Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Международные договоры о патентной охране

КонтрольнаяПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Существенным является принцип действия Конвенции с обратной силой. Он выражается в том, что «Конвенция применяется ко всем произведениям, которые к моменту ее вступления в силу не стали еще общим достоянием в стране происхождения вследствие истечения срока охраны» (ст. 18), хотя и были выпущены в свет до этого момента. Зарубежный автор, произведение которого уже не охраняется в его стране (истек… Читать ещё >

Международные договоры о патентной охране (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

1. Международные договоры о патентной охране. Их основные задачи и проблемы

2. Критерии патентоспособности. Понятие изобретения

3. Система права интеллектуальной собственности

4. Задача 1

5. Задача 2

1. Международные договоры о патентной охране. Их основные задачи и проблемы

Участником Договора о патентной кооперации (принятая аббревиатура РСТ — Patent Cooperation Treaty) может стать любое государство — участник Парижской конвенции. Договор призван упростить и удешевить национальную процедуру выдачи патента на изобретение и полезную модель. В этих целях предусмотрена возможность подачи одной так называемой «международной заявки», в которой указываются все те страны, где заявитель испрашивает охрану. Международная заявка (в трех экземплярах) подается в одно из национальных ведомств, на которое в соответствии с Договором возложена функция «получающего ведомства», либо в международное бюро ВОИС. С 12 февраля 2004 г. заявка в бюро может быть подана в электронном виде. Тем самым исключается необходимость подачи заявки в каждое национальное ведомство, где заявитель заинтересован получить патент. Правильно оформленная международная заявка имеет силу национальной заявки в каждом указанном государстве с даты международной подачи.

Полная экспертиза международной заявки проходит две стадии: «международную фазу» по процедуре, предусмотренной Договором, и «национальную фазу». На первой стадии проверяются формальные требования, предъявляемые к международной заявке, проводятся международный поиск и международная предварительная экспертиза (последняя не является обязательной). Эти функции возлагаются на определенные патентные ведомства стран-участниц, обладающие необходимой материальной базой и интеллектуальным потенциалом, способным обеспечить высокий уровень экспертного анализа заявочных материалов. Российское патентное ведомство выполняет функции Получающего ведомства в Российской Федерации, Международного поискового органа и Органа международной предварительной экспертизы по международной заявке, поданной в соответствии с процедурой, установленной Договором.

Получающее ведомство по завершении формальной экспертизы один экземпляр заявки пересылает в Международное бюро ВОИС и другой экземпляр — в Международный поисковый орган, если его функции выполняет ведомство другого государства. Результаты международного поиска оформляются в виде отчета о поиске и «сообщения» о патентоспособности заявленного предложения. Отчет и «сообщение» направляются заявителю и в Международное бюро ВОИС. Бюро публикует заявку и отчет (по истечении 18 месяцев с даты приоритета заявки), после чего рассылает документы (копию заявки, «предварительного международного заключения о патентоспособности», копию приоритетного документа) в указанные в заявке ведомства тех стран, где заявитель испрашивает патент.

Национальная фаза рассмотрения заявки в каждом национальном ведомстве начинается после того, как заявитель представит в установленные сроки перевод заявочных материалов и оплатит национальные пошлины в те ведомства, где он испрашивает патент. С 1 апреля 2002 г. увеличен срок для совершения действий по переходу на национальную фазу с 20 до 30 месяцев с даты приоритета.

Окончательное решение по заявке с учетом полученных материалов принимают национальные патентные ведомства, выдающие патенты. При этом отчет о международном поиске и заключение значительно облегчают работу патентных ведомств по патентной экспертизе.

Существенным этапом европейской патентной интеграции стало принятие Европейской патентной конвенции 1973 г. (вступила в силу 1 июня 1978 г.), которая предусматривает выдачу европейских патентов. Россия не является ее участницей. Однако условия Конвенции не препятствуют российским заявителям получать европейские патенты на свои изобретения, что широко используется в практике защиты российских изобретений в странах Европы.

В рамках Конвенции создано Европейское патентное ведомство в г. Мюнхене. Этот международный орган ведет всю работу, связанную с рассмотрением заявок на европейский патент и его выдачей. Патент действует во всех Договаривающихся странах (которые были указаны в заявке) как национальный. Споры с Европейским патентным ведомством по поводу выдачи патента, а также толкования правил Конвенции подсудны суду Европейского сообщества. Споры, связанные с действительностью патента, нарушением прав патентообладателя и др., рассматриваются национальными судебными органами. Патент действует 20 лет со дня подачи заявки. Выдача европейского и национального патента на одно и то же изобретение не допускается.

Основной международный договор в области охраны товарных знаков — Мадридское соглашение о международной регистрации знаков 1891 г. Советский Союз присоединился к Соглашению в 1976 г. В Соглашении участвуют более 60 государств. Россия участвует также в Ниццком соглашении о международной классификации товаров и услуг для регистрации знаков 1957 г. и в Найробском договоре об охране олимпийских символов 1981 г.

Текст Мадридского соглашения неоднократно пересматривался, последние изменения внесены 28 сентября 1979 г. Действует также Инструкция к Мадридскому соглашению, детализирующая положения Соглашения.

1 декабря 1995 г. вступил в силу Протокол (начал действовать с 1 апреля 1996 г.) к Мадридскому соглашению, а Инструкция была признана общей к Мадридскому соглашению и к Протоколу, в связи с чем Инструкция была пересмотрена 1 апреля 1996 г. (вступила в силу 1 января 1998 г.). Россия стала участницей Протокола в июне 1997 г.

Соглашение предусматривает возможность международной регистрации товарного знака, которая имеет силу национальной регистрации в любой из стран, участвующих в Соглашении. Заявка о международной регистрации с указанием стран, в которых испрашивается охрана, подается в Международное бюро ВОИС через национальное патентное ведомство страны заявителя. Она должна быть составлена по форме, установленной Соглашением и Инструкцией. До международной регистрации товарный знак должен быть зарегистрирован в стране происхождения.

Международное бюро, получив заявку, проверяет ее соответствие предъявляемым к ней требованиям. При положительном решении заявленный товарный знак регистрируется в Международном реестре. Бюро уведомляет об этом ведомства тех государств, которые указаны в заявке (направляет им копию заявки), а также патентное ведомство, представившее заявку. Датой регистрации считается дата подачи международной заявки в стране происхождения, если Международное бюро получило заявку в течение двух месяцев с момента подачи. В противном случае заявка регистрируется по дате ее получения Международным бюро. Зарегистрированные заявки публикуются в периодическом журнале, издаваемом Бюро. Срок действия международной регистрации — 20 лет, но возможно дальнейшее неограниченное продление этого срока при условии оплаты установленной пошлины.

Международная регистрация снимает необходимость подачи заявки в каждой стране, где заявитель заинтересован в охране своего знака, что значительно упрощает зарубежную регистрацию товарного знака, а также сокращает расходы на пошлину. Однако за национальными ведомствами сохраняется право отказать в предоставлении охраны в отношении всех или части товаров, включенных в заявку. Отказ допустим только по тем основаниям, которые в соответствии с Парижской конвенцией предусмотрены национальным законодательством также для отказа в регистрации знака по национальной заявке. В случае признания международной регистрации знака недействительной его владельцу должна быть своевременно предоставлена возможность защиты своих прав в соответствии с правилами национального законодательства. Уведомление об отказе в предоставлении охраны должно быть направлено в Бюро не позднее года со дня внесения знака в Международный реестр. Международная регистрация может быть аннулирована в течение первых пяти лет, если в этот период будет признана недействительной регистрация знака в стране его происхождения. В последующие годы международная регистрация действует независимо от регистрации в стране происхождения.

Перспективным шагом в развитии международного сотрудничества является принятие Россией в 1997 г. подготовленного в рамках ВОИС Договора о законах по товарным знакам 1994 г., подписанного Правительством РФ в Женеве 27 октября 1994 г. Договор направлен на гармонизацию национальных знаков о товарных знаках стран — участниц Договора. В нем, в частности, затронуты правила, касающиеся состава заявленных материалов (ст. 3), определения даты подачи заявки (ст. 5), условий продления срока регистрации (ст. 13).

К основным нормативным документам Евразийской патентной системы наряду с Конвенцией относятся также: Патентная инструкция, Положение о пошлинах, Административная инструкция и Положение о евразийских патентных поверенных. Конвенция и Инструкция к ней не только определяют процедуру получения патента, но и содержат достаточно детальные материальные нормы. Сюда относятся требования, предъявляемые к патентоспособным изобретениям, правила о предоставлении конвенционного и выставочного приоритетов (с отсылкой к ст. 4 Парижской конвенции), правила о правомочиях патентообладателя, об определении объема правовой охраны, о толковании формулы изобретения и др. Срок действия евразийского патента — 20 лет с даты подачи заявки.

Рассмотрение заявки и выдача патента осуществляются по системе отсроченной экспертизы. Патент выдается на основании положительного решения экспертизы, проведенной по существу заявленного изобретения, при условии уплаты пошлины за выдачу патента и его публикацию. Ведомство ведет Реестр евразийских патентов, в частности в него вносятся сведения о выданных патентах, о внесенных в них изменениях, а также о выданных лицензиях.

Пошлины за поддержание патента в силе после его выдачи уплачиваются ежегодно. Срок оплаты исчисляется в каждом году на дату, соответствующую дню подачи заявки. Для продолжения действия патента патентовладелец должен указать государства, в которых он намерен поддерживать действие патента, о чем следует уведомить Евразийское ведомство одновременно с уплатой пошлины. Пошлина уплачивается непосредственно Евразийскому ведомству за поддержание патента в силе в каждом указанном государстве.

Российское патентное ведомство в рамках Евразийской патентной конвенции выполняет функции, связанные с получением, проверкой и пересылкой евразийской заявки в Евразийское патентное ведомство.

Россия заключила двусторонние соглашения с отдельными странами СНГ, в частности межправительственные соглашения с Арменией и с Украиной о сотрудничестве в области охраны промышленной собственности, в которых предусматривается как упрощение самой процедуры взаимного патентования, так и ряд дополнительных льгот, а также содействие в становлении национальных патентных систем.

Активно расширяется международное сотрудничество России в сфере охраны и использования художественных произведений, исполнительского творчества и других объектов авторских и смежных прав. Развитию широкого культурного обмена с зарубежными странами несомненно способствует участие в основных многосторонних авторских конвенциях: Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений (в ред. 1971 г.), Всемирной конвенции об авторском праве и Международной конвенции об охране прав исполнителей, изготовителей фонограмм и вещательных организаций (Римской конвенции).

Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений — старейшая авторская Конвенция. Страны — участницы Конвенции образовали Союз «для охраны прав авторов на их литературные и художественные произведения». За период действия ее редакция неоднократно пересматривалась (последний раз в Париже в 1971 г.) в целях расширения предоставляемых ею прав и гарантий. Советский Союз не участвовал в Бернской конвенции, поскольку действовавшее тогда в СССР законодательство не отвечало ее требованиям. Принятие Закона РФ от 9 июля 1993 г. N 5351-I «Об авторском праве и смежных правах» устранило эти препятствия.

Одним из основных принципов Конвенции является закрепление национального режима наряду с предоставлением возможности пользоваться правами, предусмотренными самой Конвенцией, которая содержит значительную группу унифицированных норм материального права. Основное содержание авторских прав определяется национальным законодательством, включая систему судебной защиты. Поэтому правовой режим охраны авторских прав в стране происхождения произведения, за некоторыми исключениями, не влияет на их охрану в зарубежной стране.

Содержащиеся в Конвенции унифицированные нормы предусматривают широкий круг предоставляемых автору прав (гарантированный объем охраны). Так, в перечень произведений, защита которых гарантируется Конвенцией, наряду с традиционными объектами включены также «переделки литературного или художественного произведения», в том числе переводы, адаптации, музыкальные аранжировки, которые охраняются наравне с оригинальными произведениями. Специальные нормы закрепляют исключительные права авторов переводить и разрешать другим лицам переводы, переделки, аранжировки и иные изменения своих произведений в течение всего срока действия авторских прав.

Согласно ст. 3 гарантированные Конвенцией права предоставляются:

а) авторам, которые являются гражданами одной из стран Союза, — в отношении их произведений, как выпущенных, так и не выпущенных в свет (в этих целях к гражданству страны Союза приравнивается обычное место жительства в одной из этих стран);

б) авторам, которые не являются гражданами одной из стран Союза, — в отношении произведений, выпущенных в свет впервые в одной из этих стран или одновременно в стране, не входящей в Союз, и в стране Союза.

Произведения граждан стран — участниц Конвенции (как опубликованные, так и неопубликованные) пользуются охраной с момента их создания во всех странах Союза. Причем страной первого опубликования может быть и страна, не входящая в Конвенцию (критерий гражданства).

Произведения, впервые опубликованные в одной из стран Союза, пользуются охраной во всех странах независимо от гражданства автора (критерий территории — места выпуска произведения в свет). Если автор не является гражданином страны происхождения произведения, в отношении которого ему предоставляется охрана в силу Конвенции, он пользуется в этой стране теми правами, что и авторы — граждане этой страны.

Минимальные сроки охраны авторских прав, которые обязаны установить страны — участницы Конвенции, составляют все время жизни автора и 50 лет после его смерти. Соответственно любая страна может установить и более длительный срок. Во многих европейских странах установлен уже 70-летний срок охраны произведения после смерти автора. Однако иностранному автору не может предоставляться срок охраны более продолжительный, чем установлен в стране происхождения произведения, если в законе страны, где испрашивается охрана, не предусмотрено иное.

Существенным является принцип действия Конвенции с обратной силой. Он выражается в том, что «Конвенция применяется ко всем произведениям, которые к моменту ее вступления в силу не стали еще общим достоянием в стране происхождения вследствие истечения срока охраны» (ст. 18), хотя и были выпущены в свет до этого момента. Зарубежный автор, произведение которого уже не охраняется в его стране (истек срок охраны), не может получить охрану и в любой другой стране, вступившей в Конвенцию после истечения этого срока. Следует обратить внимание на заявление Правительства РФ, сделанное при присоединении России к Бернской конвенции. Было заявлено, что действие Конвенции не распространяется на произведения, которые на 13 марта 1995 г. (дата вступления Конвенции в силу на территории России) уже являлись в России общественным достижением. Однако, по мнению большинства специалистов (Богуславского М.М., Дозорцева В. А., Сергеева А. П. и др.), данная оговорка противоречит п. 1 ст. 30 Конвенции, поскольку ст. 18 не охватывается допускаемыми оговорками при присоединении к Конвенции.

Всемирная конвенция об авторском праве (Женевская конвенция) была заключена 6 сентября 1952 г. в Женеве и пересмотрена в Париже 24 июля 1971 г. Советский Союз присоединился к Конвенции (в ред. 1952 г.) в 1973 г. Вступление в Конвенцию в тот период потребовало внесения в советское законодательство целого ряда новелл, направленных на его демократизацию. В частности, за автором было признано право на перевод его произведения, удлинен срок действия авторского права с 15 до 25 лет после смерти автора, изменен порядок передачи права на использование произведения за рубежом. Затем в марте 1995 г. Россия присоединилась к данной Конвенции в ред. 1971 г. и к Дополнительным протоколам (1 и 2) 1971 г.

Основной задачей учредителей Конвенции было закрепление принципа национального режима для произведений авторов из стран — участниц Конвенции (как выпущенных, так и не выпущенных в свет) и для авторов — граждан других стран, произведения которых были впервые выпущены в свет в стране-участнице. В соответствии с Конвенцией под «выпуском в свет» понимается воспроизведение в какой-либо материальной форме и предоставление неопределенному кругу лиц экземпляров произведения для чтения или ознакомления путем зрительного восприятия.

Всемирная конвенция ориентирована в основном на внутреннее законодательство и содержит незначительное число унифицированных материальных норм. К ним относятся нормы о минимальном сроке действия авторско-правовой охраны. Этот срок не может быть короче всей жизни автора и 25 лет после его смерти. Далее предусматривается исключительное право автора на перевод его произведения, выпуск в свет переводов, выдачу разрешений на перевод и выпуск в свет произведений, охраняемых на основании Конвенции, что и потребовало внесения соответствующих корректив в действующее тогда советское законодательство. Заметим, что при вступлении в Бернскую конвенцию такая проблема не возникала, поскольку Закон об авторском праве и смежных правах уже основывался на принципах этой Конвенции.

В отличие от Бернской Всемирная (Женевская) конвенция не обладает обратной силой. Согласно ст. 7 она не распространяется на произведения, охрана которых к моменту вступления Конвенции в силу в Договаривающемся государстве, где испрашивается охрана, «окончательно прекратилась или никогда не существовала». Это означало, что в СССР стали охраняться те произведения зарубежных авторов, которые были впервые опубликованы за границей после присоединения СССР к Конвенции. Можно сказать, что действие Всемирной конвенции «определяется моментом возникновения права на произведение». Тогда как действие Бернской конвенции — «моментом прекращения права» — через 50 лет после смерти автора.

Международная конвенция об охране прав исполнителей, изготовителей фонограмм и вещательных организаций (Римская конвенция) направлена на согласование интересов обладателей охраняемых смежных прав. Как и большинство международных конвенций в области охраны интеллектуальной собственности, Конвенция в принципе исходит из предоставления зарубежным обладателям смежных прав национального режима той страны, где испрашивается охрана. Государство-участник обязано также обеспечить на территории своей страны минимальный уровень охраны смежных прав, предусмотренный Конвенцией. Причем для каждой категории смежных прав определены критерии предоставления охраны и минимальный объем предоставляемых прав. Например, каждое государство-участник обязано предоставить охрану зарубежным артистам-исполнителям при соблюдении следующих условий: исполнение имело место в другом Договаривающемся государстве, исполнение записано на охраняемой фонограмме или (не будучи записанным на фонограмме) распространяется путем охраняемой передачи в эфир. Предоставляемая артистам-исполнителям охрана включает право воспрепятствовать передаче их исполнения в эфир или публичному сообщению, записи исполнения и воспроизведению записи без их согласия, за установленными исключениями. Условия охраны и объем охраны определены также для зарубежных производителей фонограмм и организаций вещания.

Минимальный срок действия охраны, установленный Конвенцией, — 20 лет. Этот срок исчисляется с конца года, в котором была осуществлена запись исполнения, включенного в фонограмму, или исполнялось произведение, не записанное на фонограмму, или прозвучала передача в эфире. Российское законодательство об охране смежных прав формировалось с учетом уровня охраны, установленного Конвенцией, и с этой точки зрения не было препятствий для вступления России в Конвенцию.

Необходимость углубления сотрудничества в области международной охраны авторских и смежных прав сегодня обусловлена интенсивностью развития информационных и коммуникационных технологий. На решение проблем, связанных, в частности, с использованием цифровой среды (как формы выражения литературных и других произведений), направлены новые договоры ВОИС. 20 декабря 1998 г. дипломатической конференцией были приняты Договор ВОИС по авторскому праву (вступил в силу 6 марта 2002 г.) и Договор ВОИС по исполнителям и фонограммам (вступил в силу 20 мая 2002 г.).

В России началась подготовительная работа для вступления в эти договоры.

После распада СССР отношения между странами Содружества строятся на общих принципах и нормах межгосударственного сотрудничества. При этом, однако, новые независимые государства стремятся к признанию взаимных обязательств, направленных на защиту интересов бывших сограждан Союза, оказавшихся по разные стороны границ.

Решению этих задач, в частности, призвано служить Соглашение о сотрудничестве в области охраны авторского права и смежных прав, которое было заключено в Москве одиннадцатью странами СНГ 24 сентября 1993 г. В него вошли Азербайджан, Армения, Белоруссия, Казахстан, Киргизия, Молдавия, Россия, Таджикистан, Туркмения, Узбекистан, Украина. Позднее — 10 февраля 1995 г. — присоединилась Грузия. Соглашение открыто для подписания другими странами, ранее входившими в СССР.

Учитывая, что СССР участвовал во Всемирной конвенции об авторском праве в ред. 1952 г., все страны подтвердили, что они считают себя связанными ее положениями. Причем вытекающие из Конвенции обязательства признаются действующими на территории Договаривающихся государств с 27 мая 1973 г., т. е. с даты вступления ее в силу для бывшего СССР.

Вместе с тем во взаимных отношениях Договаривающихся государств положения Конвенции будут применяться также к произведениям, «охранявшимся по законодательству стран-участниц до этой даты на условиях предоставления национального режима» (т.е. с обратной силой).

В отношении сроков охраны может быть применен принцип материальной взаимности, т. е. государство, где испрашивается охрана, не обязано предоставлять ее на более продолжительный срок, чем срок охраны, установленный в стране происхождения.

Интенсивное развитие европейской экономической интеграции идет по пути расширения обмена высокими технологиями, включая результаты интеллектуальной деятельности, охраняемые патентным и авторским правом. Существенным элементом такого обмена становится интеллектуальный продукт, что оказывает определяющее влияние на дальнейшее развитие международного сотрудничества в области исключительных прав, которое утрачивает свою изолированность. Этот новый этап знаменуется Соглашением по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности (сокращенное наименование — ТРИПС — аббревиатура от начальных букв его английского названия). Оно входит в комплекс взаимосвязанных основных документов, составляющих Соглашение об учреждении Всемирной торговой организации (ВТО) 1994 г. Отмечая особенности Соглашения, специалисты прежде всего указывают на то, что охрана исключительных прав в нем тесно увязана с многосторонними торговыми правами в рамках единой международной торговой организации. При этом одним из основных принципов Соглашения является соблюдение членами ВТО обязательств по многосторонним договорам об охране интеллектуальной собственности: Парижской конвенции, Бернской конвенции, Римской конвенции и Договора в отношении интегральных схем (в последнем Россия не участвует). В преамбуле Соглашения констатируется, что «права интеллектуальной собственности являются правами частных лиц» .

Из основополагающих принципов следует также обратить внимание на обязательства участников Соглашения предоставить гражданам других государств-участников не только национальный режим, но и режим наибольшего благоприятствования.

В отличие от других международных договоров в этой области Соглашение охватывает широкий круг объектов интеллектуальной собственности: изобретения, авторские и смежные права, товарные знаки, географические указания (особо выделяется охрана географических указаний для вин и крепких спиртных напитков), промышленные образцы, топологии интегральных микросхем, конфиденциальную информацию. Предусмотрены материальные нормы, обязывающие страны-участницы установить определенный уровень охраны этих объектов. Кроме того, что также является существенным новшеством, Соглашение содержит раздел, посвященный использованию и защите исключительных прав. Он включает положения о гражданско-правовой и административной защите прав интеллектуальной собственности, а также особые требования в отношении пограничных мер — таможенных правил, направленных на защиту интеллектуальной собственности.

2. Критерии патентоспособности. Понятие изобретения

Критерии патентоспособности В соответствии ст. 4 Патентного закона РФ изобретению предоставляется правовая охрана, т. е. изобретение признается патентоспособным, если оно соответствует трем критериям: является новым, имеет изобретательский уровень, промышленно применимо.

Первый критерий — новизна решения. Это означает, что до даты приоритета (т.е. до даты поступления заявки в патентное ведомство) сущность предложенного решения не должна быть известна ни в Российской Федерации, ни за рубежом. Патентным законом установлен принцип мировой новизны, в соответствии с которым новизну изобретения могут порочить любые сведения, ставшие общедоступными в мире до даты приоритета изобретения.

Доказательства новизны решения — отсутствие аналогичного решения в патентах, статьях, научно-исследовательских отчетах докладах и других источниках информации. В то же время не признаются обстоятельством, препятствующим выдаче патента, раскрытию сути изобретения в общедоступном источнике, например на международной выставке. При этом необходимо соблюдать одно условие — заявка на изобретение должна быть подана разработчикам не позднее 6 месяцев со дня помещения экспоната на выставку. Важно знать, что рекламные и другие сообщения, которые не позволяют осуществить изобретение, не порочат его новизну.

Проверка новизны изобретения при проведении экспертизы заявки по существу осуществляется в отношении всей совокупности признаков, содержащихся в независимом пункте формулы изобретения. Изобретение не признается соответствующим условию новизны, если в уровне техники выявлено средство, которому присущи признаки, идентичные всем признакам, содержащимся в предложенной заявителем формуле изобретения.

Второй критерий — изобретательский уровень. В Патентном законе этот критерий сформулирован кратко: «Изобретение имеет изобретательский уровень, если оно для специалиста явным образом не следует из уровня техники». Следует разобрать это довольно туманное определение. Любое изобретение можно охарактеризовать некоторой совокупностью существенных признаков, а всех вместе достаточно для того, чтобы определить изобретение так, чтобы оно обеспечивало достижение поставленной цели, изобретательского замысла. Эта совокупность обязательно должна быть новой, однако составляющие его существенные признаки, каждый или даже хотя бы один, не обязательно должны обладать новизной. В огромном большинстве случаев изобретение содержит как новые, так и известные признаки. Всегда неизбежно встает вопрос о наличии творческого труда, поскольку изобретение — плод творческого труда, что и отличает его от самой квалифицированной работы.

Необходимость критерия «изобретательский уровень» или эквивалентного ему определилась с начала зарождения патентного законодательства. Он по-разному сформулирован в патентных законах разных стран («изобретательский шаг», «неочевидность» и т. д.). Однако определить творческий элемент в изобретении с помощью объективных формальных методов невозможно ввиду субъективности самого понятия творчества. Оценка изобретения с точки зрения творческого начала всегда вызывает затруднения на стадии патентной экспертизы.

Третий критерий — промышленная применимость. Изобретение является промышленно применимым, если оно может быть использовано в промышленности, сельском хозяйстве, здравоохранении и других областях деятельности. Из текста описания заявки должно явно следовать назначение заявленного объекта изобретения, которое реализуется при внедрении изобретения. Из описания должно также следовать, какие, пусть даже известные, знания и опыт необходимы для осуществления изобретения наряду с теми, которые являются новыми.

Необходимо иметь в виду то, что этот критерий исключает возможность патентования невоспроизводимых объектов, функционирование которых основано на уникальных, т. е. не повторяющихся в природе, особенностях отдельных ее образований. Нельзя, например, запатентовать способ получения некоторого вещества из воды определенного природного источника, если этот способ нельзя применить для других минеральных вод. Непатентноспособна будет геотермальная электростанция, приспособленная исключительно к геологическим особенностям конкретного района.

Изобретение — это техническое решение в любой области, относящееся к продукту (в частности, устройству, веществу, штамму микроорганизма, культуре клеток растений или животных) или способу (процессу осуществления действий над материальным объектом с помощью материальных средств).

Изобретению предоставляется правовая охрана, если оно:

является новым (не известно из уровня техники);

имеет изобретательский уровень (для специалиста оно явным образом не следует из уровня техники, который включает в себя любые сведения, ставшие общедоступными в мире до даты приоритета изобретения);

Ускорение научно-технического процесса, всесторонняя интенсификация производства, непрерывное повышение качества продукции — это, прежде всего, постоянно возрастающее число разнообразных технических задач. Благодаря творческой энергии инженеров и специалистов новые конструкторские и технологические решения доводятся до практической реализации. Часть этих новых разработок оформляются в качестве изобретений, каковыми будут признаны после соответствующей экспертизы. В то же время изобретение — объект изобретательского права, являющийся результатом творческой деятельности в области техники и обусловленный определенной общественной потребностью, охраняемой правом.

3. Система права интеллектуальной собственности

патентоспособность изобретение интеллектуальный собственность Право интеллектуальной собственности — подотрасль гражданского права, совокупность правовых норм и институтов права, регулирующих отношения в сфере возникновения, использования и защиты объектов интеллектуальной собственности.

Интеллектуальная собственность — совокупность исключительных прав гражданина или юридического лица на результаты творческой, интеллектуальной деятельности, а также приравненные к ним по правовому режиму средства индивидуализации юридических лиц, продукции, работ и услуг (фирменное наименование, товарный знак, знак обслуживания и т. п.).

Право интеллектуальной собственности не регулирует процесс интеллектуальной деятельности, завершающийся созданием новых, творчески самостоятельных результатов в области науки, техники, литературы и искусства. Данная подотрасль гражданского права охраняет результаты интеллектуальной деятельности, которые представляют собой нематериальные блага.

Традиционно интеллектуальную собственность делят на две составляющие:

1) промышленную собственность;

2) авторское право.

Промышленная собственность характеризуется такими ее составляющими, как промышленные образцы, изобретения, полезные модели, товарные знаки, знаки обслуживания и фирменные наименования. Авторское право относится к произведениям искусства, литературным и музыкальным произведениям, творениям кинематографии, а также к научным произведениям.

Систему российского права интеллектуальной собственности составляют следующие институты:

а) авторское право — совокупность правовых норм, регулирующих общественные отношения, возникающие в связи и по поводу создания и использования произведений науки, литературы и искусства;

б) права, смежные с авторским, — права исполнителей, производителей фонограмм и организаций эфирного и кабельного вещания;

в) патентное право — совокупность правовых норм, регулирующих имущественные, а также связанные с ними личные неимущественные отношения, возникающие в связи с созданием и использованием изобретений, полезных моделей и промышленных образцов;

г) право интеллектуальной собственности на товарный знак (знак обслуживания);

д) право интеллектуальной собственности на фирменное наименование;

е) право интеллектуальной собственности на топологии интегральных схем;

ж) право интеллектуальной собственности на программы для ЭВМ и базы данных;

з) право интеллектуальной собственности на селекционные достижения;

и) правоотношения в сфере коммерческой и служебной тайны

4. Задача 1

Мурманское книжное издательство заключило с автором Бургомистровым договор об издании монографии «История Заполярья». Рукопись получила положительные заключения рецензентов. Но в то же время были сделаны замечания, с которыми автор полностью согласился и выразил желание внести в рукопись соответствующие уточнения и дополнения. Издательство предоставило автору на доработку рукописи четыре месяца. Автор неожиданно умер. Издательство обратилось к наследникам умершего с предложением поручить историку Благонравову доработать рукопись. Наследники дали свое согласие.

Кого считать автором выпущенной в свет доработанной монографии?

Решение:

Статья 1257. Автор произведения. Автором произведения науки, литературы или искусства признается гражданин, творческим трудом которого оно создано.

Статья 1266. Право на неприкосновенность произведения и защита произведения от искажений. 1. Не допускается без согласия автора внесение в его произведение изменений, сокращений и дополнений, снабжение произведения при его использовании иллюстрациями, предисловием, послесловием, комментариями или какими бы то ни было пояснениями (право на неприкосновенность произведения). При использовании произведения после смерти автора лицо, обладающее исключительным правом на произведение, вправе разрешить внесение в произведение изменений, сокращений или дополнений при условии, что этим не искажается замысел автора и не нарушается целостность восприятия произведения и это не противоречит воле автора, определенно выраженной им в завещании, письмах, дневниках или иной письменной форме.

5. Задача 2

По заказу телевидения Придворов и Гладкова сделали перевод ряда неохраняемых произведений иностранных авторов на русский язык. Между переводчиками и телевидением возникли разногласия по поводу выплаты вознаграждения и дальнейшего использования переводов, Телевидение полагает, что поскольку сделаны переводы неохраняемых произведений, постольку переводы тоже не являются охраняемыми. Кроме того, вообще сомнительно, что перевод может носить творческий характер. Поэтому телевидение готово рассчитаться с переводчиками как за техническую работу, т. е. как за «подстрочный» перевод. Что же касается дальнейшего использования переводов, то они подлежат свободному использованию, и в крайнем случае на их использование может быть, получена лицензия у РАО. Переводчики обратились за консультацией в РАО.

Какая должна быть дана консультация по возникшим вопросам? В чем выражается творческая работа переводчика? Отражается ли на охране перевода то обстоятельство, что он может быть сделан с охраняемого и неохраняемого произведения? При каких условиях РАО выдаст лицензии на использование произведений авторов?

Решение:

В соответствии с п. 3 статьи 7 Закона «Об авторском праве и смежных правах» к объектам авторского права относятся: производные произведения (переводы, обработки, аннотации и другие переработки произведений науки, литературы, искусства). Производные произведения охраняются авторским правом независимо от того, являются ли объектами авторского права произведения, на которых они основаны или которые они включают. По статье 12 Закона «Об авторском праве и смежных правах» переводчикам и авторам других производных произведений принадлежит авторское право на осуществление им перевода или другой переработки. Переводчик пользуется авторским правом на созданное им произведение при условии соблюдения им прав автора произведения, подвергшегося переводу. Отсюда следует, что перевод Придворова и Гладкова неохраняемых произведений находится под охраной авторского права. Между телевидением и переводчиками должен быть заключен авторский договор. В соответствии со статьей 30 Закона «Об авторском праве и смежных правах» передача имущественных прав может осуществляться на основе авторского договора о передаче исключительных прав или на основе авторского договора о передаче неисключительных прав. Авторский договор о передаче исключительных прав разрешает использование произведения определенным способом и в установленных договором пределах только лицу, которому эти права передаются, и дает такому лицу право запрещать подобное использование произведения другим лицам. Право запрещать использование произведения другим лицам может осуществляться автором произведения, если лицо, которому переданы исключительные права, не осуществляет защиту этого права. Авторский договор о передаче неисключительных прав разрешает пользователю использование произведения наравне с обладателем исключительных прав, передавшим такие права, и (или) другим лицам, получившим разрешение на использование этого произведения таким же способом. По статье 31 Закона в авторском договоре определяется срок, на который передается право, размер вознаграждения, порядок и сроки выплат. Творческая работа переводчика заключается в создании перевода произведения, который ранее никому не был известен. Перевод находится под защитой авторского права независимо от того, с какого произведения он сделан — охраняемого или неохраняемого.

1. Конституция Российской Федераций (по состоянию на 1 мая 2009 г.). — Новосибирск: Сиб. Унив. Издательство, 2009 -96 с.

2. Конвенция об охране литературных и художественных произведении (заключена в Берне 09.09.1886) (ред. От 02.10.1979) // СПС Консультант Плюс, 2009.

3. Гражданского кодекса Российской Федерации (по состоянию на 1 мая 2009 г.). — Новосибирск: Сиб. Унив. Издательство, 2009 -96 с.

4. Еременко В. И. Вопросы интеллектуальной собственности в законодательстве о размещений заказов для государственных и муниципальных нужд / В.И. Еременко// Законодательство и экономика. 2009, № 8.

5. Интеллектуальная собственность. Правовое регулирование. Практика. Документы / под. ред. Ю. Л. Фадеева // СПС Консультант Плюс, 2009.

6. Комментарий к части четвертой Гражданского Кодекса Российской Федерации (поглавный) / под. ред. А. Л. Маковского. — М.: Статус, 2008 // СПС Консультант Плюс, 2009.

7. Гаврилов Э. П. Авторское право и содержание произведения// Гаврилов Э. П. // Патенты и лицензий. 2009, № 7.

8. Еременко В. И. Присоединение России к договору о патентном праве В. И. Еременко // Адвокат. 2009 № 9.

9. Гражданское право: учебник. Часть 4/ под ред. А. П. Сергеева, Ю. К. Толстого. М.: ПРОСПЕКТ, 2009. — 599 с.

10. Об архитектурной деятельности в Российской Федераций, федеральный закон от 17.11. 1995 № 169- ФЗ (ред. От 30.12.2008) с последующими изм. и доп. //Российская газета. № 231. 29.11.1995.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой