Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Международное частное право

КонтрольнаяПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Решение Особой сложностью в механизме правоприменения отличаются коллизии правовых норм равной юридической силы. Речь идет о правилах, принятых одним и тем же нормотворческим органом либо разными нормотворческими органами одного уровня. Трудность преодоления противоречий равнозначных норм связана с тем, что они в большинстве случаев совпадают и порождают конкуренцию коллизионных правил, т. е… Читать ещё >

Международное частное право (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования.

Саратовская государственная юридическая академия Юридический институт правового администрирования Факультет юриспруденции Контрольная работа по дисциплине: Международное частное право Саратов, 2012.

Задание 1.

Проанализировав договоры о правовой помощи, в которых участвует РФ, укажите, какие коллизионные нормы применяются по наследственным отношениям, осложнённым иностранным элементом.

Решение Особой сложностью в механизме правоприменения отличаются коллизии правовых норм равной юридической силы. Речь идет о правилах, принятых одним и тем же нормотворческим органом либо разными нормотворческими органами одного уровня. Трудность преодоления противоречий равнозначных норм связана с тем, что они в большинстве случаев совпадают и порождают конкуренцию коллизионных правил, т. е. создают возможность применения к ним как правил преодоления коллизий норм во времени, так и общей и специальной норм См. подробнее: Власенко Н. А. Коллизионные нормы в советском праве. Иркутск: Изд-во ИГУ, 1984. Ситуация совпадения противоречий юридических правил обусловливает иные подходы к их разрешению.

Еще римские юристы для разрешения столкновений правовых предписаний выработали три правила: иерархическое («вышестоящий закон отменяет действие нижестоящего»), темпоральное («последующий закон отменяет действие предыдущего») и содержательное («специальный закон отменяет действие общего»). К противоречиям норм одинаковой юридической силы иерархический принцип применить невозможно, так как отношение соподчинения между нормами в данном случае не возникает. Значит, к коллизиям подобного рода применяется одно из двух оставшихся правил.

Если между предписаниями, принятыми в разное время, не возникает конкуренция, то отношения общей и специальной норм, выбор коллизионного правила никакой трудности не составляют. Однако если нормы, принятые в разное время, являются общей и специальной, возникает вопрос о том, какое из применимых в данной ситуации коллизионных правил обладает приоритетом, какова последовательность их реализации при тех или иных обстоятельствах. На этот счет в юридической доктрине и практике были выработаны разные позиции. Так, одни правоведы предлагают разрешать данные коллизии, руководствуясь темпоральным правилом См., например: Беляева М. Коллизии правовых норм: теория и практика // Регистрация и лицензирование. 2005. N 12 (78). Автор пишет: «При расхождении между общим и специальным актом одной и той же юридической силы преимущество отдается последнему, если он не отменен изданным более поздним общим актом. Тоже вполне логично, так как более новая норма всегда выражает последнюю волю законодателя» ., другие — правилом приоритета специальной нормы См.: Курбатов А. Я. Разрешение коллизий в праве // Арбитражная практика. 2002. N 11.

Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам" (Заключена в г. Минске 22.01.1993) Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам" (Заключена в г. Минске 22.01.1993) (Конвенция прекратит свое действие на основании п. 3 ст. 120 Конвенции от 07.10.2002.) // Бюллетень международных договоров. 1995. N 2. С. 3 — 28.:

Статья 44 Принцип равенства Граждане каждой из Договаривающихся Сторон могут наследовать на территориях других Договаривающихся Сторон имущество или права по закону или по завещанию на равных условиях и в том же объеме, как и граждане данной Договаривающейся Стороны.

Статья 45 Право наследования.

1. Право наследования имущества, кроме случая, предусмотренного пунктом 2 настоящей статьи, определяется по законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой наследователь имел последнее постоянное место жительства.

2. Право наследования недвижимого имущества определяется по законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой находится это имущество.

Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам" (Заключена в г. Кишиневе 07.10.2002) Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам" (Заключена в г. Кишиневе 07.10.2002) // Содружество. Информационный вестник Совета глав государств и Совета глав правительств СНГ. N 2(41). С. 82 — 130.:

Статья 47 Принцип равенства Граждане каждой из Договаривающихся Сторон могут наследовать на территориях других Договаривающихся Сторон имущество или права по закону или по завещанию на равных условиях и в том же объеме, как и граждане данной Договаривающейся Стороны.

Договор между Российской Федерацией и Республикой Польша о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам (Подписан в г. Варшаве 16.09.1996) Договор между Российской Федерацией и Республикой Польша о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам (Подписан в г. Варшаве 16.09.1996) // Собрание законодательства РФ. 18 февраля 2002 г. N 7. Ст. 634.:

Статья 39 Применяемое законодательство.

1. Правовые отношения в области наследования движимого имущества регулируются законодательством Договаривающейся Стороны, гражданином которой был наследодатель в момент смерти.

2. Правовые отношения в области наследования недвижимого имущества регулируются законодательством Договаривающейся Стороны, на территории которой находится это имущество.

3. Вопрос о том, какое наследственное имущество следует считать движимым, а какое недвижимым, решается в соответствии с законодательством Договаривающейся Стороны, на территории которой находится имущество.

Статья 40 Переход наследства государству Если согласно законодательству Договаривающейся Стороны, определенному в статье 39 настоящего Договора, наследником является государство, то движимое имущество переходит в собственность Договаривающейся Стороны, гражданином которой был наследодатель в момент смерти, а недвижимое имущество переходит в собственность Договаривающейся Стороны, на территории которой оно находится.

Статья 41 Завещание.

1. Способность составлять или отменять завещание, равно как и правовые последствия недостатков волеизъявления, определяются законодательством Договаривающейся Стороны, гражданином которой был наследодатель в момент составления или отмены завещания.

2. Форма составления или отмены завещания определяется законодательством Договаривающейся Стороны, гражданином которой был наследодатель в момент составления или отмены завещания. Однако достаточно соблюдения законодательства Договаривающейся Стороны, на территории которой было составлено или отменено завещание.

Статья 42 Компетентность по делам о наследовании.

1. По вопросам наследования движимого имущества компетентны органы Договаривающейся Стороны, гражданином которой был наследодатель в момент смерти.

2. По вопросам наследования недвижимого имущества компетентны органы Договаривающейся Стороны, на территории которой это имущество находится.

3. Если все движимое имущество, оставшееся после смерти гражданина одной Договаривающейся Стороны, находится на территории другой Договаривающейся Стороны, то по ходатайству наследника, если с этим согласны все известные наследники, производство по делу о наследовании ведет орган этой Договаривающейся Стороны.

Договофр между Российской Федерацией и Арабской Республикой Египет о взаимной правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, коммерческим и семейным делам (Подписан в г. Москве 23.09.1997) Договор между Российской Федерацией и Арабской Республикой Египет о взаимной правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, коммерческим и семейным делам (Подписан в г. Москве 23.09.1997) // Бюллетень международных договоров. 2003. N 11. С. 40 — 51.:

Статья 28.

Граждане одной Договаривающейся Стороны приравниваются в правах к гражданам другой Договаривающейся Стороны, проживающим на ее территории, в отношении способности составления или отмены завещания на имущество, находящееся на территории другой Договаривающейся Стороны, или на права, которые должны быть там осуществлены, а также в отношении способности приобретения по наследству имущества или прав. Имущество или права переходят к ним на тех же условиях, какие установлены для собственных граждан Договаривающейся Стороны, проживающих на ее территории.

1. Право наследования движимого имущества регулируется законодательством Договаривающейся Стороны, на территории которой наследодатель имел последнее постоянное местожительство.

2. Право наследования недвижимого имущества регулируется законодательством Договаривающейся Стороны, на территории которой находится имущество.

3. Вопрос о том, какое наследственное имущество следует считать движимым, а какое недвижимым, решается в соответствии с законодательством Договаривающейся Стороны, на территории которой находится имущество.

Договор между Российской Федерацией и Социалистической Республикой Вьетнам о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам (Подписан в г. Москве 25.08.1998) Договор между Российской Федерацией и Социалистической Республикой Вьетнам о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам (Подписан в г. Москве 25.08.1998) // СПС Гарант:

Статья 38.

Принцип равенства 1. Граждане одной Договаривающейся Стороны могут получать на территории другой Договаривающейся Стороны имущество и другие права путем наследования по закону или по завещанию на тех же условиях, как и граждане этой Договаривающейся Стороны.

2. Граждане одной Договаривающейся Стороны могут давать распоряжения на случай смерти в отношении имущества, находящегося на территории другой Договаривающейся Стороны.

Статья 39 Применяемое законодательство.

1. Правовые отношения в области наследования движимого имущества регулируются законодательством Договаривающейся Стороны, гражданином которой был наследодатель в момент смерти.

2. Правовые отношения в области наследования недвижимого имущества регулируются законодательством Договаривающейся Стороны, на территории которой находится это имущество.

3. Вопрос о том, какое наследственное имущество следует считать движимым, а какое недвижимым, решается в соответствии с законодательством Договаривающейся Стороны, на территории которой находится имущество.

Статья 40 Переход наследства государству Если согласно законодательству Договаривающейся Стороны, определенному в статье 39 настоящего Договора, наследником является государство, то движимое имущество переходит в собственность Договаривающейся Стороны, гражданином которой был наследодатель в момент смерти, а недвижимое имущество переходит в собственность Договаривающейся Стороны, на территории которой оно находится.

Из анализа вышеуказанных договоров и конвенций в которых участвует Российская Федерация о правовой помощи можно сделать вывод о том, что коллизионные нормы относящиеся к регулированию наследственных отношений осложнённых иностранным элементом определяют:

1. Законодательство, которое должно применяться при наследовании;

2. законодательство применяемое при наследовании недвижимого имущества;

3. Условия и порядок перехода наследственного имущества государству;

4. Возможность составлять завещание на территории другого государства.

Задание 2.

наследование государство иностранный законодательство Швейцарский банк предоставил португальской компании заем в 500 000 долларов США. Договор займа был подчинен сторонами британскому праву, португальская компания не возвратила предоставленные ей деньги, ссылаясь на то, что она не получила от Министерства финансов Португалии необходимого разрешения на перевод указанной суммы, и таким образом в силу принятия мер принятых компетентными португальскими властями, была лишена возможности выполнить свое обязательство.

Швейцарский банк возражал, утверждая, что обязательства сторон подчинены британскому прав), которое никаких ограничений на этот счет не содержит.

Португальская сторона просила освободить ее от ответственности за несоблюдение договора, поскольку она не могла нарушить «публичный порядок» своей страны, к которой и относится и валютное регулирование в каждой стране. Кто прав?

Решение Концепция публичного порядка сложилась во французском праве и связывается прежде всего со ст. 6 Гражданского кодекса Франции (Кодекса Наполеона), в которой говорится следующее: «Отдельными соглашениями нельзя исключить действие законов, которые касаются общественного порядка и добрых нравов» («On ne peul deroger, par les conventions particulieres aux lois qui interessent l’ordre public et les bonnes maeurs») Текст Кодекса на русском языке приводится по изданию: Гражданский кодекс Франции (Кодекс Наполеона) / Пер. с франц. В. Захватаев; Отв. ред. А. Довгерт. К.: Истина, 2006. Статья эта имела в виду указать, что существуют французские законы, которые устраняют действие частных соглашений, им противоречащих; подобные законы французская доктрина относит к так называемому внутреннему или национальному публичному порядку (ordre public interne). Практика установила, например, что в силу «внутреннего публичного порядка» нельзя соглашениями устранять ответственность за умышленное причинение ущерба, вносить изменения в гражданское состояние лица (например, признать, что «незаконнорожденный» ребенок является «законнорожденным»); нельзя при действии принудительного курса бумажных денег вводить в договоры золотую оговорку и т. д. Вначале, таким образом, имелся в виду сугубо внутренний «публичный порядок». Впоследствии было установлено, что не только частные соглашения, но и иностранные законы, к которым отсылает коллизионная норма, могут устраняться от регулирования действием определенных норм, имеющих основополагающее значение для общественных интересов. Это позволило говорить о существовании так называемого внешнего, международного публичного порядка (ordre public international) См.: Ануфриева Л. П. Международное частное право: Учебник: В 3 т. Т. I. Общая часть. М.: БЕК, 2001. С. 219.

В законодательстве РФ основное правило о защите публичного порядка содержится в ст. 1193 Гражданского кодекса РФ (далее — ГК) СЗ РФ. 2001. N 49. Ст. 4552.: «Норма иностранного права, подлежащая применению в соответствии с правилами настоящего раздела, в исключительных случаях не применяется, когда последствия ее применения явно противоречили бы основам правопорядка (публичному порядку) Российской Федерации. В этом случае при необходимости применяется соответствующая норма российского права. Отказ в применении нормы иностранного права не может быть основан только на отличии правовой, политической или экономической системы соответствующего иностранного государства от правовой, политической или экономической системы Российской Федерации». Как видим, в тексте данной нормы отражена безусловно разделяемая нами точка зрения Л. А. Лунца, указывавшего, что «построить понятие публичного порядка на одном лишь несходстве местного гражданского закона и иностранного закона — значит вообще отрицать международное частное право, т.к. коллизионная проблема возникает только в случаях такого несходства» .

На основании указанных положений, если же португальская фирма выполнила все необходимые формальности, вовремя обратилась за получением разрешения на перевод денежных средств швейцарскому банку, и лишена возможности осуществить перевод денежных средств не по своей вине, то португальская фирма должна быть освобождена от ответственности за нарушение договорных обязательств.

Задание 3.

После смерти постоянно проживающего в России английского подданного осталось движимое имущество в Беларуси и недвижимое в Германии. Завещание отсутствовало.

Найдите применимое право, если известно, что в Соединенном королевстве, так же как в Беларуси и России отношения по наследованию определяются по принципу места последнего постоянного места жительства.

Решение На основании ст. 1224 ГК РФ:

1. Отношения по наследованию определяются по праву страны, где наследодатель имел последнее место жительства, если иное не предусмотрено настоящей статьей.

Наследование недвижимого имущества определяется по праву страны, где находится это имущество, а наследование недвижимого имущества, которое внесено в государственный реестр в Российской Федерации, — по российскому праву.

2. Способность лица к составлению и отмене завещания, в том числе в отношении недвижимого имущества, а также форма такого завещания или акта его отмены определяются по праву страны, где завещатель имел место жительства в момент составления такого завещания или акта. Однако завещание или его отмена не могут быть признаны недействительными вследствие несоблюдения формы, если она удовлетворяет требованиям права места составления завещания или акта его отмены либо требованиям российского права.

Значительные изменения экономической и правовой систем, происшедшие в нашей стране за последние два десятилетия, обусловили рост актуальности вопросов наследования, осложненного иностранным элементом. При этом разрешение данных вопросов существенно осложняется заметным влиянием публичного права, в первую очередь налогового, что породило появление в зарубежной практике деятельности по планированию международного наследования (estate planning), цель которого заключается в комплексной оптимизации наследования с учетом не только положений международного частного и материального гражданского права, но также и норм налогового права различных правопорядков См.: Медведев И. Г. Планирование международного наследования // Закон. 2009. N 1. С. 172 — 178 (подробнее).

Характеризуя существующие в мире принципы построения коллизионных норм, определяющих статут наследования, можно выделить два основных варианта решения коллизионного вопроса.

Законодательство одних государств (в частности, Австрии, Алжира, Бразилии, Буркина-Фасо, Венгрии, Венесуэлы, Германии, Греции, Грузии, Египта, Италии, Кубы, Литвы, Лихтенштейна, Макао, ОАЭ, Перу, Польши, Португалии, Чехии, Югославии, Южной Кореи, Японии) подчиняет наследственные отношения личному закону наследодателя (lex personalis). Этот вариант решения коллизионного вопроса основывается на принципе единства статута наследования и единой наследственной массы, не допуская возможности так называемого расщепления статута наследственных отношений, когда часть из них может регулироваться иным правом, нежели право, которому подчинена другая часть наследственных отношений.

Другие государства (такие, как Англия, Армения, Белоруссия, Бельгия, Болгария, Казахстан, Киргизия, Китай, Мадагаскар, Российская Федерация, Румыния, США, Таиланд, Турция, Узбекистан, Украина, Франция, Чили, Эстония), напротив, придерживаются принципа расщепления статута наследственных отношений в зависимости от вида наследуемого имущества, подчиняя наследование недвижимого имущества праву места нахождения вещи (lex rei sitae), а отношения по наследованию движимого имущества — статуту, определяемому на основе личного закона наследодателя (lex personalis) См.: Абраменков М. С. Проблемы коллизионно-правового регулирования наследственных отношений в современном международном частном праве: Автореф. дис. … канд. юрид. наук. М., 2007 ().

Кроме того, существенные различия имеются не только в подходах к коллизионным правилам определения статута наследственных отношений, но и в самом материальном наследственном праве. Так, российскому правопорядку неизвестны институты договора дарения на случай смерти, институты совместных и взаимных завещаний, наследственных договоров, присутствующие в законодательстве и практике иных государств.

Нельзя не отметить, что наследственное право представляет собой одну из наиболее консервативных частей правовой системы каждого государства, в которой ярко отражаются особенности национальных правовых традиций, глубоко коренящиеся в истории и культуре. Эта самобытность крайне затрудняет осуществление и унификацию материального и коллизионного регулирования наследственных отношений в рамках международных договоров.

Таким образом, регулировать отношения по наследованию имущества умершего подданного Англии, постоянно проживающего в РФ будут нормы российского законодательства, но при этом согласно ст. 1224 ГК РФ отношения по наследованию недвижимого имущества будут определяться по законодательству Германии.

наследование государство иностранный законодательство Нормативные акты.

1. Гражданский кодекс Российской Федерации (часть третья)" от 26.11.2001 N 146-ФЗ (ред. от 30.06.2008) // «Собрание законодательства РФ», 03.12.2001, N 49, ст. 4552.

2. Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам" (Заключена в г. Минске 22.01.1993) (Конвенция прекратит свое действие на основании п. 3 ст. 120 Конвенции от 07.10.2002.) // Бюллетень международных договоров. 1995. N 2.

3. Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам" (Заключена в г. Кишиневе 07.10.2002) // Содружество. Информационный вестник Совета глав государств и Совета глав правительств СНГ. N 2(41).

4. Договор между Российской Федерацией и Республикой Польша о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам (Подписан в г. Варшаве 16.09.1996) // Собрание законодательства РФ. 18 февраля 2002 г. N 7. Ст. 634.

5. Договор между Российской Федерацией и Арабской Республикой Египет о взаимной правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, коммерческим и семейным делам (Подписан в г. Москве 23.09.1997) // Бюллетень международных договоров. 2003. N 11.

6. Договор между Российской Федерацией и Социалистической Республикой Вьетнам о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и уголовным делам (Подписан в г. Москве 25.08.1998) // СПС Гарант.

Научная литература.

1. Богатина Ю. Г. Оговорка о публичном порядке в международном частном праве: теоретические проблемы и современная практика. М.: Статут, 2010.

2. Звеков В. П. Международное частное право: Курс лекций. М.: НОРМА-ИНФРА-М, 1999.

3. Канашевский В. А. Международный коммерческий арбитраж и публичный порядок // «Арбитражный и гражданский процесс», 2008, N 6.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой