ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² написании студСнчСских Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚
АнтистрСссовый сСрвис

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ слСнга Π² соврСмСнном английском языкС

ΠšΡƒΡ€ΡΠΎΠ²Π°ΡΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈΠ£Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹

ΠžΡΠΎΠ±ΡƒΡŽ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-прагматичСский ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ ΠΏΡ€ΠΈ исслСдовании Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… слов ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ. Π‘Π°ΠΌΠΎ появлСниС слова диктуСтся прагматичСскими потрСбностями. ΠžΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ сообщСния Π²Ρ‹Π±ΠΈΡ€Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ· Π½Π°Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ лСксичСского Ρ€Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Ρ‚ΡƒΠ°Ρ€Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π°ΠΈΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ мысли ΠΈ Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²Π°. Если Π² Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ΅ отправитСля Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ слова Π½Π΅Ρ‚, ΠΎΠ½ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ‚ ΡΡ‚Π°Ρ€ΡƒΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ создаСт Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ… Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Ρ‘ >

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ слСнга Π² соврСмСнном английском языкС (Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚, курсовая, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ)

  • Π’Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅
  • ΠžΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ понятий слСнг ΠΈ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½
  • ΠžΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ источников ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ слСнга
  • ΠŸΠΎΠ½ΡΡ‚ΠΈΠ΅ ТСсткий диск ΠΈ Π΅Π³ΠΎ происхоТдСниС
  • Π—Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅
  • Бписок Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹

ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Ρ‹ появились Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ пятидСсятых Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ, люди, Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ с Π½ΠΈΠΌΠΈ, ΠΎΠ±Ρ€Π΅Π»ΠΈ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ словСсный Π±Π°Π³Π°ΠΆ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ извСстСн Π½Ρ‹Π½Π΅. Но ΡΡ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ врСмя Π΄ΠΎ Π½Π°ΡΡ‚уплСния эры ΠΏΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π°, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎ 1988 Π³., поэтому ΠΎΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° достояниСм посвящСнных, Π° ΠΈΡ… ΡΠ·Ρ‹ΠΊ Π±Ρ‹Π» Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΌ для общСства. Π‘ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° Π²ΠΎΡΡŒΠΌΠΈΠ΄Π΅ΡΡΡ‚Ρ‹Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² этот словарный запас ΠΈ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ приращСния ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ стали ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΌ достояниСм. Π’ Π½Π°ΡΡ‚оящСС врСмя, Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌ ΠΌΠΈΡ€Π΅ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΡŽ микропроцСссорной Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠΈ, Π²Ρ‹Ρ‡ΠΈΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ удСляСтся ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅. Π’ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ с ΡΡ‚ΠΈΠΌ, ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡ‡Π΅ΡΡ‚Π²Ρƒ ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… слов являСтся ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ. НовыС Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈΠ· Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ лСксикона программистов ΠΈ Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠΈ стали ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Ρ€Π°Π·Ρ€ΡΠ΄ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…, Ρ‚.ΠΊ. количСство людСй, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π°ΠΌ, постоянно увСличиваСтся. И ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ этому явлСнию происходит Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ, с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния лингвистики, процСсс, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ спСцифичСского ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ слСнга.

Данная Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π° посвящСна исслСдованию источников ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ слСнга Π² ΡΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ английском языкС. ДСлаСтся ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠ° классификации этого пласта лСксики ΠΈ ΡΠΎΠΎΡ‚нСсСния Π΅Π³ΠΎ с ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΉ систСмой лСксики Π² ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π΅ соврСмСнного английского языка.

ΠΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½Π°: наряду с Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ, с ΡƒΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉΡΡ ΠΏΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Π° Π² ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠ΅ Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Π΅Ρ‚ΡΡ процСсс постоянного появлСния Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… слов для обозначСния Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… понятий, Π»ΠΈΠ±ΠΎ присуТдСниС Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ старым словам ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΊ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ явлСниям Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. НСобходимо ΠΈΠ·ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅ ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΡ‹, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ происходят процСссы появлСния Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… слов ΠΈ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ английском языкС. ΠžΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ являСтся ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠ° Π·Π°Ρ„ΠΈΠΊΡΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹Π΅ источники ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ слСнга Π² ΡΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ английском языкС.

Для достиТСния Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ†Π΅Π»ΠΈ ставятся ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠ°ΡŽΡ‚ся ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡ΠΈ:

1. ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ понятий слСнг ΠΈ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ ΠΈ Π²Ρ‹ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΡ… Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ собой;

2. ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠ° классификации ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ пласта лСксики ΠΈ ΡΠΎΠΎΡ‚нСсСния Π΅Π³ΠΎ с ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΉ систСмой лСксики Π² ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π΅ соврСмСнного английского языка.

3. выявлСниС источников ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ слСнга Π² ΡΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ английском языкС

4. Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ слСнга соврСмСнного английского языка

ΠœΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠΌ для исслСдования послуТили словари ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ слСнга, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΈΠ· ΡΠ΅Ρ‚ΠΈ Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚, ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎΠ΄ Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ О. Π―. Π‘Π°Π΅Π²Π°, ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ амСриканского слСнга ΠΏΠΎΠ΄ Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ Π . Бпирса, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΈΠΊ Английский Π½Π° ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ ΠšΡΠΌΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆ ΠŸΡ€Π΅ΡΡ. ВСорСтичСской Π±Π°Π·ΠΎΠΉ слуТат Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Π’. Π—Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠΉ, И. Π“Π°Π»ΡŒΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠ½Π°, Н. Π’ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ, Π•. ЗСмской, Н. КоТиной, О. Π‘ΠΈΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ½ΠΈΠ½ΠΎΠΉ, Π’. Шаховского, И. Π—Π°Π±Π΅Π»ΠΎ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΡ… Π·Π°Ρ€ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π­. Π Π°ΠΉΠΌΠΎΠ½Π΄Π°, Π­. ΠŸΠ°Ρ€Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ°, А. Π¨Π²Π΅ΠΉΡ†Π΅Ρ€Π° ΠΈ Π . Бпирса.

ΠžΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ понятий слСнг ΠΈ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½

Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ, согласно извСстному тСзису Π›. Π‘. Выготского, Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΅Ρ‚ Π² ΡΠ΅Π±Π΅ Сдинство обобщСния ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½ΠΈΡ. Π˜ΡΡ…ΠΎΠ΄Ρ ΠΈΠ· ΡΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ лСксики Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ обращСния ΠΊ Π΄Π²ΡƒΠΌ аспСктам: аспСкту создания ΠΈ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ия, с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ стороны, ΠΈ Π΅Π΅ Ρ„ункционирования — с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ. Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π½Π°ΡƒΠΊΠ΅ ΠΎ ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠ΅ Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° основным Π±Ρ‹Π» вопрос ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ язык ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡƒ Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΈΡ€ ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎ-историчСский ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ носитСлСй. Π§Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΡ‚ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ спСцифики, «ΡΠΎΠΎΡ‚носимоС с ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΎΠΌ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Ρƒ ΠΌΠΈΡ€Π°: ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π΅, Π² Π½Π΅ΠΌ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΌ Π΅Ρ‘ ΠΌΠ°ΡΡˆΡ‚Π°Π±Π΅». ΠΡ€Π½ΠΎΠ»ΡŒΠ΄, И. Π’. Бтилистика соврСмСнного английского языка/И.Π’. ΠΡ€Π½ΠΎΠ»ΡŒΠ΄. — Πœ.: ΠŸΡ€ΠΎΡΠ²Π΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅. 2000. — C. 15. Π˜ΡΡ…ΠΎΠ΄Ρ ΠΈΠ· Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ слову присуща кумулятивная функция (слово — это коллСктивная ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ носитСлСй языка), Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ мСсто удСляСтся описанию экстралингвистичСских Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠΉ английской ΠΈ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅ пласта ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ лСксики соврСмСнного английского. Π‘ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ΅ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ Π½Π°ΡƒΠΊΠΈ, срСдств массовой ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, высоких Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ повлияли Π½Π° Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ старых ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… областСй Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΈ. Однако Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ языка отраТаСтся Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ понятийной сфСры отнСсСнности Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ, Π½ΠΎ ΠΈ Π² ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ способов Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΈ. Основная масса Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ† образуСтся с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… срСдств. НовоС ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ словообразования ΠΊΠ°ΠΊ источника Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» ΠΈΡ… ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ ΠΈ ΡΡ…Π΅ΠΌΠ°ΠΌ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ»ΠΎ ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ дСйствиС Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠΎΠ², ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ строятся эти ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° (дСйствиС Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, ассоциативных процСссов ΠΈ Ρ‚. Π΄.) ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ сущСствуСт нСпосрСдствСнная связь. «Π˜ΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π° ΠΈΠ»ΠΈ ситуации Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ процСсс обозначСния, Π½ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π΅ΡΡ познания ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ» Π—Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠ½Π°, Π’. И. Новая лСксика соврСмСнного английского языка/Π’.И. Π—Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠ½Π°. — Πœ.: Π’Π¨, 1999. — Π‘. 35. Π’ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ с ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π² ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ-прагматичСской ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ°Ρ€Π°Π΄ΠΈΠ³ΠΌΡ‹, ΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉΡΡ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, Π΅ΡΡ‚ΡŒ смысл Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ прагматичСского ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄Π° ΠΊ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π°ΠΌ всСх языковых ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ΠΉ, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС ΠΊ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π°ΠΌ лСксичСского уровня. Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ принято ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π³ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΡƒΠΊΠΈ, «ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ язык с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π² Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡ‚Π΅ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π° языковых Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†, ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π° ΠΈΡ… ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΡ„Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π° воздСйствия Π½Π° ΡƒΡ‡Π°ΡΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ» Π—Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠ½Π°, Π’. И. Новая лСксика соврСмСнного английского языка/Π’.И. Π—Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠ½Π°. — Πœ.: Π’Π¨, 1999. — Π‘. 38.. ИсслСдованиС словарного состава Π² ΠΏΡ€Π°Π³ΠΌΠ°Ρ‚ичСском аспСктС, Ρ‚. Π΅. с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния умСстности употрСблСния лСксичСских ΠΈ Ρ„разСологичСских Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ† Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΡ‚ ΡΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΠΈ общСния ΠΈ Ρ†Π΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΊ Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… стрСмится говорящий, позволяСт Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ лСксичСской систСмы языка ΠΊΠ°ΠΊ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ лСксикологию. Π—Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠ½Π°, Π’. И. Новая лСксика соврСмСнного английского языка/Π’.И. Π—Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠ½Π°. — Πœ.: Π’Π¨, 1999. — Π‘. 40. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ лСксикологиСй стоит Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π° Π²Ρ‹ΡΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠ΅ закономСрности, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ подчиняСтся Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ ΠΈ Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ лСксичСской Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ Π°ΠΊΡ‚Π΅. Вряд Π»ΠΈ прСдставляСтся Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ± ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ всСх Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ† словаря с ΡƒΡ‡Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΈΡ… ΡƒΠΏΠΎΡ‚рСблСния Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ… Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ситуациях общСния, поэтому Π΅ΡΡ‚ΡŒ смысл ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ лСксику ΠΏΠΎ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π° Π΅Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚ΠΈΠΏΠ°Ρ… ситуаций. Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ особоС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ удСляСтся ситуациям, связанных с Π±ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΌ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅Π΅ врСмя.

Π€ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ лСксикология опираСтся Π½Π° ΠΏΡ€Π°Π³ΠΌΠ°Ρ‚ичСски-Ρ€Π΅Π»Π΅Π²Π°Π½Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΈΡ… порядков:

ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ,

социологичСского,

психолингвистичСского.

ΠžΡΠΎΠ±ΡƒΡŽ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-прагматичСский ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ ΠΏΡ€ΠΈ исслСдовании Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… слов ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ. Π‘Π°ΠΌΠΎ появлСниС слова диктуСтся прагматичСскими потрСбностями. ΠžΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ сообщСния Π²Ρ‹Π±ΠΈΡ€Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ· Π½Π°Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ лСксичСского Ρ€Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Ρ‚ΡƒΠ°Ρ€Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π°ΠΈΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ мысли ΠΈ Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²Π°. Если Π² Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ΅ отправитСля Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ слова Π½Π΅Ρ‚, ΠΎΠ½ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ‚ ΡΡ‚Π°Ρ€ΡƒΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ создаСт Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΡƒΠ—Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠ½Π°, Π’. И. Новая лСксика соврСмСнного английского языка/Π’.И. Π—Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠ½Π°. — Πœ.: Π’Π¨, 1999. — Π‘. 42.. Как справСдливо ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π“. Π‘Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π΅, Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ лСксичСскиС Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π΅ΡΡΠ΅ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ осущСствлСниС говорящим ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ намСрСния, Π° Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹, Π·Π°Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡ€ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹Π΅ говорящим для Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ лСксики Π‘ΡƒΠ΄Π°Π³ΠΎΠ², Π . А. НовыС слова ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡ /Π .А. Π‘ΡƒΠ΄Π°Π³ΠΎΠ²// Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ язык. — Πœ.: ΠœΠ“Π£. — 1999. — Π‘. 277.. МоТно Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ диалСктичСской связи ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΏΡ€Π°Π³ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌΠΈ процСссами. Π’Π°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, появлСниС Ρƒ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ лСксико-сСмантичСского Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π° Π² ΡΠ²Π΅Ρ‚Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ-прагматичСской ΠΏΠ°Ρ€Π°Π΄ΠΈΠ³ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ рассмотрСно ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ прагматичСской вариативности слова. Под прагматичСской Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ слова Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ понимаСтся Π²Π°Ρ€ΡŒΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² Π΅Π³ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π² Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ситуациях общСния Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΡ‚ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, возрастного ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ… статусов участников ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈΠ—Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠ½Π°, Π’. И. Новая лСксика соврСмСнного английского языка/Π’.И. Π—Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠ½Π°. — Πœ.: Π’Π¨, 1999. — Π‘. 44. Одна ΠΈ Ρ‚Π° ΠΆΠ΅ лСксСма ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ рСализуСтся Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡ‚ΠΈΠΏΠ½Ρ‹Ρ… ситуациях прСдставитСлями Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… слоСв носитСлСй языка. Π’ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π΅ употрСблСния слова Π² Π½Π΅Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ для Π½Π΅Π³ΠΎ ситуации (контСкстС) носитСлСм ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ социолСкта (языка ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡ†ΠΈΠΎΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹) ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΎΠΊ значСния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ оформляСтся Π² ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ лСксико-сСмантичСский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ слова. Π‘ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ стороны, любая Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ·Π½Π° сСмантичСская ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚ Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ·Π½Ρƒ ΠΏΡ€Π°Π³ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ. Появившийся Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ лСксико-сСмантичСский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ слова Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΡΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π°Π³ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΡƒ всСй лСксСмы, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΡΠ΅Ρ‚ΡΡ спСктр ситуаций ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Скстов Π΅Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚рСблСния, Π°, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΈ ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π° ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅.

Одной ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ лСксикологии являСтся вопрос ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Ρ„Ρ€Π°Π³ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹ общСствСнного ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π° носитСлСй языка Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΡŽΡ‚ лСксичСской фиксации. ΠœΠΈΡ€ Π½Π΅ ΠΎΡ‚раТаСтся нСпосрСдствСнно Π² ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠ΅, ΠΌΠΈΡ€ отраТаСтся Π² ΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠΈ, Π° ΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ закрСпляСт, фиксируСт, ΠΊΠΎΠ΄ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ это ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π·Π½Π°ΠΊΠ°Ρ… Шаховский, Π’. И. Эмотивная сСмантика слова ΠΊΠ°ΠΊ коммуникативная ΡΡƒΡ‰Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ/Π’.И. Шаховский. — Π’ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄: Π’ΠΎΠ»Π³Ρ€. ΠΏΠ΅Π΄. ΠΈΠ½-Ρ‚, 1999. — Π‘. 38.. ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π²Π΅Ρ‰ΡŒΡŽ ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ стоит ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· Π²Π΅Ρ‰ΠΈ, прСдставлСниС ΠΎ Π½Π΅ΠΉ, Π½Π΅ΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚, Ρ‚. Π΅. Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅ усрСднСнноС прСдставлСниС ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π΅. Π£Ρ‡Π΅Π½Ρ‹Π΅ говорят ΠΎ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΌΠΈΡ€Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎ Π½Π°Π³Π»ΡΠ΄Π½ΠΎΠΌ, Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌ для ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ историчСской эпохС ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π΅ ΠΌΠΈΡ€Π°, слуТащим Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ срСдством синтСза ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π΅. Иной Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ носит языковая ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π° ΠΌΠΈΡ€Π°, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· ΠΌΠΈΡ€Π° фиксируСтся ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ языковых срСдств. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π° ΠΌΠΈΡ€Π° — Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ сСбС рисуСт ΠΌΠΈΡ€ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ — Ρ„Π΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ слоТный, Ρ‡Π΅ΠΌ языковая ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π° ΠΌΠΈΡ€Π°, Ρ‚. Π΅. Ρ‚Π° Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π° Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, которая ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ привязку ΠΊ ΡΠ·Ρ‹ΠΊΡƒ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π»ΠΎΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· языковыС Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹. НС Π²ΡΠ΅ воспринятоС ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ, Π½Π΅ Π²ΡΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π΅ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ…одящСС Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΡ€Π³Π°Π½Ρ‹ чувств ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΈΠ·Π²Π½Π΅ ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌ ΠΊΠ°Π½Π°Π»Π°ΠΌ Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ Π²Π΅Ρ€Π±Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ. ΠŸΡ€Π΅ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΌΠΈΡ€Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ фиксации Π½Π° Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡ‚ичСской ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π΅, Π² Ρ‡Π°ΡΡ‚ности ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… сСкторов Π½Π° Π΅Ρ‘ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Ρ…ности. Π˜Π·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡ‰Π΅Π½Π° данная Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°. Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠ΅, зафиксированной Π½Π° ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π΅ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ сСмантичСского поля ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ²: e-mail (electronic mail) письмо, Π½Π°Π±Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π΅ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€ ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½Ρƒ; spread sheet ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°, CNC (computer numerical control) ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π·Π° ΠΏΠΎΠ΄ΡΡ‡Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π°. ΠŸΡ€Π°Π³ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ названия Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π°ΠΌ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ посрСдством ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ² Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π»Π° Π² ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠ΅ Π΅Ρ‰Ρ‘ Π² 80-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ³ΠΎ столСтия своСго Ρ€ΠΎΠ΄Π° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π²Π·Ρ€Ρ‹Π² с ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ°Ρ„фиксом tele-: telepost, telecommuting, telebanking, teletext. ΠŸΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ диффСрСнциация языка, ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰Π°ΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… прагматичСских Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ², Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π² Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… процСссах, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π»Π° ΠΊ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡŽ своСобразного ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ сфСры. Π’Π°ΠΊ, Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ brain-box ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€, glitch Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ΅ ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Ρ‹ Π² ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ€Π°ΠΌΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π½Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ общСния ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ «ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Ρ‰ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ». Π’ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½ΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΏΡ€Π°Π³ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΡƒ слова, являСтся ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€. Π’ΠΎΠ·Ρ€ΠΎΡΡˆΠ°Ρ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ диффСрСнциация языка отраТаСтся Π² ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ суффиксоидного элСмСнта — speak со Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ «ΡΠ·Ρ‹ΠΊ, Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ для ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹», «ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½». Как ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π» Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·, Π·Π° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ дСсятилСтия появились Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ сфСры, ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ лСксики ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Ρƒ. Π­Ρ‚ΠΎ, ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго, ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠ°: dp-speak ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ.

Разграничивая понятия ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ ΠΈ ΡΠ»Π΅Π½Π³, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… языковСдов сущСствуСт мноТСство Ρ‚ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ зрСния Π½Π° Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ вопрос. Π’ Π½Π°ΡΡ‚оящСС врСмя сущСствуСт достаточно большоС количСство ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ слСнга, Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡Π°Ρ‰ΠΈΡ… Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ. ΠŸΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΠΈΡ эти ΠΊΠ°ΡΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго объСма понятия «ΡΠ»Π΅Π½Π³»: спор ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚, Π² Ρ‡Π°ΡΡ‚ности, ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π»ΠΈ Π² ΡΠ»Π΅Π½Π³ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ лишь Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅, ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ слова, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ синонимами Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… эквивалСнтов, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΈ Π²ΡΡŽ Π½Π΅ΡΡ‚Π°Π½Π΄Π°Ρ€Ρ‚Π½ΡƒΡŽ лСксику, использованиС ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ осуТдаСтся Π² ΠΊΡ€ΡƒΠ³Ρƒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… людСй. ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΡΠ΅Π±Ρ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ «ΡΠ»Π΅Π½Π³» Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ употрСбляСтся Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΡ‚ΠΈΠΊΠ΅. НСрСдко слово «ΡΠ»Π΅Π½Π³» ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ просто ΠΊΠ°ΠΊ синоним слову «ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½». Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ принимаСтся Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ° зрСния ΠΎ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡΡ… ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ этими понятиями.

Как извСстно, Π΄ΠΎ ΡΠΈΡ… ΠΏΠΎΡ€ Π² ΡΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ лингвистикС ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ сомнСния ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ происхоТдСния слова «ΡΠ»Π΅Π½Π³». По ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Π²Π΅Ρ€ΡΠΈΠΉ, Π°Π½Π³Π». slang происходит ΠΎΡ‚ sling («ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒ», «ΡˆΠ²Ρ‹Ρ€ΡΡ‚ΡŒ»). Π’ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… случаях Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ архаичСскоС to sling one’s jaw — «Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Π±ΡƒΠΉΠ½Ρ‹Π΅ ΠΈ ΠΎΡΠΊΠΎΡ€Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅». Богласно Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ вСрсии, «ΡΠ»Π΅Π½Π³» восходит ΠΊ slanguage, ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Π±ΡƒΠΊΠ²Π° s ΡΠΊΠΎΠ±Ρ‹ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½Π° ΠΊ language Π² Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π΅ исчСзновСния слова thieves; Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ шла ΠΎ Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΌ языкС thieves' language. НСизвСстно, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° слово slang Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ появилось Π² ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ Π² ΡƒΡΡ‚Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ. Π’ ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΠΎΠ½ΠΎ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ зафиксировано Π² ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ Π² 18 Π²Π΅ΠΊΠ΅. Π’ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ «ΠΎΡΠΊΠΎΡ€Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅». ΠŸΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π² 1850 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ этот Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ стал ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΡˆΠΈΡ€Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ «Π½Π΅Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ» просторСчной лСксики. Π’ ΡΡ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ врСмя ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ синонимы слова slang — lingo, использовавшийся прСимущСствСнно Π² Π½ΠΈΠ·ΡˆΠΈΡ… слоях общСства, ΠΈ argot — ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ насСлСниСм.

Об ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΌΠ΅ самого ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Π° «ΡΠ»Π΅Π½Π³» говорят появившиСся ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ опрСдСлСния Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ «Π½Π΅Ρ†Π΅Π½Π·ΡƒΡ€Π½Π°Ρ разговорная Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ» ΠΈΠ»ΠΈ поэтичСскиС «Π΄ΠΈΡ„ΠΈΡ€Π°ΠΌΠ±Π½Ρ‹Π΅» описания слСнга ΠΊΠ°ΠΊ «ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡ€Π° языка»; ΠΈΠ»ΠΈ «ΡΠ»Π΅Π½Π³ — это язык, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π·Π°ΠΊΠ°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠ°Π²Π°, ΠΏΠ»ΡŽΠ΅Ρ‚ Π½Π° Π»Π°Π΄ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Π΅Ρ‚ ΠΊ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅», это «ΠΏΠΎΡΠ·ΠΈΡ простого Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°» Π₯омяков, Π’. А. НСстандартная лСксика Π² ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π΅ английского языка Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄Π°/Π’.А. Π₯омяков. — Π‘ΠΏΠ±.: ΠŸΡ€ΠΎΡΠΏΠ΅ΠΊΡ‚, 2001. — Π‘. 18.. ΠŸΠΎΠ½ΡΡ‚Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΌ смыслС Ρ†Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π΅Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠ°, хотя ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… всС ΠΆΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ слСнг считаСтся языком ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΡŒΡ ΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ для производства Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ словаря.

Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ «ΡΠ»Π΅Π½Π³», ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ извСстный амСриканский лингвист Π§. Π€Ρ€ΠΈΠ·, Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΠΈΠ» своС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ‚ся для обозначСния Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ количСства Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… понятий, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ Π·Π°Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ провСсти Ρ€Π°Π·Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ линию ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ являСтся слСнгом ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅Ρ‚. Π¦Π΅Π»Ρ‹ΠΉ ряд английских исслСдоватСлСй ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ слово slang просто ΠΊΠ°ΠΊ синоним ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π°, Π°Ρ€Π³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡΠ½Ρ‚Π°ΠΡ€Π½ΠΎΠ»ΡŒΠ΄, И. Π’. Бтилистика соврСмСнного английского языка/И.Π’. ΠΡ€Π½ΠΎΠ»ΡŒΠ΄. — Πœ.: ΠŸΡ€ΠΎΡΠ²Π΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅. 2000. — Π‘. 28.. Π’Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ исслСдоватСля слСнга Π­Ρ€ΠΈΠΊΠ° ΠŸΠ°Ρ€Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ°. НаиболСС Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ высказался ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ Π΄Π΅Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠΈ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π° «ΡΠ»Π΅Π½Π³» Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ словаря слСнга Π . Бпирс. Он ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ «ΡΠ»Π΅Π½Π³» ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ использовался для обозначСния британского ΠΊΡ€ΠΈΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π° Π² ΠΊΠ°Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π²Π΅ синонима слову «ΠΊΡΠ½Ρ‚» (cant). Π‘ Π³ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ «ΡΠ»Π΅Π½Π³» Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΡΠ΅Ρ‚ своС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π² Π½Π°ΡΡ‚оящСС врСмя Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π² ΡΠ΅Π±Ρ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ Π½Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ лСксики: ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½, просторСчия, Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚Ρ‹ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π²ΡƒΠ»ΡŒΠ³Π°Ρ€Π½Ρ‹Π΅ словаВиноградова, Н. Π’. ΠšΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ слСнг ΠΈ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ язык: ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡƒΡ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ/Н.Π’. Π’ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄ΠΎΠ²Π°// ИсслСдования ΠΏΠΎ ΡΠ»Π°Π²ΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΌ языкам. ΠšΠΎΡ€Π΅ΠΉΡΠΊΠ°Ρ ассоциация славистов. — Π‘Π΅ΡƒΠ», 2001 — Π‘. 63.. ΠšΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΡ Бпирса позволяСт вывСсти слСнг ΠΈΠ· ΠΊΡ€ΠΈΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π°, Π½ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ слСнг Π½Π΅ ΡƒΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ, Π°, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ², ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΡΡ‚ΠΎ понятиС Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Ρ†Π΅Π»Ρ‹ΠΉ список Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² Π½Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ лСксики. Π’ ΡΡ‚ΠΎΠΌ Π΅Π³ΠΎ позиция смыкаСтся с ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ Π§. Π€Ρ€ΠΈΠ·Π°.

ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‚ ΠΎΠ±ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ сущСствСнныС свойства слСнга:

1. Π‘Π»Π΅Π½Π³ — это Π½Π΅ Π»ΠΈΡ‚Сратурная лСксика, Ρ‚. Π΅. слова ΠΈ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ания, находящиСся Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ английского (Standard English) — с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ соврСмСнной Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ Π½ΠΎΡ€ΠΌΡ‹.

2. Π‘Π»Π΅Π½Π³ — это лСксика, Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΈ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‰Π°ΡΡΡ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго Π² ΡƒΡΡ‚Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ.

3. Π‘Π»Π΅Π½Π³ — это ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½Π°Ρ лСксика.

4. Π‘Π»Π΅Π½Π³ характСризуСтся Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ярко Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΡŒΡΡ€Π½ΠΎΠΉ окраской ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π° слов ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠΉ. Π­Ρ‚ΠΎ свойство слСнга ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ стилистичСскиС Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ употрСблСния.

5. Π€Π°ΠΌΠΈΠ»ΡŒΡΡ€Π½Π°Ρ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ окраска ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… слов ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ слСнга отличаСтся большим Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠΎΠ² (ΡˆΡƒΡ‚Π»ΠΈΠ²Π°Ρ, ироничСская, насмСшливая, ΠΏΡ€Π΅Π½Π΅Π±Ρ€Π΅ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ, ΠΏΡ€Π΅Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ, грубая ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π²ΡƒΠ»ΡŒΠ³Π°Ρ€Π½Π°Ρ).

6. Π’ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΡ‚ ΡΡ„Π΅Ρ€Ρ‹ употрСблСния слСнг ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ (General Slang) ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΡƒΠ·ΠΊΠΎΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ (Special Slang).

7. МногиС слова ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ слСнга нСпонятны ΠΈΠ»ΠΈ малопонятны для основной массы насСлСния (особСнно Π² ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ ΠΈΡ… Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄Π° Π² Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΡƒΡŽ сфСру употрСблСния), ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго связаны со ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ выраТСния — Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΏΡ€ΠΈ многочислСнных случаях пСрСноса значСния, ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ для слСнга. ΠΠ΅ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠΌ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ эти слСнгизмы ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ собой заимствования ΠΈΠ· Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ² ΠΈ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ΠΎΠ² иностранных языков.

8. Π‘Π»Π΅Π½Π³ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π² ΡΠ΅Π±Ρ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ слова ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ания, с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… люди ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΎΡ‚ΠΎΠΆΠ΄Π΅ΡΡ‚Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ сСбя с ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ°ΠΌΠΈ.

9. Π‘Π»Π΅Π½Π³ — это яркий, экспрСссивный слой Π½Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ лСксики, ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ языка, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ мСсто, прямо ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ Π·Π°Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ. Π‘Π»Π΅Π½Π³ — это ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ, ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ язык, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ Π² Π½ΠΎΠ³Ρƒ со Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΈ Ρ€Π΅Π°Π³ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π½Π° Π»ΡŽΠ±Ρ‹Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ страны ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π°.

Π§Ρ‚ΠΎ касаСтся ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π°, Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Ρ‚рактуСтся ΠΊΠ°ΠΊ нСкая Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ языка, ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ отличаСтся ΠΎΡ‚ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ языка особым лСксичСским составом, Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ. БущСствСнной ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π° являСтся Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ся ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ, ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ°ΠΌΠΈ, ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΌΠΈ интСрСсами. А. Π”. Π¨Π²Π΅ΠΉΡ†Π΅Ρ€, ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ — это «Π·Π°ΡˆΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ», нСпонятная для нСпосвящСнныхБудагов, Π . А. НовыС слова ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡ /Π .А. Π‘ΡƒΠ΄Π°Π³ΠΎΠ²// Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ язык. — Πœ.: ΠœΠ“Π£. — 1999. — Π‘. 279.. Подобная Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ° зрСния оспариваСтся Π›. И. Π‘ΠΊΠ²ΠΎΡ€Ρ†ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ, ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎΠ΅ усвоСниС ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² просторСчиСм ΠΈ ΠΈΡ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄ Π² ΡΠΊΡΠΏΡ€Π΅ΡΡΠΈΠ²Π½ΡƒΡŽ Π±Π°Π·Ρƒ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π΄Π²Π° Π»ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ, ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΠΉ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠΌΠ‘ΡƒΠ΄Π°Π³ΠΎΠ², Π . А. НовыС слова ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡ /Π .А. Π‘ΡƒΠ΄Π°Π³ΠΎΠ²// Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ язык. — Πœ.: ΠœΠ“Π£. — 1999. — Π‘. 280. .

Π‘Π»Π΅Π½Π³ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ характСризуСтся Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΎΠ²ΠΎΠΉ, Π° ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π³Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ: ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΈΠΌ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ прСдставитСли Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ статуса, Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… профСссий ΠΈ Ρ‚. Π΄. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΡƒΡŽ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρƒ слСнга, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΡƒΡŽ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. Другая ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Π° слСнга — Π΅Π³ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΡ€Π°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ с ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ½ Ρ‡Π΅Ρ€ΠΏΠ°Π΅Ρ‚ свой ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π» ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго ΠΈΠ· ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΈ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ΠΎΠ². Но ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², слСнг Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π² ΡΠ΅Π±Ρ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ просторСчия, Π²ΡƒΠ»ΡŒΠ³Π°Ρ€Π½Ρ‹Π΅ слова. Однако ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΌ заимствовании происходит мСтафоричСскоС пСрСосмыслСниС ΠΈ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ значСния заимствованных Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†. Π‘Π»Π΅Π½Π³ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ словам свойствСнна Π·Π°Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½Π½Π°Ρ экспрСссия, языковая ΠΈΠ³Ρ€Π°, модная нСология.

Π’.И. Π—Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠ½Π° ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡ‚Π΅ стратификационной вариативности слСнг ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ язык ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… людСй. Π’ ΡΡ‚ΠΎΠΌ случаС Π΅Π³ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ являСтся Π½Π΅ΠΉΡ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ. БлСнговая лСксика выступаСт Π² ΠΊΠ°Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π²Π΅ систСмы Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… срСдств. По Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ ситуативной вариативности слСнг рассматриваСтся Π² ΡΠΈΡΡ‚Π΅ΠΌΠ΅ экспрСссивных срСдств языка, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Π³ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ носитСлСм Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ диктуСтся Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡ΡŒ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ эффСкта воздСйствия Π½Π° ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ.

Но Π² Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ слСнга ΠΎΡ‚ ΡΠ»Π΅Π½Π³ΠΎΠ² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Ρ‚ΠΈΠΏΠΎΠ²? ИмСя Π΄Π΅Π»ΠΎ с ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ слСнгом, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, Π²ΠΎ-ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ…, эти слова слуТат для общСния людСй ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ профСссии — программистов, ΠΈΠ»ΠΈ просто людСй, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€ дня ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ…-Ρ‚ΠΎ Ρ†Π΅Π»Π΅ΠΉ. ΠŸΡ€ΠΈ этом ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π² ΠΊΠ°Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π²Π΅ синонимов ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°ΠΌ, ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡΡΡŒ ΠΎΡ‚ Π½ΠΈΡ… ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ окраской. Π’ΠΎ-Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ…, ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ слСнг отличаСтся «Π·Π°Ρ†ΠΈΠΊΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ» Π½Π° Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΡΡ… ΠΌΠΈΡ€Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ². РассматриваСмыС слСнговыС названия относятся Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊ ΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΌΠΈΡ€Ρƒ, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, отдСляя Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈ Π·Π°Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡƒΡŽ нСпонятны людям нСсвСдущим. Благодаря знанию Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ языка ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Ρ‰ΠΈΠΊΠΈ Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ сСбя Ρ‡Π»Π΅Π½Π°ΠΌΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΠΉ Π·Π°ΠΌΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΠΎΠΉ общности. И, Π²-Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠΈΡ…, Π² Ρ‡ΠΈΡΠ»Π΅ этой лСксики Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΈ ΠΈ Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Π²ΡƒΠ»ΡŒΠ³Π°Ρ€Π½Ρ‹Π΅ слова:

Windows for WorkGroup (Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΎΠ²ΡƒΡ…Π° ΠΏΠΎΠ΄ Π’ΠΈΠ½Π΄Ρ‹, ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΎΠΊΠΎΠ» Janus (анус,)

Sound Blaster (блястСр).

Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, эти наблюдСния Π·Π°ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ слСнг ΠΊΠ°ΠΊ слова, ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ людьми, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ нСпосрСдствСнноС ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π°ΠΌ Π² ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ лСксику ΠΈ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ, Π° ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΠ±ΠΎ-Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΡŒΡΡ€Π½ΠΎΠΉ окраской.

ΠšΠ»Π°ΡΡΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ пласта лСксики

Как ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π’. И. Π—Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠ½Π°, Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ происходит ΠΏΠΎ Π΄Π²ΡƒΠΌ диалСктичСски взаимосвязанным направлСниям: диффСрСнциация языка ΠΈ Π΅Π³ΠΎ интСграция. По Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ Π΄ΠΈΡ„Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ процСсс Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ лСксики. На ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½Ρ‚ичСском ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ тСрминологизация ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅Π»ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ с ΡΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ значСния. Π’Π°ΠΊ, ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова sentence, word ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Π»ΠΈ тСрминологичСскиС значСния Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌ языкС для обозначСния Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ† ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ. Иногда тСрминологизация ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ мСтафоричСского пСрСноса. Π’ ΡΡ‚ΠΎΠΌ случаС происходит Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° Π΄ΠΈΡ„Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… сСм исходного ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ значСния Π½Π° Π΄ΠΈΡ„Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ сСмы Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ значСния ΠΏΡ€ΠΈ Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΉ сСмы, слуТащСй основаниСм для пСрСноса. Π’Π°ΠΊ, Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»Π° тСрминологизация Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΎΡ€Ρƒ Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ слова, ΠΊΠ°ΠΊ to click, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π½Π°ΠΆΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΠΊΠ»Π°Π²ΠΈΡˆΠΈ ΠΌΡ‹ΡˆΠΈ. Π‘Π°Π·ΠΎΠΉ для мСтафоричСского пСрСноса послуТила аналогия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΈ наТатия ΠΌΡ‹ΡˆΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆ Π½Π° Ρ‰Ρ‘Π»ΠΊΠ°Π½ΡŒΠ΅. Π€ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎ ΠΎΠΏΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ vs ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π² ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠΌ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ — ΠΏΠΎ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ Π΄Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ. Π”Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ процСсс отличаСтся большСй Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π½Π° ΡΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ этапС развития английского языка ΠΏΠΎ ΡΡ€Π°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ с Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ‚ΡΡ Π²ΠΎΠ·Ρ€ΠΎΡΡˆΠ΅ΠΉ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΡŽ срСдств массовой ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π΅ΡΡΠ΅ популяризации слов ΠΈΠ· Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… тСрминосистСм. На ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½Ρ‚ичСском ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ дСтСрминологизация ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅Π»ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ с Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ значСния. Π’Π°ΠΊ, слово nerd ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ сфСры Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΊΠΈΠ½ΠΎ ΠΈ Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ вошло Π² ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ это слСнговоС слово ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Ρ‰ΠΈΠΊΠΈ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‹Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° говорят ΠΎ ΡΠΊΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΌ ΠΈ Π½Π΅ΠΈΠ½Ρ‚СрСсном Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, дСтСрминологизация ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚Π΅Π½Π΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΡŽ ΠΊ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π³Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ языковых Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ† ΠΈΠ· Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… пластов лСксики Π½Π° Π±Π°Π·Π΅ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ стандарта. Π—Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π² ΡΡ‚ΠΎΠΌ процСссС ΠΈΠ³Ρ€Π°ΡŽΡ‚ срСдства массовой ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ. Π’ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡ‚Π΅ ситуативной вариативности Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ миграция лСксики ΠΈΠ· ΡΠ»Π΅Π½Π³ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ слоя Π² ΡΠ»ΠΎΠΉ лСксики ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ стандарта, ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΉΡΡ Π² ΡΠΈΡ‚уациях Π½Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ общСния, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ извСстный ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ user (anyone who deals with a computer) Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ любой ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π°, ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‡ΠΎΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Сссионал. Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ связь ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ социолСктом ΠΈ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΌ языком носит Π½Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ½Π½ΠΈΠΉ. А Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚ичСский Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€. ΠŸΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ «Π΄ΠΈΡ„фузия» ΡΡƒΠ±ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹, Π΅Π΅ ΡΠ·Ρ‹ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΡ„Π΅Ρ€ΠΈΠΉΠ½Ρ‹Π΅ пласты ΠΈ Π² ΡΡ‚Π°Π½Π΄Π°Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ язык. МногиС слова Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Π² ΡΠΈΠ»Ρƒ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹ носитСлям Π½ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, хотя ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠ΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹. Когда ΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π° послС ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄Π° Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ большС Π½Π΅ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ слово ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹ΠΌ, ΠΎΠ½ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ Π² ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ пласт — источник ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΡ‚ΠΈ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΡ„Π΅Ρ€ΠΈΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ пласт Π² Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ.

ВзаимодСйствиС ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ лСксикой ΠΈ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΎ. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ прСимущСствСнно ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΡΡ‚Π°Π½Π΄Π°Ρ€Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ ядра Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΡ„Π΅Ρ€ΠΈΡŽ (ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ· ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π° Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ). ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ³Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎ для соврСмСнного английского языка. Π’Π°ΠΊ, слово host обязано появлСниСм Π² Π΅Π³ΠΎ сСмантичСской структурС Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ лСксико-сСмантичСского Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π° спСциалистам, Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ с ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ: multiple-access computer. Π‘ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΠΎΠΌ Π² Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡ‚Π΅ прагматичСской вариативности отличаСтся Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ слово box. Π’ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ слово ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Π»ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ an electronic computer. Иногда слово ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ нСсколько стадий прагматичСской вариативности. Π’Π°ΠΊ, слово glitch, заимствованноС ΠΈΠ· ΠΈΠ΄ΠΈΡˆ Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ a sudden mishap or malfunction, ΠΌΠΈΠ³Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ ΠΈΠ· ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ пласта Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ (a sudden interruption of electircal supply, program function). Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ feed-back ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π° (the portion of output feed back to the input in an automatic control circuit or system) ΠΌΠΈΠ³Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ Π² ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ пласт, Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ² Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ лСксико-сСмантичСский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ response, esp. Information and opinion Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π±ΡŽΡ€ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΏΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚Π°.

Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΌ диалСктичСском взаимодСйствии ΠΏΡ€Π°Π³ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ Π² Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡ‚Π΅ стратификационной вариативности. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ носитСлСм ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ социолСкта ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π°, ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π’ Π΅Π³ΠΎ сСмантичСской структурС появляСтся Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ лСксико-сСмантичСский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚, прагматичСски Π·Π°ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π° ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ социолСктом. Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ врСмя Π² ΡΠΈΠ»Ρƒ дальнСйшСго прагматичСского Π²Π°Ρ€ΡŒΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ лСксико-сСмантичСский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ Π² ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ пласт лСксики, ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ² ΠΏΡ€ΠΈ этом свою ΠΏΡ€Π°Π³ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. Π˜Π½Ρ‹ΠΌΠΈ словами, Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ лСксико-сСмантичСский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ слова, появившийся Π² Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π΅ прагматичСской вариативности, Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΡΠ΅Ρ‚ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ структуру ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π³ΠΌΠ°Ρ‚ичСский ΠΏΠΎΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π» всСй лСксСмы Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ. ΠŸΡ€Π°Π³ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π²Π°Ρ€ΡŒΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈ Π½Π° ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ лСксико-сСмантичСского Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°, Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π°Ρ…, зависимых ΠΎΡ‚ ΡΠΎΡ†ΠΈΡƒΠΌΠ°.

Π’ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ слова, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ сфСры, Π½ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ‚рСбляСмыС прСимущСствСнно носитСлями ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡŠΡΠ·Ρ‹ΠΊΠ°. ΠŸΡ€ΠΈΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ Π² ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π΅ рассматриваСмого ΠΏΠΎΠ΄ΡŠΡΠ·Ρ‹ΠΊΠ° Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ† Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ΠΎΠ² ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎ Π½Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΌ модСлям собствСнно-ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΎ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠΈ Π½Π° ΡΡ‚ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠ΄ΡŠΡΠ·Ρ‹ΠΊ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… Π½Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… языковых систСм — просторСчия, ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π°, слСнга. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ слуТит частным ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ взаимодСйствия субстандартных языковых ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΡ… Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΡ… Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†.

ΠšΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ функциями:

Π°) экспрСссивная;

Π±) ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-оцСночная

Π²) функция ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠΈΡΡ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ;

Π³) номинативная.

ΠžΡ†Π΅Π½ΠΎΡ‡Π½Π°Ρ функция ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² прСдставляСтся ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ. Номинативная функция ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π° обусловлСна Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ тСрминологичСской сфСры ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ, особСнно Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΠΈ Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΉ, отстаСт ΠΎΡ‚ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ия самой отрасли ΠΈ Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΡƒΡŽ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π±Π΅Ρ€Π΅Ρ‚ Π½Π° ΡΠ΅Π±Ρ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½. Π’ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π΅ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ основныС тСматичСскиС Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹:

1. Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΌΠΈΡ€Ρƒ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ². Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΎΡ‚Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ².

2. Π Π°Π±ΠΎΡ‚Π° с ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠΌ. НСудачи Π² Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ с ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠΌ.

3. БоставныС части ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π°.

4. НазваниС ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ², ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄, Ρ„Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ². ΠšΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹.

5. Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Π—Π°Π±Π΅Π»ΠΎ, И. Π’. НСкоторыС особСнности тСматичСской ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ лСксики ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π°/И.Π’. Π—Π°Π±Π΅Π»ΠΎ//Π‘ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°ΡŽ-2001. — № 6. — Π‘. 95. .

ΠŸΠ΅Ρ€Π²Π°Ρ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° слов ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Π° лишь Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½Π° ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ наимСнования ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… спСциалистов ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… областСй, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ. Данная Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° прСдставляСт собой Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ‚Π²Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ систСму, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ входят:

Π°) ΡŽΠΌΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°ΠΌ-названиям профСссий: system jock, sys-frog, softy.

Π±) Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΈ, Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ² Π² Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈ Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ‚ΠΈΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡŽ Π»ΠΈΡ†, связанных с ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ: doco, netter, tourist.

Π²) ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΌΡ‹ Ρ‚ΠΈΠΏΠ° flamer, pain in the net, script kiddie, read-only user, weasel, twink (послСдниС Ρ‚Ρ€ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π° Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ типологичСский ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊ «Π½Π΅ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅Ρ‚Π΅Π½Ρ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ»). Им ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ивостоит ΠΏΠΎΠ΄Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π°Ρ Π²Ρ‹ΡΡˆΡƒΡŽ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΡƒ мастСрства Π² Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ с ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠΌ: guru, wizard, superprogrammer. Π’ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ΄Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡƒ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ названия ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΠΆΠ΅Π½Ρ†Π΅Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ систСмы UNIX weenie, ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ³Ρ€ muddie, Quake. ΠžΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ английского ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π° являСтся Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ Π² Π½Π΅ΠΌ синонимичСских ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ Π»ΠΈΡ†, Ρ‡Ρ€Π΅Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ ΡƒΠ²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠΌ: computer geek, gweep ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.

Π‘Π»ΠΎΠ²Π°, относящиСся ΠΊΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°ΡŽΡ‚ наимСнования дСйствий Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΈ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… дСйствий ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π°. К ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ относятся Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ Ρ‚ΠΈΠΏΠ° beam (Π½Π°ΠΌΡ‹Π»ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΡΠ»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎ ΡΠ»Π΅ΠΊΡ‚Ρ€ΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Π΅), ΠΊΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ относятся Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ Ρ‚ΠΈΠΏΠ° grovel (ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ΅, Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ дСйствия Π·Π°ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ, Π½ΠΎ Π½Π΅ Ρ‚Сряя работоспособности). НСкоторыС Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ этой Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ смысловыС соотвСтствия Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ΅, Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго это слова Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ корня. НапримСр, crack (v.) — cracker (n.), geek out (v.) — geek (n.). Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… тСматичСских Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏ, ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ сСмантичСским сходством ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ°Ρ€Π°Π΄ΠΈΠ³ΠΌΠ΅, связаны ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ собой ΠΊΠ°ΠΊ элСмСнты Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… подсистСм Π² ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ систСмы. Π’ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС сущСствуСт Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ типология ошибок. Π’Π°ΠΊ, лСксСмы thinko, braino, typo, mouso, scanno, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ с ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ слСнгового суффикса — o, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‚, соотвСтствСнно, ошибки Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, Ρ…ΠΎΠ΄Π° Π΅Π³ΠΎ мысли, ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΠΈ, ΠΌΡ‹ΡˆΠΈ, сканСра. На ΡΡ‚Ρ‹ΠΊΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΈ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏ находятся названия Π½Π΅ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π»ΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π°, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ chomper, loser.

НСобходимо ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π΅ английского языка Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ прСдставлСна ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ лСксика Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ тСматичСской Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹.

Π’Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΡ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ названия Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»Π΅ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π° ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΡ„Π΅Ρ€ΠΈΠΉΠ½Ρ‹Ρ… устройств. ВсС эти понятия ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ обозначСния Π² Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ. Однако Ссли ΡΠΎΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ слово ΠΈΠ· Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ ΠΈ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π΅ΠΌΡƒ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½, Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌ совпадСнии Π΄Π΅Π½ΠΎΡ‚Π°Ρ‚Π° ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ слово отличаСтся Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… сСм экспрСссии ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ. ΠžΡ†Π΅Π½ΠΊΠ΅ подвСргаСтся качСство Π°ΠΏΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ обСспСчСния, Π΅Π³ΠΎ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΡΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ: steam-powered iron (ΡƒΡΡ‚Π°Ρ€Π΅Π²ΡˆΠ΅Π΅, Π½ΠΎ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ устройство). Помимо ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ΅ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ экспрСссивныС Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹, Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ словСсной ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹, ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ стрСмлСниС носитСлСй ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡ€ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ·Π½Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ названиям: toaster «ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΡ„Π΅Ρ€ΠΈΠΉΠ½ΠΎΠ΅ устройство», tree-killer.

ЧСтвСртая Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π² ΡΠ΅Π±Ρ ΡŽΠΌΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ наимСнования, сСмантика ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΎΠΊ ΡˆΡƒΡ‚Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΠΈ. НапримСр, tarball «Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠ² Ρ„Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ² с Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ tar», three-finger salute «Ρ‚Ρ€Π΅Ρ…ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Π΅Π²Ρ‹ΠΉ ΡΠ°Π»ΡŽΡ‚ — ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π·Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΠΈ». Π–Π°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ названия ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ обСспСчСния ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ ярко Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ. Π›ΡŽΠ΄ΠΈ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Ρ‹, ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Ρ€Π³Π°ΡŽΡ‚ ΠΈΡ… Π²ΡΠ΅ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ½Π½Π΅ΠΉ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠ΅, ΠΈ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ ярко это ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ английская Таргонная систСма, которая содСрТит ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΈΠΉ Π΄ΠΈΠ°ΠΏΠ°Π·ΠΎΠ½ характСристик ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌ ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌ критСриям. МоТно Π²Ρ‹Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ряды качСствСнных ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…, располоТСнных ΠΏΠΎ ΡƒΠ±Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠ·Ρ€Π°ΡΡ‚Π°Π½ΠΈΡŽ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ°. НапримСр, broken-flaky-dodgy-fragile-brittle / solid-robust — bulletproof — armor — plated. Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅ шкала ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² выстраиваСтся ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ Π² Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ развСртывания ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ.

Π’Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ° Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ названия Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… систСм, конкурСнция ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… систСм Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌ Ρ€Ρ‹Π½ΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π° ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΌΡ‹ Ρ‚ΠΈΠΏΠ° Windoze, weenix, созданныС ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ систСмы. ЛСксика ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ³Ρ€ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡƒΠ·ΠΊΡƒΡŽ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Π±Π°Π·Ρƒ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ ΠΈΠ³Ρ€Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹ носитСли ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ Π²Π»Π°Π΄Π΅ΡŽΡ‚ большСй Π΅Π΅ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ. ΠžΠ±Ρ‰Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Ρ‹ лишь ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ названия Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ³Ρ€: Dungeon-and — Dragons-like, Π³Π΄Π΅ суффикс — like прСдставляСт собой ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ использования Π½Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… элСмСнтов — ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ способа образования ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ΠΎΠ². На ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ мноТСства слов Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΉ ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΉ тСматичСских Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏ находятся Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ названия ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ извСстно, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π² ΡΠ΅Π±Ρ ΠΊΠ°ΠΊ Π°ΠΏΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ΅, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ½ΠΎΠ΅ обСспСчСниС. Π–Π°Ρ€Π³ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΌΡ‹ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ряда Π΄Π°ΡŽΡ‚ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΡƒ (confuser) ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°ΡŽΡ‚ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ экспрСссивный (fuzzbal), ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΉ (beige toaster) Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ обозначСния этого ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ понятия. Π’ Ρ‡Π°ΡΡ‚ности, для этого ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ лСксичСскиС рСсурсы Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… языковых подсистСм, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρƒ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π² Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΡΡ развиваСтся Π΅Ρ‰Ρ‘ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅.

НСкоторыС английскиС Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ нСсут Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ сСму, ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π°ΡŽΡ‰ΡƒΡŽ ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ качСствСнном ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π° ΠΎΡ‚ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ toaster-box, bitty box «ΡƒΡΡ‚Π°Ρ€Π΅Π²ΡˆΠΈΠΉ, малСнький ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€», home-box «Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½ΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€» состоят Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ частичной синонимии ΠΊ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°ΠΌ computer, PC. Π”Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΌΡ‹, структурированныС ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ°ΠΌ, ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π³ΠΈΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΠΌΠΈ, Π° ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΈΡ… ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ machine, box — Π³ΠΈΠΏΠ΅Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΠΌΠΈ. ЛСксичСскоС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ послСдних ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ совпадаСт со Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π° computer.

Π―Π΄Ρ€ΠΎ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ лСксики пятой Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ понятия, спСцифичныС для всСмирной сСти: cobweb site «ΡƒΡΡ‚Π°Ρ€Π΅Π²ΡˆΠΈΠΉ, нСобновляСмый сайт», whack-a-mole windows, spam «Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ навязчивой Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡ‹ Π² Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Π΅», gun.

ВслСдствиС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚ — ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ явлСниС, Ρ‚ΠΎ Π΄Π°Π½Π½Π°Ρ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π² ΡΠ΅Π±Ρ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π½ΡƒΡŽ лСксику, ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ Π½Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ‹, ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ «Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ для Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ «ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ» Π—Π°Π±Π΅Π»ΠΎ, И. Π’. НСкоторыС особСнности тСматичСской ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ лСксики ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π°/И.Π’. Π—Π°Π±Π΅Π»ΠΎ//Π‘ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°ΡŽ-2001. — № 6. — Π‘. 98.. Π’ Ρ€ΡΠ΄Π΅ случаСв ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ, Π½ΠΎ ΠΈ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ наимСнованиями Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠΉ, Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΡ… обозначСния Π² Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ. НапримСр, ICQ (I seek you), IRC (Internet Relay Chat), firewall. Π’Π²ΠΈΠ΄Ρƒ отсутствия Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π° ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΌΡ‹, Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½ΠΎ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π°ΠΌ Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹, Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡŽΡ‚ Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΡƒΡŽ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ, Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡΡƒΡ‰ΡƒΡŽ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ.

Помимо рассмотрСнных Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ тСматичСских Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС выдСляСтся ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡƒΠΏΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ слов, ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… тСматичСским ΠΊΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ΅ΠΌ «ΠšΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ прСступлСния» Π—Π°Π±Π΅Π»ΠΎ, И. Π’. НСкоторыС особСнности тСматичСской ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ лСксики ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π°/И.Π’. Π—Π°Π±Π΅Π»ΠΎ//Π‘ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°ΡŽ-2001. — № 6. — Π‘. 100. Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ сторона ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² этой Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ связана с ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠΎΠΉ нСсанкционированного доступа ΠΈ Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ранСния вирусов. ВходящиС Π² Π½Π΅Π΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… грамматичСских ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ собой Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ‚Π²Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ систСму, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π΄ΠΈΡ„Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ:

Π°) Π²Π·Π»ΠΎΠΌΡ‰ΠΈΠΊΠΈ Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΡ… систСм (dark-side hacker прСступный Π²Π·Π»ΠΎΠΌΡ‰ΠΈΠΊ, samurai Π»Π΅Π³Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π²Π·Π»ΠΎΠΌΡ‰ΠΈΠΊ);

ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ слСнг английский язык Π±) ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ для Π²Π·Π»ΠΎΠΌΠ° (sniffers, exploits, attacks, icebreakers), ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°ΠΌΠΈ состоит Π² ΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Π² ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π΅ проникновСния Π² Ρ‡ΡƒΠΆΡƒΡŽ ΡΠ΅Ρ‚Π΅Π²ΡƒΡŽ ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ систСму;

Π²) способы получСния нСсанкционированного доступа (social engineering, team attack) ΠΈ ΠΏΠΎΡ€Ρ‡ΠΈ систСмы (crashing a kernel, smashing a stack, getting root);

Π³) ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ вирусы (Trojan horse, worm).

Π­Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹ этой Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Ρ€Π°Π·Π½ΡƒΡŽ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΎΡ‡Π½ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ, которая Π²Π°Ρ€ΡŒΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ (samurai) Π΄ΠΎ Π½Π΅Π³Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ (dark-side hacker) ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ (script kiddie).

Π’ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π΅ выдСляСтся Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° слов, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ условно ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ·Π°Π³Π»Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ «Π‘ΡŽΡ€ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΡ» Π›ΠΈΡ…ΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΎΠ², П. Π’. ΠšΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½/П.Π’. Π›ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΎΠ²// Русская Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ. — 1997. — № 3. — Π‘. 22.. Π’ Π½Π΅Π΅ входят наимСнования Π»ΠΈΡ†, ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ΄ эту ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΡŽ (suit, droid «Ρ‡ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ», mangler, veeblefester «ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π΅Ρ†», lion food «ΠΏΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°Π» управлСния IBM»), ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ особСнности общСния с Π½ΠΈΠΌΠΈ (lobotomy «Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ курс обучСния ΠΏΠΎΠ΄ ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‡ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°», SNAFU principle «Π½Π΅ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‡ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ» ΠΈ ΠΏΡ€.).

Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡ† Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… профСссий, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π΅Π΅ мСсто Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ΅ английских ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², Π½Π΅Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎ Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ для ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π°. Π’ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅, Π² ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π΅ΡΡΠ΅ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° тСматичСской ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΡΠ΅Π±Ρ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ Π² Π΅Π³ΠΎ составС Π½Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… понятий: Π² ΠΊΠ°Ρ‡Π΅Ρ‚свС ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ привСсти английскиС слова: beta «ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠ° ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ, Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ», epsilon «ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ малСнький». Π’Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π° английского языка Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π·Π° Ρ€Π°ΠΌΠΊΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… понятий.

Π’ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Π΅Ρ‚ΡΡ процСсс Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π° лСксикой ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΌ слСнгом. ΠšΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½ воспринял ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ элСмСнты ΠΈΠ· Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π½Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… социолСктов ΠΈ ΡΠ°ΠΌ являСтся источником Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… слов для Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… языковых систСм: down «Π½Π΅Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ», crash (v.)" ΠΎΡ‚ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ" (ΠΎ Π»ΡŽΠ±Ρ‹Ρ… ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ°Ρ… ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ±ΠΎΡ€Π°Ρ…).

Особая Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° слов ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π° прСдставлСна Π°ΠΊΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΠΌΠΈ. Π­Ρ‚ΠΎ английскиС ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΈ ΠΏΠΎ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Ρƒ образования слоТносокращСнныС слова.

AFAIK — as far as I know (насколько ΠΌΠ½Π΅ извСстно).

BTV — by the way (кстати).

FYI — for your information (ΠΊ Π²Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ свСдСнию).

IMHO — in my humble opinion (ΠΏΠΎ ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ мнСнию).

IOW — in other words (Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ словами).

TTUL — talk to you later (ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅).

Π­Ρ‚ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ Π²Π°ΠΆΠ½ΡƒΡŽ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π°. Условия общСния ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚ Π΅Π³ΠΎ носитСлСй ΠΊ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ большСй скорости ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ° ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡ΠΈ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, поэтому Π΅ΠΌΡƒ Π² Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠΉ стСпСни присуща тСндСнция ΠΊ ΡƒΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅Π½ΠΈΡŽ, ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΡ‚Π°Π½Π΄Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ языковых срСдств. Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ½Ρ‹ΠΌ прСдставляСтся Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ способ образования слоТносокращСнных слов, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ слово замСняСтся тоТдСствСнно Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Ρ‰ΠΈΠΌ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ†ΠΈΡ„Ρ€Ρ‹. НапримСр, IOU = I owe you, 4u = for you, 2 — to, U — you ΠŸΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ΡΡ с Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠΉ Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² ΡΠ΅Ρ€Π΅Π΄ΠΈΠ½Π΅ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ ΠΈ ΡƒΠΏΠΎΡ‚рСбляСтся Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго Π² ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠΈ 2U — (Π²Π°ΠΌ, Ρ‚Π΅Π±Π΅), CU — see you — (увидимся), L8R — later — (ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅), OIC — Oh, I see (я ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽ).

ПослСдний способ осмысляСтся носитСлями ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΡƒΠ½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΡΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ. Π‘ΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π½Π° Π±Π°Π·Π΅ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ английского, Π½ΠΎ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π°Π»Ρ„Π°Π²ΠΈΡ‚ΠΎΠ², Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, использованиС ΠΏΡ€ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ΅ Π² Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π±ΡƒΠΊΠ² «q» ΠΈ «Ρ€» Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ русского ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π° «ΠΊΡƒΠΏΠΈ» .

ΠžΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ источников ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ слСнга

Π’ Π½Π°ΡΡ‚оящСС врСмя ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ слСнга насчитываСт ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ большоС количСство слов. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ слСнг содСрТит слова с Ρ‚оТдСствСнными ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΌΠΈ значСниями — синонимы. НапримСр, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ синонимичный ряд:

computer, desk top, home-box, bitty box, PC.

ЕстСствСнно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π΅Π΅ слово, Ρ‚Π΅ΠΌ большС синонимов ΠΎΠ½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚. Π’Π°ΠΊ большС всСго ΠΈΡ… Ρƒ ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ части ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π°. Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ явлСниС, ΠΊΠ°ΠΊ появлСниС синонимов связано с Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°Ρ… страны, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ (Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π¨Ρ‚Π°Ρ‚Π°Ρ… АмСрики ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ), для ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π° ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ слСнговыС соотвСтствия. Они ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ способами, людьми с Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ΠΌ владСния английским языком. А ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ людьми, ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈΡΡ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ словами, ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ ΡΠ»ΠΈΡˆΠΊΠΎΠΌ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚Π°. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ всС-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ, ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°. Для создатСлСй словарСй ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ слСнга пСрвая ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° — Π·Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ большС Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ… синонимов ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π° ΠΈ Π²Ρ‹ΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Ρ‚ΠΎ общСизвСстныС слова.

ΠšΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ слСнг Π½Π΅ Π»ΠΈΡˆΠ΅Π½ ΠΈ Π²ΡΠ΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ… фразСологичСских ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΎΠ². Π‘Ρ€Π΅Π΄ΠΈ Π½ΠΈΡ… Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅, Ρ‚Π°ΠΊ субстантивныС ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Ρ‹:

to polish glitch — глюк ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ (ΠΎΡ‚Π»Π°ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡƒ),

three-finger salute — Ρ‚Ρ€Π΅Ρ…ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Π΅Π²Ρ‹ΠΉ ΡΠ°Π»ΡŽΡ‚ (Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ клавишами Ctrl-Alt-Del),

wind of change — Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ (смСна ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ систСмы).

Π­Ρ‚ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Ρ‹ практичСски всС построСны Π½Π° Π°ΡΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅. Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ΅Π½ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ процСсс появлСния своСобразного слСнгового Π€ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ тСрминологичСская лСксика употрСбляСтся Π² ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠΌ пСрСносном смыслС Π² Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ситуациях, Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π°ΠΌ. НапримСр, программист, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ Ρ‡ΡŒΡŽ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Ρƒ, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚: «Π‘an't ΠžΡ€Π΅n» ΠΈΠ»ΠΈ «Invalid Request». ИмСнно Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ англоязычный тСкст высвСчиваСтся Π½Π° ΡΠΊΡ€Π°Π½Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Ρƒ. Π—Π°ΡΡ‹ΠΏΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠΌ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ дня программист успокаиваСт сСбя: «System halted». Π’ΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅, ΠΎΡ‚ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΡΡΡŒ, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€.

ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€, пройдя ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ роТдСния Π΄ΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΡΡˆΠ½Π΅Π³ΠΎ дня, Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΡƒΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π»ΡΡ, появились Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ устройства, Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ½ΠΎΠ΅ обСспСчСниС, Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ. ΠŸΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡˆΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ достаточно ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… устройств ΠΈ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ ΠΊ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ соврСмСнным ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ. ВслСдствиС этого мСняСтся ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ Π±Π°Π³Π°ΠΆ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Ρ‰ΠΈΠΊΠΎΠ². Π‘Π»Π΅Π½Π³ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΎΡΡ‚аСтся постоянным. Π‘ΠΎ ΡΠΌΠ΅Π½ΠΎΠΉ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ, старыС слова Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ, ΠΈΠΌ Π½Π° ΡΠΌΠ΅Π½Ρƒ приходят Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ процСсс, Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ самих ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ², ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ. Если Π² Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΌ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ слСнгС слово ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΡ‚яТСнии дСсятков Π»Π΅Ρ‚, Ρ‚ΠΎ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌ слСнгС лишь Π·Π° ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π΅ дСсятилСтиС Π±ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ тСхничСского прогрСсса появилось ΠΈ ΡƒΡˆΠ»ΠΎ Π² ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ нСвСроятноС количСство слов. Π’Π°ΠΊ, ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Ρ‰ΠΈΠΊΠΈ Π½Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ Π½Π΅ Π·Π½Π°ΡŽΡ‚ ΠΎ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… слов, ΠΊΠ°ΠΊ:

CGA, Color Graphic Adapter, high density diskette, Math Π‘ΠΎ-procesor.

Но Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π²Π΅Ρ‰ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΡ‚яТСнии всСй ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Ρ€Π³Π»ΠΈΡΡŒ особым измСнСниям. Но ΠΈ ΠΈΡ… слСнговыС обозначСния Π½Π΅ ΠΎΡΡ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ. Π˜Π΄Π΅Ρ‚ (Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ ΠΈ Π½Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½Π΅Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠΈ) процСсс смСны ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΈ Ρ‚Π΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ казались ΠΌΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡˆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡΡ‚ΡŒ-сСмь Π»Π΅Ρ‚ Π½Π°Π·Π°Π΄, сСйчас выглядят ΡƒΡΡ‚Π°Ρ€Π΅Π²ΡˆΠΈΠΌΠΈ. ΠœΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΌΠΎΠ΄Π°, Ρ‚Π΅Π½Π΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ Π² ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π΅, Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ слова просто Π½Π°Π΄ΠΎΠ΅Π΄Π°ΡŽΡ‚. НапримСр, слово «beige toaster», ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€ Π² ΡΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ слСнгС Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»ΠΈ слова «comp» ΠΈΠ»ΠΈ «PC».

ΠšΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ слСнг — ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡ‹Ρ… Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΡ‡Π½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ пластов ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ лСксики. ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ быстрого появлСния Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… слов Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌ слСнгС являСтся, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ ΠΆΠ΅, ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅, «ΠΏΡ€Ρ‹Π³Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅» Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ самих ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ. Если Π·Π°Π³Π»ΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Π² ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡ‡ΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Ρ‹, ΠΎΡΠ²Π΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΊΠΈ Ρ€Ρ‹Π½ΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ, Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ практичСски ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡƒΡŽ нСдСлю ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΡ‹Π΅ Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ. И Π² ΡƒΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΡ… Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ тСхнологичСской Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ явлСниС Π² ΡΡ‚ΠΎΠΉ области Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ своС словСсноС ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, своС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅. А Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ всС ΠΎΠ½ΠΈ (Π·Π° Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΈΠΌ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ) ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π² ΠΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ΅, Ρ‚ΠΎ, СстСствСнно ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‚ Π΅Π³ΠΎ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС. ΠŸΡƒΡ‚ΠΈ ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Ρ‹ образования ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ слСнга вСсьма Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹, Π½ΠΎ Π²ΡΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ сводятся ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ для Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ явлСния, Π»ΠΈΠ±ΠΎ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ сСмантику ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ слова ΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ для постоянного использования. Учитывая Ρ‚ΠΎΡ‚ Ρ„Π°ΠΊΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡΡ‰Π΅ΠΉ странС, Ρ‚ΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΎ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡ‚вованиях ΠΈΠ· Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… языков Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ‚СкстС Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ вСсти Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ. Но, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ заимствованиС ΠΈΠ· Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… пластов английского языка. Π―Ρ€ΠΊΠΈΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ являСтся слово «driver», ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π΅ ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ слСнга, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ°Π³Π½ΠΈΡ‚ΠΎΡ„ΠΎΠ½, Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌ слСнгС Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ словом Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ устройство хранСния для ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π½Π° ΠΌΠ°Π³Π½ΠΈΡ‚Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅Π½Ρ‚Π΅ — стримСр. ΠœΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡ‡ΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄Ρ‹ слов ΠΈΠ· Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡƒΠ³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ. слСнга. НапримСр, microassembler programmer, to connect two computers, Pentium-200 (ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π΅ говорят: «ΠœΠΎΠ΄Π½Π°Ρ Ρ‚Π°Ρ‡ΠΊΠ° с двухсотым ΠΌΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ»).

ΠŸΠΎΠ½ΡΡ‚ΠΈΠ΅ ТСсткий диск ΠΈ Π΅Π³ΠΎ происхоТдСниС

ΠžΠ±Ρ‰Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ являСтся Ρ‚ΠΎΡ‚ Ρ„Π°ΠΊΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π¨Ρ‚Π°Ρ‚Ρ‹ АмСрики. Говоря ΠΎΠ± ΡΡ‚ΠΎΠΌ явлСнии, нСльзя Π½Π΅ Π·Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒΡΡ вопросом, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π΅ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ осущСствляСтся ΠΈΡ… Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠ°. Π’Π΄ΠΎΠ»ΡŒ Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅ΠΆΡŒΡ БША, ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ Π² 30 ΠΊΠΈΠ»ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Π°Ρ… юТнСС Π‘Π°Π½-Ѐранциско находятся нСбольшиС Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ Пало-ΠΠ»ΡŒΡ‚Π°, ΠœΠ°ΡƒΠ½Ρ‚ΠΈΠ½-Π’ΡŒΡŽ, Лос-ΠΠ»ΡŒΡ‚ΠΎΡ ΠΈ Π‘тэнфорд. Π”Π°Π»Π΅Π΅ Π½Π° ΡŽΠ³ΠΎ-восток располоТСны Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹Π΅ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°: Π‘Π°Π½Π½ΠΈΠ²Π΅ΠΉΠ», ΠšΡƒΠΏΠ΅Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΎ, Π‘Π°Π½-Π₯осСи Π‘Π°Π½Ρ‚Π°-ΠšΠ»Π°Ρ€Π°. Π‘Π΅Ρ‚ΡŒ этих Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ 'Silicon Valley'. ИмСнно здСсь ΠΈ ΡΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π° основная Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΡ… Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ² Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ АмСрики, Π½ΠΎ ΠΈ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π°. Π‘ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ‹ всСх Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ Π·Π° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅Π΅ дСсятилСтиС Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π½Ρ‹ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ здСсь. Π­Ρ‚ΠΎ мСсто являСтся самым ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹ΠΌ Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ Ρ‡ΠΈΠΏΠΎΠ². Π’ Π½Π°ΡΡ‚оящСС врСмя Π² Silicon Valley имССтся ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 1900 Ρ„ΠΈΡ€ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅, относятся ΠΊ ΡΠ»Π΅ΠΊΡ‚Ρ€ΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ. ВсС ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Π²Π»Π°Π΄Π΅ΡŽΡ‚ ΡΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΡ… Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ располоТСны ΠΏΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΉ Silicon Valley. Π’ ΡΡ‚ΠΈΡ… ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΡ… Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Ρ… Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ΅ количСство ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ся Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠΉ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΠΈ элСктротСхники ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ. Π’Π°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π² ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΌ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π΅ Ρ„ΠΈΡ€ΠΌΡ‹ Xerox Π² ΠŸΠ°Π»ΠΎ-ΠΠ»ΡŒΡ‚Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚ большС 1000 ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹Ρ…, IBM ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π΅ Π² Π‘Π°Π½-Π₯осС ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 3500 ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹Ρ…. ΠžΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ взятыС ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠ΅ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Ρ‹ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Ρ„ΠΈΡ€ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΡŽΡ‚ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹Π΅ общСства, Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π½Π°Π΄ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ совмСстных ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ², Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… заинтСрСсованы ряд входящих Π² Π½ΠΈΡ… Ρ„ΠΈΡ€ΠΌ. Одно ΠΈΠ· Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… сообщСств это Semiconductor Research Corporation, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ΡΡ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ². НСльзя Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎ Π‘тэнфордском унивСрситСтС, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π²Ρ‹ΠΏΡƒΡΠΊΠ°ΡŽΡ‚ся Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹Ρ…, Π²Π½Π΅ΡΡˆΠΈΡ… Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ Π² Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ. Π’ Π‘тэнфордС Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π±ΡŽΠ΄ΠΆΠ΅Ρ‚Π° расходуСтся Π½Π° Ρ„инансированиС Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎ-ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠΎΠ².

Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π»ΡŽΠ±Ρ‹Π΅ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹Ρ…, Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π½Π°Π΄ совмСстным ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ. Π’ Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΌ случаС, любая новая тСхнология Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π·Π° ΡΡ‚Π΅Π½Ρ‹ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΡ… Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ² Silicon Valley ΡƒΠΆΠ΅ Π² Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅, Π°, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅. И Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго Π² ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π΅ΡΡΠ΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Π½Π°Π΄ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ всСгда Π·Π°ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π·Π° Π½ΠΈΠΌ. ΠžΠ±Ρ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΆΠ΅ Π²Ρ‹Π½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ этим Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. И Π»ΠΈΡˆΡŒ, ΠΎΡ‚Ρ‚Π°Π»ΠΊΠΈΠ²Π°ΡΡΡŒ ΠΎΡ‚ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹, слово ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΡƒΡŽ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ, ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌ слСнгС.

Одним ΠΈΠ· Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠΉ, ознамСновавшим собой Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ эпохи ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π½Π°ΡƒΠΊΠ΅, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π² ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠ΅, стало появлСниС накопитСля ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹Π΅ Π΄Π°Π»ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ТСсткий диск, Π° Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Π΅Π΅ Π½Π°ΠΊΠΎΠΏΠΈΠΌΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π½Π° ΠΆΡ‘стких ΠΌΠ°Π³Π½ΠΈΠΌΡ‚Π½Ρ‹Ρ… димсках, Тёсткий диск, Ρ…Π°Ρ€Π΄, HDD ΠΈΠ»ΠΈ винчСмстСр, (Π°Π½Π³Π». Hard Magnetic Disk Drive, HMDD) — энСргонСзависимоС, пСрСзаписываСмоС ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ устройство. ЯвляСтся основным Π½Π°ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… практичСски Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ… соврСмСнных ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ…. Π’ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ «Π³ΠΈΠ±ΠΊΠΎΠ³ΠΎ» диска (floppy disc), информация Π² Π½Π°ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ Π½Π° ΠΆΠ΅ΡΡ‚ΠΊΠΈΡ… ΠΌΠ°Π³Π½ΠΈΡ‚Π½Ρ‹Ρ… дисках записываСтся Π½Π° ΠΆΡ‘сткиС (Π°Π»ΡŽΠΌΠΈΠ½ΠΈΠ΅Π²Ρ‹Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ стСклянныС) пластины, ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹Π΅ слоСм Ρ„Π΅Ρ€Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π³Π½ΠΈΡ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°, Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго двуокиси Ρ…Ρ€ΠΎΠΌΠ°. Π‘Ρ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠΈ Π² Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠΌΠ΅ Π½Π΅ ΠΊΠ°ΡΠ°ΡŽΡ‚ся повСрхности пластин благодаря прослойкС Π½Π°Π±Π΅Π³Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΊΠ° Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π°, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Ρƒ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Ρ…ности ΠΏΡ€ΠΈ быстром Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ. РасстояниС ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π΄ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ составляСт нСсколько Π½Π°Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ² (Π² ΡΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… дисках 5−10 Π½ΠΌ), Π° ΠΎΡ‚сутствиС мСханичСского ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚Π° обСспСчиваСт Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠΉ срок слуТбы Тёсткого диска. ΠŸΡ€ΠΈ отсутствии вращСния дисков, Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠΈ находятся Ρƒ ΡˆΠΏΠΈΠ½Π΄Π΅Π»Ρ Π² Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ Π·ΠΎΠ½Π΅, Π³Π΄Π΅ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ ΠΈΡ… ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚ с ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Ρ…Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ дисков.

НазваниС «Π²ΠΈΠ½Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π΅Ρ€» Тёсткий диск ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» благодаря Ρ„ΠΈΡ€ΠΌΠ΅ IBM, которая Π² 1973 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ выпустила Тёсткий диск ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ 3340, Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ объСдинивший Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ Π½Π΅Ρ€Π°Π·ΡŠΡ‘ΠΌΠ½ΠΎΠΌ корпусС пластины диска ΠΈ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠΈ. ΠŸΡ€ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠ΅ ΠΈΠ½ΠΆΠ΅Π½Π΅Ρ€Ρ‹ использовали ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎΠ΅ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ «30−30», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ Π΄Π²Π° модуля (Π² ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½ΠΎΠ²ΠΊΠ΅) ΠΏΠΎ 30 Мб ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ. ΠšΠ΅Π½Π½Π΅Ρ‚ Π₯ΠΎΡ‚ΠΎΠ½, Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚Π°, ΠΏΠΎ ΡΠΎΠ·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡŽ с ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ популярного ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΡ‡ΡŒΠ΅Π³ΠΎ Ρ€ΡƒΠΆΡŒΡ «Winchester 30−30» ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ этот диск «Π²ΠΈΠ½Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠΌ». Π’ Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅ ΠΈ Π‘ША Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ «Π²ΠΈΠ½Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π΅Ρ€» Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΎ ΠΈΠ· ΡƒΠΏΠΎΡ‚рСблСния Π² 1990;Ρ… Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ…, Π² Ρ€ΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌ слСнгС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ «Π²ΠΈΠ½Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π΅Ρ€» ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ, ΡΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ Π΄ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° «Π²ΠΈΠ½Ρ‚» .

ВыявлСниС источников слСнга Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΈΠ· ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΈΠΊΠ° English Vocabulary in Use ΠΏΠΎΠ΄ Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ Cambridge University Press

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΈΠ· ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΈΠΊΠ° Английский Π½Π° ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ΅, ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΉ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ, ΠΏΠΎΠ΄ Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ ΠšΡΠΌΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆ ΠŸΡ€Π΅ΡΡ послуТили основой для практичСской части Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹.

1. I’ve bookmarked the CNN home page as i use it regularly to get the latest news. (put it in a list of websites I can access innediately). Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ особый интСрСс прСдставляСт слово bookmark, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π·Π°ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ страницу Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ Π·Π°ΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΡƒ, Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ, Π³Π΄Π΅ я ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ с Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ ΡΡ‚ΠΎΠΉ страницС ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ. По Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ с ΡΡ‚ΠΈΠΌ процСссом условного «Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΡ» слово bookmark стало ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΈ Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ страницу Π² Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚, которая показалась ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ интСрСсной. По Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΡƒ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌ слСнгС ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ слово page (Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ home page). Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ случай ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ ΠΊ ΡΠ»ΡƒΡ‡Π°ΡΠΌ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° для названия Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ явлСния ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ ΡƒΠΆΠ΅ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹.

2. Do you have good anti-virus software? It’s worth updating it frequently.

На Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ «ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅» слова update, ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ слСнг ΠΈΠ· ΡΠ»Π΅Π½Π³Π° ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ΠΎ являлось Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π²ΡˆΠΈΠΌ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Ρ€Π½ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ машин; Π½Π° Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ этапС развития языка это слово являСтся Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΌ словом, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΎ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ².

ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ вСсь тСкст
Π—Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ