ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΎΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°
Π’ΡΡΠ΄Π½ΠΎΡΡΠΈ Π² Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ². Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, Π² ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² ΠΌΠΈΡΠ° (Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π²Π΅Π½Π³Π΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΈΡΠ°ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π΄Ρ.), Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π±ΡΠ» ΠΎΡΠΊΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π° ΠΏΡΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΡΡΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌΠΈ Π²ΠΎΠ»Π½Π°ΠΌΠΈ (ΠΈΠ· Π³ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π»Π°ΡΡΠ½ΠΈ, Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π³ΠΎΠ»Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ… Π§ΠΈΡΠ°ΡΡ Π΅ΡΡ >
ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΎΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ. ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° (ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ, ΠΊΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ)
ΠΠ°ΡΠ΅Π΄ΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ° ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΎΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ. ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°
ΠΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅
ΠΠ»Π°Π²Π° 1. Π₯Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ° ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
1.1 ΠΡΠ°ΡΠΊΠ°Ρ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ° ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ
1.2 ΠΠΈΠ΄Ρ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³
1.3 Π€ΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°
1.4 ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ ΠΠ»Π°Π²Π° 2. ΠΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ — ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠΉ Π²ΠΈΠ΄ ΠΎΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ
2.1 Π‘ΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ² ΠΈ ΠΈΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ
2.2 Π’ΠΈΠΏΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ². ΠΠ±Π±ΡΠ΅Π²ΠΈΠ°ΡΡΡΡ
2.3 ΠΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°
2.4 ΠΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°
2.5 ΠΠ΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΠ»Π°Π²Π° 3. Π‘ΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ — ΡΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π° ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΠ°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π‘ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ
ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ² Π½Π΅ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π½. Π Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π²ΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΡΡΡΡ Π²ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π² ΠΌΠΈΡ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ. Π ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π±ΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠΌΠ΅Π½Ρ Π½ΡΠΆΠ΄Π°ΡΡΡΡ Π² ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΡΡΠ°Ρ , ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΡΠΈΡ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°.
ΠΡΠ±ΠΎΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠ΅Π·Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³Π½ΡΡΠΎ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ. ΠΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ° ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΠ΅ΠΉ, ΡΡΠΎ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π»ΡΠ΄ΠΈ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π²ΡΡ, Π±ΡΠ΄ΡΡ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ°ΡΡ Π² ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΠ΅ΠΉ, ΠΈ ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡ Π±ΡΠ΄ΡΡ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠ°ΡΡΠ½Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈ.
Π ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ΅ ΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠ², Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΡΠ΅Π½Ρ, ΡΡΠΎΠΊΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΎΠΊ ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°Π·ΠΎΠ². ΠΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ Π΄Π»Ρ ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΄Π΅Π»ΠΊΠΈ. ΠΠ½ ΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠΈΡΡΠ΅Ρ ΡΠ΅ΡΡΠ΅Π·Π½ΠΎΡΡΡ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΡ ΡΡ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π΄ΡΡΠ³ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Π°Ρ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΄Π΅Π»ΠΊΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±ΡΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π½Π° ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π±Π°Π·Π΅ ΠΈ ΠΎΡΠΎΡΠΌΠ»Π΅Π½Π° ΠΏΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ.
ΠΠ°Π½Π½Π°Ρ ΠΊΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ° ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π° ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ — Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ, Π² ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Ρ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°.
Π¦Π΅Π»Ρ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ². ΠΠ»Ρ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡΠ΅ΡΠΈΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ Π·Π°Π΄Π°ΡΠΈ:
ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΡΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΡ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ;
ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π²ΠΈΠ΄Ρ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³;
ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²;
Π²ΡΡΠ²ΠΈΡΡ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅, Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅, Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°;
ΠΈΠ·ΡΡΠΈΡΡ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅, Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅, Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°;
ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ Π½Π°Π²ΡΠΊΠΈ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΏΡΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ Ρ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ (Π½Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΊΡΠΏΠ»ΠΈΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠΈ).
ΠΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠΌ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°ΡΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΄Π΅Π»ΠΊΠΈ, ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΡ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ, ΠΈ Π²ΠΈΠ΄ ΠΎΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ.
ΠΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ.
Π Π°Π±ΠΎΡΠ° ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ ΠΈΠ· Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΡΠ΅Ρ Π³Π»Π°Π² (Π΄Π²ΡΡ ΡΠ΅ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ), Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΏΠΈΡΠΊΠ° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ.
ΠΠ»Π°Π²Π° 1. Π₯Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ° ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
1.1 ΠΡΠ°ΡΠΊΠ°Ρ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ° ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ
Π‘ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΠΈΠ»Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΊ ΡΠΈΡΠ»Ρ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½ΡΡ ΡΡΠΈΠ»Π΅ΠΉ ΠΈ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΡΠ΅Ρ Π² ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ. Π£ΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ° ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ — Π²ΡΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π° ΡΠΎΡΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π°Π½ΠΈΡΡ , ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ°Ρ , Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Ρ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈ Ρ. Π΄.
ΠΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΠΈΠ»Ρ ΠΎΠ±ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΡΠ³ΡΠ±ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΈ ΡΡΠ΅Π·Π²ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ΅ΡΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ: ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π²Π»Π°ΡΡΡΡ ΠΈ Π½Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΡΡΠ°Π½Π°ΠΌΠΈ, ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡΠΌΠΈ, ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡΠΌΠΈ, ΡΡΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ, ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΌ. Π―ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ, Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ, Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΠΌ ΡΡΠΈΠ»Π΅ΠΌ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΈΡΡΠ²Π°Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΡΡ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π²ΡΡΠΊΡΡ Π΄Π²ΡΡΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ. Π‘ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ, Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΡΡΠΈΠ»Ρ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΊΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΌ. ΠΡΠΈ Π΄Π²Π΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ Π² Π½Π΅ΠΌ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ , ΡΡΡΠΎΡΠ²ΡΠΈΡ ΡΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ² ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ Π²ΡΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠΎΠ² ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΈ. ΠΠ½Π°ΡΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ, ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠΉ ΡΡΠΈΠ»Ρ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ: Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅Π³Π»Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈ (ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ² Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ² ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ), ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ (ΡΡΡΠΎΠ³ΠΎΡΡΡ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ; ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΠΏΡΡΠΌΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ , ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΡΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ) ΠΈ Π±Π΅Π·Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ (ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ·Π±Π΅Π³Π°Π΅Ρ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ) [ΠΠ°Π»ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ½, 1981].
ΠΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΠΈΠ»Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π° Π΄Π²Π΅ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΠΈ, Π΄Π²Π° ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ»Ρ — ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΈΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ. Π ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡ ΡΠ·ΡΠΊ Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ (Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π°ΠΊΡΡ) ΠΈ ΡΠ·ΡΠΊ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ², Π° Π²ΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΌ — ΡΠ»ΡΠΆΠ΅Π±Π½ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΈΡΠΊΡ ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π±ΡΠΌΠ°Π³ΠΈ. Π‘Ρ Π΅ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ:
Π ΠΈΡ. 1. ΠΠΈΠ΄Ρ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ
Π―Π·ΡΠΊ Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ Π²Π΅ΡΡΠΌΠ°, ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π΅Π½. Π£ Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΠ²ΠΎΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ², Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠΌΠΈ, Π½ΠΎ Π΅ΡΡΡ ΠΈ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ — Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ. Π ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅ΠΊΠ° Π² ΠΠ°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠΉ ΠΠ²ΡΠΎΠΏΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠΈΠΌ Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ Π±ΡΠ» Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ (XVIII — Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎ XIX Π².). Π’ΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ ΡΡΠΈΠΊΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°. ΠΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ², ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΈΡΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΡΠΎΡΠΌ ΡΠΈΡΡΠ»ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
ΠΠ»Ρ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ° ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½Ρ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄Ρ Ρ ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠ·Π½ΠΎΠΉ ΡΠ²ΡΠ·ΡΡ, Ρ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈ Π΄Π΅Π΅ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡΠΌΠΈ, Π²Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΠ±Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ ΠΈΠ· ΠΎΡΡΠ΅Π·ΠΊΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΡΡΠ»Ρ, ΠΎΡΠΎΡΠΌΠ»Π΅Π½ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π°Π±Π·Π°ΡΠ°, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ ΠΎΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠΎΡΠΊΠΎΠΉ, Π° Π²Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ Π² ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ. Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΏΡΠ΅Π°ΠΌΠ±ΡΠ»Π° (Π²ΡΡΡΠΏΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ) Π²ΡΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΉ Π΄Π΅ΠΊΠ»Π°ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠ°Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°. ΠΠ΅ΡΡ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠΉ ΡΡΠ°Π³ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° (ΠΏΡΠ΅Π°ΠΌΠ±ΡΠ»Π°) ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π°Π±Π·Π°ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠ½ΡΡΡ Π΄Π΅Π΅ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΡ, ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°ΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ.
Π―Π·ΡΠΊ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ² — ΡΡΠΎ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, ΡΠ·ΡΠΊ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π²Π»Π°ΡΡΠΈ, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΎΠ½Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ Ρ Π½Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. Π―Π·ΡΠΊ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ² ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅Ρ, ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ, ΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ΄Π΅ΡΡ Π½Π΅Π΄ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π΄Π²ΡΡΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΊΡΠΈΠ²ΠΎΡΠΎΠ»ΠΊΠΈ. ΠΠ»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ — ΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΡΡΠ»ΠΈ. ΠΡΡΠ³Π°Ρ Π²Π°ΠΆΠ½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΡΠ° ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ² — ΠΎΠ±ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΡΡΡΠ΅ΠΌΠΈΡΡΡ ΠΊ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ΠΌΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΈΠ·Π±Π΅Π³Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΠΈ Π΄Π΅ΡΠ°Π»Π΅ΠΉ. ΠΠ»Ρ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ² Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈ, ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ ΠΊ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ, ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡ, Π½ΠΎ ΠΊΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌ Π»ΡΠ΄ΡΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ°ΠΌ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ. ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΡΠ·ΡΠΊ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ² Π°Π±ΡΡΡΠ°Π³ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΡ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΡΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠ° ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Π°Ρ ΡΡΠ΅ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΠΏΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ.
Π‘Π»ΡΠΆΠ΅Π±Π½Π°Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½Π°Ρ ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΡΠΏΠΎΠ½Π΄Π΅Π½ΡΠΈΡ, ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΊ ΠΎΠ±ΠΈΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ. ΠΠ±ΡΠ°Π·ΡΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΡΠ»ΡΠΆΠ΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΈΡΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΠ΅Π»Π΅Π³ΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠΈΠ»Ρ, Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΡΡΡΠΈΠΉΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ Π² ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΉ. ΠΠ΅ Π²ΠΎΠ·Π±ΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΈ Π½Π°Π½ΠΈΠ·ΡΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΅ΠΉ, ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡΠ΅Π΅ΡΡ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΡΠΈΠ»ΡΡ ΡΠ΅ΡΡΠ΅Π·Π½ΡΠΌ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΌ. ΠΠ΄Π΅ΡΡ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ², ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°ΠΊΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈ. ΠΠ»Π°Π²Π½Π°Ρ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΡΠ»ΡΠΆΠ΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΈΡΠΊΠΈ — Π΅Π³ΠΎ Π²ΡΡΠΎΠΊΠ°Ρ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡΡ. Π‘ΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΡΠ΅ΡΡΡ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΠΈΠΏΠ½Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ. ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π΅ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΎΡΠΎΡΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΡ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΎΠ² Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ°. ΠΠ»Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ, ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ ΡΡΠ΄ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠ².
ΠΠΎΡΠΎΡΠΊΠΎ ΠΈ ΡΡΠ½ΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π±ΡΠΌΠ°Π³ΠΈ (Π·Π°ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π°Π²ΡΠΎΠ±ΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡ, ΡΠ°ΡΠΏΠΈΡΠΊΠ°, Π΄ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ, ΡΡΠ΅Ρ, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄, ΡΠΏΡΠ°Π²ΠΊΠ°, ΡΠ΄ΠΎΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Π½Π°Ρ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΠΏΡΠΎΡΠΎΠΊΠΎΠ», ΡΠ΅Π·ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ, ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΎΡΡΠ΅Ρ ΠΎ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅). ΠΠ΅Π»ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π±ΡΠΌΠ°Π³ΠΈ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΠΏΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅. Π‘ΡΠΈΠ»Ρ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ. ΠΠ°ΠΆΠ΄ΡΡ Π½ΠΎΠ²ΡΡ ΠΌΡΡΠ»Ρ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡ Ρ Π°Π±Π·Π°ΡΠ°. ΠΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΏΠΈΡΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ, Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡΡ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ.
1.2 ΠΠΈΠ΄Ρ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³
ΠΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ Π²ΠΈΠ΄Ρ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³ ΠΈ ΠΈΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΠΈ. Π‘ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΠΎΠ·ΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ Π . Π. Π²ΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³:
ΠΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΠΠ°ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅
ΠΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ
ΠΠ²ΡΠΎΠ±ΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡ
ΠΠ°Π»ΠΎΠ±Π°. ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ
ΠΠ°Π»ΠΎΠ±Π°. Π‘ΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°
Π Π΅Π·ΡΠΌΠ΅
Π‘Π»ΡΠΆΠ΅Π±Π½Π°Ρ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°
ΠΠ΄ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎ-ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΠΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ
ΠΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ, Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ
ΠΡΠΎΡΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ°
ΠΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ: Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Ρ
Π Π°ΡΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΠΠΈΠ΄Ρ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ²
ΠΡΠΈΠΊΠ°Π·. ΠΠ±ΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΎΡΠΎΡΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠΊΠ°Π·. ΠΡΠΎΡΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅: Π·Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΊ ΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡ
ΠΡΠΏΠΈΡΠΊΠ° ΠΈΠ· ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°
Π Π°ΡΠΏΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
Π£ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅
ΠΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ-ΡΠΏΡΠ°Π²ΠΎΡΠ½ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΠΠΈΠ΄Ρ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ-ΡΠΏΡΠ°Π²ΠΎΡΠ½ΡΡ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ²
Π‘ΠΏΡΠ°Π²ΠΊΠ°
ΠΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Π½Π°Ρ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°
ΠΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°
Π‘Π»ΡΠΆΠ΅Π±Π½Π°Ρ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°
ΠΠΊΡ
ΠΠ΅Π»ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ°
ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ
ΠΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΎΡΠΎΡΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΡ.
ΠΠ±ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅
ΠΠ°ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ
Π’Π΅ΠΊΡΡ
ΠΡΠΎΡΠΎΠΊΠΎΠ» (ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡΠΎΡΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΡ) [ΠΠΎΠ·ΠΈΠ½ΡΠΊΠ°Ρ, 1983].
ΠΡΡΡΠ΄Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄ ΡΡΠΎ, ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ Π±ΡΠΌΠ°Π³, Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π½Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π½Π΅ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΡΡΠΈΠΉ Π½Π°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ. ΠΠ½ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ Π°Π΄ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎ-ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ².
1.3 Π€ΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°
ΠΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠΉ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠΈΠ»Ρ ΡΠ΅ΡΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΠΌΡΡ ΠΈΠΌ Π·Π°Π΄Π°Ρ — ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠ»ΡΠΆΠ΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ. Π ΡΠΎ ΠΆΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π΄Π»Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½Ρ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΡΡΠ΅ΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π½Π° ΡΠΎΠ½Π΅ Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π² ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠΈΡΠ΅ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°.
Π‘ΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π²ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π² Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π° ΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π»Π΅ΠΊΡΠ΅ΠΌ Π² ΠΈΡ ΠΏΡΡΠΌΡΡ , Π΄Π΅Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ . Π ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ ΡΡΠΈΠΌ Π·Π°ΡΡΡΠ΄Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΡ Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΈ Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠ°ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ ΠΈ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ. Π ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, Π½Π΅ ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΆΠ°ΡΠ³ΠΎΠ½Π½ΡΡ, ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ, ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΡ, Π°ΡΡ Π°ΠΈΠ·ΠΌΡ, ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠ·ΠΌΡ ΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ. ΠΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½, ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ, Π² Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΈΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡ, ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΠΈΠ΅ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΌΡ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΊ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΡΠΈΠ»ΡΠΌ, Π° ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° — ΠΈ ΠΊ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡ.
Π’ΡΡΠ΄Π½ΠΎΡΡΠΈ Π² Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ². Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, Π² ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² ΠΌΠΈΡΠ° (Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π²Π΅Π½Π³Π΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΈΡΠ°ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π΄Ρ.), Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π±ΡΠ» ΠΎΡΠΊΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π° ΠΏΡΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΡΡΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌΠΈ Π²ΠΎΠ»Π½Π°ΠΌΠΈ (ΠΈΠ· Π³ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π»Π°ΡΡΠ½ΠΈ, Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π³ΠΎΠ»Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠΊΡΠΊΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²). ΠΠ΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ Π²ΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΡΠΊΠΎΠ½Π½ΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΡ (ΠΏΡΡΠΊΠ°ΡΡ, Π°ΡΡΠΈΠ»Π»Π΅ΡΠΈΡΡ), Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π½Π΅ Π²ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π»ΠΈ ΠΈΡΠΏΡΡΠ°Π½ΠΈΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΈ Π²ΡΡΠ»ΠΈ ΠΈΠ· ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ° (ΠΈΠ½ΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΈΡ, ΠΏΠ΅Ρ ΠΎΡΠ°). ΠΠ°ΡΠ°Π²ΡΠ΅Π΅ΡΡ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ Π΄Π²Π°Π΄ΡΠ°ΡΠΈ Π»Π΅Ρ Π½Π°Π·Π°Π΄ Π²Ρ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ Π² ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ½ΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ»Π½Ρ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² (Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΈΠ· Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°) Π² ΡΡΡΡΠΊΡΡ ΡΠ΅ΡΡ, Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ — Π² ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΈΡ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ (ΡΠ°ΡΡΠ΅Ρ, ΠΏΡΠ΅Π·Π΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΡ, ΡΠ΅Π·ΡΠΌΠ΅), ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, Π΄ΡΠ±Π»ΠΈΡΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ (ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠΆΠ΅ ΡΡΠ°Π²ΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ) Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ Π±ΡΡΡΡΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ ΠΈ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ (ΡΠΊΡΠΊΠ»ΡΠ·ΠΈΠ²Π½ΡΠΉ — ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ; ΠΏΡΠ°ΠΉΡ-Π»ΠΈΡΡ — ΠΏΡΠ΅ΠΉΡΠΊΡΡΠ°Π½Ρ; ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠΎ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ°ΠΌ — ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π²Π΅Ρ; ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠΎ ΡΠ±ΠΎΡΠΊΠ΅ ΠΎΡΠΈΡΠ° — ΡΠ±ΠΎΡΡΠΈΡΠ°). ΠΠ°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ° Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΎΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°Π½Π½Ρ ΠΈ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΎΡΠ²Π°ΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΡΠΈΠ²ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½ΠΎΠ²ΡΡ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠΉ Π² ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΡΡΡΠ°Π½Ρ. ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. ΠΠ°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π²ΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ° (ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π½Π΄Π°ΠΉΠ·Π΅Ρ, Π΄Π΅Π²Π΅Π»ΠΎΠΏΠ΅Ρ, ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅Π½Ρ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅) ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π²ΡΠ·Π²Π°Π½Ρ ΡΡΡΠ΅ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ «Π½Π΅ΠΎΡΠΈΡΠΎΠ²», ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ Π² ΠΌΠ°ΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΡΠΏΠΈΠ»ΠΈ ΠΊ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΈ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎ Π±ΡΠ²Π°ΡΡ Π·Π° ΡΡΠ±Π΅ΠΆΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π΄Π»Ρ Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ , ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ ΠΏΡΠΈΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΡΡ ΠΊ Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΡΠ΅ΠΌΡ Π² ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΌΠΈΡΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΠΎΠΌΡ «Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΌΡ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Ρ». ΠΡΠ΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠΎΠΊ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΡ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ — Π²Π°ΡΠ²Π°ΡΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π·Π°ΡΠΎΡΡΠ΅Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, ΡΡΠΎ Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΎΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΎΠ², ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ, Π²Π·ΡΠ²Π°ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΊ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΈΠ½ΡΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠΌ Ρ ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ΅Π»Π΅Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΡ Π² ΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠ°.
Π ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ° ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ²Π½ΡΡ , Π±Π΅Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎ-Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ. Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Ρ ΡΡΠΈΡ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΉ ΠΏΡΡΠΌΡΡ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠΎΠ² Π½Π΅Ρ, ΡΡΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΎΡΡ, Π² ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΡ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΌΠΈΡΠ° ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΈ ΡΠΊΡΡΡΠ°Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡ. Π Π½Π°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΈΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² ΡΡΠ°Π»Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π°ΡΡΠ½ΡΡ ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ»ΡΡΠΈΠΉ, Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡΠΈΡ ΡΡ, Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π² Π²ΠΎΠ·Π²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΈ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ . Π ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Ρ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ Π°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΠΈ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π° ΠΏΠΎΠ΄ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ Π½ΠΎΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠΌΠΎΠ·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ, ΡΠΊΠΎΠ±Ρ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠΌΠΈ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ, ΡΡΠ΅ΡΠ±Π½ΠΎΡΡΡ, Π°ΡΡ Π°ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΠΎΠΈΡ, Π² ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌΡ ΡΠ·ΡΠΊΡ.
Π’Π°ΠΊ, ΡΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ, ΡΡΠΎ ΡΡΠ΅ΡΠ° ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π° ΠΈ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ²Π° Π² ΡΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π½Π°ΠΏΡΡΠΌΡΡ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π° Ρ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π°Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΡΡΡΠΎΠ΅ΠΌ, Π° Π½Π΅ Ρ «Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡΡ» ΠΈΠ»ΠΈ «ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡΡ» Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ² Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΉ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½, ΡΠ΅ΠΌ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ, Ρ ΠΎΡΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π΅ Π΄Π²Π°Π΄ΡΠ°ΡΠΎΠ³ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠ° Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠΉ, ΡΡΠΎΠ±Ρ «ΠΈΠ·Π³Π½Π°ΡΡ» ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ² ΠΈΠ· ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ. Π ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ±Π»ΡΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΡΠ²ΡΡΠ²Π° ΡΠΊΡΠΎΠΌΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°ΡΡΡΡ Π½Π° Π²ΡΠ΅Ρ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΡΡΠΎΠ²Π½ΡΡ . ΠΠ· ΡΠΊΡΠΎΠΌΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΠΉ ΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΡΠ±ΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΠΈ Π±Π΅Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ Π΅ΠΌΡ Π²ΡΠ±ΠΎΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈ Π±Π΅Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠΎΡΠΌΠ°ΠΌΠΈ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ: ΠΠ½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ½ΠΈΡΡ / Π― ΠΆΠ΄Ρ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠ° — I am expecting a call. Π ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠ±Ρ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ Π½Π΅ ΡΡΠΎΠ»Ρ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΠΉ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ «Ρ» Π½Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΌΡΠ³ΠΊΠΈΠ΅ Π±Π΅Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅: ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΠ²Π°Π½Π° ΠΠ²Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΠ° ΠΊ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Ρ? — I would like to speak to Mr. Smith / May I speak to Mr. Smith (please)? Π‘ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΊΡΠΎΠΌΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ΠΎ ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π±Π΅Π·Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΠ½Π΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ… Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ Π΅Π³ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ It seems to me that… ΠΠ΅Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ Π² ΡΡΠΈΡ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΈΠ·-Π·Π° ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΡΡΠΌΠΎΠ»ΠΈΠ½Π΅ΠΉΠ½ΡΠΌΠΈ, ΡΠ³ΠΎΡΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π½Π΅ΡΡΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ. ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΈΡΠΊΠ΅ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ, ΡΡ, ΠΌΡ, Π²Ρ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π― ΠΏΡΠΎΡΡ,… ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎ-Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΡΠΎΡΡ… Π‘ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΡΠΌ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠΊΠ΅ΡΠ°, ΠΏΡΠΈ ΡΠΎΡΠΌΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠ±, Π·Π°ΠΏΡΠΎΡΠΎΠ², ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Ρ. ΠΏ. ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠ° ΡΠΎΡΠΌΠ° Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΡΠ° ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π°: ΠΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ ΠΠ°ΡΠ΅ΠΌΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ… ΠΈ Ρ. ΠΏ. Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠ° Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠ° ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΈΠ·-Π·Π° ΡΠΎΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π²ΡΠ΅Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΈ ΠΌΡ Π²Π΅Π·Π΄Π΅ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ ΠΏΠΈΡΡΡΠ΅Π΅ΡΡ Ρ ΠΏΡΠΎΠΏΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ Π±ΡΠΊΠ²Ρ I — «ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ» Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ³ΠΎΠΈΠ·ΠΌΠ°». Π ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Ρ ΠΏΡΠΎΠΏΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ Π±ΡΠΊΠ²Ρ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ, Π° Π°Π΄ΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ° ΡΠ΅ΡΠΈ — ΠΡ. Π ΡΡΠΎΠΉ Π½ΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΌΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠΊΡΠΎΠΌΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ. [ΠΡΡΠΌΠΈΡΡΡΠΎΠ², 1994]
Π ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Ρ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΊΡΠΎΠΌΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ 1 Π»ΠΈΡΠ° Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π° Ρ, ΠΌΠΎΠΉ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ 1 Π»ΠΈΡΠ° ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π° ΠΌΡ, Π½Π°Ρ: ΠΠ° Π½Π°ΡΠ΅ΠΉ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π΄ΡΠ΅, Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ, ΠΠ° ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π΄ΡΠ΅. Π ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΌΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Π°Ρ Π½ΠΎΡΠΌΠ° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ, Π½ΠΎ ΡΠΎΠ±Π»ΡΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ Π²ΡΡ ΡΠ΅ΠΆΠ΅.
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ΠΌ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π² ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΡ Π³Π»ΠΎΠ±Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ Π² ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ»Π°ΡΡ ΡΠ΅Π½Π΄Π΅Π½ΡΠΈΡ ΠΊ ΡΠ°Π·ΠΌΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π½ΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΈ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ², ΠΊ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠΎΡΠΌΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π²ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ. ΠΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΎΡ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΡ Π½ΠΎΡΠΌ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Ρ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΠ°ΡΡΠ½Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π° Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Ρ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡ Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΡΠ΅ΡΠ° ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΡΡΡΠ°Π½Ρ-Π°Π΄ΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ°.
1.4 ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ
Π ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΠΌ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ½Π΅ΡΡΠΈ:
ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΡΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ;
ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ;
Π·Π°ΠΊΠΎΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ (Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ);
ΠΎΠ±ΡΠΈΠΉ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ± ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°Π· Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ [ΠΡΠ½ΠΎΠ»ΡΠ΄, 1991].
ΠΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡΡ ΠΏΠΎΡΠ°Π·ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»ΡΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΠΈΡ ΠΈΡΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ. ΠΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ½ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ Π΄Π²ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ. Π‘Π»ΠΎΠ²Π° Ρ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΡΡ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π² Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅. ΠΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΡΠΈΠΏ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π½Π°Π±ΠΎΡ ΡΡΠ°Π· ΠΈ ΠΊΠ»ΠΈΡΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΊΠ°Π·Π°ΡΡΡΡ ΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π² ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ e.g. invoice, book value, currency clause, promissory note, assets (Π²ΡΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΡΠ΅Ρ, ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π°, ΠΏΡΠ½ΠΊΡ Π²Π°Π»ΡΡΡ, ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° ΠΏΠΎ Π²Π΅ΠΊΡΠ΅Π»Ρ, Π°ΠΊΡΠΈΠ²Ρ, ΠΈ Ρ. Π΄.)
Π ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ² ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π³ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ½ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ Π½Π° Π½Π΅ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ°Π· Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ.
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ,
ΠΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠΈΠ»Ρ | ΠΠ΅ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠΈΠ»Ρ | |
Formal style | Informal style | |
commence (Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡ) | begin, start (Π½Π°ΡΠ°ΡΡ, Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎ) | |
conclude (Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠΎΠΆΠΈΡΡ) | end, finish, stop (ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ, ΠΎΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ) | |
Π Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π²ΡΠ»ΡΠ³Π°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²: Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ, ΠΡ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅, ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, ΠΈ Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ. ΠΠ½ΠΈ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½Ρ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ Π½Π΅ Π½Π΅ΡΡΡ ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠΈ. ΠΠ΅Π»ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ, Π½Π°ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ², Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ.
ΠΠ»Π°Π²Π° 2. ΠΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ — ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠΉ Π²ΠΈΠ΄ ΠΎΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ
2.1 Π‘ΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ² ΠΈ ΠΈΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ
ΠΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ — ΡΡΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½Ρ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΠΉ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠ², ΡΡΠ»ΡΠ³, ΠΈ Ρ. Π΄., ΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π½ΡΠΉ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ (ΡΠΊΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Ρ) ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π²ΡΠΎΠΌ (ΠΈΠΌΠΏΠΎΡΡΠ΅Ρ). Π ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Ρ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΡ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½Ρ Π² ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅. Π¨ΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΡ. ΠΠ΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠ½ΠΊΡΡ Π² Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Ρ ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½Ρ [ΠΠ°Π»ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ½, 1981].
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ½ΠΊΡΡ:
— Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°;
— ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ;
— Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ;
— ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°;
— ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠ²;
— ΡΠ΅Π½Π° (Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ ΡΠ΅Π½Ρ);
— ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅;
— ΡΡΠΎΠΊ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ;
— ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ°;
— ΡΡΠΎΠΊΠΈ ΠΎΠΏΠ»Π°ΡΡ;
— ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ Π²ΡΠ΄Π°ΡΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΈΡ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠ²;
— ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ; Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΠΉΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ°Π½ΠΊΡΠΈΠΈ;
— Π°ΡΠ±ΠΈΡΡΠ°ΠΆΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ;
— ΡΠΎΡΡ — ΠΌΠ°ΠΆΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°;
— ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π°Π΄ΡΠ΅ΡΠ° ΡΡΠΎΡΠΎΠ½;
— ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π²ΡΠ° ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Ρ.
ΠΡΠ΅ ΠΏΡΠ½ΠΊΡΡ ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΡΡΡ Π½Π΅ΠΎΡΡΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΡΡ ΡΠ°ΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°. ΠΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Ρ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠΎΠΉ, ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΠΆΠ΅ Π½Π° ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΎΡΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ½ΡΡ Π»ΠΈΡΡΠ°Ρ , Π³Π΄Π΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΡ Π½ΡΠΆΠ½ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ. ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ΄Π΅Π»ΠΊΠ° Π½Π΅Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π° ΠΏΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΡ, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΡΠ°.
2.2 Π’ΠΈΠΏΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ². ΠΠ±Π±ΡΠ΅Π²ΠΈΠ°ΡΡΡΡ
Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΡΡΠΊΠΎΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΡ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΈ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΎΠΊ Π² Π½ΠΈΡ , ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ±ΡΠ°Ρ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°. ΠΠ½Π° ΡΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΡ ΠΈ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ², ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΡ Π²ΠΎ Π²Π½Π΅ΡΠ½Π΅ΠΉ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»Π΅, ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΡ, Π·Π°ΠΊΠ°Π· ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π°.
ΠΡΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΡ — Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅ΠΎΡΡΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°, ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΡ ΠΏΠΎΠΏΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄Π²Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°.
ΠΠ°ΠΊΠ°Π· — Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½Ρ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΄Π΅Π»ΠΊΠΈ.
ΠΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π° — Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½Ρ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΠΉ ΡΠ°ΠΊΡ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ° ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠ² Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ Π΄Π²Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ ΡΠΈΠΏΠ° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ²: ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ ΠΏΠΎ ΡΠΊΡΠΏΠΎΡΡΡ (export contracts) ΠΈ ΠΈΠΌΠΏΠΎΡΡΡ (import contracts) ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ².
Π―Π·ΡΠΊ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ² ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΎΠ²Π°Π½ ΠΎΠ±Π΅ΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ. Π‘Π°ΠΌΠΎ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ ΠΈ ΡΡΠΈΠ»Ρ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½Π΅Π½Ρ Π²Π½Π΅ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°.
ΠΠ°ΠΊ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ²ΡΠ΅ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΡ, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΡ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ Π½Π° Π°Π΄ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ-ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΡΠΊΠΈΠΉ, ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠΉ-ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ½ΡΠΉ, ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, Π½Π°ΡΡΠ½ΠΎ-ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ, ΠΈ Π°ΡΡΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ-ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ. Π€ΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ΅ΡΡ ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡ Ρ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΡΠΈΠΏΠΎΠ² ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° Π² ΡΡΠΎΠΉ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΈ — ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ , Π° Π½Π΅ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ , ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ.
ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Π°Π±Π±ΡΠ΅Π²ΠΈΠ°ΡΡΡ ΡΠΈΠΏΠΈΡΠ½ΠΎ Π΄Π»Ρ Π²ΡΠ΅Ρ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ². Π‘ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Π² ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈΠΈ, ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠΈ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈΡ [ΠΠΎΡΠΈΠΉ, 1998].
Π ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ, ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ 14 ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΉ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Ex WorksΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π³Π»Π°Π²Π½Π°Ρ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π²ΡΠ° ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΠΎΡΠ³ΡΡΠ·ΠΈΡΡ ΡΠΎΠ²Π°Ρ Π² ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ. ExShip ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π²Π΅Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΠΎΠ²Π°Ρ Π½Π° Π±ΠΎΡΡ ΡΡΠ΄Π½Π°.
C ΠΈ F ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΠΈ ΡΠΈΡΠΊΠΈ. ΠΡΠΎΠ΄Π°Π²Π΅Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π·Π°ΠΏΠ»Π°ΡΠΈΡΡ Π·Π°ΡΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΡΠΈΡΠΊΠΈ, ΠΈ Ρ. Π΄.
Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ Π³Π»Π°Π²Π΅ ΠΌΡ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΠ»ΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΈΠΏΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ — Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ ΡΠ΅ΠΌΠΈ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΡΠΌΠΈ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅ ΠΆΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ.
Π‘ΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΡΡΡ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ² Π½Π° ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΠΈ Π² ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ ΡΠΎ ΡΡΠ΅ΡΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Ρ. Π΄. ΠΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΡ Π·Π°ΠΊΠΎΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ.
2.3 ΠΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°
Π‘ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ — ΡΠΈΠΏ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ Π»ΡΠ±ΠΎΠ΅ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ — ΡΡΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½Ρ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π·Π°ΡΠΈΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π° ΠΊΠ°ΠΊΠ°Ρ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ. ΠΠ°ΠΊ ΡΠΈΠΏ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ. Π‘ΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π²ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ² Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°:
ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΡ, ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΡΡΡ, ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΡΡΡ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ;
Π²ΡΡΠΎΠΊΠ°Ρ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ;
ΡΡΡΠΎΠ³Π°Ρ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ°;
ΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΡΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ;
Π°ΠΊΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ΄Π΅Π΅ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°;
ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π΄ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ;
ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΠΊΠ»ΠΈΡΠ΅ ΠΈ ΡΡΠ°ΠΌΠΏΠΎΠ²;
ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡΡ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΎΠΊ;
ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² Π² ΠΈΡ ΠΏΡΡΠΌΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ; ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²;
ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° Π½Π° Π³Π»Π°Π²Ρ, ΠΏΠ°ΡΠ°Π³ΡΠ°ΡΡ, ΠΏΡΠ½ΠΊΡΡ, ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ½ΡΠΌΠ΅ΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ (ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠΈΡΡΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°);
ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Π΅ΠΉ;
Π³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΠΎΡΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°: ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π±ΡΠΌΠ°Π³ΠΈ, ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠ°ΡΠΈΠΉ, Π²ΠΈΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈ.
ΠΠ»Π°Π²Π½ΡΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΡΠΈΠ»Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°:
ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²Π°Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°;
Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΠΊ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈ;
ΡΠ°ΡΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΊΠ° Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ° ΡΠ·ΡΠΊΠ°;
ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ;
ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° (12 Π²ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΏΡΠ½ΠΊΡΠΎΠ²) [ΠΠΎΠ·ΠΈΠ½ΡΠΊΠ°Ρ, 1983].
Π‘ΡΠΈΠ»Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Ρ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ. Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ² ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠ½ΠΊΡΠ°Ρ ΠΎΡ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ° Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΌ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, Π·Π°ΠΏΡΠΎΡΠ°, ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ±Ρ, ΠΈ Ρ. Π΄. ΠΠ΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠ΅ Π΄Π»Ρ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΌ, Π½Π΅ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½Ρ Π΄Π»Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ², ΠΈ Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡ. ΠΠ»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ Π΄Π²ΡΠΌΡ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ°Ρ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ°. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π²ΡΠ΅ ΠΏΡΠ½ΠΊΡΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½Ρ ΠΎΠ±Π΅ΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ. ΠΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅, ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ.
ΠΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΡΡ ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΌΠΈ, ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ. Π ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°Ρ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΡΡ Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ. Π’Π°ΠΊ, ΠΏΡΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ² ΠΌΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΡΡ Π·Π° ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠ³Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ. Π€ΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π±ΡΡΡ Π°ΠΊΠΊΡΡΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠΌΠΎΠ·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π²ΡΠ΅Ρ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠΆΠΈΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²Ρ Π±ΡΠ΄Π΅ΡΠ΅, ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ°ΡΡΠ½Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈ.
Π‘Π»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΉ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ — ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΡΡΡ. ΠΠ½Π° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡΡ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΡ , ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ΅ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡ Π½Π΅Π΅. Π§Π΅ΡΠΊΠΎΡΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³Π½ΡΡΠ° ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ², ΡΡΠ°Π· ΠΈ ΠΏΠ°ΡΠ°Π³ΡΠ°ΡΠΎΠ², Π³Π΄Π΅ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΠΏΠ°ΡΡΠ½Π΅ΡΠΎΠ² ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΡΡΡ ΠΈΡ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ Π·Π°Π΄Π°ΡΠΈ. Π§Π΅ΡΠΊΠΎΡΡΡ Π»ΡΠ±ΡΡ Π°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ ΡΡΠΏΠ΅Ρ Π²Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°.
ΠΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΠΌ Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΄ΡΡΠΈΠΌ, — ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΡ. ΠΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ-ΡΠ°ΡΡΡ ΠΈ ΠΏΠ°ΠΊΠ΅Ρ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°. ΠΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½Ρ, ΡΠ΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ ΡΡΠΊΠΈΠΌ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅.
Π‘Π»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ Π΄Π²Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠ° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½Ρ. ΠΡΠΎ — ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΡΡΡ. ΠΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ (ΡΠΎΡΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ², ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ , Ρ.Π΄.), ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°ΠΏΠ°ΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΏΡΠ½ΠΊΡΡΠ°ΡΠΈΡ ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ. ΠΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π°, ΠΈΠ½Π°ΡΠ΅ ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎΠ΅ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΠ°ΡΡΠ½Π΅ΡΠΎΠ², ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Π½Π° Π½Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ΅Π·Π½ΠΎΡΡΡ Π²Π°ΡΠΈΡ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ. ΠΡΠ°ΡΠΊΠΎΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³Π°Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠΈ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΡΠΌΠ° ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΡΠΌ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ.
ΠΠ°ΠΊ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎ Π²ΡΡΠ΅, Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠΌ ΠΈ ΡΡΠ½ΡΠΌ, ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΈΠΌ. ΠΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΡΠΏΠΎΠ½Π΄Π΅Π½ΡΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΡΡΠ°Π΄Π°Π΅Ρ ΠΎΡ ΡΡΠ°ΡΠΎΠΌΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π°ΠΏΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π΄Π°Π΅Ρ ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ ΡΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ΅ΠΊΡΡ Π½Π° ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π΅ΠΌΡ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ΅Π½. Π₯ΠΎΡΡ ΠΈ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΡΠ°ΠΌΡΠΌ ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ Π²ΡΠ΅Ρ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΡΠΏΠΎΠ½Π΄Π΅Π½ΡΠΈΠΈ, ΠΈ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ ΡΠ»ΠΎΠ² ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΡΠΏΠΎΠ½Π΄Π΅Π½ΡΠΈΠΈ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΡΠΈΡΠ»ΠΎΠΌ ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ², Π½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΡΡ Π°ΡΡ Π°ΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ. ΠΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ.
Π‘ΡΠΈΠ»Ρ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠΌ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡΡΡ Π½Π΅ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ Π³ΡΡΠ±ΡΠΌ. ΠΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΡ (Π. ΠΠΈΠΈΡ, ΠΠΆ. Π‘Π²Π°ΡΡΠ²ΠΈΠΊ, Π₯. Π€ΡΠ°ΠΉΡ, Π. ΠΠΆΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠΎΠ½, Π. ΠΠΆΠΎΠΎΠ»Ρ, Π. Π. ΠΡΠ½ΠΎΠ»ΡΠ΄, Π. Π. ΠΠ»ΠΈΡ, Π. Π. ΠΠΎΡΠ΄ΠΎΠ½ ΠΈ Ρ. Π΄.) ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΡΠΌΠΈ: ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ.; ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°Π»ΠΎΠ³Π° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°, Π° Π½Π΅ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ; ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡ ΡΠ»ΠΎΠ², Π° Π½Π΅ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡ, ΡΠ°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ.
ΠΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½Π°Ρ ΠΈΠ½ΡΠΎΠ½Π°ΡΠΈΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±ΡΡΡ Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ, Π»ΠΈΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π½Π°ΠΏΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ, ΠΈ Π½Π΅ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ. ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ, Π½Π΅ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ, ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ, ΡΡΠ°Π·ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ Π½Π΅Π΄ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠΌΡ.
ΠΠ±Π΅ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΠΈΡΠΏΡΡΡΠ²Π°ΡΡ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ Π² ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΎΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΡΡ Π² ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΎ. ΠΠ΅Π΄ΠΎΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π²ΡΠ·Π²Π°Π½Ρ Π½Π΅Ρ Π²Π°ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΌΡΡΠ»ΠΈ ΠΈ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ. ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡΡΡ ΠΈΠ·-Π·Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΡΠΈΡΠ΅Π», ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ² Π² Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅.
Π‘ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΡ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΈ Π±ΡΡΡΡΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΡΠΈΡΠ°ΡΡ. ΠΠΆΠΈΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ±Π΅ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π·Π½Π°ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ. ΠΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΏΠ°ΡΡΠ½Π΅ΡΠΎΠ² Π½Π΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½, ΡΡΠΎ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π½Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½ΠΎΠΉ, ΠΈΡ Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ.
Π‘ΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ» &, ΡΡΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Ρ , Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ: C&F (Π‘ΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΠΈ Π ΠΈΡΠΊ), C&I (Π‘ΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΠΈ Π‘ΡΡΠ°Ρ ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅). Π‘ΠΎΡΠ·, ΠΠΎ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ ΠΊΠ°ΠΊ # Π² ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°. Π‘ΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ» β ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΡΠΈΡΠ»ΠΎ. Π ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ» # ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ, Π½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠ°ΡΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡΡ ΠΈ Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°Ρ , Π° Π½Π΅ Π² ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅.
ΠΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ e. g (Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ), et.al. (ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅), v.v.(ΠΈ Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡ) i.e. (ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ). Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ltd. (ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ), Bros.(Π±ΡΠ°ΡΡΡ), encl. (ΠΏΡΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎ), dols.(Π΄ΠΎΠ»Π»Π°ΡΡ), etc. ΠΈ ΡΠ°ΠΊ Π΄Π°Π»Π΅Π΅). [ΠΡΡΠΌΠΈΡΡΡΠΎΠ²Π°, 1994].
ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΠ΅Π» Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠΈΡ ΡΡΠΌΠΌΡ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ. Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°ΡΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΡΠΌΠΌΡ ΠΈ Π² ΡΠΈΡΠ»Π°Ρ ΠΈ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ , Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ 9.897.44 $ (Π΄Π΅Π²ΡΡΡ ΡΡΡΡΡ, Π²ΠΎΡΠ΅ΠΌΡΡΠΎΡ Π΄Π΅Π²ΡΠ½ΠΎΡΡΠΎ ΡΠ΅ΠΌΡ Π΄ΠΎΠ»Π»Π°ΡΠΎΠ², ΡΠΎΡΠΎΠΊ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅ ΡΠ΅Π½ΡΠ°). Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π½ΠΎΡΠΌΠΎΠΉ, ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΄ΠΎΠ»Π»Π°ΡΡ (ΡΡΠ½ΡΡ, ΠΈ Ρ. Π΄.) Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ ; ΠΈ ΡΠ΅Π½ΡΡ (ΠΏΠ΅Π½ΡΡ, ΠΈ Ρ. Π΄.) Π² ΡΠΈΡΠ»Π°Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ 100.50 $ (ΡΡΠΎ Π΄ΠΎΠ»Π»Π°ΡΠΎΠ² ΠΈ 50 ΡΠ΅Π½ΡΠΎΠ²). ΠΠ· Π²ΡΡΠ΅ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π- ΡΡΠΎ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠ² (ΡΡΠ½Ρ) ΠΈ $ (Π΄ΠΎΠ»Π»Π°Ρ), Π² Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Ρ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΠΌΠΌΠΎΠΉ.
Π‘ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅Π½ Π½Π° ΠΏΡΠ½ΠΊΡΡΠ°ΡΠΈΡ ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ½ΠΊΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΡΡΠΈΡΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°. ΠΠ΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π·Π°Π³Π»Π°Π²ΠΈΡ, Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ, Π°Π΄ΡΠ΅ΡΠ°, ΡΡΡΠ»ΠΊΠΈ, ΡΠ΅Π½Ρ, ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ, Π²Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΈ Ρ. Π΄., ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ Π² ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ².
2.4 ΠΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°
Π ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ, Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΡΠΎΠΉ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ. ΠΡΠΎΡΡΠΎΠΉ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΡ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΡ ΠΈΠ·-Π·Π° Π½Π΅Ρ Π²Π°ΡΠΊΠΈ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°ΡΡΡΡ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠΌ ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅. Π§ΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°Ρ , Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½Ρ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π² ΡΡΡΠ°Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π·Π°Π»ΠΎΠ³Π΅. ΠΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ ΠΏΡΠ½ΠΊΡΠ°Ρ ΠΈΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ — ΡΡΠΎ Π½Π΅ΠΎΡΡΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°.
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ,
Sellers have sold and Buyers have bought… (Present Perfect) ΠΡΠΎΠ΄Π°Π²ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π»ΠΈ, ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΊΡΠΏΠΈΠ»ΠΈ … (ΠΠ°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ)
Our firm informed the Suppliers that the general conditions were not contained in the order. (Past Indefinite Active / Passive)
ΠΠ°ΡΠ° ΡΠΈΡΠΌΠ° ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠΈΠ»Π° ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠΈΠΊΠ°ΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΠΈΠ΅ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π° Π½Π΅ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Ρ. (ΠΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π΅ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ, ΡΡΡΠ°Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π°Π»ΠΎΠ³).
Π‘Π»ΠΎΠΆΠ½ΡΠ΅ Π°Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°, ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ. ΠΡΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΡΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠΈΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½.
ΠΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° — ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°, shall (Π±ΡΠ΄Π΅Ρ) [ΠΡΠΊΡΡΠ½ΠΎΠ²Π°, 1993]. Π₯ΠΎΡΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, Π² Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΡΠΏΠΎΠ½Π΄Π΅Π½ΡΠΈΠΈ ΠΈ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Ρ , ΠΎΠ½ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄ΠΎ ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡ.
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ,
The result shall be considered. = The result is to be considered / will be considered.
Π Π΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ Π±ΡΠ΄ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡ = ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ / Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ.
ΠΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½Ρ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π»ΠΈΡΠ° ΠΎΠΏΠ»Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ²Π°Ρ, ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠΎΡΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ΅ΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡΠ°, ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅.
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ.
Each party shall have the right to refuse any further fulfilment of the obligations.
ΠΠ°ΠΆΠ΄Π°Ρ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ ΠΎΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡΡΡ ΠΎΡ Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ². (3-Π΅ Π»ΠΈΡΠΎ, Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ),
ΠΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ Π»ΠΈΡΠ΅Π½Π·ΠΈΡ ΠΈΠΌΠΏΠΎΡΡΠ°. (3-Π΅ Π»ΠΈΡΠΎ, ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ) ΠΡ Π±ΡΠ΄Π΅ΠΌ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠΈΡΡ Π½Π° ΠΠ°Ρ … (1-Π΅, ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ) ΠΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° Should (Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π°, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½) ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅, Π½ΠΎ Ρ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΡΡ Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π· ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π² ΠΏΡΠΈΠ΄Π°ΡΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ .
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ,
. …if a delay in the delivery should exceed 3 months
…Π΅ΡΠ»ΠΈ Π·Π°Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΠ° ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΡΠΈΡΡΡ Π½Π° 3 ΠΌΠ΅ΡΡΡΠ°.
ΠΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡΡ ΠΏΠΎΡΠ°Π·ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° — ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°, ΠΈ ΠΈΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΎ Π±Ρ Π±ΡΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Ρ , ΠΊΡΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΠ°Π΅Ρ ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π΅Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ. Π‘ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° Π½Π΅Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ², -ing ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΡ. ΠΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠ°Ρ ΠΈΡΡΠΈΠ½Π°, ΡΡΠΎ ΠΎΡΠ³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΠΈ Π² Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΡΠΏΠΎΠ½Π΄Π΅Π½ΡΠΈΠΈ. ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠΌ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ· Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΡ ΠΎΡΠ³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌ Π² Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ°Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ². ΠΠ½ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡΡ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌ, ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ. Π‘ΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ, ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ Π½Π° ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Ρ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°, ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Ρ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Ρ ΠΊΠ°ΠΊ Π°Π΄ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ [ΠΡΠ½ΠΎΠ»ΡΠ΄, 1991]. Π‘Π°ΠΌΠ°Ρ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ ΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½Π°Ρ Π΄Π»Ρ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ — ΠΏΠ΅ΡΠ²Π°Ρ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ°, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΌΡ ΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠΌΡΡ Π½Π° Π½Π΅ΠΉ.
Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΈΠΏΠΎΠ² ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΠΎΠ², Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½Π΅Π½ ΠΊΠ°ΠΊ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°ΡΠΎΠΊ:
Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ;
Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ;
ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ;
ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ;
wh-ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅;
Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Ρ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°.
ΠΡΡΠΏΠΏΡ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ, ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Ρ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΡΠΏΠΎΠ½Π΄Π΅Π½ΡΠΈΠΈ ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°Ρ Π² ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΈ ΡΠΈΠΏΠ° ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ Π² Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΡΠΏΠΎΠ½Π΄Π΅Π½ΡΠΈΠΈ.
ΠΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ Π·Π° Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΌ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ. Π Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΡΠΏΠΎΠ½Π΄Π΅Π½ΡΠΈΠΈ ΡΡΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ: to agree (ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ°ΡΡΡΡ), to appear (ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ), to arrange (Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ), to continue (ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°ΡΡΡΡ), to decide (ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ), to expect (ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡΡ), to fail (ΡΠ΅ΡΠΏΠ΅ΡΡ Π½Π΅ΡΠ΄Π°ΡΡ), to hesitate (ΠΊΠΎΠ»Π΅Π±Π°ΡΡΡΡ), to hope (Π½Π°Π΄Π΅ΡΡΡΡΡ), to intend (Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ), to like (Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡΡ), to manage (ΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ), to need (Π½ΡΠΆΠ΄Π°ΡΡΡΡ), to offer (ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°ΡΡ), to omit (ΠΏΡΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°ΡΡ), to plan (ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ), to prefer (ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΡ), to prepare (ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠ°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡ), to propose (ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°ΡΡ), to regret (ΡΠΎΠΆΠ°Π»Π΅ΡΡ), to secure (ΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π³Π°ΡΡ), to try (ΠΏΡΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°ΡΡ), to want (Ρ ΠΎΡΠ΅ΡΡ), to wish (ΠΆΠ΅Π»Π°ΡΡ).
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ.
They have arranged to produce the equipment.
ΠΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅.
ΠΠ΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΡΠΏΠΎΠ½Π΄Π΅Π½ΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ — ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ (Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΌΡ, ΠΎΠ½ΠΈ) ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΅ΡΡ, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ (Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π½Π°ΡΠ° ΡΠΈΡΠΌΠ°).
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ.
We look forward to your early reply.
ΠΡ Ρ Π½Π΅ΡΠ΅ΡΠΏΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΄Π΅ΠΌ Π²Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π±ΡΡΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°.
Π ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ΅ Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π²ΡΡ, ΠΈ ΡΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π±Π΅Π· Π½Π΅Π³ΠΎ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΠΎΠ½ΠΈ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΏΠΈΡΡΡΡΡ Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π±ΡΠΊΠ²Ρ Buyer — Seller — ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ, ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π²ΡΡ.
ΠΡ Π²ΡΡΠ΅Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄, ΡΡΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ Ρ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΡΠΏΠΎΠ½Π΄Π΅Π½ΡΠΈΠ΅ΠΉ.
2.5 ΠΠ΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°
ΠΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅Ρ c Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ, Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ° Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²Π°. ΠΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΠ΅Ρ ΡΠ»ΠΎΠ² Ρ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΉ. ΠΠ²ΠΈΠ΄Ρ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΡΡΡ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ΅.
Whereas (ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ Π²ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅) Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ Π»ΡΠ±ΡΡ ΠΌΡΡΠ»Ρ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ. ΠΡΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΡΡ ΠΎΡΡΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ Π² ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Whereas ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡΡΠ°ΡΡ Ρ where as .
ΠΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Ρ Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΠ΅ΠΌ where (Π³Π΄Π΅-ΡΠΎ) ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Π² ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° whereby (ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ΅Π³ΠΎ) ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ by which (ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ) ΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΊ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΡ.
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ,
We have concluded the present contract whereby it is agreed as follows…
ΠΡ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ, ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ …
ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Ρ Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΡΠΌΠΈ here / there Π·Π΄Π΅ΡΡ / ΡΠ°ΠΌ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠΈΠΏΠΈΡΠ½ΠΎ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. ΠΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠ². ΠΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ here / there Π·Π΄Π΅ΡΡ — / ΡΠ°ΠΌ ;
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ,
If shipment of the whole or part is thereby rendered impossible… (thereby = by it; by that means; in that connection)
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΎΡΠ³ΡΡΠ·ΠΊΠ° ΡΠ΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΈ, ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ … (ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ = ΡΡΠΈΠΌ; ΡΡΠΈΠΌ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°; Π² ΡΠΎΠΉ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ)
We are sending you herewith statement of your account. (herewith = with it / that)
ΠΡ ΠΏΠΎΡΡΠ»Π°Π΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ ΡΡΠΎ ΡΠ²Π΅Π΄ΠΎΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠ΅ΡΠ° (ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ = Ρ ΡΡΠΈΠΌ / ΡΡΠΎ)
Hereinafter (Π² Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅ΠΌ) — ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ΅, Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠΈΡΡ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΠΏΠ°ΡΡΠ½Π΅ΡΠΎΠ². Hereinafter (Π² Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅ΠΌ) ΡΠ°ΡΡΠΎ Π΄Π°Π΅Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ Π΄Π»Ρ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΡ ΡΡ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½.
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ,
Knightsbridge International Drapes, Ltd. hereinafter the Buyer.
Knightsbridge International Drapes, LtdΠ² Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅ΠΌ ΠΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Ρ.
The aforesaid Π²ΡΡΠ΅ΡΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΡΠΎΠ΅ — ΠΊΠ»ΠΈΡΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π² ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ² Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠΎΠ²: the above-mentioned, the above-written, as was written / said before, and the like (Π²ΡΡΠ΅ΡΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΡΠΎΠ΅, Π²ΡΡΠ΅Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡΠ» Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΎ / ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅, ΠΈ Ρ. ΠΏ.)
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ,
The aforesaid documents should contain references…
ΠΡΡΠ΅ΡΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΡΡΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ ΡΡΡΠ»ΠΊΠΈ …
It is understood and agreed (ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΎ ΠΈ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ). Π‘ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΠ΅Ρ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΠΏΡΠ½ΠΊΡ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ΅ — ΠΎΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ, ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡΠΉ ΠΈ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ. Π‘ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ, ΡΡΠ°Π·Π° ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ½ΠΊΡΡ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½Ρ ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π·ΠΎΠΉ. ΠΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ, Π²Ρ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ΅.
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ,
The prices in this contract are understood and agreed upon.
Π¦Π΅Π½Ρ Π² ΡΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ ΠΈ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ.
Including without limitation (Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π±Π΅Π· ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΡ) ΠΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π»ΡΠ΄ΠΈ Ρ ΠΎΡΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Π½Π° Π²Π΅ΡΠΈ, Π°ΠΊΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ΅, ΠΈ ΡΡΠ° ΡΡΠ°Π·Π° ΡΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΠ²ΠΎΡΡΠ΅Ρ ΡΡΠΎ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅.
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ,
You may assign any and all your rights including without limitation your exclusive British and Commonwealth Rights.
Assignees and licensees (ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΈ Π»ΠΈΡΠ°, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠ°ΡΠ΅Π½Ρ.) ΠΡΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ, ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ,
Knightsbridge, its assignees and licensees…
ΠΠ½Π°ΠΉΡΡΠ±ΡΠΈΠ΄ΠΆ, Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΈ Π»ΠΈΡΠ°, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠ°ΡΠ΅Π½Ρ …
Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ Π·Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ ΠΠ½Π°ΠΉΡΡΠ±ΡΠΈΠ΄ΠΆ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΠ°Π½.
Solely on condition that (ΠΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΈ, ΡΡΠΎ) — ΡΡΠΎ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΡΠ΅Ρ ΡΡΠ°Π·, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ°ΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ Π΅Π΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΏΠΈΠΈ. ΠΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠΏΡΠΎΡΠΈΡΡ: «ΠΠΎΡΠ΅ΠΌΡ Π±Ρ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ If, Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π·Ρ?» If ΡΠ°ΠΌΠΎ ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΡ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ².
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ,
If Baker delivers 1000 barrels I will buy them.
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΠ΅ΠΉΠΊΡ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡ 1000 Π±Π°ΡΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ, ΡΠΎ Ρ ΠΊΡΠΏΠ»Ρ ΠΈΡ .
ΠΠΎ Π½Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, ΠΊΡΠΏΠΈΡΠ΅ Π²Ρ ΠΈΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Ρ ΠΠ΅ΠΉΠΊΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ. ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ, ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ only if ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌ. ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΠΎ ΡΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ, Π½ΠΎ Π½Π΅ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π°.
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ,
I will buy 1000 barrels solely on condition that Baker delivers them.
Π― ΠΊΡΠΏΠ»Ρ 1000 Π±Π°ΡΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΠ΅ΠΉΠΊΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡ ΠΌΠ½Π΅ ΠΈΡ .
Π€ΡΠ°Π·Π° ΡΡΠ½ΠΎ Π΄Π°Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ Π²ΡΠ΅ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ Π΄Π΅Π»Π°.
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ,
We can accept the goods solely on condition that you grant us allowance of… per…
ΠΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡ ΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΠ΅ Π½Π°ΠΌ ΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΠ΅ … Π² …
Π ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°Ρ Π΅ΡΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΡΠ°Π· Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ. ΠΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠ΅, ΠΈ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΡΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π² ΠΈΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ. ΠΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ — ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅Π΅: on conditions that; (Π½Π° ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΡ ΡΡΠΎ); on the understanding Π½Π° ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ, ΠΈ Ρ. Π΄.
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ,
We agree to this only on the understanding that the rate of freight does not exceed.
ΠΡ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ°Π΅ΠΌΡΡ Π½Π° ΡΡΠΎ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΠΈΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΈ, ΡΡΠΎ Π½ΠΎΡΠΌΠ° ΡΡΠ°Ρ ΡΠ° Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ.
Subject to (ΠΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½Π΅Π½Π½Π΅Π½ΠΎ) — Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΡ ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ Π±Π΅Π· ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π·Ρ. ΠΠΎΡΠ΅ΠΊΡΠ½Π°Ρ ΡΡΠ°Π·Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΡΡ Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΠΏΡΡΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΊ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΠΌ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°.
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ,
Our agreement is subject to the laws of Connecticut.
Π ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ² ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ, Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΡ , ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ pro rata (ΠΏΡΠΎΠΏΠΎΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ) ΠΈ pari passu (Π½Π°ΡΠ°Π²Π½Π΅).
Pari passu (ΠΠ°ΡΠ°Π²Π½Π΅) ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΏΠ»Π°ΡΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΡΡΠΌΠΌΡ ΠΈΠ· ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ½Π΄Π°.
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ,
Fractions to be considered pari passu.
Π€ΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΈ Π±ΡΠ΄ΡΡ ΡΠ°ΡΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ ΠΏΠΎΡΠΎΠ²Π½Ρ.
ΠΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ Π΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΊΠ°ΠΊ inferior (Π½ΠΈΠ·ΡΠΈΠΉ) / superior (ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΉ), ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠ².
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ,
Should the natural weight be superior or the contents of foreign admixture inferior…
ΠΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π»ΠΈ Π΅ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π²Π΅Ρ Π±ΡΡΡ Π²ΡΡΠ΅, Π° ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΈ Π½ΠΈΠΆΠ΅…
We had specially selected the goods which were superior to the samples in every respect.
ΠΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ Π²ΡΠ±ΠΈΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠΎΠ²Π°ΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ .
Ad hac — ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, Π½Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°Ρ Π² Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ. ΠΠ½ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ «ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ΄ Π΄Π»Ρ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΏΡΡΠ°Π½ΠΈΡ». Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΊΠ°ΠΊ ultima, proxima ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π°ΡΡ Π°ΠΈΠ·ΠΌΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ.
ΠΠ°ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ², ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ extra «Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ», ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅Ρ Π±ΡΡΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΠΌ Π² ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, ΠΈ Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ.
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ,
In order to obtain delivery we have had to incur extra expenses for which we hold you responsible.
Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΊΡ, ΠΌΡ Π²ΡΠ½ΡΠΆΠ΄Π΅Π½Ρ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄Ρ, Π·Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²Ρ Π½Π΅ΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ.
ΠΡΠ΅Π½Ρ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ² Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½Ρ ΠΈΠ· ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π‘Π°ΠΌΡΠ΅ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ force majeure (ΡΠΎΡΡ-ΠΌΠ°ΠΆΠΎΡ), ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΏΡΠ½ΠΊΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠΈ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΈ ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΡΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡΡΡ Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ°ΠΌΠΈ.
Π’Π°ΠΊ, ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π½Π°ΡΠΎΠ»ΠΊΠ½ΡΡΡΡΡ Π½Π° ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°. ΠΡΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ ΠΊ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΡΠΈΠ»Ρ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°.
ΠΠ»Π°Π²Π° 3. Π‘ΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ — ΡΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π° ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°
Π ΡΡΠΎΠΉ Π³Π»Π°Π²Π΅ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Ρ Π½Π°Π²ΡΠΊΠΈ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΏΡΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ Ρ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ Π½Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΊΡΠΏΠ»ΠΈ — ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠΈ. Π Ρ ΠΎΠ΄Π΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π±ΡΠ» ΠΏΡΠΎΠ°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°. «Peters SkogsmaskinsfΡrsΠ΄ljning AB», Kingdom of Sweden, hereinafter referred to as the Seller, represented by director Mr. Peter Carlsson, on the one part and SLR «Bigmaste»", Russia, represented by president Mr. Ivanov Fedor Vladimirovich, hereinafter referred to as the Buyer, on the other part, have made the present Contract, according to which the Seller have sold and the Buyer has bought the goods on the following condition: («ΠΠΈΡΠ΅ΡΡ Π‘ΡΠΎΠ³ΡΠΌΠ°ΡΠΊΠΈΠ½ΡΡΠΎΡΡΠ°Π»Π΄ΠΆΠ°Π»ΠΈΠ½Π³ ΠΠΉΠΠΈ», ΠΠΎΡΠΎΠ»Π΅Π²ΡΡΠ²ΠΎ Π¨Π²Π΅ΡΠΈΠΈ, Π² Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅ΠΌ ΠΡΠΎΠ΄Π°Π²Π΅Ρ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡ ΠΠΈΡΠ΅Ρ ΠΠ°ΡΠ»ΡΡΠΎΠ½ Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ, ΠΈ ΠΠ²Π°Π½ΠΎΠ² Π€Π΅Π΄ΠΎΡ ΠΠ»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡΠΎΠ²ΠΈΡ, ΠΏΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ ΠΠΠ «ΠΠΈΠ³ΠΌΠ°ΡΡΠ΅Ρ», Π ΠΎΡΡΠΈΡ Π² Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅ΠΌ «ΠΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Ρ» Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ, ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠΎΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΡΠΎΠ΄Π°Π²Π΅Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π΅Ρ ΡΠΎΠ²Π°Ρ, Π° ΠΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°Π΅Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΌ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΠΌ:
ΠΠ΄Π΅ΡΡ ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΠΈΠΏΠΈΡΠ½Ρ Π΄Π»Ρ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° hereinafter, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΠΏΠ°ΡΡΠ½Π΅ΡΠΎΠ², Π²Π²ΠΎΠ΄ ΡΠ»ΠΎΠ² Seller, Buyer, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΡ ΡΡ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½, ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π°Π±Π±ΡΠ΅Π²ΠΈΠ°ΡΡΡΡ SLR, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π΄Π°Π΅ΡΡΡ Π±Π΅Π· ΡΠ°ΡΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Π° Π»ΠΈΡΠ°ΠΌ Π²ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π² ΠΌΠΈΡ Π±ΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ°.
SUBJECT OF CONTRACT
The Seller has sold and the Buyer has bought the following second-hand forest machine: VALMET 890.1 chnr: 890 119 363, hereinafter referred to as the Goods.
The contract inures from the moment of its signing and operates before mutual performance of obligations under the present contract.
PRICE OF CONTRACT
The price firm also is not a subject to change from the moment of the introduction of the Contract by virtue of and before its full performance.
Currency of payment — EURO.
Total sum of Contract is 65,000 (Sixty five thousand) EURO.
The total sum of the Contract does not include the prices for packing, transport, the transport insurance, unloading in territory of the Buyer.
(ΠΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½Π½ΡΠΉ Π»Π΅ΡΠΎΠ²ΠΎΠ· VALMET 890.1 chnr: 890 119 363, Π² Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅ΠΌ, Π’ΠΎΠ²Π°Ρ. ΠΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Ρ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠ° Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ ΠΏΠΎ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°ΠΌ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΡ.)
Π‘ΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΡ Π£ΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΡ ΡΠ΅Π½Ρ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡΡΡ Ρ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π΅Π³ΠΎ Π²ΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π² ΡΠΈΠ»Ρ. ΠΠ°Π»ΡΡΠ° ΠΎΠΏΠ»Π°ΡΡ — ΠΠΠ Π.
ΠΠΎΠ»Π½Π°Ρ ΡΡΠΌΠΌΠ° ΠΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° — 65.000 (ΡΠ΅ΡΡΡΠ΄Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΡΡ ΡΡΡΡΡ) ΠΠΠ Π.
ΠΠΎΠ»Π½Π°Ρ ΡΡΠΌΠΌΠ° ΠΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° Π½Π΅ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ΅Π½Ρ Π·Π° ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΡ, ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡ, ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΡΠ°Ρ ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΡΠ°Π·Π³ΡΡΠ·ΠΊΡ Π½Π° ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΎΡΠΈΠΈ ΠΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Ρ.)
ΠΠ»Ρ ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΡΡ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² sold (has sold), buy (has bought), include (does not include) ΡΠΎΡΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π½Π΅ΠΎΡΡΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΡΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°. Π ΠΏΡΠ½ΠΊΡΠ΅ 2 Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ Π² Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ°, Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ΅ Π·Π°ΠΏΡΡΠ°Ρ 65,000 (Sixty five thousand) EURO ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π° ΡΠΎΡΠΊΡ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ — 65.000 (ΡΠ΅ΡΡΡΠ΄Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΡΡ ΡΡΡΡΡ) ΠΠΠ Π. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²Π°Π»ΡΡΡ EURO Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠΉ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½Ρ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ — ΠΠΠ Π.
TIME OF DELIVERY
The seller undertakes to load the Goods to address of the Buyer not later than 2 weeks after signing the contract provided that technical and commercial details are coordinated all.
The change of terms of delivery is coordinated by the parties mutually in case of necessity.
The goods is load on the track given by the Buyer.
TERMS OF PAYMENT
The Buyer undertakes to pay the total sum of the contract on the settlement account of the Seller as follows:
— 100% of total sum of contract is paid by the Buyer within 5 days after gods loading confirmation.
(Π‘ΡΠΎΠΊΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΠΡΠΎΠ΄Π°Π²Π΅Ρ ΠΎΠ±ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΡΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π’ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΏΠΎ Π°Π΄ΡΠ΅ΡΡ ΠΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Ρ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· 2 Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΏΡΠΈ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΈ, ΡΡΠΎ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅Π½Ρ
ΠΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ² ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½Ρ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½ΠΎ Π² ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ.
Π’ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΏΠΎΠ³ΡΡΠΆΠ΅Π½ Π½Π° Π³ΡΡΠ·ΠΎΠ²ΠΈΠΊ ΠΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Ρ.
Π‘ΡΠΎΠΊΠΈ ΠΎΠΏΠ»Π°ΡΡ ΠΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΎΠ±ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅ΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ ΡΡΠΌΠΌΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° Π½Π° ΡΡΠ΅Ρ ΠΡΠΎΠ΄Π°Π²ΡΠ° ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ:
— 100% ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΌΠΌΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΠΎΠΏΠ»Π°ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ 5 Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ Π·Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠΈ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ°.)
ΠΠ½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°, Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ½ΠΊΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ° ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½ΡΠ΅, ΠΏΡΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°, Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΡ, Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΊΠ° ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ΅. ΠΠ°Π±Π»ΡΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ — Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Ρ ΠΈ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°ΠΏΠ°ΡΠ° not later than, on the settlement account .
TERMS OF DELIVERY
Delivery date is considered date of a stamp of customs services of Buyer’s country on CMR. Date of loading is considered date of a stamp of customs services of Seller’s country on CMR.
Together with the Goods the Seller gives following documents:
1. Invoice — 1 copy;
2. Technical documents of the Good in English in volume that necessary for exploitation.
6. FORCEMAJEUR CIRCUMSTANCES
None of the Parties will be held responsible for failure to meet the obligation under this Contract, if the default is the consequence of force major circumstances.
If the force major circumstances go one for (by) more than 60 (sixty) days, any Party can cancel the Contract.
Should any contingencies arise, which prevent the complete or partial fulfillment by either of the parties of their respective obligation under this contract as for instance fire, act of subversive elements, war, military operations of any nature, blockades, strikes, prohibition of export or import or other contingencies beyond the parties control, the times stipulated for the fulfillment of the obligations may be extended by the parties for period equal to that during which such contingencies remain in force.
5. ΠΠ°ΡΠ° ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΠΠ°ΡΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ Π΄Π°ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΡΠ»ΡΠ³ ΡΡΡΠ°Π½Ρ ΠΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Ρ Π½Π΅Π½Π°ΠΊΠ»Π°Π΄Π½ΠΎΠΉ Π½Π° ΡΠΎΠ²Π°Ρ. ΠΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΠ³ΡΡΠ·ΠΊΠΈ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ Π΄Π°ΡΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΡΠ»ΡΠ³ ΡΡΡΠ°Π½Ρ ΠΡΠΎΠ΄Π°Π²ΡΠ° Π½Π° Π½Π°ΠΊΠ»Π°Π΄Π½ΠΎΠΉ Π½Π° ΡΠΎΠ²Π°Ρ.
ΠΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ Π’ΠΎΠ²Π°ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΡΠΎΠ΄Π°Π²Π΅Ρ Π΄Π°Π΅Ρ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ:
1. Π‘ΡΠ΅Ρ — 1 ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ;
2. Π’Π΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ Π½Π° ΡΠΎΠ²Π°Ρ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡΠΉ Π΄Π»Ρ ΡΠΊΡΠΏΠ»ΡΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ°.
6. Π€ΠΎΡΡΠΌΠ°ΠΆΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°.
ΠΠΈ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Π‘ΡΠΎΡΠΎΠ½ Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π·Π° ΠΎΡΠΊΠ°Π· Π½Π΅ΡΡΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΎΠΌΡ ΠΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΡ, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΠ»Π°ΡΠ΅ΠΆ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΎΡΡΠΌΠ°ΠΆΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ².
ΠΡΠ»ΠΈ ΡΠΎΡΡΠΌΠ°ΠΆΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° Π±ΡΠ΄ΡΡ Π΄Π»ΠΈΡΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 60 (ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ΄Π΅ΡΡΡΠΈ) Π»ΡΠ±Π°Ρ ΠΈΠ· ΡΡΠΎΡΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ°Π·ΠΎΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅.
ΠΡΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ΅ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΠ²ΡΠ°ΡΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ² ΡΡΠΎΡΠΎΠ½, ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΎΠΌΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΡ Π² ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΠΎΠ³Π½Ρ, Π°ΠΊΡ Π²Π·ΡΡΠ²Π°, Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ, Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ, Π±Π»ΠΎΠΊΠ°Π΄, Π·Π°Π±Π°ΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΊ, Π·Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΊΡΠΏΠΎΡΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠΌΠΏΠΎΡΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ² Π²Π½Π΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ Π‘ΡΠΎΡΠΎΠ½, ΡΡΠΎΠΊΠΈ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π΄Π»Ρ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ² ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π½Ρ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄Π°, ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΌΡ, Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π² ΡΠΈΠ»Π΅ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°.
ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΠΌ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π°Π±Π±ΡΠ΅Π²ΠΈΠ°ΡΡΡ, ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΡ should any contingencies arise, ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ, Π½ΠΎ Ρ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΡΡ Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ If, ΡΡΠΎ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΠ΅Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ -ΡΠΎ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ², Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡΡ Π΄Π»Ρ Π½Π°Π²ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°. Π§ΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΈΡΠ»Π°ΠΌΠΈ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ. Π’ΡΡΠ΄Π½ΠΎΡΡΡΡ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΡΠ²ΠΈΠ»Π°ΡΡ ΡΡΠ°Π·Π° force major circumstances, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠ° Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΠ· Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°.
ARBITRATION
All disputes and disagreements which can arise at performance of the present contract or in connection with it will be solved whenever possible by negotiations between the parties.
In case the parties will not come to the agreement the cause will transfer on the decision in the arbitration court of the complainant’s country.
The decision of arbitration will be final and obligatory for both parties.