Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Инфинитивы

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Выражает дію, яке відбувалося раніше дії, вираженого присудком, але ще продолжавшееся. Инфинитив використовується з дієсловами, виражають почуттєві сприйняття й ощущения: Вр. група |Active |Passive — |Present |asking |being asked — |Past |————— |asked — |Perfect |having asked |having been asked |. Він був охарактеризований першим, хто пришел при перекладі союз «який «. To remember to avoid… Читать ещё >

Инфинитивы (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

[pic].

|Вр. Група |Active |Passive | |Indefinite |to ask |to be asked | |Continuous |to be asking |————— | |Perfect |to have asked |to have been asked | |Perfect Continuous |to have been asked |————— |.

I. Форми инфинитива:

1. Indefinite Infinitive:

Выражает дію, одночасне з дією, вираженим сказуемым.

I am glad to see you.

Радий вас видеть.

2. Continuous Indefinite:

Выражает дію, де відбувається дію, виражене сказуемым.

I am sorry to be disturbing you.

Мені шкода, що вас зараз беспокою.

3. Perfect Infinitive:

Выражает дію, совершившееся раніше дії, вираженого сказуемым.

I am sorry to have told him of it.

Мені жаль, що сказав (сказав) йому про этом.

4. Perfect Infinitive:

Выражает дію, яке відбувалося раніше дії, вираженого присудком, але ще продолжавшееся.

I am sorry to have been living here.

Мені шкода, що живу (і продовжую жити).

II. «Голий «инфинитив:

1. I saw him enter the room.

Инфинитив використовується з дієсловами, виражають почуттєві сприйняття й ощущения:

to see to hear to feel smbd. Do smth. to watch to notice.

2. They let him smoke in the room.

He made her laugh.

make smbd. do smth. Let.

3. The teacher won «t have us miss classes.

won «t have smbd. do smth.

4. We had better go home now.

I would rather stay a little longer.

had better do smth. would rather do smth.

5. Why not come and talk to her?

Why not do smth.

III. Функції инфинитива:

1. Підлягає (що робити?):

To live is to struggle.

Жити — отже бороться.

2. Іменна частина складеного сказуемого:

сущ+to be+инфинитив.

His dream was to leave the town.

Його мрія була у тому, аби залишити город сущ+to be+прилаг+инфинитив для висловлювання відносини говорить про чем-то.

It is easy to be a doctor.

Легко бути доктором.

3. У складному предложении:

She seems to be in a hurry.

Вона, здається, спешит.

She is sure to come soon.

Вона, звісно, скоро придет.

4. Складне дополнение:

Употребляется з дієсловами, виражають бажання чи нежелание.

to want to hate to (would)like smbd. to do smth. to dislike to expect to wish.

I want you to understand me.

Я дуже хочу, щоб мене поняли Примечание:

He is glad. He has moved into a new flat.

He is glad to have moved into a new flat.

He is glad. Ann has moved into a new flat.

He is glad for Ann to have moved into a new flat.

5. Определение (какой?, який?):

the first the last to do smth. the next.

He was the first to come.

Він був охарактеризований першим, хто пришел при перекладі союз «який «.

The mill to produce these goods…

Завод, що проводить ці товары…

6. Обставини ступеня чи меры:

to be too+ +to do smth. to be+ +enough+to do smth.

She is too small to understand us.

She is small enough for him to lift.

There is too much water to swim.

7. Обставина мети (навіщо?):

I went there to see my friends.

8. Пряме доповнення (кого?, що?):

I want to do this.

I am sorry to have told him of it 9. Оборот типу «used to » :

Для висловлювання повторюваності дії прошлом.

He used to get up very early.

Він зазвичай вставав дуже рано.

[pic].

|Вр. група |Active |Passive | |Indefinite |asking |being asked | |Perfect |having asked |having been asked |.

I. Форми герундия:

1. Indefinite Gerund:

Выражает дію, одночасне з дією, вираженим сказуемым.

I know of his playing in an orchestra.

Мені відомі, що він грає (наст. вр.) в оркестре.

2. Perfect Gerund:

Выражает дію, яке відбувалося раніше дії, вираженого сказуемым.

I know of his having played in an orchestra.

Мені відомі, що він грав (раніше) в оркестре.

II. Функції герундия:

1. Підлягає (що?):

Reading is good for you.

Читання вам полезно.

2. Іменна частина складеного сказуемого:

to like to keep to start doing smth. to stop to begin.

??? There is no use studying all day long.

Немає сенсу вчитися дні напролет.

He started working.

Він став работать.

3. Беспредложное дополнение:

to remember to avoid to enjoy to suggest doing smth. to forgive to mind (negative only) needs (wants) to be worth.

He avoids using this word.

Він уникає використовувати цю слово.

The hair needs (wants) cutting.

The book is worth reading.

Книжка варта здобуття права її прочитать.

4. Предложное дополнение:

to be good (bad) at to be well up in to succeed in to object to to prevent from doing smth. to insist on to look forward to to thank for to think of.

I objected to going home.

She succeeded in getting tickets.

She is good at cooking.

5. Определение:

idea hope way` of doing smth. chance thought.

reason for doing smth. difficulty in doing smth.

He knows different ways of learning English.

What was the main reason for doing that.

I have no difficulty in swimming.

5. Обставина часу (коли?):

on — щойно after — по тому, як doing smth. before — до того, как.

After learning the truth he got angry.

Потому, як і дізнався правду, він рассердился.

On coming home he went to bed.

Як він повернувся додому, він і пішов спать.

6. Обставина образу дії (як?):

by without doing smth.

I can do that without your helping me.

Можу це без вашої помощи.

I don «t think you will gain anything by waiting.

Не гадаю, що ви чогось досягнете тим, що ждать.

He left the room without saying a word.

Він із кімнати не сказавши ані слова.

[pic].

|Вр. група |Active |Passive | |Present |asking |being asked | |Past |————— |asked | |Perfect |having asked |having been asked |.

I. Present Participle Active:

Выражает дію, одночасне з дією, вираженим присудком в теперішньому, минуле і майбутньому времени.

Working very hard he became tired (past).

Working very hard he will be tired (future).

Working very hard he become tired (present).

Функции Present Participle Active:

1. Визначення (який?):

Ставиться як перед іменником, і після него.

The girl reading a book is my sister.

Дівчина, читаюча книжку — моя сестра.

The sleeping child is my brother.

Спящий дитина — мій брат.

2. Дієприслівник недосконалого типу (коли?, як?):

while when doing smth.

Обычно союзи опускаються. Ставиться або на початку, або наприкінці головного предложения.

When (while) working hard he become tired.

He become tired working hard.

He lay on the sofa reading.

4. Складне подлежащее:

I saw her entering (enter) the room.

Я бачив, як входило у комнату.

5. Субъектный причетний оборот:

сущ+to be+III ф. глаг.+Participle.

При перекладі союз «як «.

The plane was seen crossing the ocean.

Бачили, як літак перетинав океан.

II. Present Participle Passive:

Функции Present Participle Passive:

1. Визначення (який?):

A house being built in our street is very good.

Будинок, стоящийся на вулиці дуже хороший.

2. Обставина образу дії (як?):

Иногда перекладатися словом «будучи «.

Being very busy, John didn «t go there.

Будучи дуже зайнятим Джон туди не пошел.

Being lost much blood I felt rather weak.

Втративши багато крові відчував усталость.

III. Past Participle Passive:

Функции Past Participle Passive:

1. Визначення (який?):

Ставится як перед, і після существительного.

the lost book загублена книга.

the books written by Darwin книжки, написані Дарвином.

2. Обставина образу дії (як?):

Аналогия з функцією Present Participle Passive.

Being lost much blood I felt rather weak.

Втративши багато крові відчував усталость.

Lost much blood I felt rather weak.

Втративши багато крові відчував усталость.

3. Конструкція з Past Participle Passive:

сущ+глаг+сущ+participle.

Выражает дію, яке має у собі обличчя або предмет, виражене іменником чи займенником, хто стоїть перед Past Participle Passive Використовуються дієслова почуттєвого сприйняття й бажання: При перекладі союзи «что (как) «.

to see to hear to watch to feel to notice to have to want (get).

I heard my name pronounced.

Я чув, що (як) вимовили моє имя.

I had my watch repaired.

Мені полагодили часы.

III Perfect Participle Active:

Выражает дію, попереднє дії, висловленому сказуемым.

Функции Perfect Participle Active: 1. Обставина (коли?, як?):

Having read the book the boy returned it to the library.

Прочитавши книжку, хлопчик повернув їх у библиотеку.

VI. Perfect Participle Passive:

Having been given the toy the child stopped crying.

Коли дитині дали іграшку, він перестав плакать.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой