Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Повседневная культура жителей Московского государства второй половины XV — конца XVII веков глазами современников-европейцев

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Апробация работы Работа обсуждалась на кафедре культурологии Саратовского государственного технического университета. Основные результаты исследования были представлены изложены в выступлениях на Международном молодёжном Форуме «Ломоносов» (Москва, 2006;2010 г.) — на конференциях Международных: «Россия и Восток» (Астрахань, 21−22 апреля 2005 и 3−5 мая 2007 г.), «Человек в современных философских… Читать ещё >

Повседневная культура жителей Московского государства второй половины XV — конца XVII веков глазами современников-европейцев (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1. Повседневность как предмет культурологического исследования
    • 1. 1. Проблема исследования повседневности в гуманитарных науках
    • 1. 2. Ключевые категории и структура повседневной культуры
  • Глава 2. 2. Сочинения иностранцев как источник исследования повседневной культуры Московской Руси в конце XV- XVII вв
    • 2. 1. Методологические принципы использования свидетельств иностранцев для изучения повседневной культуры Московской Руси
    • 2. 2. Сочинения европейцев о России в конце XV — XVII вв.: историографический аспект
  • Глава 3. Аналитические характеристики повседневной культуры Московской Руси второй половины XV — конца XVII вв. в свидетельствах современников-европейцев
    • 3. 1. Типичные черты повседневной культуры Московской Руси исследуемого периода
    • 3. 2. Своеобразие повседневной культуры жителей отдельных регионов
  • Московского государства по описаниям европейцев

Актуальность темы

исследования определяется повышенным интересом исследователей к феномену повседневности. Современная гуманитаристика трактует повседневность как культурную ценность особого рода, оказывающую влияние на все сферы человеческого существования. Анализ общества через призму повседневности в методологическом плане оказывается продуктивным для целого ряда гуманитарных наук. «Эта тема часто доминирует в философских трактатах и научных исследованиях, авторы которых обращаются к определённым аспектам жизни, истории, культуры и политикипри этом оценка повседневной жизни может быть различной"1. Данная категория выступает как один из наиболее глубинных и когнитивно богатых феноменов, способствующих открытию в социо-культурном пространстве новых смыслов и значений. Но изучение повседневной культуры как многозначного и полифункционального социокультурного явления может быть полноценно осуществлено только на основе междисциплинарности, что неизбежно направляет исследователя к культурологии как наиболее синкретичной науке.

Значимость выбранной темы обуславливается так же и тем, что в свете современных споров о месте России в мире, её «особом» пути развития особое значение приобретает изучение культурно-исторического прошлого страны. Для лучшего понимания проблем настоящего, необходимо критически изучить прошлое. Поэтому важно рассмотреть, что представляла собой повседневная культура в период начала формирования российского общества (конец XV — XVII вв.) Обращение в современный нам исторический период, понимаемый как переходный, к исследованию повседневной культуры не является случайным, так как она представляет собой основу стабильности человеческой жизни. Важно отметить, что начавшийся с конца XVI столетия постепенный и естественный переход от средневековья к Новому времени позволяет русской культуре сохранить свою самобытность, а заимствования и трансформации.

1 Вандельфельс Б. Повседневность как плавильный тигль рациональности // Социо-Логос. — М.: Прогресс, 1991, С. 39. носят ещё ненасильственный характер. Это и делает анализ культуры повседневности Московской Руси значимым для современного исследователя.

Предпочтение в качестве источниковой базы сочинений европейцев о Московском государстве во многом обусловлено тем, что для современной России немаловажен тот образ, через который её воспринимают на Западе, то есть не то, чем она является на самом деле, а то специфическое представление, которое рождается в результате обоюдных контактов. Именно в этот период формируются и закрепляются те стереотипы восприятия, которые становятся решающими во взаимодействии двух культур и во многом остаются таковыми до сих пор. Отношение европейцев к сегодняшней России уходит корнями в глубокую древность. Необходимо понять и оценить это прошлое. Для этого важно проследить, как воспринимали русскую культуру и Россию в целом в европейских странах в период становления и развития Московской Руси, то есть в тот период, когда были заложены основные черты и особенности как современных западноевропейских держав, так и самой России.

Степень разработанности проблемы.

Исследовательские труды по" теме диссертации' можно разделить на три группы: 1) литература по общей теории повседневности, 2) культурно-исторические исследования повседневности 3) собственно работы по культуре России на основе анализа сочинений европейцев.

Необходимость научно-теоретического осмысления и исследования феномена повседневности возникает с кризисом европейской рациональности в начале XX века. Начиная с Э. Гуссерля, происходит рост интереса к сфере повседневной культуры в гуманитарном знании. Её изучением с позиции социально-философского анализа занимались А. Шютс, П. Бергер и Т. Лукман, Г. Гарфинкель, М. Хайдеггер, Б. Вандельфельс, Л. Г. Ионин, Е. Золотухина-Оболина, Н. Элиас, H.H. Козлова, И. Т. Касавин.

В исторических работах исследование повседневной культуры долгое время ограничивалось описанием быта и нравов. Выдающиеся в своём роде работы таких отечественных историков XIX века как Н. И. Костомаров, Н. Е. Волков, A.A. Терещенко, И. Е. Забелин, изучающих повседневную жизнь России, дают лишь подробное перечисление особенностей русского быта, домашнего уклада и строя русского общества без осмысления того глубинного влияния, которое данная реальность оказывала на бытие человека в целом. То же касается и работ, посвящённых повседневным реалиям Западной Европы К. А. Иванова, C.B. Ершевского, Э. Фукса, П. Гиро и других.

Полноценное изучение повседневной культуры в историческом и культурологическом знании начинается лишь в XX веке с отказа от событийной истории и переориентации на «историю людей». Наибольший вклад в развитие теории и истории повседневности внесли представители французской школы" Анналов. Со временем в западных странах происходит становление собственных национальных школ по исследованию повседневной культуры. Из отечественных исследователей, занимавшихся данной проблематикой, можно^ назвать Ю. Л. Бессмертного, A.JI. Ястребицкую, А .Я. Гуревича, М. И. Козьякову, Ю. М. Лотмана, А. Л. Юрганова, А. Л. Хорошкевич.

К общим трудам, в которых разрабатываются взгляды на повседневность 0 как на организующий принцип культуры, можно отнести «Диалектику повседневности» Г. С. Кнабе, «Бои за историю» Л. Февра, «История и социальные науки. Длительная временная протяжённость» Ф. Броделя, «Пространство повседневности в европейской культуре» В. Д. Лелеко.

Насколько нам удалось выяснить, культурологических работ, посвящённых рассмотрению русской повседневной культуры в период средневековья и Нового времени по сочинениям европейских авторов, не существует. Несмотря на то, что вопросы повседневного существования человека представлены и описаны в науке достаточно глубоко, проблема анализа повседневной культуры через призму восприятия её представителями другой культуры осталась без достаточного внимания. Тем не менее, следует заметить, что российская историческая наука ещё со времён Н. М. Карамзина начинает обращаться к сочинениям иностранцев как к значимому источнику. Первая их библиографическая систематизация, оставшаяся незавершённой, принадлежит отечественному исследователю первой половины XIX века Фридриху Аделунгу1. Автор не только систематизировал в хронологическом порядке всех известных на тог момент иностранцев, писавших о России до 1700 г., и указал на важные биографические подробности, но и привёл некоторые отрывки из их сочинений, которые. отражали специфику русской культуры.

Самым известным историческим трудом на основе свидетельств иностранцев, стала книга В. О. Ключевского «Сказания иностранцев о Русском государстве», вышедшая" в 1866 г. и переизданная только в 1991 г. Автор тщательно’проанализировал около сорока произведений европейцев и выбирал их них необходимую ему информацию. Данная работа охватывает интересующий нас период, но вопросы повседневной культуры отдельно в ней I не рассматриваются, и только некоторые ссылки на неё мы можем* обнаружить в главах, посвящённых городу и торговле. Ключевского, как и многих историков после него, интересовала широкая историческая проблематика В' восприятии иностранцев, учитывающая особенности политического и< социального устройства, экономическое развитие, военную мощь, а также исторические события в России. Заслугой автора было не только то, что он одним из первых провёл такое масштабное исследование с использованием сочинений иностранцев, но и тот способ анализа и систематизации материала, которому он при этом следовал. Это отмечает А. Н. Медушевский в «Послесловии» к изданию 1991 г.: спецификой данной книги Ключевского^ «является то, что она представляет собой не столько историческое, сколько культурологическое исследование. Её основную задачу можно было бы сформулировать следующим образом: каково то представление, которое сложилось у Европы о России в период её государственного становления?»" В.

1 Adelung F. Kritisch-literarische Uberisch der Reisenden in Russland bis 1700, deren Berichte bekannt sind. В I — II. St.-P., Leipzig, 1846.

2 Медушевский А. Н. Послесловие // Ключевский В. О. Сказания иностранцев о Московском государстве. — М., 1991.-С. 326. этом, на наш взгляд, состоит значимость данного труда для современной гуманитаристики, а также важность для проводимого нами исследования.

Одной из первых попыток исследовать повседневную жизнь русского народа с помощью европейских сочинений была работа Л. П. Рущинского «Религиозный быт русских по сведениям иностранных писателей XVI и XVII вв.», вышедшая в 1871 г. Как видим, в данной книге раскрывается один из частных аспектов повседневности. Значение указанного сочинения состоит в том, что оно указывает на возрастание интереса историков XIX в. к свидетельствам иностранцев как к ценному источнику изучения собственной культуры. В это время появилась целая плеяда авторов, которые посвятили свои работы сочинениям европейцев о России и взаимоотношениям последней с Европой: Ю. В. Толстой, С. М. Середонин, Е. Замысловский, И. Х. Гамель и др. В некоторых трудах анализировались свидетельства иностранцев с точки зрения их этно-конфессиональной принадлежности1.

В начале XX в. была предпринята попытка систематизировать материалы из произведений иностранцев по определённой тематике, рассматривавшие в том числе бытовые особенности, свойства психологии, нравственные устои русского народа. В свет вышли сборники, содержавшие такого рода выборки из.

— у известных сочинений иностранцев". Но уровня работы Ключевского онине достигли в силу своей специфики.

В XX в. издания, посвященные анализу свидетельств европейцев о Московском государстве, представляли собой, в основном, подборку сочинений за определённый период, без должного их анализа, содержащие лишь пояснения в виде вступительной статьи общего плана3.

1 Гамель И. Англичане в России в XVI и XVII столетиях. — СПб., 4.1. — 1865- 4.2. — 1869- Середонин С. Н. Английские известия о России во второй половине XVI века // ЖМНП. — 1885. Ч. ССХЫ1. — С. 116−165- Письма и донесения иезуитов о России конца XVII и начала XVIII века. — СПб., 1904 и др.

2 Картины жизни в Московском государстве. В извлечениях из записок иностранцев о России XVI—XVII вв./ Сост. П. Фалькович. — М, 1913; Московское государство XV—XVII вв. по сказаниям современниковиностранцев/ Сост. В Н, Бочкарев. — СПб., 1914.

3 Английские путешественники в Московском государстве в XVI веке. — М.: Соцэкгиз., 1937; Россия XV—XVII вв. глазами иностранцев / Вступ. ст. и комментарии Ю. А. Лимонова. — Л., 1986; Иностранцы о древней Москве (Москва XV—XVII вв.) / Сост. М. М. Сухман. — М., 1991; Проезжая по Московии (Россия XVI—XVII вв.еков глазами дипломатов).- М., 1991 и т. д.

Ситуация начинает меняться лишь в новом столетии. Появляются серьёзные исследования, среди которых следует особо отметить диссертацию «Социокультурные аспекты духовной и материальной жизни народов Среднего Поволжья: По сведениям западноевропейских авторов ХУ1-ХУШ вв.» (2004 г.) Н. О. Шкердиной, посвященную анализу повседневной культуры этносов, населяющих Среднее Поволжье в период вхождения этих народов в состав Русского государства и адаптации их к русской культуре на основе свидетельств зарубежных авторов. Впрочем, данная работа не затрагивает культуру русских жителей. Кроме того, выполнена она как историческое исследование.

Большой интерес представляет статья Л. Е. Морозовой «Иностранцы об изменениях в образе жизни русских людей"1, посвященная проблеме трансформации отдельных проявлений повседневной культуры жителей Русского государства со второй половины XV до конца ХУЬ века по-сочинениям европейцев. Автор обращается к наиболее известным свидетельствам европейцев того периода и отмечает видоизменения, которые произошли в Московском государстве за полтора столетия в бытовой сфере. Речь идёт о таких элементах последней как потребляемая пища, устройство городов и жилищ, торговля, одежда, занятия населения, виды развлечений, особое место уделяется взаимоотношению царя и подданных. Но при этом автор не ставит задачиосветить вопрос изменений психологии, нравов и особенностей сознания русского народа в указанное время, а потому касается их лишь опосредовано.

В 2009 г. вышла книга историка культуры Зои Ножниковой «Загадочная Московия. Россия глазами иностранцев». Автор подробно описывает многие элементы повседневной культуры жителей Московии, используя сочинения послов. Ножникова применяет традиционный приём: с помощью выдуманного героя — имперского посла конца XVII в. — стремится воссоздать картину жизни.

1 Морозова Л. Е. Иностранцы об изменениях в образе жизни русских людей. (Конец ХУ-ХУ1 век) // Россия и мир глазами друг другаиз истории взаимовосприятия. — М., 2000. — Вып. 1. — С. 18−41.

Московской Руси по свидетельствам дипломатов и членов посольств. Однако избранный круг первоисточников значительно обедняет исследование, так как послы в России обладали ограниченными возможностями для наблюдения за жизнью москвитян. К несомненным достоинствам исследования относится то, что автор стремиться показать жизнь в Русском государстве и его жителей такими, какими их «увидели иностранцы и как они захотели об этом рассказать"1, что во многом помогает понять пути формирования образа России в западно-европейских странах. 3. Ножникова пытается соотнести описываемые русские нравы и обычаи с европейскими, используя свидетельства современников. Но последние приводятся отдельно и остаются без достаточных комментариев автора. К видимым недостаткам исследования можно отнести то, что Ножникова не делает разницы в тексте между авторами, жившими в разное время. Это не позволяет проследить динамику описываемых ими сфер жизни жителей Московии. Некоторые цитаты используются не совсем точно. Книга носит не столько научный, сколько художественно-публицистический характер, поэтому применять её в научном исследовании стоит с оговорками.

Из иностранных исследований по интересующей нас проблематике наибольший интерес представляет монография бельгийского историка Стефана Мунда «Orbis Russiarum. Генезис и развитие представлений о «русском мире» на Западе в эпоху Возрождения"**. По стилистике и в некоторой степени тематике данный труд во многом близок вышеуказанной работе Ключевского. Рассматриваемый период в данной монографии представлен XV и XVI вв. В ней автор систематизирует все известные, относящиеся к данному периоду, свидетельства европейцев (некоторые из них не знакомы российскому читателю) о России в период Ренессанса. Однако, при таком подходе сочинения европейцев следующего столетия, отражающие важные изменения в.

1 Ножникова 3. Загадочная Московия. Россия глазами иностранцев. — М., 2010. — С. 6.

2 Mund Setphane Orbis Russiarum: Genese et developpement de la representation du monde «russe» en Occident a la Renaissance (Travaux d’Humanisme et Renaissance). — Geneve: Droz, 2003. — 598 p. традиционной повседневной культуре россиян остаются вне поля зрения автора. С нашей точки зрения, это не позволяет проследить и понять значимый процесс трансформации русской культуры в период перехода к Новому времени. Заслуга Мунда заключается в том, что он освещает основные темы, поднимаемые в указанных сочинениях, и проводит критическийанализ последних, помогающий выявить факторы, влиявшие на формирование образа-России в восприятии европейцами.

Американский историк Маршал По издал ряд работ1, посвященных трудам европейских авюров о России XVI—XVII вв. (С. Герберштейн, С. Коллинс и др.). Его заслугой является возрождение интереса к данным трудам американских исследователей.

Стоит отметить, что в настоящее время культурологи начинают проявлять некоторый интерес к такому источнику как воспоминания иностранцев. Чаще всего их употребляют наряду с иными’документами. Так, записки иностранцев используются как один из множества источников в исследовании сексуальной и эротической стороны повседневной жизни русских людей в работе-Е. Мороз «Весёлая Эрата: Секс и любовь в мире русского Средневековья»". В книге «Ароматы и запахи в культуре» из серии «Культура повседневности» опубликовано исследование А. Строева «Чем пахнет чужая земля». Автор анализирует описание запахов чужой страны по сочинениям иностранных^ путешественников, в том числе и России-XVI-XVII вв.

Обзор работ, посвященных свидетельствам иностранцев о России, позволяет заключить, что многие аспекты повседневной культуры Московской Руси выпадают из поля зрения исследователей, а вопросы восприятия европейцами России и русских достаточно полно освящены по сочинениям XVIII—XIX вв., но весьма скудно по свидетельствам предыдущего времени. В.

1 Наибольший интерес представляют работа Рое Marshall Foreign descriptions of Muscovy: an analytic bibliography of primary and secondary sources. Columbus, Ohio: Slavica, 1995. — 172 p. и сборник сочинений европейцев с 1500 по 1700 гг. Early Exploration of Russia, выпущенный в 2003 г. под его редакцией.

2 Мороз Е. Весёлая Эрата: Секс и любовь в мире русского Средневековья. — М.: Новое литературное обозрение, 2011, — 176 с.

3 Строев А. Чем пахнег чужая земля // Ароматы и запахи в культуре. Изд. 2-е, испр. Книга 2 / Сост. О. Б. Вайнштейн. — М.: Новое литературное обозрение, 2010. — С. 75−100. научной литературе обобщающих трудов по заявленной проблематике недостаточно. С нашей токи зрения, именно для культурологических исследований сочинения иностранцев обладают высоким когнитивным потенциалом. К сожалению, культурологи необоснованно их игнорируют. На наш взгляд, необходимо восполнить указанный пробел.

Хронологические рамки исследования.

Предпочтение выбранного периода обусловлено значимостью его для формирования российского общества и его культурной традицииВторая половина XV — рубеж ХУП-ХУШ веков" — одна из сложнейших эпох в истории как России, так и Европы. В этот временной отрезок складывается российское государство (в том числе за счёт присоединения новых территорий), на него приходится Смута и смена царствующих династий. Наконец, в эту эпоху окончательно вырабатываются черты русской традиционной повседневной культуры, сохраняющей многие свои ключевые признаки и в Новое время.

Начальная граница привлекшего наше внимание периода обусловлена появлением первых европейских сочинений о Московском государстве (147 080-х гг.), принадлежащих венецианцам И. Барбаро и А. Контарини. Последняя граница обозначает начало европеизации русской культуры XVIII века и изменений в традиционном образе жизни горожан и знати, обусловленных петровскими реформами. Проявлявшиеся в XVII столетии влияния западного повседневного уклада и стиля жизни носили характер добровольного и осмысленного принятия, что уже не свойственно, последующему периоду. Поэтому хронологически последним в списке рассматриваемых нами трудов европейских авторов стал Дневник секретаря австрийского посольства Иоганна Георга Корба, ставшего свидетелем первых преобразований в области быта, предпринятых Петром I после возвращения из-за границы в 1698/99 гг.

Изучение повседневной культуры в данный период помогает понять и оценить прошлое страны во всей полноте и глубине и осмыслить настоящее.

Первоисточники (эмпирическая база исследования).

В качестве материала для написания диссертационной работы использовались сочинения европейцев о России, написанные в период со второй половины XV по конец XVII века. К ним относятся преимущественно воспоминания послов и секретарей посольств, купцов, путешественников, религиозных деятелей. Наряду с прославленными трудами С. Герберштейна, И. Барбаро, А. Контарини, Р. Ченслора, Дж. Горсея, А. Олеария, Г. Штадена, Дж. Флетчера, Я. Стрейса, А. Поссеевино, И. Давида, И. Корба были проанализированы сочинения таких авторов, — как А. Гюльдестиерне, Б. Коэйтт, А. Бурх, Т. Смит и другие, переведённые в дореволюционный период, но неизвестные в советской историографии. Числопервоисточников, которые использовались нами — около семи десятков.

Следует отметить, чтовсе произведения о России рассматриваемого' периода можно, условно разделить на две части: сочинения авторов, никогда не посещавших Московского государства и тех, кто бывал в нём. В. диссертации> использовались, в основном, последние. Их преимущество состоит в том, что они содержат непосредственные, часто неотрефлексированные, впечатления и информацию, добытую из первых рук. Авторы^ имеливозможность перепроверить и уточнить. фактологический материал и воочию наблюдать 1 нравы, обычаи, быт, религию жителей России. Но и> в трудах, написанных по рассказам бывавших в России европейцев и собственно русских людей, посещавших Европу, имеется немало сведений в интересующей нас области.

Использование значительного объёма разнообразных сочинений', о России позволило составить относительно объективную картину повседневного существования жителей Московского государства, выявить противоречия в свидетельствах иностранцев и проследить процесс изменения повседневной культуры в период перехода от средневековья к Новому времени. Для осмысления оценок и сравнений, даваемых европейцами, проводилось сопоставление 'повседневной культуры России и Западной Европы в исследуемый период. Материалом для этого послужили работы европейских исследователей по истории Европы в средние века и Новое время: Фернана Броделя, Жака Ле Гоффа, Жана Делюмо, Пьера Шоню, А. Роджера Экерча, Массимо Монтанари, Т. В. Мосолкиной.

Объектом диссертационного исследования выступает всё многообразие проявлений повседневной культуры коренного населения Московской Руси как социокультурный феномен.

Предметом исследования является повседневная культура жителей Московского государства второй половины ХУ-ХУН веков в описании и восприятии европейцев-современников.

Цель работы — составить научное представление о повседневной культуре жителей Московской Руси в период формирования русского общества и государства на основе анализа сочинений европейцев второй половины XVконца XVII веков.

Для достижения цели были сформулированы следующие задачи:

— провести анализ существующих в науке социально-философских взглядов на проблему исследования феномена повседневности;

— выявить специфику понимания повседневности в историческом и культурологическом дискурсах;

— раскрыть понятие «повседневная культура» через рассмотрение её основных категорий и структурных компонентов^ и показать соотношение между термином «повседневность» и терминами, близкими ему по смыслу: «быт», «обыденность», «жизненный мир»;

— на основе анализа сочинений европейских авторов о Московской Руси, систематизировать все имеющиеся сведения, раскрывающие особенности русской повседневной культуры;

— установить причины, влияющие на степень восприятия и характер оценки европейцами образа жизни и психологии русского народа;

— определить общие, типичные черты повседневной культуры Московского государства и проследить их трансформации и изменения за период второй половины XV — конца XVII веков;

— выделить уникальные свойства повседневной культуры в отдельных регионах Московской Руси.

Методологическая база исследования.

Основой написания диссертационнойработы послужил системный метод. Для решения поставленных задач использовались диахронический, структурно-функциональный, сравнительно-исторический методы. Культурологический-анализ-учитывает все факторы, даже те, которые кажутся незначительными, поэтому в диссертационном исследованииважное значение приобрели историческая психология, синхронический и биографический методы. Именно' на их основе делались многие заключения о степени искажений и ошибок, встречаемых в сочинениях европейцев.

Научная новизна исследования заключается в следующем:

1. На основе осмысления выработанных социально-гуманитарными науками подходов к изучению феномена повседневности предложен собственный структурный1 анализ. понятия «повседневная культура», выделены основные категории «повседневной-культуры», прописано их взаимодействие в структуре повседневности в качестве методологического основания эмпирического (историко-культурологического) исследования.

2. Свидетельства современников-иностранцев оценены как специфический источник для изучения повседневной культуры жителей Московской Руси. Сформулированы основные методологические принципы работы с данным типом источников, в частности, выделены основные факторы, которые исследователь должен учитывать в работе с подобными-источниками.

3. В диссертации впервые обобщены данные около семи* десятков сочинений европейцев, что позволило провести более тщательное исследование особенностей повседневной культуры жителей Московского государства.

Такой подход дал возможность впервые соотнести типичные и индивидуальные черты последней в отдельных регионах страны, а также выявить обстоятельства, оказавшие влияние на формирование подобных специфических особенностей.

Результатом проведённого исследования выступают следующие положения, выносимые на защиту:

1. Структура культуры повседневности, разработанная на основе анализа работ культурологов и историков культуры, включает в себя два основных блока: материальная культура, в которой выделяется несколько основных компонентов (таких как обустройство среды обитания, культура питания, способы поддержания внешнего вида, забота о теле и т. д.) и свойственная эпохе система мировосприятия и мироотношения, основание которой составляют коллективная психология и ментальность, в свою очередь представляющая собой сложную структуру (эстетические представления, отношение к Другому, восприятие проаранства и времени и т. д.).

2. Повседневность выступает как самоочевидная, нерефлексируемая реальность, заключающая в себе смысл и значение, существующие задолго до появления субъекта, своего носителякоторый принимает её как само собой разумеющуюся данность. Следовательно, исследование повседневной культуры в отдалённый исторический период затруднено недостаточным количеством материальных источников и непосредственных свидетельств современников. Данный факт повышает значение воспоминаний современников-иностранцев, зафиксировавших особенности иной, инокультурной, реальности.

3. Анализ сочинений европейцев, посещавших различные города Московии, помогает выявить, с одной стороны, наиболее стандартные, типичные черты повседневной культуры, проследить динамику развития и обнаружить различные трансформации последней, с другой стороны, раскрыть её уникальные особенности в разных регионах страны в исследуемый период. Данные регионы по сочинениям европейцев можно разделить на несколько групп, имеющих свои специфические черты: пограничные (северо-западные земли с Новгородом и Псковомсеверная территория вдоль Белого моряповолжский регионзападные земли от Смоленска до Чернигова) и центральные, во многом сохранившие границы по политическому принципу в рамках существовавших княжеств (Владимирское, Рязанское, Тверское и т. д.).

4. Повседневная, культура жителей Московского государства второй половины XV — конца XVII в., анализируемая на основе избранного вида источников, предстаёт в виде двух культурных явлений, до некоторой степени совпадающих друг с другом. Культура повседневности, какой она видится европейцам, является отражением их собственных впечатлений и эмоций, особеннотам, где речь идёт о нравственно-поведенческих особенностях. Однако на основе разработанным методологических принципов работы с иностранными свидетельствами можно реконструировать вполне достоверную картину повседневной культуры жителей Московской Руси. Европейцы донесли до нас описание таких её элементов как обустройство повседневного пространства (от планировки городов до убранства жилищ), культура питания, одежда, меры по поддержанию здоровья, технический прогресс и изобретения, особенности^ товарно-денежных отношений. При, внимательном исследовании их сочинений возможно воссоздать многие свойства психологии и ментальные черты русского народа в исследуемый период, в том числе, отношение к Другому, некоторые особенности восприятия пространства и времени, отдельные черты этических и эстетических представлений.

Теоретическая и практическая значимость исследования обусловливается тем, что результаты его могут быть использованы в работах по повседневной культуре. Содержащийся в диссертации эмпирический материал может быть применён в специальных курсах и программах по культурологии, по истории мировой и отечественной культуры.

Результаты исследования могут быть применены для дальнейшей работы над проблемами повседневного существования человека в определённой исторической действительности.

Апробация работы Работа обсуждалась на кафедре культурологии Саратовского государственного технического университета. Основные результаты исследования были представлены изложены в выступлениях на Международном молодёжном Форуме «Ломоносов» (Москва, 2006;2010 г.) — на конференциях Международных: «Россия и Восток» (Астрахань, 21−22 апреля 2005 и 3−5 мая 2007 г.), «Человек в современных философских концепциях» (Волгоград, 28−31 мая 2007 г.), «Социально-экономические и политические проблемы Астраханской области» (Астрахань, 17−18 октября 2008 г.) — научно-практических конференциях профессорско-преподавательского состава Астраханского государственного технического университета (Астрахань, апрель 2006, 2007 г.), Всероссийских: «Философия и методология истории» (Коломна, 24−25 апреля 2009 г.), «Структура и динамика культуры в контексте синергетической парадигмы» (Саратов, 10−11 ноября 2009 г.), «Образы города в горизонте российской динамики» (Ярославль, 11−13 ноября 2010), ШТЕККЕТ-Конференции «Философия перед лицом современных проблем» (Астрахань, 20 ноября 2008 г.), V Российском философском конгрессе (Новосибирск, 25−28 августа 2009 г.).

Структура работы Диссертация состоит из введения, двух глав, включающих шесть параграфов, заключения, списка источников и использованной литературы и приложения.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Значимость феномена повседневности для современной науки неоспорима. В разных гуманитарных науках оно приобретает свои смысловые оттенки. Многие философы и социологи трактуют повседневность как единственно верный критерий познания. В основе подобного толкования данного феномена лежит представление о возможности преодоления современного кризиса рациональности путём восстановления утраченной связи между наукой и жизненным миром человека. Поэтому в ряде научных изысканий повседневность выступает в качестве методологической основы.

Для культурологии, истории, антропологии изучение повседневной культуры приобретает важное прикладное значение и зачастую выступает результатом конечного поиска этих дисциплин, так как помогает увидеть в прошлом и настоящем «живого», истинного человека, а не его теоретический обезличенный образ, что было характерно для гуманитарной науки до XX века.

Повседневная культура выступает в качестве базы культурно-исторической действительности, на фоне которой и протекает жизнь человека, и которая оказывает в силу этого на него самое сильное влияние. Являясь основной формой жизнедеятельности людей, она порождает культурные ценности и смыслы. Её исследование способствует полноценному пониманию прошлого и настоящего. В отечественной гуманитаристике важное значение имеет изучение повседневной культуры в период становления Русского государства, когда были сформированы традиционные черты российского общества, то есть в период от образования Московской Руси до XVIII века.

Рассмотрение различных научных дисциплин, их школ и направлений приводит нас к пониманию того, что именно культурология обладает возможностями для максимально глубокого и полного исследования повседневной культуры. Последняя выступает в культурологическом дискурсе как наиболее общая и естественная форма существования, синкретично включающая в себя различные материальные и духовные структуры.

В результате своего исследования мы пришли к следующим выводам:

1. Повседневность не рефлексируется своими носителями, однако восстановить более или менее достоверную картину повседневной культуры по воспоминаниям современников вполне возможно. Так как в исследуемый нами период сочинений подобного рода, принадлежащих самим русским людям, было мало, то большое значение приобретают воспоминания иностранных авторов, бывавших в Московском государстве или интересовавшихся им.

2. Сочинения европейцев, писавших о России со второй половины XV по конец XVII века, имеют несомненные достоинства при анализе повседневной культуры, свойственной жителям страны: иностранцы замечают те стороны русской жизни, которые самими русскими < не освещаются в источникахразные цели, ради которых составлялись подобные сочинения, позволяют увидеть в произведениях разных авторов различные проявления повседневной культурыони выявляют не только типичные черты последней, но и её уникальные особенности в разных регионах странывосполняя, дополняя, и даже оспаривая друг друга, эти произведения дают возможность инокультурного, а, значит, более внимательного (основанного на рефлексии), взгляда на русскую культуру. Содержащие подробную информацию, часто снабжённые иллюстрациями, они помогают понять и воспроизвести действительность, эпоху и время.

3. Указанные произведения обладают и рядом недостатков: авторы часто настроены предвзято, ими руководят устойчивые стереотипы восприятия, вызванные социальной, этнической, религиозной принадлежностьюмногие допускаемые ошибки и неточности связаны с непониманием языка, традиций, обычаевна делаемые выводы влияют результаты поездок. Поэтому в работе со свидетельствами иностранцев следует учитывать определённые факторы, способствующие отбору достоверной информации по интересующей нас теме. К таким факторам относятся не только принадлежность авторов, но и политическая и идеологическая ситуация в Европе, степень заимствования из трудов предшественников, доступ автора к интересующей его информации, цель создания сочинения и даже язык, на котором оно написано (латинский подразумевал солидный статус произведения, в то время как национальныйвульгаризировал его).

4. Исследуемая нами повседневная культура жителей Московской Руси предстаёт в виде двух взаимодействующих явлений культуры. С одной стороны, это картина повседневности Московского государства, сложившаяся в сознании европейцев и понимаемая ими как несоответствующая их культуре. С другой стороны, это собственно повседневная культура жителей Московии. И различить эти две картины повседневности — непростая, но увлекательная задача исследователя. Европейцы описывали не столько действительность, сколько личные впечатления о ней. По их мнению, природа наградила страну колоссальными богатствами, что определяло образ жизни русских людей. Обустройство среды обитания зависело от дешевизны строительного материала и отсутствия рациональности в планировке (однако вполне было удобно устройство рынков), жилища были некрасивы, крепки, функциональны, экологичны. Пожитки и домашняя утварь — скудны и просты, так как всё принадлежало царю. Развитие техники и ремесла весьма скромное, но ремесленники очень способны. В культуре питания русские не были склонны к излишествам, их пища груба и однообразна. Это способствовало выносливости характера, приспособленности к трудностям и неприхотливости. С заботой о здоровье была связана привычка постоянно мыться в бане. В одежде и внешнем виде москвитяне придерживались постоянства. Изменения в образе жизни в XVII в. были вызваны, по мнению иностранцев, европейским влиянием. Нравственно-поведенческие черты характеризовались как «варварские»: русские отличались настороженностью по отношению к любым нововведениям, недоверием к наукам и образованию и предубеждённостью к Другому. При этом в повседневной жизни они были набожны, бережливы, воздержаны, умеренны, гостеприимны. Новшества, вызванные трансформацией культуры и налаживанием тесных контактов с Западом, мало* способствовали изменению мнения европейцев о русских.

5. Критический анализ свидетельств европейцев позволяет воссоздать следующие черты повседневной культуры жителей Московии. Богатства страны дарами земли, леса и рек делало многие продукты и предметы обихода доступными. Жители огромной страны в результате активной меновой торговли имели возможность (при отсутствии негативных факторов) получать необходимые товары и продукты. Но климатические особенности и I религиозные предписания значительно ограничивали рацион. Часты пожары и угрозы со стороны врагов делали повседневный обиход скромным и простым. Важным являлось не богатство и красота, а доступность, практичность и удобство. Такой образ жизни способствовал закалённости и здоровью. Традиционализм определял и поведение, и внешний вид. Изменения в повседневной культуре XVII столетия были вызваны не только влиянием западной культуры, сколько социально-экономическими трансформациями. Уже в его начале в результате Смуты и смены царствующих династий началась частичная европеизация, затронувшая зажиточные слои горожан и некоторых представителей чнати. Наиболее ярко она проявила себя в столице и ряде приграничных городов. То же самое относилось и к образованию и просвещению. Многие горожане были грамотными, но приобщение к европейской культуре началось лишь во второй половине XVII века по вышеуказанным причинам.

6. Большое значение приобретают сочинения иностранцев при изучении повседневной культуры в отдельных районах Русского государства. Несмотря на принадлежность основного населения одной этно-конфессиональной группе, отдалённые территории страны могли обладать своим культурным своеобразием, обусловленным климатическими, географическими и даже политическими особенностями развития региона. Источники по их исследованию практически отсутствуют. Европейцы имели возможность посещать некоторые, города и даже жить: в них. некоторое время. Поэтому сочинения европейских авторов помогают восполнить указанный пробел. Они содержат подробные описания: особенностей бытовых черт и иных элементов повседневной культуры, свойственных жителям различных регионов страны.

7. Таким образом, полученные картины повседневной культуры в чём-то совпадают, а в чём-то разнятся. В восприятии европейцев повседневная культура москвитян — это феномен культуры со всеми недопониманиями и искажениями. Необходимо учитыватьчто эти сочинения написаны с тех культурных позиций, того мировосприятия, которые были присущи их авторам. То ест ь, иностранцы, описывая чужую дляних культуру, как бы самоидентифицировали себя исвою собственную культуру. В' этом: с одной' стороны, заключается недостаток рассмотренных сочинений, так, как. подлинного образа России, в них до конца так и не было создано, и, поэтому к изучению по. ним культуры Московского государствашеобходимо относитьсяс осторожностью. С другойстороны, исследования-данных, источников помогают понять и оценить достоинства и недостатки во взаимоотношениях России" т Запада как в прошлом, так и в настоящем.

Не претендуя на универсальность и всеохватность, в своей работе мы предложили один из возможных способов исследования повседневной культуры былых времён. На наш взгляд, прав был Марк-Блок, утверждавшийчто. наука изучает прошлое, как луч прожектора. «Опасность возникает только с того момента, когда^ каждый прожектор-начинает претендовать на то, что он один видит всё"1. • Использовать при» изучении повседневной культуры означенной эпохи только свидетельства^ иностранцевзначит ограничивать прошлое, лишать его многообразия и красочности: Но: исключить данный источник из исследования повседневности невозможно, так как именно он в значительной" степени содержит необходимые данные для понимания свойств образа жизни и культуры наших предков.

1 Блок М Апология истории, или Ремесло историка. — М.^ 1973. — С. 83.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Арсений архиепископ Элассонский и его «Описание путешествия в Московию» (1588−89 гг.) // Историческая библиотека. 1879. -№ 9.
  2. И. Путешествие в Тану // Никитин А. Хождение за три моря: с приложение описания путешествий других купцов и промышленных людей в Средние века. М.: Эксмо, 2009. — С. 345−378.
  3. И. Путешествие в Тану // Библиотека иностранных писателей о России.- СПб., 1836. Отд. 1. — Т. 1. -1.
  4. Н. Донесение австрийского посла о поездке в Москву в 1589 году // Вопросы истории. -№ 6. 1978. — С. 95−111.
  5. Н. Путешествие в Московию. СПб.: Symposium, 1996. — 272 с.
  6. И. Д. Путешествие по Дании, России и Швеции с 1589 по 1590 гг. // Морозкина Е. Н. Щит и зодчий (Путеводитель по древнему Пскову). Псков: Отчина, 1994.-С. 33−39.
  7. С. Записки о Московии / Пер. А. И. Малеина и A.B. Назаренко. М.: Изд-во МГУ, 1988. — 430 с.
  8. С. Записки о Московитских делах // Россия XVI века. Воспоминания иностранцев/ Пер. с англ. Н. Белозерской, Ю. Готье. Пер. с нем. И. Анонимова, И. Полосина. Смоленск: Русич, 2003. — С. 152−301.
  9. С. Записки о Московитских делах. Новокомский П. И. Книга о московитском посольстве / Введ., перевод и прим. А. И. Малеина. — СПб., 1908. -382 с.
  10. П.Гваньини А. Описание Московии. М.: Греко-Латинский кабинет, 1997. -176 с.
  11. Дж. Путешествия, сэра Джерома Горсея // Россия XVI века. Воспоминания иностранцев/ Пер. с англ. Н. Белозерской, Ю. Готье. Пер. с нем. И. Анонимова, И. Полосина. Смоленск: Русич, 2003. — С. 302−379.
  12. И. Современное состояние великой России или Московии // Вопросы истории. 1968. -№ 3.- С. 92−97- № 4. — С. 138−146.
  13. Дженкинсон> Э. Путешествие из Лондона в Москву // Английские путешественники в Московском государстве в XVI веке /Пер. с англ. Ю. В. Готье. М.: Соцэкгиз, 1937. — С. 67−80.
  14. Э. Путешествие в Среднюю Азию и Персию // Английские путешественники в Московском государстве в XVI веке /Пер. с англ. Ю. В. Готье. -М.: Соцэкгиз, 1937. С. 167−215.
  15. Донесение- Д. Иоанна Фабра его высочеству Фердинанду, Инфанту Испанскому, Эрцгерцогу Австрийскому, Герцогу Бургундскому и Правителю Австрийской империи о нравах и обычаях москвитян (окончание) // Отечественные записки. 1826. — № 27. — С. 47−67.
  16. Записка о путешествии в Россию Жана Соважа Дьеппского в 1586 г. // Русский вестник. 1841. — Т. 1. — Вып. 1. // http://www.kolamap.ru/library/15 86sovazh. htm
  17. Записки Айрмана о Прибалтике и Московии 1666−1670 гг. // Исторические записки. 1945.-Том 17.-С. 265−307.
  18. Известия англичан о России XVI" в. (Ченслор, Дженкинсон, Рандольф, Баус) / Пер. с англ. С. М. Середонина. М., 1884. — 105 с.
  19. Известия дон Хуана де Персия, направленные к его католическому величеству дон Филиппу III, королю Испании и нашему государю // Старина и новизна. Том 6. — СПб. — 1903. — С. 293−313.
  20. Извлечение из сказаний Якова Рейтенфельса о состоянии России при Царе Алексее Михайловиче // ЖМНП. 1839. — № 7. // http://www.vostlit.info/Texts/rus9/Reutenfels/otryv2.phtml?id=7505
  21. Итальянец в России XVI в. Франческо да Колло. Донесение о Московии. -М.: Наследие, 1996. // http://www.vostlit.info/Texts/rusl2/Kollo/frametext.htm
  22. Иностранцы о древней Москве (Москва XV—XVII вв.еков). / Составитель М. М. Сухман: Очерки. М.: Столица, 1991. — 432 с.
  23. Иовий Павел Новокомский Посольство от Василия Ивановича, Великого князя Московского, к папе Клименту VII-му // Библиотека иностранных писателей о России. — СПб., 1836. Отд. 1. — Т. 1. — IV.
  24. Какаш и Тектандер. Путешествие в Персию через Московию 1602−1603 гг. // ЧОИДР. 1896. -№ 2. — Материалы иностранные.
  25. Картины жизни в Московском государстве: В извлеч. из записок иностранцев о России XVI—XVII вв. / Сост. П. Фалькович. М., 1913.
  26. А. Путешествие в Персию // Никитин А. Хождение за три моря: с приложение описания путешествий других купцов и промышленных людей в Средние века. М.: Эксмо, 2009. — С. 425−448.t ?
  27. С. Нынешнее состояние России, изложенное в письме к другу, живущему в Лондоне // ЧОИДР. 1846. — Кн. 1. — Материалы иностранные. — С. 1−47.
  28. Копия с письма, писанного в городе Исфагане Давидом Бутлером 6 марта 1671 г. // Московия и Европа / Г. К. Котошихин, П. Гордон, Я. Стрейс, Царь Алексей Михайлович. М.: Фонд Сергея Дубова, 2000. — С. 471−480.
  29. И. Дневник путешествия в Московию (1698 и 1699 гг.) / Пер. и прим. А. И. Малеина. СПб., 1906. — 322 с.
  30. . Россия начала XVII в. Записки капитана Маржерета / Сост. д.и.н. Ю. А. Лимонов М.: Институт истории РАН, 1982. — 254 с.
  31. . Состояние Российской державы и великого княжества Московского, с присовокуплением известий о достопамятных событиях, случившихся в правление четырёх государей, с 1590 года по сентябрь 1606. -СПб., 1830.-61 с.
  32. И. Краткое известие о Московии в начале XVII в. М.: СоцЭк Изд, 1937.-208 с.
  33. Меховский Матвей. Трактат о двух Сарматиях. М.-Л.: АН СССР, 1936. // http://www.vostlit.info/Texts/rusl 5/Mehovskii/frametext2.htm
  34. Московское государство XV XVII вв. по сказаниям современников-иностранцев: 2-е изд, / Сост. Н. В. Бочкарёв. — М. «Крафт+», 2000. — 248 с.42:Невилль. Де ла Записки о Московии / пер. с фр. А. С. Лаврова. —'М.: Аллегро-пресс, 1996.
  35. Отчет Альберта Бурха и Иогана фан Фелдтриля о посольстве их в Россию в 1630 и 1631 гг. с приложением очерка сношений Московского государства с республикой соединенных Нидерландов до 1631 г.-СПб. 1902.
  36. Первое путешествие англичан в Россию в 1553 году // Журнал министерства народного просвещения: 1838.- Часть 201- № 10: •
  37. Посольство Кунраада фан-Кленка к царям: Алексею? Михайловичу и Фёдору Алексеевичу. СПб., 1900: — 650 с. '
  38. Ер. Бауса // Известия англичан! о- России XVI в: //• ЧОИДР. -1884. № 4.- Материалы иностранные. — С. 95−105.
  39. А. Исторические сочинения о России XVI в. / Пер., вступ. ст. и коммент. Л-:Н' Годовиковой.-М, 1983.- 269 с.
  40. Проезжая по Московии (Россия XVI XVII веков глазами дипломатов) Отв. ред. И автор, вступ. Ст. HtM. Рогожин- сост. И автор: комментариев- F.H. Герасимова. — М.: Международные отношения, 1991. — 368 с.
  41. Письмо' Алберта Кампензе к папе Клименту VII о делах Московии // Библиотека иностранных писателей о России СПб., 1836: — Отд. 1. — Т. 1. — III.
  42. Путешествие антиохийского патриарха Макария в Россию в половине XVII века, описанное его сыном, архидиаконом Павлом Алеппским / Перевод МуркосаГ. -М., 1897. Вып. 2.-202 с.
  43. Путешествие антиохийского патриарха Макария в Россию в половине XVII века, описанное его сыном, архидиаконом Павлом Алеппским / Перевод Муркоса Г. М., 1898. — Вып. 3. -207 с.
  44. Путешествие антиохийского патриарха Макария в Россию в половине XVII века, описанное его сыном, архидиаконом Павлом Алеппским / Перевод Муркоса Г. М., 1898. — Вып. 4.-195 с.
  45. Путешествие антиохийского патриарха Макария в Москву в середине XVII. -СПб.-1898.- 164 с.
  46. Путешествие в Московию Рафаэля Барберини в 1565 году // Сын отечества. -№ 6.- 1842.-С. 1−16- № 7.-С. 3−48.
  47. Путешествие персидского посольства через Россию от Астрахани до Архангельска в 1599—1600 гг. // ЧОИДР. 1899. — Кн. 1. — Материалы иностранные.
  48. Я. Сказания светлейшему герцогу Тосканскому Козьме III о Московии // Утверждение династии / Авт.-сост. А. Роде, А. Мейерберг, С. Коллинс, Я. Рейтенфельс. —М.: Фонд Сергея Дубова, 1997. М., 1997. С. 240 406.
  49. Статистическо-географическое описание российского государства в. начале XVII столетия // Журнал министерства народного просвещения. 1837. — № 11.
  50. Стрейс Я. Я: Три путешествия- пер. Э. Бородиной. / под. Ред. А. Морозова. — М.: СоцЭКГИЗ, 1935. 416 с. ¦
  51. Я. Третье путешествие // Московия и Европа / Г. К. Когошихин, П. Гордон, Я- Стрейс, Царь Алексей Михайлович. М.: Фонд Сергея Дубова, 2000.
  52. Дж. О Государстве Русском // Россия- XVI века. Воспоминания иностранцев/ Пер. с англ. Н. Белозерской, IO. Готье. Пер- с нем. И. Анонимова, И. Полосина- Смоленск: Русич, 2003: — С. 14−151.
  53. Р. Книга о великом и могущественном царе России и князе Московском // Россия XVI века. Воспоминания иностранцев/ Пер. с англ. Н. Белозерской, Ю. Готье. Пер. с нем. И. Анонимова, И. Полосина. Смоленск: Русич, 2003.-С. 431−455.
  54. Р. Новое плавание и открытие царства Московии. // Английские путешественники в Московском государстве в XVI веке / Пер. с англ. Ю. В. Готье. Л., 1937. — С. 47−66.
  55. Г. А. Полное описание России // Вопросы истории. — 1970. — Xsl.-C. 103−126.
  56. Г. Записки о Московии. В 2-х тт. М.: Древлехранилище, 2008. -Т.1.-584 с.
  57. Г. Страна и правление московитов (записки немца-опричника) // Россия XVI века. Воспоминания иностранцев/ Пер. с англ. Н. Белозерской, Ю. Готье. Пер. с нем. И. Анонимова, И. Полосина. Смоленск: Русич, 2003. — С. 380−430.
  58. Machaelis Lokii notae de utilitatibas, quales Anglia a commercio Russico habere posit. Londini 8 Maji 1575 // Акты исторические, относящиеся- к России, извлечённые из иностранных архивов и библиотек А. И. Тургеневым. Т. II. -СПб., 1842.-'С. 378−381.
  59. The ambassage of the right worshipfulll Master Thomas Randolfe, Esquire, to the Emperour of Russia, in the yeere 1568, briefly written by himselfe // http://ebooks.adelaide.edu.aU/h/hakluyt/voyages/v04/chapter4.html
  60. The Priuiledges graunted by the Emperour of Russia to the English merchants of that company: obteined the 22. of September, Anno 1567. by M. Anthony Ienkinson // http://ebooks.aclelaide.edu.aU/h/hakluyt/voyages/v04/chapterl.html
  61. Д. Записки о Московии Иоанна Перштейна и Даниила фон Бухова. -Киев. 1879.-22 с.
  62. Барбаро и Контарини о России (к истории итало-российских связей в XV в.) /Вступ. статья, подг. текста, пер. и комм. Е. Ч. Скржинской —М., Наука, 1971. — 274 с.
  63. П., Лукман Т. Социальное конструирование реальности. Трактат по социологии знания. М.: «Медиум», 1995. — 323 с.
  64. М. Апология истории, или Ремесло историка. М., 1973.
  65. А. Патрик Гордон и его дневник. СПб., 1878. — 182 с.
  66. Ф. История и общественные науки. Историческая длительность // Философия и методология истории / Общ. ред. И. С. Кона. М., 1977. — С. 114 142.
  67. Ф. Материальная цивилизация, экономика и капитализм, ХУ-ХУШ вв. Т.1. Структуры повседневности: возможное и невозможное / Пер. с фр. Л.Е. Куббеля- Вступ. ст. Ю. Н. Афанасьева. М.: «Весь мир», 2007. — 592 с.
  68. . Повседневность как плавильный тигль рациональности // Социо-Логос: Социология. Антропология. Метафизика. Пер. с англ., нем., фр. -М.: Прогресс, 1991. С. 39−50.
  69. Гадамер Х.-Г. Истина и метод. -М.: Прогресс, 1988. 704 с.
  70. .Т. Концепции повседневности в зарубежной культурологии. Россия Запад — Восток: компаративные проблемы современной философии. Сайт «Философская антропология», 2004. http ://an thropo 1 о gy. ru/г и/ texts/gatae va/ru ss i aO 9, h tm 1
  71. А.Я. Избранные труды. Культура средневековорй Европы. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2007. — 544 с.
  72. А.Я. Исторический синтез и Школа «Анналов» — М.: Индрик, 1993. —327 с.
  73. А.Я. История в человеческом измерении. «Антропологический поворот» в гуманитарных науках: индивидуальные версии и конфигурация целого//НЛО. 2005. — № 75.
  74. А.Я. История историка. — М.: РОССПЭН, 2004: — 288 с.1
  75. А.Я. Культура и общество средневековой Европы глазами современников. -М.: Искусство, 1989. -366 с.
  76. Е.В. «Английский шпион» в Астрахани первой трети XVII в. // Гусарова Е. В. Астраханские находки: История, архитектура, градостроительство Астрахани XVI XVIII вв. по документам из собраний Петербурга. — СПб.: Нестор-История, 2009. — С. 126−144.
  77. Э. Кризис европейской науки и трансцендентальная феноменология // Вопросы философии. 1992. — № 7.
  78. . Цивилизация Возрождения. Екатеринбург: У-Фактория, 2006. — 720 с.
  79. P.A. Этническая ментальность: Опыт социально-философского исследования. Запорожье: РА «Тандем-У», 1998. URL: http://donntu.edu.ua/russian/strukt/kafedrs/phil/works/etn mental/title.html
  80. Н.З. Возвращение Мартина Гера: Пер. с англ. / Послесл. М.А. Барга- Общ. Ред. С. Н. Бурина. М.: Прогресс, 1990. — 208 с.
  81. И.Е. Домашний быт русских царей в XVI-XVII ст. В 3-х кн. -М., 1990.
  82. Е. Герберштейн и его историко-географические известия о России. СПб., 1884.
  83. Л.Г. К антропологии повседневности // Свобода в СССР. СПБ, 1997.
  84. История искусства: Ренессанс. — М.: ООО «Издательство ACT" — СПб.: „Северо-Запад Пресс“, 2003. 503 с.
  85. И.Т. Мир науки и жизненный мир. // Эпистемология & философия науки. -М.: „Канон+“, 2005. Т. V. -№ 3. — http://iournal.iph.ras.ru/3-Q5.html# Тос97 479 235
  86. В.В. Проблема интерпретации текста и метод анализа искажений в системе культурологии // Вопросы культурологии. 2009. — № 6. — С. 26−29.
  87. В.О. Сказания иностранцев о Московском государстве: — М., 1866.-С. 264.
  88. В.О. Сказания европейцев о Московском государстве / Вступит. Статья и комментарии А. Н. Медушевского. — М. Прометей, 1991. —334 с.
  89. Г. С. Диалектика повседневности // Вопросы философии. 1989. -№ 5. // http://www.gumer.info/bibliotekBuks/Culture/Article/Knabe DialPovs. php
  90. H.H. Повседневность // Новая философская энциклопедия: В 4-х т.-М., 2001.-Т.З .
  91. М.В. „Или мучивал жену напрасно, а не по закону?.“ Мир русской женщины в Средние века // Человек. 2003. — № 6. — С. 131−140.
  92. М.М. Историческая антропология: Пособие к лекционному курсу. -СПб.: Дмитрий Буланин, 2000. 80 с.
  93. О.Ф. Неузнанная цивилизация: заметки по поводу книги Стефана Мунда „Orbis Russiarum. Генезис и развитие представлений о „Русском мире“ на Западе в эпоху Возрождения“ // Древня Русь. Вопросы медиевистики. -2005. № 3. — С. 121−126.
  94. О.Ф. Первые известия о городах Московского края в Европе (до середины XVI в.) // Древня Русь. Вопросы медиевистики. 2001. -№ 1 (3).
  95. В.Д. Пространство повседневности в европейской культуре. СПб., 2002. — http://medialib.pspu.ru/page.php7icH1220
  96. Ле Гофф Ж. Средневековый мир воображаемого. — М.: Изд. группа „Прогресс“, 2001.
  97. Ле Гофф Ж. Цивилизация средневекового Запада. Екатеринбург: У-Фактрия, 2007. — 560 с.
  98. Ле Гофф Ж., Трюон Н. История тела в средние века. Пер. с фр. Е. Лебедевой. М.: Текст, 2008. — 189 с.
  99. М.Я. Очерки немецкого искусства позднего средневековья и эпохи Возрождения. М.: Советский художник, 1991. — 208 с.
  100. И. О важнейших изданиях герберштейновых записок России, с критическим обозрением их содержания // Труды высочайше утвержденного вольного общества любителей российской словесности. — СПб., 1818. 4.2. -С. 228−266.
  101. Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства XVIII начала XIX века. — СПб.:"Искусство-СПб», 1994. — 400 с.
  102. Ю.М. Изъявление Господне или азартная игра? (Закономерное и случайное в историческом процессе) // Ю. М. Лотман и тартуско-московская семиотическая школа. — М.: Гнозис, 1994. — С. 353−363.
  103. И.А. «Бог в деталях или черт в подробностях»: частнавя жизнь Гения как предмет культурологических штудий // II культурологическийконгресс http://window.edu.ru/window catalog/files/ro6083/IIc tez. pdf
  104. . В. Структуры повседневности в исторической антропологии / сост. д. ф. н. Марков Б. В. / СПбГУ. -http://anthropologia.spbu.ru/ru/educ/courses/strev.html.
  105. .В. Философская антропология. Очерки истории и теории. — СПб.: «Лань», 1997. //http://anthropology.ru/ru/texts/markov/fantr ii l. html
  106. С.А. Взгляд из Европы: французские авторы о Петре I. Саратов, 2003.
  107. . де Религия и нравы русских. Анекдоты, собранные Жозефом де Местром и о. Гривелем. СПб., 2010.
  108. М. Голод и изобилие. Истории питания в Европе / Серия «Становление Европы» / СПб.: «Александрия», 2009. 279 с.
  109. Е. Н. Щит и зодчий (Путеводитель по древнему Пскову). -Псков: Отчина, 1994. 132 с.
  110. Л.Е. Иностранцы об изменениях в образе жизни русских людей. (Конец XV—XVI вв.ек) // Россиян мир глазами друг друга: из истории взаимовосприятия. М., 2000. — Вып. 1. — С. 18−41
  111. Т.В. Город как среда обитания: Лондон во второй половине XVII века // Новая и новейшая история. Саратов, 2008. Вып. 23. — С. 71−79.
  112. A.C. Свидетельство иностранного наблюдателя о жизнирусского государства конца XVII в. // Вопросы истории. 1968. — № 1. v1
  113. А. Хождение за три моря: с приложениями других купцов и прмышленных людей в Средние века. М.: Эксмо, 2009. — 480 с.
  114. Ножникова 3. Загадочная Московия. Россия глазами иностранцев / авт.-сост. 3. Ножникова. М.: Астрель, 2010. — 605 с.
  115. А.П. Русская ментальность (материалы «круглого стола») // Вопросы философии. 1994. — № 1. — С. 25−54.
  116. С. И. Словарь русского языка: Ок. 57 000 слов/ Под ред. Чл.-корр. АН СССР Н. Ю. Шведовой. 18-е изд., стереотип. — М.: Рус.яз., 1987.
  117. Пушкарев JLH. Что такое менталитет? // Отечественная история. — 1995. — № 3.-С. 158 166.
  118. Российская повседневность: от истоков до середины XIX века: учебное пособие / Под ред. Л. И. Семенниковой. 2-е изд. — М.: КДУ, 2007. — 240 с.
  119. Россия-Голландия: Книжные связи XV—XX вв. СПб.: европейский дом, 2000. ^
  120. Н.И. Российский дипломатический протокол / Игорь Семёнов. — М.: Белый город, 2011. 240 с.
  121. С.А. Путь в структурах повседневности // Человек. — 2000. — № 6. -С. 23−31.
  122. A.B. Теория повседневности // История повседневности. Сборник Алтайского государственного университета. — Барнаул, 2004. — http://new.hist.asu.ru/biblio/gorsib2 1 /3−20.html
  123. Л. «Бои за историю» М.: Наука, 1991.-513 с.
  124. Й. Культура Нидерландов в XVII веке. Эразм. Избранные письма. Рисунки / Сост., пер. с нидерл. И предисл. Д. Сильвестрова- Коммент. Д. Харитоновича. СПб.: ИздОво Ивана Лимбаха, 2009. — 680 с.
  125. K.M. Культурология. Энциклопедический словарь. Ростов-на-Дону: Изд-во «Феникс», 1997.
  126. И.Н. Феноменологическая психология Э. Гуссерля: опыт имманентной критики. М.: Современные тетради, 2004. — 159 с.
  127. П. Цивилизация классической Европы. М.: ACT МОСКВА- Екатеринбург: У-Фактория, 2008. — 604 с.
  128. М.П. О понятии и природе повседневности // Известия Уральского государственного университета. — 2006. № 42. — С. 55−62.
  129. А. Структура повседневного мышления // Социологические исследования. 1988. — № 2. — С. 23−34.
  130. А.Р. На исходе дня: История ночи / пер. с англ. Н. Жутовской, А. Обрадович, В.Федотовой. СПб.: Азбука, 2010. — 512 с.
  131. Л.А. «Как в посольских обычаях ведётся.»: Русский посольский обычай к. XV н. XVII вв. — М.: Международные отношения, 1988. -216с.
  132. А.Л. Источниковедение культуры в контексте развития исторической науки // Россия XXI в. 2003. — № 3. — С. 56—99.
  133. А.Л. Категории русской средневековой культуры. М.: МИРОС, 1998.-448 с.
  134. А.Л. Опыт исторической феноменологии // Вопросы истории. -2001.-№ 9.-с. 36−52.
  135. П. Путешествия по России голландца Стрюйса // Русский архив. -№ 1.-1880.-С. 5−16.
  136. А.Л. Западная Европа XI—XIII вв.еков. Эпоха, быт, костюм. -М.: Искусство, 1978. 169 с.
  137. A.JI. Средневековая культура и город в новой исторической науке. М.: Интрерпракс, 1995. — 416 с.
  138. Философы Московского Университета. http://www.philos¦msu¦гu/fac/historv/филocoфcкий Факультет МГУ.169. http://anthropology.ru/ru/index.html170. http://gbooks.archeologia.ru
  139. Adelung F. Kritisch-literarische Uberisch der Reisenden in Russland bis 1700, deren Berichte bekannt sind. В I II. St.-P., Leipzig, 1846.
  140. Braudel F. Histoire et sciences socials. La longue duree // Annales: ESC. Octobre decembre. 1958. Vol. XIII. № 4. P. 725 — 753.
  141. Elias N. Uber den Prozess der Zivilisation: Soziogenetische und psychogenetische Untersuchunden. Bd .2. Frankfurt am Main, 1978.
  142. Heller A. Can Everydey Life be Endangered? // Heller A. Can Modernity Survive. TJ. Press Ltd, Padstow, Cornwall, 1990'
  143. Kollmann Nancy Shields By honor bound: state and’society in early modern Russia. Cornell University Press, 1999. — 296 p.
  144. Mund Setphane. Orbis Russiarum: Genese et developpement de la representation du monde «russe» en Occident a la Renaissance (Travaux d’Humanisme et Renaissance). Geneve: Droz 2003. — 598 p.
  145. Poe M. A Distant World: Russian Relations with Europe Before Peter the Great // http ://works. bepress. com/marshal 1 рое/109
  146. Poe M. Early exploration of Russia. London, Routledge, 2003.
  147. Poe M. Foreign descriptions of Muscovy. An Analytic Bibliography of Primary and Secondary Sources. Slavica Publishers, 1995. -172 p.
  148. Poe M. The Public Face of Private Life: the Family-Presentation Ritual in Muscovite Russia // http://works.bepress.com/marshall poe/40
  149. Poe M. The Sexual Life of Muscovites: Evidence from the Foreign Accounts // http://works.bepress.com/marshall рое/81
  150. Poe M. The Use of Foreign Descriptions of Russia as Sources for Muscovite History: A Methodological Guide //: http://works.bepress.com/marshallpoe/44
  151. Poe M. What did Russians Mean When They Called Themselves «Slaves of the Tsar?» // http. y/works.bepress.com/marshallpoe/73
  152. Rude & barbarous kingdom- Russia in the accounts of sixteenth-century English voyagers / Edited by Lloyd E. Berry and Robert O. Crummey. Madison, University of Wisconsin Press, 1968. — 391 p.
Заполнить форму текущей работой