ΠΡΡΠΎΡΠΈΡ ΡΠΈΠΌΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π° Π·Π½Π°Π΅Ρ Π΄Π²Π° Π²ΠΈΠ΄Π° Π±ΡΠ°ΠΊΠ°, ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ Π² ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ
ΡΠΎΡΠΌΠ°Ρ
, ΠΏΠΎΡΠΎΠΆΠ΄Π°Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈ Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠΏΡΡΠ³ΠΎΠ² ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ, ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ°Π²ΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ Π² ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠ΅. ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠΌ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ Π±ΡΠ» Π±ΡΠ°ΠΊ cum manu, Π±ΡΠ°ΠΊ, ΡΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π²ΡΠΈΠΉ Π²Π»Π°ΡΡΡ ΠΌΡΠΆΠ° Π½Π°Π΄ ΠΆΠ΅Π½ΠΎΠΉ. ΠΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π±ΡΠ°ΠΊ Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎ capitis deminutio ΠΆΠ΅Π½Ρ: Π΅ΡΠ»ΠΈ Π΄ΠΎ Π±ΡΠ°ΠΊΠ° ΠΆΠ΅Π½Π° Π±ΡΠ»Π° persona sui iuris, ΡΠΎ, Π²ΡΡΡΠΏΠΈΠ² Π² Π±ΡΠ°ΠΊ cum manu, ΠΎΠ½Π° ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»Π°ΡΡ persona alieni juris. ΠΡΠ»ΠΈ Π΄ΠΎ Π±ΡΠ°ΠΊΠ° ΠΎΠ½Π° Π±ΡΠ»Π° in potestate ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΡΡΠ° ΠΈ Π°Π³Π½Π°ΡΠΊΠΎΠΉ Π΅Π³ΠΎ ΠΈ Π²ΡΠ΅Ρ
ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠ² Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΠΌΡΠΈ, ΡΠΎ, Π²ΡΡΡΠΏΠΈΠ² Π² Π±ΡΠ°ΠΊ, ΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠ°Π΄Π°Π»Π° ΠΏΠΎΠ΄ manus ΠΌΡΠΆΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ paterfamilias, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΌΡΠΆ Π±ΡΠ» in patria potestate, ΠΈ, ΡΡΠ°Π² ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΡΠΆΠΎΠΉ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΡΠ°ΡΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅, ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»Π°ΡΡ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠΌ Π°Π³Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΡΠΈ ΠΌΡΠΆΠ°.
ΠΡΠΎΡΠΎΠΉ Π²ΠΈΠ΄ Π±ΡΠ°ΠΊΠ° — ΡΡΠΎ Π±ΡΠ°ΠΊ sine manu, Π½Π΅ ΠΏΠΎΡΠΎΠΆΠ΄Π°Π²ΡΠΈΠΉ Π²Π»Π°ΡΡΠΈ ΠΌΡΠΆΠ° Π½Π°Π΄ ΠΆΠ΅Π½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ Π½Π΅ ΡΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π²ΡΠΈΠΉ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΌΡΠΆΠ΅ΠΌ ΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΠΎΠΉ: ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΡΠΆΠ°Ρ ΠΌΡΠΆΡ ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ Π΄Π΅ΡΡΠΌ, ΠΆΠ΅Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π±ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π² ΡΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ ΠΎΠ½Π° Π±ΡΠ»Π° Π΄ΠΎ Π²ΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ Π² Π±ΡΠ°ΠΊ; ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΎ ΡΡΠ°ΡΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ΠΉ ΡΠ²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π΅Π΅ Π°Π³Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ²ΡΠ·Ρ.
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ°Π» ΠΏΡΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΏΡΡΡ ΡΡΠΎΡ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ Π±ΡΠ°ΠΊ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΆΠ΅Π½Π° Π±ΡΠ»Π° Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΎΡ Π²Π»Π°ΡΡΠΈ ΠΌΡΠΆΠ°, Π½ΠΎ ΠΈ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ ΡΡΠΎΡΠ»Π° Π² ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅ Π²Π½Π΅ ΡΠ΅ΠΌΡΠΈ ΠΌΡΠΆΠ°? ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡΠ»Π° ΠΏΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ° ΡΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ²Π°Ρ ΠΈ ΡΡΠ΅Π·Π²ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½Π°Ρ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡΠΌ Π±ΡΠ΅ΡΡ Π² Π³ΡΠΎΠ·Π½ΠΎΠΌ Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ Π²Π»Π°ΡΡΠΈ paterfamilias?
Π’ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΡΠ²Π΅Ρ Π½Π° ΡΡΠΎΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ Π΄Π°ΡΡ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ. ΠΠ΅ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ: Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° manus ΠΈ Π±ΡΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°Π»ΠΈ, Π²ΡΡΠΊΠΈΠΉ Π±ΡΠ°ΠΊ Π±ΡΠ» Π±ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌ cum manu. ΠΡΠ΅ Π² III Π². Π½.Ρ. ΠΠΎΠ΄Π΅ΡΡΠΈΠ½ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ» Π±ΡΠ°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ:
— Π‘oniunctio maris et feminae, consortium omnis vitae, divini et hu-mani iuris communicatio (D. 23.2.1) — «ΡΠΎΡΠ· ΠΌΡΠΆΠ° ΠΈ ΠΆΠ΅Π½Ρ, ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΏΡΠ°Π²Π΅ Π±ΠΎΠΆΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ.»
ΠΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΡΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π±ΡΠ°ΠΊΡ cum manu, ΠΈΠ±ΠΎ Π² Π±ΡΠ°ΠΊΠ΅ sine manu Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ divini et humani iuris communcatio: ΡΡΠΆΠ°Ρ Π°Π³Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΠΌΡΠΆΠ°, ΠΆΠ΅Π½Π° Π½Π΅ ΡΡΠ°ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»Π° Π² ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠΌ ΠΊΡΠ»ΡΡΠ΅ ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΡΠΈ, Π½Π΅ ΡΠ²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π»ΠΈ Π΅Π΅ Ρ ΠΌΡΠΆΠ΅ΠΌ ΠΈ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π°. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΏΠ°ΠΌΡΡΡ ΠΎ Π±ΡΠ°ΠΊΠ΅ cum manu Π±ΡΠ»Π°, ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡ, Π½Π°ΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ, ΡΡΠΊΠΎΠΉ, ΡΡΠΎ ΠΠΎΠ΄Π΅ΡΡΠΈΠ½ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠΈΠ» divini et humani iuris communicatio Π² ΡΠΈΡΠ»ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² Π²ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π±ΡΠ°ΠΊΠ°.
ΠΠΈΠ²ΡΡΠ΅ΡΡΡ Π±ΡΠ°ΠΊΠ° cum manu ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ ΠΈ ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ materfamilias, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π² Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΎΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΌ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ²ΡΠΈΠΌ Π² Π±ΡΠ°ΠΊΠ΅ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π°ΠΌ (D. 50. 16. 46. 1), Π΅ΡΠ΅ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π¦ΠΈΡΠ΅ΡΠΎΠ½Π°, ΠΏΠΎ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Ρ, Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΎΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π°ΠΌ, ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ²ΡΠΈΠΌ Π² Π±ΡΠ°ΠΊΠ΅ cum manu. Π‘ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΠΏΠΎΡΡ ΠΠ½Π½ΠΈΠΉ (Π Π². Π΄ΠΎ Π½. Ρ.) ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΡΡΠΎΠΌ Π±ΡΠ°ΠΊΠ° sine manu ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π»Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΡΠ΅ΡΠΈ. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΡΠΌΠ°ΡΡ, ΡΡΠΎ Π²ΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π΅ II Π². Π΄ΠΎ Π½.Ρ. Π±ΡΠ°ΠΊ sine manu Π±ΡΠ» ΡΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.
ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π±ΡΠ°ΠΊΠ° sine manu ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ ΠΈ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π³ΠΎΡΠ°Π·Π΄ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΄ΡΠ΅Π²Π½ΠΈΠ΅. ΠΡΠ΅ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ XII ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡ Π΄ΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°Π»ΠΈ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ manus ΠΏΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΉ «ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π°Π²Π½ΠΎΡΡΠΈ» — ΠΈΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π³ΠΎΠ΄Π° Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΡΡΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Ρ ΠΆΠ΅Π½ΠΎΠΉ. ΠΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΈΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠ°Π»ΠΎ Π² ΡΡΠΈΡ
ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ
ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ Π² iustum matrimonium, Π° ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π»ΠΎ ΠΈ manus. ΠΠΎ Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ Π½Π΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΈ Π΅ΡΠ΅ Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ² XII ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡ, ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°ΡΡΠ΅Π΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΈΡ
ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ Π±ΡΠ°ΠΊΠ° sine manu: ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π°, Π²ΡΡΡΠΏΠΈΠ²ΡΠ°Ρ Π² Π±ΡΠ°ΠΊ Π±Π΅Π· ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π±ΡΠ°ΡΠ½ΡΡ
ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΡΡ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ manus ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ usurpatio trinoctii — ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡΠ² Π½Π° ΡΡΠΈ Π½ΠΎΡΠΈ Π΄ΠΎΠΌ ΠΌΡΠΆΠ°, ΠΎΠ½Π° ΠΏΡΠ΅ΡΡΠ²Π°Π΅Ρ «Π΄Π°Π²Π½ΠΎΡΡΡ», Π² ΡΠΈΠ»Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ»Π° Π±Ρ ΠΏΠΎ ΠΈΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π³ΠΎΠ΄Π° manus mariti. ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄, ΡΡΠΎ, Π΅ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΡΡ usurpatio trinoctii, ΠΆΠ΅Π½Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠΈΡΡ Π±ΡΠ°ΠΊ Π½Π° Π²ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π΅Π³ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π² Π±ΡΠ°ΠΊ sine manu. ΠΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ Π±ΡΠ°ΠΊΠ° sine manu Π½Π°Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΡΠ΅Π±Π΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΆΠ΅ Π² Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°Ρ
XII ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡ.
ΠΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΡΠ»ΠΊΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π±ΡΠ°ΠΊΠ° sine manu? ΠΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π² ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΎ Π΅ΡΠ΅ ΡΡΡΠ΄Π½Π΅Π΅ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΡΡ ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Ρ. ΠΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»Π° Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΡ Π±ΡΠ°ΠΊΠ° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡΠΈΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΠ»Π΅Π±Π΅ΡΠΌΠΈ, ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ ius conioii Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΎ Π»ΠΈΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ² XII ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ Canuleia 445 Π³. Π΄ΠΎ Π½. Ρ. ΠΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ, ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»Π° ΠΈΡΠΊΠΎΠ½Π½Π°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ° ΠΏΠ»Π΅Π±Π΅ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π±ΡΠ°ΠΊΠ°, Π²ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠΈ ΡΡΠ²ΠΎΠ΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡΠΈΡΠΌΠΈ. ΠΠ°ΠΊ Π±Ρ ΡΠΎ Π½ΠΈ Π±ΡΠ»ΠΎ, Π² ΡΠΏΠΎΡ
Ρ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΡΡΠΈΡΡΠΎΠ² Π±ΡΠ°ΠΊ cum manu — ΡΠΆΠ΅ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΆΠΈΡΠΎΠΊ.