Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Формирование умений аудирования на среднем этапе обучения

Курсовая Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Предположить тематику предлагаемого фрагмента на основе проработанного материала, выделив ключевые слова, предложив варианты развития ситуации. Указанный перечень упражнений не является окончательным, однако представляет возможный вариант подготовительного этапа работы с аудиовизуальным материалом. На стадии просмотра отрывков фильма, на наш взгляд, выполнять какие-либо упражнения неэффективно… Читать ещё >

Формирование умений аудирования на среднем этапе обучения (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Введение
  • Глава 1. Теоретические изыскания относительно использования аудиовизуальных средств в обучении иностранному языку учащихся средних классов
    • 1. 1. Психофизиологические основы восприятия аудиовизуальной информации
    • 1. 2. Обучение аудированию, цели и, трудности
  • Выводы по главе 1
  • Глава 2. Методика применения аудиовизуальных технологий обучения иностранному языку учащихся среднего звена в средней общеобразовательной школе
    • 2. 1. Особенности обучения аудированию как рецептивному виду речевой деятельности
    • 2. 2. Упражнения, применяемые на уроках для обучения аудированию
  • Выводы по главе 2
  • Заключение
  • Список использованной литературы

3. Написание эссе или пересказ увиденного (прослушанного).Необходимо особо подчеркнуть, что эти этапы одинаковы как при работе с учебными, так и при работе с художественными полнометражными фильмами, однако при использовании последних, на заключительном этапе учитель должен представить дополнительные сведения о художественном фильме и порекомендовать похожие фильмы для самостоятельного изучения. Также при использовании полнометражного фильма работа над ним проходит в 2−3 занятия. Если же художественные материалы используются систематически (6−8 фильмов за год), то в конце учебного года можно провести урок вручения награды лучшему фильму, режиссёру, актёру. Такая организация работы обучает критичности ума, формирует жизненную позицию и развивает кругозор учащихся. При использовании видеофрагментов для обучения аудированию учитель может руководствоваться следующими практическими рекомендациями:

1. Перед демонстрацией видеофильма учителю необходимо самому внимательно его просмотреть, отметить узловые моменты, на которые следует обратить внимание учащихся. Демонстрация фильма без предварительного знакомства превращается в развлекательную часть урока, эффективность использования видеофильма снижается, учитель не может дать задания учащимся перед просмотром;

2. Важным элементом является предварительная установочная беседа. Не проведя такой беседы, учитель ставит перед учащимися непосильную задачу: запомнить содержание всей киноленты и осмыслить её. В таком случае ученики запоминают лишь знакомый им материал и упускают значительный объем новой информации; 3. При наличии в тексте фильма нестандартной лексики рекомендуется создавать словарь и помещать его перед основным материалом с упражнениями и заданиями к фильму, а также ознакомить учащихся с особенностями разговорной неформальной речи;

4. Лучше всего, если задания к видеофильму будут напечатаны и перед просмотром фильма выдаваться каждому. Так задание будет восприниматься как индивидуальное. Это является хорошей мотивацией и опорой для того, чтобы учащиеся после просмотра фильма успешно выполнили задания;

5. При необходимости, в случаях неполного понимания аудиовизуального сообщения рекомендуется повторный просмотр эпизода или его части;

6. После первого просмотра учащиеся должны ещё раз перечитать задания, данные им на карточках, индивидуально, и понять, какие из заданий они уже поняли и могли бы уже сделать; 7. Желательно, чтобы у видеофильма имелся в наличии стоп-кадр, что позволяет акцентировать внимание на определённых моментах. Стоп-кадр даёт возможность приостановить демонстрацию видеофильма, произвести уточнение или обсуждение определённого эпизода, возвратиться к его эпизоду ещё раз, а затем продолжить просмотр; 8. Для данного вида аудирования желательно более совершенная материально-техническая база — большой экран для проецирования, предоставляющий возможность всем ученикам хорошо видеть изображение; 9. Просмотр видеофильма лучше всего производить в том кабинете, где постоянно проводятся занятия; это имеет свою положительную сторону. При подготовке материала нужно выбирать только те факты и явления, которые могут обеспечить раскрытие темы и служить основой для самостоятельного письменного высказывания учащихся [4, с. 22]. При выборе проблематики фильма следует руководствоваться следующими критериями [23, с. 36−37]: 1. воспитательная ценность;

2.идейно-художественный уровень;

3.уровень знаний и понимания предмета. Согласно Щербаковой И. А., все фильмы на иностранных языках делятся на [23, с. 32]: − Неспециальные. К ним относятся художественные, документальные, научно-популярные, мультипликационные фильмы, клипы, рекламные ролики, короткометражки, сериалы и записи телевизионных передач.− Специальные. К специальным фильмам относятся учебные фильмы, которые были разработаны специально для учебного процесса, соответствующие изучаемым темам и возрастным особенностям учащихся. Учебные фильмы, в свою очередь, по своей структуре делятся на:

1.Целостные, которые могут состоять из 1−3 частей (10−30 мин.);2.Кинофрагмент (5−6 мин.);3.Фрагментарные — отдельные фрагменты, разделённые названием или надписью;

4.Циклические — демонстрируется одна и та же ситуация или процесс. Городилова Г. Г. утверждает, что учебные фильмы могут ярко и наглядно показывать различные предметы, явления и процессы [4, с. 98]. Как неспециальные, так и специальные фильмы представляют собой специфическую форму творческой деятельности, однако считается, что учебные фильмы не имеют самостоятельной эстетической ценности, так как они создаются для использования с определённой целью обучения [24, с. 100]. Использование на уроке иностранного языка неспециальных фильмов нередко помогает облегчить понимание, так как в них используются особые средства кинематографической выразительности, такие как композиция, ракурс, план, свет, монтаж и некоторые другие [23, с. 7−8]. При обучении аудированию как рецептивному виду речевой деятельности с использованием фильмов целесообразно использовать следующие виды упражнений: − Упражнения, направленные на снятие лингвистических трудностей различного характера (фонетических, грамматических, лексических);− Упражнения, направленные на развитие слуховой памяти (прослушать фрагмент и затем сравнить его с напечатанным текстом, исправляя расхождения; запомнить все даты, имена, географические названия и затем воспроизвести их в той же последовательности…); − Упражнения, направленные на развитие речевого слуха;− Упражнения, направленные на развитие внимания учащихся;− Упражнения, направленные на обучение вероятностному прогнозированию (подобрать как можно больше определений к словам; в рамках увиденной ситуации составить наиболее типичные клише; составить наиболее типичные словосочетания и фразы; определите содержание видеофрагмента по кадру из него, по названию, по ключевым словам, и вопросам…);− Упражнения, направленные на развитие воображения;− Упражнения, направленные на развитие логического мышления (закончите фразу, придумайте развязку, расположите логические части высказывания в правильной последовательности…). Упражнения на обучения аудированию направлены на контроль восприятия видео сообщения, на его понимание и запоминание, т. е. на развитие рецептивного вида речевой деятельности.

2.2 Упражнения, применяемые на уроках для обучения аудированию.

В качестве примера развития навыков аудирования можно рассмотреть работу с игровым фильмом, повествующем о реалиях Франции. До начала фильма необходимо ввести учащихся в исторические тонкости повествования, если таковые имеются, объявить тематику занятия. С целью заинтересовать учащихся темой и улучшить навыки устной и письменной речи можно предложить им найти информацию самостоятельно, подготовить проекты по указанной тематике, обсудить их, организовать дебаты. В начале работы над фильмом необходимо выделить отдельные фрагменты, которые дают представление о реалиях, повествуемых в фильме. По завершении работы с тематическими фрагментами следует показать фильм полностью, для того, чтобы у учащихся была возможность не только погрузиться в предлагаемую языковую среду, но и получить относительно цельное представление об определенном историко-культурном промежутке времени. На данном этапе предлагаются следующие виды упражнений:

1. перевод с использованием словаря и обсуждение вариантов перевода новых слов (список слов составляется учителем на базе аудиовизуального материала);2. выписать из имеющихся вариантов слова, которые учащиеся ожидают услышать в тематическом фрагменте, и слова, которых там нет;3. подбор терминов, которые соответствуют предложенным дефинициям; 4. прослушивание ряда прилагательных/глаголов, назвать существительные, которые с ними употребляются; 5. назвать значения слов, которые образованы из известных элементов; 6. прослушивание ряда речевых формул и озвучивание на иностранном языке ситуации, в которых их можно применить;

7. прослушивание и имитация фразы, длина которой превышает объем кратковременной памяти (10 и более слов); 8. прослушивание фразы, добавление к ней еще нескольких, связанных по смыслу; 9. прослушивание фраз, которые содержат реалии, фразеологизмы, аббревиатуры, предположить их вероятный перевод;

10. предположить тематику предлагаемого фрагмента на основе проработанного материала, выделив ключевые слова, предложив варианты развития ситуации. Указанный перечень упражнений не является окончательным, однако представляет возможный вариант подготовительного этапа работы с аудиовизуальным материалом. На стадии просмотра отрывков фильма, на наш взгляд, выполнять какие-либо упражнения неэффективно, т. к. в таком случае ученику необходимо будет сосредоточиться на постижении и восприятии получаемой информации, при этом наблюдая за артикуляцией и речью персонажей. По завершении работы над отрывками учащимся предлагается посмотреть фильм целиком, в данном случае можно предложить учащимся отмечать незнакомые или непонятные слова и выражения для дальнейшего их обсуждения или же, если позволяет уровень языковой подготовки обучающихся, предложить записывать слова, которые связаны с установленной педагогом тематикой. На этапе проверки степени понимания информации наравне с закреплением новых умений и навыков возможно использование следующих упражнений: 1. отметить верное-неверное высказывание;

2. прочесть резюме и вставить пропущенные слова, которые соответствуют смыслу прослушанного материала;

3. ознакомиться с несколькими заголовками к отрывку, выбрать наиболее подходящий, обосновать свой выбор; 4. выделить смысловые части в прослушанном отрывке, озаглавить их; 5. инсценировать прослушанный отрывок;

6. пересказать диалог/монолог из отрывка в форме монолога/диалога; 7. оценить просмотренный отрывок с точки зрения его новизны, информативности; 8. обсудить проблемные вопросы, которые были затронуты в отрывке; 9. ответить на вопросы к отрывку;

10. выбрать из нескольких вариантов ответов единственно верный. После окончания работы с отрывками учащимся предлагается продемонстрировать весь аудиовизуальный материал. Просмотр фильма заканчивается выполнением упражнений, позволяющих оценить уровень полного и критического понимания аудиовизуального материала: 1.

ответить на вопросы, которые касаются общего содержания и отдельных деталей; 2. составить резюме/аннотацию/рецензию; 3. выделить смысловые куски и озаглавить их; 4.

оценить поступки действующих лиц; 5. организовать дискуссию на основе различных оценочных суждений о материале. Таким образом, аудиовизуальныематериалы не выступают в качестве замены традиционного аудирования. Использование аудиовизуального материала наравне с аудио-текстами позволяет внести разнообразие в процесс изучения иностранному языку и будет содействовать формированию аудитивных навыков как с учетом паралингвистических факторов, так и без них. Применение при обучении иностранному языку игровых фильмов представляет собой дополнительную мотивацию для изучения иностранного языка и способствует развитию интереса учащихся к изучению данной дисциплины. Выводы по главе 2Во второй главе был проведён анализ аудиовизуальных средств в обучении аудированию, что позволило выявить следующее: — Под аудированием понимается рецептивный вид речевой деятельности, представляющий собой одновременное восприятие и понимание речи на слух.- При обучении аудированию целью обучения понимается заранее планируемый результат деятельности по овладению языком, достигаемый с помощью различных приёмов, методов и средств обучения.- В соответствии с требованием к базовому уровню владения иностранным языком в среднем звене ведётся работа над тремя видами аудирования: а) аудирование с полным пониманием воспринимаемого на слух текста (l'écoute du détail); б) аудирование с общим охватом содержания, т. е. с пониманием лишь основной информации (l'écoute de l’idée principale); в) аудирование с целью извлечения нужной или интересующей информации (l'écoute des informations spécifiques).- В обучении современному иностранному языку необходимо проводить с использованием материалов, взятых из жизни носителей языка или составленных с учётом особенностей их культуры и менталитета в соответствии с принятыми и используемыми речевыми нормами.- Работа с аудивизуальным материалом состоит из 3 этапов: 1.

Подготовительный;

2. Собственно просмотр материала. 3. Написание эссе или пересказ увиденного (прослушанного).Отметим, что планирование и предварительный просмотр/прослушивание материала обязателен, иначе процесс просмотра/слушания не будет эффективен.

Заключение

.

В результате нашей работы были сделаны следующие выводы:

1. Формирование навыков аудирования является приоритетным направлением школы в изучении иностранного языка, учитывая возрастные особенности детей, конечной целью которого является заложить базовые навыки понимания и построения логических высказываний в соответствии с ситуацией общения.

2. Теоретические и методологические рамки процедуры формирования навыка аудирования достаточно развиты в научно-методической литературе.

3. Для развития навыка аудирования требуется методически правильно подбирать набор упражнений, а также использовать комбинации альтернативных и традиционных форм организации образовательной деятельности, преемственность и последовательность в изложении материала. Важно, что ученики знают о реальной возможности использовать язык как средство общения.

4.Систематическая работа по формированию навыка аудирования способствует значительному успеху в решении данной задачи. Таким образом, в ходе исследования мы смогли раскрыть понятие аудирования, выявитьего роль в обучении иностранному языку на среднем этапе обучения.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Л.С. Собрание сочинений: В 6-ти т. Т. 4. Детская Психология/Л.С. Выготский. — М.: Педагогика, 1984. — 432 с.
  2. Гез Н.И. К вопросу об обучении распознаванию речи при зрительном и слуховом восприятии/Н.И. Гез//Иностранные языки в школе, 1969. — № 8. — с. 27−37.
  3. Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам Пособие для учителя АРКТИ Москва. М.: АРКТИ, 2003. — 192 с.
  4. Г. Г., Мухина Л. П. Аудиовизуальные и технические средства в обучении/Г.Г. Городилова, Л. П. Мухина. — М.: МГУ, 1975. — 128 с.
  5. О.А. Аудиовизуальный метод и практика его применения/О.А. Громова. — М.: Высшая школа, 1977. — 100 с.
  6. М.И. О создании кинокольцовок для организации перцептивно-мнемической деятельности учащихся на начальном этапе обучения иностранному языку/М.И. Дубровин//Аудиовизуальные и технические средства в обучении. − М.: МГУ, 1975. − с. 10 -112.
  7. Н.В. Обучение слушанию иноязычной речи/Н.В. Елухина//Иностранные языки в школе, 1996. − № 5. — с. 20−22.
  8. И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе/И.А. Зимняя. − М.: Просвещение, 1991. — 222 с.
  9. С.Л. Создание благоприятного психологического климата средствами кино на уроках иностранного зыка/С.Л. Золотницкая//Психолого-педагогическое воздействие учебного кино и телевидения. Материалы конф. − М.: ЦСПО РСФСР, 1979. − с. 102−107.
  10. Т.В., Сухова И. А. Теория и методика обучения иностранному языку: Базовый курс лекций. Часть II/Т.В. Иванова, И. А. Сухова. — Уфа: Изд-во БГПУ, 2010 — 102 с.
  11. Н.В. Педагогическая психология/Н.В. Клюева. — М.: Изд-во ВЛАДОС-ПРЕСС, 2003. — 400 с.
  12. Г. М., Петров К. В. Дидактические основы использования технических средств обучения и воспитания/Г.М. Коджаспирова, К. В. Петров. — М., 2001. — с. 144−149.
  13. С.А. Использование медиатехнологий в процессе обучения аудированию на занятиях иностранным языком/С.А. Медведева. — Брянск: Брянский открытый институт управления и бизнеса, 2009. — 12 с.
  14. В.И. Использование технических средств в обучении иностранным языкам/В.И. Писаренко//Высш. образование сегодня, − 2006. − № 3. − с. 60−62.
  15. И.В. Современные информационные технологии в образовании. Перспективы использования/И.В. Роберт. — М.: Школа-пресс, 1994. — 205 с.
  16. Г. В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе/Г.В. Рогова. — М.: Просвещение, 1991. — 287 с.
  17. Н.Ю. Мультимедия в образовании/Н.Ю. Ротмистров//Информатика и образование. — М., 1994. − № 4. — с. 89−95.
  18. Н.М. Технические и аудиовизуальные средства обучения/Н.М. Рыбина. — Воронеж: Воронежский государственный университет, 2003. — 38 с.
  19. Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс лекций/Е.Н. Соловова. — М.: Просвещение, 2002. — 239 с.
  20. С.В. Проблема адекватной визуализации информации в преподавании иностранных языков/С.В. Титова//Вестник Московского ун-та. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2006. − № 3. − с. 14−23.
  21. А.Ю. Развитие навыков устной речи // Иностранные языки в школе / Золотые страницы. Вып. № 4. М.: Чеховский полиграфический комбинат, 2011. − с. 98−103.
  22. Н.М. Дидактические проблемы применения технических средств обучения в средней школе/Н.М. Шамаев. − М.: Педагогика, 1973. − 272 с.
  23. И.А. Кино в обучении иностранным языкам/И.А. Щербакова. — М.: Высшая школа, 1984. — 94 с.
  24. А.Н. Методика использования аудиовизуальных средств/А.Н. Щукин. — М.: «Русский язык», 1981. — 128 с.
  25. А.Н. Обучение иностранным языкам/А.Н. Щукин. — М.: Филоматис, 2004. — с. 416.
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ