Культура речи
Данное пособие представляет собой словарь-минимум по культуре речи, который предназначен для учителей и учащихся общеобразовательных школ. Предлагаемое пособие включает в себя сведения о трудных случаях управления, список паронимов, краткий орфоэпический словарь наиболее употребляемых слов, информацию об окончании имён существительных в форме именительного и родительного падежа, множественного… Читать ещё >
Культура речи (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Муниципальное общеобразовательное учреждение Каменская средняя общеобразовательная школа № 1
с углублённым изучением отдельных предметов имени Героя Советского Союза В. П. Захарченко Каменского муниципального района
И.А.Суязова
КУЛЬТУРА РЕЧИ
(справочник для учителей и учащихся) Каменка 2009
Данное пособие представляет собой словарь-минимум по культуре речи, который предназначен для учителей и учащихся общеобразовательных школ. Предлагаемое пособие включает в себя сведения о трудных случаях управления, список паронимов, краткий орфоэпический словарь наиболее употребляемых слов, информацию об окончании имён существительных в форме именительного и родительного падежа, множественного числа, о стилистическом использовании форм частей речи.
Пособие можно использовать на уроках русского языка, при подготовке к предметной олимпиаде, к ЕГЭ.
Ода русскому языку
О, бедный мой язык родной,
О, прелесть русской речи чистой!
Кто не глумился над тобой —
Шпана, чиновники, лингвисты…
Кто бедолагу не ломал,
Не выворачивал, не мучил:
«Облегчить, начать, взад, принял,
Правы, сочуйствовать, подключил".
Ну, ладно б жулик, или вор,
Иль алкаши и наркоманы,
Но педагог, но прокурор,
Но дикторы с телеэкрана!..
Рабочий и интеллигент
Родную речь, как шавку, лупят:
«Осужденный и инциндент,
Блага, сочуйствовать, оглупят".
Ну, ладно б только бюрократ —
Кувшинное тупое рыло.
Но журналист, но депутат
Язык недавно исказили.
От сердца я хочу воззвать
Ко всем, кто сын России верный:
Пора не начать, а начать
Язык наш очищать от скверны.
Друзья, следите за собой,
Когда по-русски говорите.
Ведь это наш язык родной —
Его для внуков сохраните!
Е.Весник
1. Трудные случаи управления
2. Паронимы. Не путайте значение
3. Род имен существительных
4. Окончание имен существительных мн. ч в форме именительного и родительного падежа
5. Стилистическое использование форм частей речи
6. Орфоэпия: это интересно!
7. Краткий словарь ударений
8. Вариативность падежных окончаний у имени существительного
9. Особые случаи согласования (координации) сказуемого с подлежащим
10. Список литературы
Таблица № 1
Трудные случаи управления
Одеть — кого? во что?
Одеть (нарядить, украсить)
надеть - на кого? что?
надеть (нанизать на себя, напялить)
Беспокоиться о ком — либо
тревожиться за кого-либо
Директор чего — либо
заведующий чем — либо
Жалоба на кого — либо
характеристика кого — либо
Оплатить что — либо
заплатить за что — либо,
уплатить за что — либо
Обращать внимание на что — либо
уделять внимание чему — либо,
Отчитаться в чем — либо
сделать отчет о чем — либо
Работа удовлетворяет требованиям
Отзыв о чем — либо
рецензия на что — либо
Превосходство над кем — либо
преимущество перед кем — либо
Свойственный, присущий кому — либо
характерный для кого — либо
точка зрения на что — либо
Уверенность в чем — либо
Вера во что — либо
Неверие во что — либо
Удивляться чему — либо
удивлен чем — либо
Играть роль
иметь значение
Окончил школу (вуз, работу и т.п.)
закончил дело, работу и т. п.
Наградить чем?
Думать о чем? (не про что)
Говорить о чем (не про что)
удостоить чего?
Благодаря
Вопреки
Согласно употребляются только с Д. п.(Кому? Чему?)
Наперекор
Навстречу
Удивляться чему?
Удивлен чем?
Поражаться чем? (не чему?)
Скучать по кому (по нему, по брату, по вас, по нас).
По окончании (не по окончаниЮ)
по приезде (не по приездУ)
Произнести тост за кого — то
поднять бокал за кого — то, за что — то
Мой день рождения (не моё)
Таблица № 2.
Паронимы: не путайте значения
Абонент - лицо, которому направлена какая — либо информация.
Абонемент - документ на право пользования чем-либо.
Атлас - собрание карт, таблиц, рисунков
Атлас - гладкая, блестящая шелковая ткань
Адресат — получатель письма.
Адресант — отправитель письма.
Аффект — состояние сильного возбуждения, запальчивости.
Эффект — впечатление, следствие чего-либо.
Безответный — не получающий ответа, не способный возражать, кроткий.
Безответственный — не несущий ответственности, легкомысленный.
Булка — это хлебное изделие из пшеничной муки.
Буханка — формовый хлеб
Неверно: булка хлеба.
Верно: буханка хлеба.
Ванна - ёмкость.
Ванная — комната.
Внеурочный — проходящий не во время урока.
Неурочный — не подходящий для общения.
Годовщина — календарная дата, отмечаемая в связи с тем, что со времени какого — либо события минул очередной год.
Юбилей — годовщина, приуроченная к круглой дате.
Гиена — животное.
Геенна — ад.
Дипломат — должностное лицо, представляющее интересы государства в сфере внешних сношений с другими государствами.
Дипломант — призер конкурса.
Дипломник — студент, выполняющий дипломную работу, получающий диплом.
Занятой (человек)
Занятый (дом)
Заплатить за что?
Оплатить что?
Занять — взять в долг.
Одолжить — дать в долг.
Запасы — заготовленное впрок.
Припасы — сделанные для определенной цели незначительные запасы.
Жить — существовать, обитать в каком — либо месте.
Проживать — обитать по какому — то конкретному адресу
Истекший год (время)
Истёкший кровью
Класть Эти глаголы различаются по виду.
Положить Первый является формой несов. вида, а второй — сов. вида.
Контингент — это однородные в каком-либо отношении категории людей.
Континент — т. е. материк.
Командированный — лицо, отправленное со служебным поручением в командировку.
Командировочные — документы, расходы, относящиеся к командировке.
Компания — группа людей.
Кампания — мероприятие, операция, событие.
Крайний — находящийся на краю, предельный
Последний — конечный в ряду.
Ледник — погреб.
Ледник — в горах.
Любопытство — проявление интереса, чаще всего мелочного.
Любознательность — пытливость.
Невежа — грубый, невоспитанный человек.
Невежда — необразованный человек
Обосновать — подкрепить доказательствами
Основать — положить начало чему-либо
Отборный — отобранный как лучший
Отборочный — служащий для отбора
Преимущество перед кем-либо
Превосходство над кем-либо
Подпись — образец фамилии.
Роспись — вид художественного творчества.
ПодниматьСлова-синонимы
Подымать
Проверка — установление правильности чего — либо, соответствие чего — либо.
Поверка — проверка времени, инструментов; перекличка с целью проверить наличный состав людей.
Предоставить — дать возможность кому — либо обладать, пользоваться, распоряжаться чем — либо (предоставить слово, отпуск)
Представить -вручить для ознакомления (представить отчет, справку); познакомить с кем — либо.
Простоватый — не очень умный
Простой — прямодушный
Раскрыть — сделать что — то известное, раскрыть преступление
Вскрыть — выяснить.
Открыть — обнаружить (открыть месторождение нефти)
Самолюбие — чувство собственного достоинства, соединенное с ревностным отношением к мнению о себе окружающих.
Себялюбие — эгоизм исключительное внимание и любовь к себе.
Скрасить — сделать менее неприятным.
Украсить — сделать красивее, наряднее, приятнее.
Скрытый — тайный
Скрытный — избегающий откровенности, скрываемый
Статика — состояние покоя.
Статичность — рассмотренное какое-либо явление без учета его развития.
Статистика — количественный учет каких-нибудь фактов, а также наука о конечных изменениях в жизни общества.
Столб — вертикально установленное бревно
Столп — высокая колонна, башня.
Типический, типичный — характерные свойства группы людей, явлений, предметов. (Прилагательное «типический» характерно для книжной речи).
Типовой — соответствующий образцу, стандарту.
Цветастый — покрытый яркими цветами.
Цветистый — разноцветный.
Факт — истинное событие, реальное явление.
Фактор — существенное обстоятельство, условие, причина какого-либо процесса, явления
Экономный — бережливый
Экономический — относящийся к экономике
Эффектный — производящий эффект
Эффективный — действенный
Эмигрант — лицо, навсегда покинувшее свою страну.
Иммигрант — лицо, приехавшее в чужую страну для постоянного проживания.
Таблица № 3
Слова мужского рода
Кофе, шампунь, домишко, домина, МГУ, МХАТ, МИД, СНГ, НИИ, хиппи, крупье, конферансье, судья, врач, портье, тамада, денди, тюль, маэстро, шимпанзе, какаду, воротила, повеса, атташе, буржуа, пони, пенальти, фламинго, лосось, рельс, рояль, банкнот, хинди, ботфорт, староста, Сочи, кенгуру.
Слова женского рода
Бакенбарда, вуаль, бандероль, колибри, манжета, мозоль, плацкарта, просека, туфля, ООН, ГЭС, ЭВМ, ГАИ, фрау, иваси, тушь, авеню, глупышка, тапочка, тапка, мадемуазель, мадам, салями, леди, мисс, моль, кольраби, пери, клавиша, босоножка, сандалия.
Слова среднего рода
Жюри, безе, купе, клише, желе, декольте, кафе, бигуди, бюро, метро, пальто, портмоне, домино, манго, бикини, виски, рагу, пюре, кредо, бра, меню, резюме, фойе, филе, пожарище, алоэ, повидло, щупальце.
Слова общего рода
Визави, инкогнито, сирота, умница, зазнайка, ябеда, брюзга, недотрога, забияка, простофиля, сластена, протеже, жадина, бродяга, коллега, малютка, невежа, невидимка, одиночка, пьяница, убийца, неряха, запевала.
Категория рода имен существительных иностранного происхождения
1. Одушевленные несклоняемые существительные, обозначающие лиц, относятся к м. р., если обозначают лиц мужского пола, и к ж. р., если обозначают лиц женского пола. Например:фрау (ж. р.) пан (м. р.)
2. Названия профессий, как склоняемые, так и несклоняемые, относятся к мужскому роду.Например: врач (м.р.) Иванов — врач (м.р.) Иванова
3. Одушевленные несклоняемые существительные, называющие представителей фауны, кроме двух существительных (колибри, цеце — ж.р.), относятся к мужскому роду.Например: шимпанзе, кенгуру.
4. 1) Неодушевленные несклоняемые существительные относятся к среднему роду.Например:метро, мулине, кино, кафе.
Исключение:кофе (м.р.)
2) Иногда род неодушевленных несклоняемых существительных определяется по видовому признаку.
Иваси————> рыба—————> женский род
Авеню ——> улица ————> женский род
шоссе ————> средний род
5. Род собственных несклоняемых имен существительных определяются по родовому наименованию.
Сочи, Тбилиси ————>город ————> мужской род
Конго->река ————-> женский род
государство———-> средний род
Таблица № 4
I. Окончание имён существительных мн.ч. И.п.
-а- (-Я): адреса, директора, доктора, купола, мастера, округа, паспорта,
профессора, борта, буфера, кренделя, тормоза, штабеля, ордена, свитера
-Ы (-И): договоры, инженеры, лекторы, месяцы, токари, торты, офицеры, слоги, бухгалтеры, редакторы, простыни, шофёры, конструкторы, почерки
-Ы (-И) илиа (-Я) в зависимости от значения и стиля: инструктор, инспектор, лагерь, сектор, прожектор, хлеб, цех, якорь, флигель, корпус, образ, порт, цвет, верх
II. Окончание имён существительных мн.ч. Р.п.
Имена существительные мужского рода во мн.ч. имеют нулевое
окончание, если являются:
1) названием некоторых единиц измерений (амперы - ампер, биты - бит, ватты - ватт, вольты - вольт)
Исключение: байты — байтов; гектары — гектаров, килограммы — килограммов, граммы — граммов, караты — каратов, километры — километров
2) названием парных предметов: брюки - брюк, чулки - чулок
Исключение: бока — боков, бронхи — бронхов, джинсы — джинсов, гольфыгольфов, клипсы — клипсов, носки — носков
3) названием устаревших званий: гардемарины - гардемаринов, гусары -гусаров, уланы - уланов
Исключение: пять гусаров, пять гардемаринов
4) названием современных воинских званий, то окончание —ОВ:
ефрейторов, лейтенантов, генераловИсключение: много солдат
5) названием национальностей, если основа оканчивается на Н и Р:
татары - татар, англичане - англичан + буряты - бурят, турки - турок
У остальных названий окончание —ОВ: украинцы - украинцев.
6) названием плодов — окончание —ОВ: помидоров, мандаринов, лимонов
Исключение: груш, яблок + макарон
Запомните: нулевое окончание:
нет ботинок, валенок, погон, сапог, чулок, башкир, бурят, румын, татар, туркмен, турок, цыган, барж, вафель, оглобель, оладий, кочерег, яблок, блюдец, полотенец, макарон, туфель, нет простынь и простыней
Запомните: окончаниеОВ (-ЕВ):
гектаров, носков, апельсинов, томатов, баклажанов, рельсов, калмыков, киргизов, монголов, таджиков, узбеков, якутов, долей, килограммов, свечей
(в поговорке: Игра не стоит свеч), верховьев, низовьев, коленей, остриёв
Таблица № 5.
Стилистическое использование форм частей речи
Употребление имён числительных.
1.Собирательные числительные никогда не употребляются
с одушевлёнными существительными, обозначающими животных или лиц женского пола.
2. Собирательные числительные употребляются
— с существительными, называющими лиц мужского пола (двое мужчин)
— с существительными, называющими детёнышей животных (трое волчат)
— со словами дети, люди, лица, ребята (четверо ребят)
— с существительными, называющими парные предметы (шестеро ножниц)
— с существительными, обозначающими высокое общественное положение лиц мужского пола (двое президентов)
— с личными местоимениями (их было трое)
Нежелательно: двое офицеров
3. При склонении составных количественных числительных изменяются все слова, входящие в их состав. При склонении составных порядковых числительных изменяется только последнее слово.
4. Форма слова ОБАне употребляется с существительными женского рода, т.к. в русском языке есть форма женского рода ОБЕ.
Образец склонения числительных
Количественное числительное Порядковое числительное
И.П. семьсот шестьдесят тридвести двадцать первый
Р.п. семисот шестидесяти трехдвести двадцать первого
Д.п. семистам шестидесяти трёмдвести двадцать первому
В.п. семьсот шестьдесят тридвести двадцать первый
Т.п. семьюстами шестьюдесятью тремядвести двадцать первым
П.п. о семистах шестидесяти трёх двести двадцать первым
Употребление имён существительных
1. Иностранные фамилии на —ОВ и — ИН имеют в Т. п. окончание —ОМ, в отличие от русских фамилий, имеющих окончание —ЫМ Сравните:Власовым — Дарвином
2.В фамилиях на -ИН — ЫН и -ОВЕВ пишется в Т.п. ед.ч. -ЫМ, в названиях населённых пунктов на —ИН — ЫН, -ОВ — -ЕВ, -ИНО — ЫНО, -ОВО — ЕВО в Т.п. ед.ч. пишется —ОМ.
Например: композитором БородинЫМ, селом БородинОМ
3.Имена существительные
ОдушевленныеНеодушевлённые
(В.п. мн.ч.= Р. п мн.ч.)(И.п. мн.ч.= В.п. мн.ч.)
мертвец, кукла, покойникнарод, детвора, бактерия, толпа,
козырь, валет, туз группа, молодёжь, взвод
Употребление имён прилагательных
1. При полной форме имени прилагательного, употреблённого
в Именительном падеже в роли сказуемого, не могут, как правило,
быть управляемые слова, а при краткой — могут.
Сравните: он болен ангиной. — Он больной ангиной.
2. Не употребляются формы слов «более лучший», «более худший»,
т.к. второе слово само по себе уже выражает значение сравнительной степени.
3. В современном русском литературном языке употребляются такие формы сравнительной степени: бойче, звонче, ловчее, слаще, хлёстче
4. Не употребляются в качестве однородных членов полная и краткая форма прилагательного.
Сравните: Он умён и богатый. — Он умён и богат.
Употребление местоимений
1. Формы для ней, от неё носят разговорный или устарелый характер.
2. Местоимения ихний в русском языке НЕТ!
3. Местоимение обычно заменяет ближайшее к нему предшествующее существительное.
4. Существительное с собирательным значением (студенчество, беднота, группа, народ) нельзя заменить местоимением 3 л. мн. числа.
5. Местоимения свой, себя указывают на лиц, которые производят действие.
Употребление форм глагола
1. В русском языке не употребляются формы 1 лица ед.ч. настоящего или будущего времени от глаголов победить, пылесосить, убедить, очутиться, чудить, ощутить и др.
Отсутствующие формы выражаются описательно: буду пылесосить
2. В современном русском языке нет форм ложит, ездиет, только — кладёт, положит, ездит.
3.Некоторые глаголы на — ся имеют двоякое значение — страдательное и возвратное, что создаёт неясность смысла.
Например: Выпускники направляются в разные уголки нашей страны. (сами или их направляют?).
4. Литературными считаются формы повелительного наклонения: высунь, выставь, выправь, высыпь, почисть, не порть, не корчь, уведомь, лакомься, закупорь, взгляни, выйди, не кради, положи.
5. В парах видеть - видать, слышать - слыхать, мучить - мучать, лазить -лазать первые глаголы — книжные, вторые — разговорные
6. Рекомендуются формы полощет, машет, колышет, кличет, кудахчет, мурлычет, мяукает, сыплет, щиплет (а не: полоскает, махает, колыхает, кликает, кудахтает, мурлыкает, мяучит, сыпет, щипет).
7. Более распространёнными в современном русском языке считаются следующие формы глаголов: сох, кис, мок, глох, чах (а не: сохнул, киснул, мокнул, глохнул, чахнул)
Употребление глаголов в форме повелительного наклонения
инфинитив | надо | нельзя | |
лечь | ляг, лягте | ляжь, ляжьте | |
положить | положи, положите | положь, положьте | |
класть | клади, кладите | поклади, покладите | |
ехать | поезжай, поезжайте | едь, едьте, ехай, ехайте | |
бриться | брейся, брейтесь | бройся, бройтесь | |
Употребление причастий и деепричастий
1. Причастный оборот не должен включать в себя определяемое слово
Нельзя: отредактированная рукопись редактором
Надо: рукопись, отредактированная редактором
2. Причастный оборот обычно примыкает к определяемому существительному; переносить оборот не следует.
Нельзя: Горная цепь тянется востока на запад, состоящая из множества хребтов.
Надо: Горная цепь, состоящая из множества хребтов, тянется с востока на запад.
3. Нельзя допускать разнобой в употреблении видов деепричастий.
Нельзя: Читая (несов. в.) статью и отметив (сов.в.) нужный материал, я делаю выписки.
Надо: Читая статью и отмечая нужный материал, я делаю выписки.
Прочитав статью и отметив нужный материал, я сделал выписки.
4. Глагол-сказуемое и деепричастие не должны обозначать действия разных предметов и лиц.
Например: Подъезжая к станции, у меня с головы слетела шляпа.(это неверно)
5. Деепричастный оборот не может быть употреблён в безличном предложении, в котором подлежащее логически выражено.
Например: Подходя к лесу, мне стало холодно (это неверно)
Орфоэпия: это интересно!
Русскому языку свойственно СИЛОВОЕ ударение, при котором ударный слог отличается от безударного большей силой. Русское ударение СВОБОДНОЕ, РАЗНОМЕСТНОЕ: оно может падать на любой слог. Русское ударение ПОДВИЖНОЕ: оно может передвигаться в одном и том же слове с одного слога на другой. В заимствованных словах ударение часто сохраняется таким, каким оно было в родном языке.
Заимствование из французского языка
(ударение на последнем слоге)
Паралич, диспансер, коклюш, жалюзи, нувориш, аверс
Заимствование из английского языка
(ударение на первом слоге)
Маркетинг, Ньютон (фамилия), ньютон (единица измерения),
джинсы, джинсовая (ткань), колледж
Заимствование из греческого языка
(ударные корни слова)
-ЛОГ-: диалог, монолог, каталог, некролог;
-МЕНТ-: цемент, постамент, апартамент, медикамент, документ
-КРАТИЯ: аристократия, демократия, автократия
I.Возьмите на заметку!!!
1. Чаще всего глаголы прошедшего времени произносятся с ударением на основе в формах мужского, среднего рода, множественного числа и на окончание в форме прошедшего времени женского рода.
Например: задать — задал, задало, задали, но: задала;
начать — начал, начало, начали, но: начала;
жить — жил, жило, жили, но: жила
Исключение: клала, послала
2. Запомните: сосредоточивать (сосредоточие), обусловливать, опорочивать, уполномочивать, подытоживать.
3. Запомните: включит (включат), вручит (вручат), поручит (поручат)
II.
1) Многие краткие страдательные причастия в пр.вр. в мужском и среднем
роде и во мн.ч. сохраняют место ударения на том же слоге, что и в полной форме, а в женском роде ударение падает на окончание —а
Например: начатый — начат, начато, начаты, но: начата созданный — создан, создано, созданы, но: создана
В то же время немалая часть причастий произносится не по правилу
Например: включённый — включён, включено, включены, включена
Заглядывайте в словарь!
III.
1) В современном русском языке есть немало полных имён прилагательных с неустойчивым ударением.
Например: кружковой — кружковый, мускулистый — мускулистый
2).Учёные установили, что с течением времени нередко побеждает ударение, которое стоит ближе к концу слова.
3) В то же время остаётся группа прилагательных, где ударение нельзя выбрать, оно строго закреплено.
Например: кухонный (нельзя: кухонный), кедровый (не рекомендуется:
кедровый), значимый (нельзя: значимый)
4) В ряде кратких прилагательных ударение остаётся на том же слоге, что и в полной форме, в мужском, среднем роде и во мн.ч., но перемещается на окончание —ав женском роде
Например: краткий — краток, кратко, кратки, но: кратка
IV. 1) В произношении существительные с предлогами сливаются в одно слово:
Например: в лесу [вл'эсу], на огонь [наагон']
Ударение в таком слове только одно и чаще всего падает на существительное.
2) Однако иногда правильным считается произношение с ударением на предлоге. Следует говорить:
на ногу, на зиму, на стену, на голову, на гору; за руку, за город, за стену, за ногу, за голову, за гору; по полу, по лесу, по носу, по морю, по уху; под ногу, под руку, под нос, под вечер; без вести, без толку; из лесу, из виду.
V. 1) Частицы НЕ и НИ чаще всего произносят без ударения
Например: не сидел, не жалел В то же время следует запомнить, что глаголы ЖИТЬ, ПИТЬ, ДАТЬ, БЫТЬ в формах прошедшего времени, кроме формы женского рода, отдают ударение частице НЕ:
не жил, не пил, не дал, не был, не жило, не пило, не дало, не было, не жили, не пили, не дали, не были,
но:но:но:но:
не жила,не пила, не дала, не была.
2) Запомните примеры, когда частица НИ перетягивает на себя ударение:
Кто бы ни был Как бы то ни было Что бы ни было Какой бы он ни был Где бы ни былиЧьи бы они ни были.
Краткий словарь ударений
Говори правильно
А: агент, агрономия, акрополь, алкоголь, амфора, аналог, анатом, апокалипсис, афера, (не афёра), асимметрия, арахис, аноним, арест, аргумент, астролог, астроном, атмосфера, аранжировать, аранжировка, атлас (географический), атлас (ткань), апостроф; августовский, алкать (алчу, алчет), алчущий, анафора, анафорический, анафема, анафемный, антисанитария, антонимия, аполог (краткое нравоучительтельное иносказательное произведение), апологет (защитник, приверженец какой-то идеи),
Б: баловница, балованный, баловать, бармен, безудержный, безмен, благовест, блудница, браковщик, бунгало// бунгало, бюрократия, боязнь, блокировать, банты, бряцать (оружием); бомбардировать, белёсый, бомбардированный, баллотированный, благоволить, благословлённый, бочковый (разг. бочковой), бравурный, бредовой //бредовый, брелок (брелока, брелоков), блёклый//блеклый,
В: валовой, вандалы, вдовство, вероисповедание, ветеринария, вечеря, визирь, вербовщик, взаперти, взапуски, возвеличение, вогнутый, воздухопровод, ворожея, вкупе, вчистую, воспроизведение, втридорога, включит, включишь, вручит, вручишь, верба, включённый, вкрапленный, вкраплена, возница, вопиять (вопию, вопиёт), ворсовой//ворсовый, воткнутый, впятеро, впятером,
Г: газопровод, гастрономия, гегемония, гербовый, глиссер, генезис, гипотеза, гомеопатия, гражданство, грошовый, грунтовая (дорога), гусеница; гусеничный, грушовка, гренки (ед.ч., И.п. — гренок), грушевый,
Д: давнишний, деспот, дефис, диспансер, догмат, договор, (договоры), договорный (-ая), документ, донельзя, донага, досуг, досыта, дотронуться, духовник, доцент, дремота, дояр; детектив (дэтэ), двоюродный, двоеженец (не двоежёнец), двоежёнство, диалог, дозвониться (дозвонишься, дозвонится, дозвонятся), докрасна, домовничать (домовничаю), допризывник, допризывный, досверлённый, досиня (наречие), доскребённый (от слова доскрести), досуха, дочерпать, дочерна, дочиста,
Е-Ж-З: еретик; жалюзи, желудёвый, жерло, завидно, загиб, загодя, задолго, закупорить, закупорка, закупоривание, закупоривать, злоба, знамение, запломбировать, запломбированный, зевота, захоронение, зубчатый, заусеница, занятой (человек), занятый (дом); занята, завсегдатай, загнутый, звонит, звонишь, за борт, за голову, за волосы, за город, за два, за день, за душу, за зиму, за лето, за ногу, за нос, за ночь, за плечи, за пояс, за реку, за руки, за семь, за сердце, за слово, за стену, за сто, за три, за ухо, за щеку, забелённый, заворожённый, задорого (допуст. задорого), задразнённый, заменённый, заплесневелый, заплесневеть, заткнутый,
И: игумен, идеолог, избаловать, избалованный, издавна, издревле, искони, изобретение, изогнутый, иероглиф, инсульт, иконопись, иначе, искривиться, исподволь, исчерпать, исстари, истекший (год), истёкший (кровью); иксы, иксом, исповедание, исполу (наречие),
К: катехизис, кулинария, каталог, каучук, кашлянуть, квартал (во всех значениях), квашение, километр, клеить, коклюш, корысть, кремень, кухонный, крапива; комбайнер, кладовая, красивее, колледж// колледж, коллеж (во Франции), курящий, кожух
Л-М: ледник (погреб), ледник (в горах), ломота; логопедия, лососёвый, магазин, манёвр, маркетинг, мастерски, медикаменты, мелко-оптовый, мизерный//мизерный, менеджер, мельком, метонимия, молох, монолог, мусоропровод, мытарство; мытарь, мышление,
Н: на берег, на бок, на борт, на ветер, на воду, на волос, на глас, на год, на голову, на гору, на зиму, на море, на пол, на реку, на сердце, на слово, на смерть, на смех, на стену, на три, на угол, на уши, набело, наговор, назло, наискось, наём, наотмашь, нарост, начать, начата, незадолго, ненадолго, накрепко, накругло, намерение, нанятый, наткнутый, начерпать, недуг, некролог, нефтепровод, незаконорождённый, немота, низина, неплатёж, неплатёжеспособность, никчёмный, новорождённый, названый брат; (но: названный человек,), нормировать,
О: обеспечение, обетованный, облегчить (облегчит, облегчишь), обнаружение, ободрить, (ободрит, ободришь), обогнутый, обменянный (от слова обменять), объездной, одобренный, озвучение, ознакомленный, оптовый, осведомить, откупорить, озлобленный, отчасти, отрочество, ортопедия, опошлить, отбелённый, отогнутый, оседлый (не осёдлый),
П: памятование, памятовать, памятуя, партер, пасквиль, патриархия, перекроенный, плато, плесневеть, плесневелый, петля//петля, петельный, поимка, перебранный, перевранный, перегнанный, перенятый, подогнутый, подоткнутый, потуги, праязыковой, пригнутый, пригубить, пригубленный, примкнутый (от слова примкнуть), приподнятый, припугнутый, проклятый (человеком), проклятый (день), перегнутый, переданный, переоценённый, перерванный, пломбировать, пломбированный, подзаголовок, порты, подчистую, поисковый, полтергейст, портфель, постриг (обряд принятия монашества), премировать, премированный, приговор, правы, прикус, принудить (принужу, принудит, принудишь), принять, присовокупить, прогиб, процент, псевдоним, пуловер, пурга, пустошь, путепровод, пурпур, приданое, поминки; прибывший, прирост, пиццерия, пройма,
Р: раджа//раджа, ракушка, рапорт, ревень, розги, роженица, ржаветь;
С: сабо, санитария, свёкла, семинария, слепень, сегмент, сетчатый, склады, созыв, соглядатай, сосредоточение, станковый, статуя, столяр, согнутый, сомкнутый, сливовый; статут (закон), статус, сирота, сироты, соболезнование, скормленный, сноси, на сносях, соборование, совестить, совеститься, сполоснутый, страховщик, стрельчатый,
Т: табу, таинство, танцовщица, тошнота, трубопровод, трубчатый, туфля, (туфель, туфлям, туфлями), торты, тефтели//тефтели, малая толика, телеграфия, теплопровод, тулья, туника,
У: углубить, углубит, углублённый, уговор, украинский, украинец, упрочение, упроченный, умерший; уведомить, уведомленный, упорядочение, ухарь, ухарский, ухарство,
Ф: феномен, факсимиле, флюорография, фортель, форзац, фольга (устар.- фольга), фетиш.
X: хребет, христианин, ходатайствовать, ходатайственный, холодность, характерный (о роли, актёре); характерный (типичный), хаос (во всех значениях) и допустимо хаос (в значении беспорядок), хозяева,
Ц-Ч: цемент, цилиндровый, цыган; чистильщик, чистильный, черпать;
Ш-Щ: шприцы (шприцем), шприцевый, шарфы (шарфа, шарфом, о шарфе); шарфяной, шелковица, шмыгнуть, шофёр (шофёры), щавель, щавелевый, щавельный, щегольски, щеколда, щиколотка; щелистый, щепоть//щепоть (е, а не ё),
Э-Я: эксперт, экспертный, экстрасенс, эпиграф, экскурс, экспромт, электропровод, языковой (барьер), языковая (колбаса), ясли (в яслях, из яслей), притча во языцех, ясниться.
Вариативность падежных окончаний у имени существительного
1)
Родительный падеж, мужской род, 2-е склонение | |
зависит от семантики слова и сочетаемости:
количествов сочетаний в сочетании с именем
с переходным существительным
глаголом
-У (-Ю)-У-А
килограммпринестикорзина
сахару винограду,винограда,
отварить супу тарелка супа
2) зависит от смысла высказывания:
работа на дому — номер на доме;
вываляться в снегу — причина опоздания — в снеге
3)
Предложный падеж | |
Носит стилистический характер
книжный характер разговорный характер
в отпускев отпуску
в чаев чаю
в аэропорте в аэропорту
Примечание: У существительных среднего рода на —ье в П.п. были возможны варианты окончаний — ьи и ье. В настоящее время из вариантных окончаний нормой является только-ье.
Исключение: в забытьи
Особые случаи согласования сказуемого с подлежащим
Если в состав подлежащего входит собирательное существительное (множество, большинство), возможно два типа согласования:
1) грамматическое:сказуемое ставится в единственном числе
(Большинство граждан России пришло на выборы);
2) согласование по смыслу(Большинство граждан России пришли на выборы)
Форма множественного числа предпочтительна:
1) если между главными членами находятся другие члены предложения, причастный и деепричастный обороты или определительное придаточное (Большинство российских актёров, получивших национальную премию «Кумир», приняли участие в торжестве);
2) если в подлежащем имеется перечисление (Множество художников, декораторов, стилистов театра создавали неповторимый облик спектакля);
3) при наличии однородных сказуемых (Большинство режиссёров стремятся сохранить традиции русского театра и ставят классику).
В тех случаях, когда подлежащее выражено количественно-именным сочетанием, единственное число сказуемого употребляется:
1) при обозначении меры пространства, времени, веса (Для ремонта квартиры понадобится 8 банок краски);
2) при существительных с временным значением (Пробило одиннадцать часов);
3) при выражении приблизительного количества (Вечером подошло ещё человек пятнадцать)
4) при подлежащем, выраженном сложным существительным с первой частью пол — (Полгода пролетело)
Форма множественного числа сказуемого употребляется
1) при числительных два, три, четыре (При депутате числятся два помощника);
2) при наличии в подлежащем собирательных числительных (Трое членов жюри опоздали на церемонию вручения призов);
3) если подлежащее выражено словосочетаниями со словами мало, много, столько, несколько и др. (Несколько песен, созданных этим композитором, смогли занять первые места в хит-парадах)
Если подлежащее имеет при себе приложение, то сказуемое согласуется в роде и числе с самим подлежащим (Музей-квартира Владимира Высоцкого интересен всем)
При подлежащем, выраженном вопросительным, относительным или неопределенным местоимением, сказуемое-глагол ставится только в единственном числе (Кто из девушек забыл в холле сумку? Все, кто прочитал проект закона, были против.)
При однородных подлежащих возможна разная форма сказуемого:
1) множественное число — при прямом порядке слов в предложении
2) единственное число — при инверсии (Вышла новая повесть и рассказы)
Список использованной литературы
1. Рахимкулова Г. Ф., Черкасова М. Н., Черкасова Л. Н. Пособие для подготовки к централизованному тестированию по русскому языку. Ростов-на-Дону, «Феникс», 2002.
2. Розенталь Д. Э., Голуб И. Б. Секреты стилистики. Правила хорошей речи. М. Айрис РОЛЬФ, 1998.
3. Словарь-справочник. Русское произношение и правописание. Л. А. Введенская, П. П. Червинский. Ростов-на-Дону, «Феникс», 1996.
4. Козловская Н. В., Сергеева Е. В. Тестовые задания по русскому языку для старшеклассников. Санкт-Петербург, «Паритет», 2000.
5. Введенская Л. А., Павлова Л. Г., Кашаева Е. Ю. Русский язык и культура речи. Ростов-на-Дону, «Феникс», 2004.
6. Грищук Е. И., Н. В. Журавлёва, Лазаренко Е. Ю., Рудакова А. В., Новичихина М. Е., Стернин И. А. Культура речи. Воронеж, ВОИПКРО, 2005.
7. Кохтев Н. Н. Риторика: учебное пособие для учащихся 8−11 классов. М., 1994.
8. Иванова Т. Ф. Новый орфоэпический словарь русского языка. М., Русский язык Медиа, 2006.