ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ: ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠ°, ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°
ΠΡΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠΎΠ², ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠΈΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠ΅Π½ΡΠΌΠΈ Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΡΡΡΠ½Π΅Π½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π² ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΠΈ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠΊΡΡΡΠ°Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ, ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ: ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΈ, ΡΠΊΠ»Π°Π΄, Π½ΡΠ°Π²Ρ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ°ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π°, ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ° ΠΈ ΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ, ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π°, ΡΠ°ΠΊΡΡ… Π§ΠΈΡΠ°ΡΡ Π΅ΡΡ >
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ: ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠ°, ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° (ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ, ΠΊΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ)
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ° ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΡ: ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ: ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠ°, ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°
ΠΠ»Π°Π²Π° 1. Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°: ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ
1.1. ΠΠ°ΡΠΊΠ° ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ ΠΈ Π΅Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ
1.2 ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ²
1.3 ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ
1.4 Π‘ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
1.5 ΠΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠ°
1.6 Π‘ΠΏΠΎΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ²
ΠΠ»Π°Π²Π° 2. ΠΠ½Π°Π»ΠΈΠ· ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ². Π‘ΠΏΠΎΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ²
2.1 Π‘Π΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠ° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ
2.2 Π‘ΠΏΠΎΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ
ΠΠ°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅
Π‘ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ
ΠΡΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
Π ΠΎΠ»Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ ΠΌΠΈΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ. ΠΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠ° (ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ, Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠ², ΠΎΠ±ΡΡΠ°Π΅Π²) ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ Π½Π°ΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΈ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΡ, ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ Π½Π° Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°. ΠΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½Π° ΡΠ²Π΅ΡΠ° Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎΠ², ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΡΡ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΡ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½Π° Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ. ΠΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ°Π΅Π², ΠΊ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΡΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π°, Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ.
ΠΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΡΡ Π²ΡΠ±ΠΎΡ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ. Π¦Π²Π΅Ρ Π½Π΅ΡΠ΅Ρ Π² ΡΠ΅Π±Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, Π½ΠΎ, Π²Ρ ΠΎΠ΄Ρ Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π² ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ, Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΠΈ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΡ , Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ Π½Π°Π΄Π΅Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ Π·Π½Π°ΡΠΈΠΌΠΎΡΡΡΡ, ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠΊΡ.
Π¦Π΅Π»Ρ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ — ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ, ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠΈΡ Π² ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ² ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π²ΠΎ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎΠ½Π΄Π΅ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ.
Π Ρ ΠΎΠ΄Π΅ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π½Π°ΠΌΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Ρ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ Π·Π°Π΄Π°ΡΠΈ:
Β· ΠΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π±Π°Π·Ρ Π½Π°ΡΠΊΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ;
Β· ΠΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ, ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠΈΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ;
Β· ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ;
Β· ΠΠ°Ρ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΡΠ²ΡΠ·Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ.
Π Π°Π±ΠΎΡΠ° ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π² Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΡ Π²ΡΡΠ΅ Π·Π°Π΄Π°Ρ.
ΠΠ»Π°Π²Π° 1 Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°: ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ
1.1 ΠΠ°ΡΠΊΠ° ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ ΠΈ Π΅Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ — (ΠΎΡ Π³ΡΠ΅Ρ. phrasis ΠΈ logos) Π½Π°ΡΠΊΠ°, ΠΈΠ·ΡΡΠ°ΡΡΠ°Ρ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² — ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ (Π€Π). Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½ «ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ» Π±ΡΠ» Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ ΡΠ²Π΅ΠΉΡΠ°ΡΡΠΊΠΈΠΌ ΡΡΠ΅Π½ΡΠΌ Π¨. ΠΠ°Π»Π»ΠΈ, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π» Π΄Π°Π½Π½ΡΡ Π½Π°ΡΠΊΡ ΠΊΠ°ΠΊ «ΠΈΠ·ΡΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠ²ΡΠ·Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ». ΠΠ΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π°Π²ΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΡΡΡ ΠΏΠΎ-ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΌΡ, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΡΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² — ΠΈΡ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ, ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. Π£ΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΆΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅. Π. Π. ΠΡΠ½ΠΈΠ½ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΡΡ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ: ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ½ΠΎ — ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΡ, ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΡ, Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΈ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΡ.
ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ ΡΠΈΠΏ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, Π° Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΠΌ Π² ΠΏΠΎΡΠΎΠΊΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΈ. ΠΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΡΡΡΡ Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΡ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Π»Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ Π°Π²ΡΠΎΡΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΠ°Π·Π° ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΎΠ±ΡΠΈΠΌ Π΄ΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅Ρ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΠΊΠΎΠΏΠΈΠ»ΠΊΡ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π°.
Π‘ΡΡΡΠΊΡΡΡΠ½ΠΎ — ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ [7, Ρ. 6].
ΠΠΎΠ΄ «ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ½Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ» ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ°Π±ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΡΡ ΠΎΠΆΠ΅Π³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π²ΠΎ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ°Ρ , Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ° ΠΏΡΠΈ Π»ΡΠ±ΡΡ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ [7, Ρ. 7].
ΠΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΠΎ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΠΈ, Π. Π. ΠΡΠ½ΠΈΠ½ ΠΈΠΌΠ΅Π» Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ «Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΠΌΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠ²» [7, c.7].
Π’Π°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π² ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π° ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΡΠΎΡΠ½Π΅Π½ΠΈΡ, Π½ΠΎ Π½Π΅ Π΄Π»Ρ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ. Π’Π°ΠΊ, ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌ «hold horses» (ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ°ΡΡ Π²ΠΎΠ»Π½ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ, Π½Π΅ Π½Π΅ΡΠ²Π½ΠΈΡΠ°ΡΡ) ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ Π²Π»ΠΈΡΠ΅Ρ Π½Π° Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ («hold her horses», «hold your horses»), Π° Π»ΠΈΡΡ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅Ρ ΡΡΠΎΡΠ½ΡΡΡΡΡ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΡ [7, c.8].
Π‘ΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΠ³ΡΠ°Π΅Ρ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ²Π°ΠΆΠ½ΡΡ ΡΠΎΠ»Ρ ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠΌ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ. ΠΠ½Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠ° ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°, Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΠΈΠ½Π²Π΅ΡΡΠΈΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΡΠΈΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠ°. «What a cross he has to bear!» — ΡΠ°ΠΊΠ°Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ° «bear one’s cross» ΡΠ°Π·ΡΡΡΠ°Π΅Ρ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΡΡΠΎ, Π² ΡΠ²ΠΎΡ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Ρ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΠΊ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ [7, c.8].
ΠΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ Π²ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΠ΅ ΠΏΡΡΡ ΡΠΈΠΏΠΎΠ² ΠΈΠ½Π²Π°ΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ, Π. Π. ΠΡΠ½ΠΈΠ½ Π΄Π°Π΅Ρ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅Π΅ Π΅Π΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅: «Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ° — ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π»Π΅ΠΊΡΠ΅ΠΌ Ρ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΎΡΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ» [7, c.8].
1.2 ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² ΠΠ΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΉ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ Π½Π° ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄Π°Ρ , ΡΡΠ΅Π½ΡΠ΅ Π΄ΠΎ ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΡΠ»ΠΈ ΠΊ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΡΡ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°ΡΡ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ, Π° ΠΊΠ°ΠΊΡΡ — Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡΡΠ΅ΠΉ. ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΡΡ ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ Π»ΡΠ±Π°Ρ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ³ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, Π² Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΡΡΡΡ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅.
ΠΡΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΡ ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ Π΄ΠΈΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠ². ΠΠ½ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π² ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π°, ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ, ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡΡ Π² Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΏΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Ρ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠ², ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΈ Ρ. Π΄. Π‘ΡΠ΅Π΄ΠΈ ΡΡΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡ Π²Π΅Π΄ΡΡΠΈΠ΅ ΠΈ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅. ΠΠ΅Π΄ΡΡΠΈΠΌΠΈ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΡ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ, Π² ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ ΡΠ»ΡΠΆΠ°Ρ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ. ΠΠ°Π½Π½ΡΠΉ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ Π΄ΠΎ ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»Π΅Π½ Π²Π²ΠΈΠ΄Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΎΠ½Π΄ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ΅Π½, ΡΡΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ ΡΡΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ³ΡΠ°Π½Π½ΡΠΌ ΠΈ Π½Π΅Π·Π°Π²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ Π΄Π»Ρ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ.
ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠΎΠ² ΠΏΠΎ Π. Π. ΠΠΈΠ½ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²Ρ.
Π₯Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Ρ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ ΠΈ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΡ Π² Π΅Π΅ ΡΠΎΡΡΠ°Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ. ΠΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΡΠΎΡ ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΈΠΉ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠ·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π» Π. Π. ΠΠΈΠ½ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ΠΎΠ² ΠΏΡΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ. ΠΡΡ ΠΎΠ΄Ρ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠ°, Π²ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ:
1. ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ;
2. ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π°;
3. ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ;
4. ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ.
ΠΡΡΠΏΠΏΠ° ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΡΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΡ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Ρ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΡ ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ². Π‘ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΈΡ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ°Π·Π»ΠΎΠΆΠΈΡΡ Π½Π° ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ Π½Π΅ΠΌΠΎΡΠΈΠ²ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ: spill the beans — ΡΠ°ΡΠΊΡΡΡΡ ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅Ρ. Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Ρ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΌ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΡΠΎ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΠΌ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. ΠΠ°Π½Π½ΡΠ΅ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΎΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΈΠΌ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ². ΠΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΠΈΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΡΠ½ΡΠΌ Π΅ΠΌΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ. Π ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅.
Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π° ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΡ ΠΎΠΆΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΡ Ρ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ. ΠΠ½ΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΡ, Π½ΠΎ ΠΈΡ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΡΠΈΠ²ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΡ Π² ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠ². ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠ°Π·Π±Π°Π²Π»ΡΡΡΡΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π½ΠΎ Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ Π²Π»ΠΈΡΡΡ husband’s tea — ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠ·Π°Π²Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ°ΠΉ.
Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠΈΡ ΡΠ΅ΡΡ ΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ. ΠΠ½ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠΌΡ ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΡΠΎΡΡΠΎΡΡ ΠΈΠ· ΡΠ»ΠΎΠ² ΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΌΠΈ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ. ΠΡ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΌ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΡ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎ, Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΡΠΆΠ΅ Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ, Π±Π΅Π· ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ Π±ΡΠ»Π° Π±Ρ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Π°: to have a smoke.
ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠΎΠ² ΠΏΠΎ Π. Π. ΠΠΌΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ (Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π° ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ Π’.Π.ΠΠ΅ΡΠ±ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ) Π ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°. ΠΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ΅ΠΏΡ, ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ; ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΊΡΠ°, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΡΡ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΡ [2, ΡΡΡ.22].
ΠΠ»Ρ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π» ΠΈ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π²ΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π½Π°ΡΠΊΠΈ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡΡΠΈΠΌΠΈ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ. ΠΠ»Ρ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΠΈ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΡ Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ Π²Π»ΠΈΡΡΡ Π½Π° Π·Π°Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ. ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ°ΡΡ Π΄Π²Π° ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²Π°Ρ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ. Π‘ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π²ΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π±Π΅Π· ΡΠΊΡΡΡΠ°Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ² Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡΡ ΡΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈΠ· ΠΏΠ°ΡΠ°Π΄ΠΈΠ³ΠΌΡ Π±Π΅Π· Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΉ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ, Π² ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΡΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»Ρ Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°: This table is out of place here.
Π ΠΎΠ»Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π²ΡΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΡΡΠΎ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΡΡΡΠΎΠ΅ΠΌ. Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½Ρ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π»ΠΎ ΠΊ Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΎΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ², ΡΡΠΎ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° Π΄Π»Ρ Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΌΡΡΠ»ΠΈ [2, c.25].
ΠΠ½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΠ»Ρ Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠ΅ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ. Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, Π·Π°Π²ΠΈΡΡΡΠ΅Π΅ ΠΎΡ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΡΠΌΠ° (ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΠΎΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ, ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°), Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. ΠΠ΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ° ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΠΌ, Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΌΠΎΠΉ [2 ΡΡΡ. 59]. Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΌΠ° Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΡΠ΅ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ°Π·Π»ΠΎΠΆΠΈΡΡ Π½Π° ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΠ΅, Π½ΠΎ Π² ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΌΠ° Π½Π΅ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠΌΠ°. Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΌΠ° Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ΠΉ, ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ½ΠΎ — ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ, Π° Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°Π΅Ρ Π² ΡΠΎΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ. Π§Π°ΡΡΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π² ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΈ Ρ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ (ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΡΠΌΠ°ΠΌΠΈ) ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΈΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Π Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΡΠΌ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΡΠΌ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΠΌ ΠΈ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π² ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΌΡ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ: small hours, small talk, small beer. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΌΠ°ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° Ρ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠ². Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΌΠ° — ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΡΠΈΠΏΠΎΠ² ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ. ΠΠ°ΠΆΠ΄Π°Ρ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΌΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° (ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°) ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΡΠΌΠ°, ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ blank verse — Π±Π΅Π»ΡΠΉ (Π±ΡΠΊΠ²Π°Π»ΡΠ½ΠΎ: «ΠΏΡΡΡΠΎΠΉ» ΡΡΠΈΡ ). Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ ΡΠ°ΡΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ ΠΈ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΠ΅: a mare’s nest — Π°Π±ΡΡΡΠ΄. Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΅, Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ°ΠΌΠΈ. ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΡ Π½Π΅ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΠ° ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π½ΠΎ Π²Π²ΠΈΠ΄Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Π½Π΅Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ ΠΈΠ·-Π·Π° ΡΡΠ΅ΡΡΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π° ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π½Π΅ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ. ΠΡΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠΌΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π²Π°ΡΠΈΠ°ΡΠΈΠΈ Π΅Π΅ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ². Π ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΠ»Π° Π² ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ»Π΅Π½Π΅, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠ° Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠ², Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΡΠΆΠ΅Π±Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π½Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈ Ρ. Π΄.
Π ΡΠ΅ΡΠΈ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ², ΡΠΎΡΠΌΠ° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΡΠ΅ΡΡΡ. ΠΠΎ ΠΈΡ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π·Π΄Π΅ΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΡΡ ΡΠΎΠ»Ρ ΠΈΠ³ΡΠ°Π΅Ρ Π²Π½ΡΡΡΠΈΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡ — ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠΉ ΡΠ·ΡΡ. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ ΠΊ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠΈ ΡΡΠ°Π·ΠΎΠ²ΡΡ ΡΡΠ°ΠΌΠΏΠΎΠ² (a hope for the best; have no idea of). ΠΠ½ΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠΈΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ. Π‘ΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°ΠΌΠΈ Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ Π²ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΈ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π΅ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΡ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ [2, c.103].
ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π. Π. ΠΠΈΠ½ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²ΡΠΌ ΠΈ Π. Π. ΠΠΌΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π½Π° ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠ°Ρ . Π ΡΠΎ ΠΆΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΎΠ±Π° ΡΡΠ΅Π½ΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ΠΉ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΈΠΏΠΎΠ² ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ². Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ Π. Π. ΠΠΈΠ½ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²Π°, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΡΠΈΠΏΠΎΠ² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ, Π² ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ Π. Π. ΠΠΌΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΡΡΠΎΠ³ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°.
1.3 ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ Π‘ΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, Π²ΡΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΠΈΠ· ΡΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ — ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ.
ΠΠ»Π°Π²Π½ΡΠΌ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π΅Ρ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΡ Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅. Π ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΡΠΆΠ΅ Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ°Π±Π°ΡΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΆΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π°. ΠΡΠΈ ΠΌΠ°Π»Π΅ΠΉΡΠ΅ΠΌ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠΏΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Π° ΠΏΠΎΠ»Π½Π°Ρ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡ ΡΠΌΡΡΠ»Π° Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅.
ΠΡΠΎΡΡΠΌ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π°. ΠΠ°ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, Π²Π΅Π΄Π΅Ρ ΠΊ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»Π°, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅. ΠΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°ΡΡΡΡ Π½Π΅Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ (ΠΏΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠ° Π½ΡΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π°). ΠΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠ² Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΡΠΌ ΠΏΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ, ΡΠΎ ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎ Π΄Π²ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°Ρ , Π° Π½Π΅ ΠΎ Π΄Π²ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ°Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°.
Π Π°Π·Π΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΎΡΠΎΡΠΌΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² Π΅Ρ Π΄Π²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π΅. Π‘ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ, ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡΡ ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΎΡΠΎΡΠΌΠ»Π΅Π½Ρ, Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ — Ρ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π»ΡΠ±Π°Ρ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ° ΠΏΡΠΈΡΠ°Π²Π½ΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Ρ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΈΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π·Π°ΡΠ΅ΠΌΠ½Π΅Π½Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠ΅ΡΡΠ½Ρ [4, c.46−47].
Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π»ΡΠ±Π°Ρ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ° ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ Π΄ΠΈΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠ². ΠΡ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎ, ΠΈ Π½Π°ΡΡΠ΄Ρ Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡ ΡΡΠ΄ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ , Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΡ, ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈ Ρ. Π΄.
1.4 Π‘ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π€Π΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ ΠΌΠΈΡΠ° ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π»ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠ΅Π½ΡΠΌΠΈ Π² ΡΠ°Π·Π½ΡΡ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ°Ρ . Π‘Π°ΠΌΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ ΠΌΠΈΡΠ° ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ ΠΠΈΠ»ΡΠ³Π΅Π»ΡΠΌΡ ΡΠΎΠ½ ΠΡΠΌΠ±ΠΎΠ»ΡΠ΄ΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ» ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅ΠΉ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΡΠ²ΡΠ·ΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΈ ΠΌΡΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ°Π·ΡΠ²Π°Ρ ΡΠ·ΡΠΊ «ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΎΠΌ, ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΡΡΡΠΈΠΌ ΠΌΡΡΠ»Ρ», ΠΡΠΌΠ±ΠΎΠ»ΡΠ΄Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ» Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄ΡΡ Π° ΠΈ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ. ΠΠ°Π½Π½ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π½ΡΠ΅, ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π±ΡΠ»ΠΈ Π‘ΡΠΏΠΈΡ ΠΈ Π£ΠΎΡΡ. Π ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Π³ΠΈΠΏΠΎΡΠ΅Π·Π΅ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ± ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎΠ»ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΌΡΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡ. Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ·ΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎ-ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΌΡ ΡΠΈΠΊΡΠΈΡΡΡΡ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠΎ ΠΈΡ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ Π½Π΅ΠΉ.
ΠΠΈΠΏΠΎΡΠ΅Π·Π° Π‘Π΅ΠΏΠΈΡΠ° — Π£ΠΎΡΡΠ° ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ»Π° ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π΅Π΅ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ»ΠΈ ΠΊ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ, ΡΡΠΎ ΡΠ·ΡΠΊ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΡΡ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΡ, Π½ΠΎ ΠΈ Ρ ΡΠ°Π½ΠΈΡΡ ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ½ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ ΠΎΠ± ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π΄Π»Ρ Π²ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠ΅Π΅ ΡΠΎΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΊ, Π² ΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΌ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΠΌ Ρ Π΄Π°Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΌ (navy — ΡΠ²Π΅Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΡΠ°), ΡΡΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠΎΡΠΈΠΏΠΎΠ². Π‘ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΠΈ Π‘ΡΠΏΠΈΡΠ° — Π£ΠΎΡΡΠ°, ΠΏΡΠΎΡΠΎΡΠΈΠΏΡ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΡΡΠ°Π»ΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ, ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ΅. ΠΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΏΠ»ΠΎΡΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΎΠ². Π’Π°ΠΊ, Π² ΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΡΠ»ΡΡΡΡ, Π±Π΅Π»ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΡ (Π½Π΅Π²ΠΈΠ½Π½ΠΎΡΡΡ, ΡΠΈΡΡΠΎΡΠ°), Π² ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΎΠ½ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΡΡΡ, Π³ΠΎΡΠ΅ΠΌ (ΡΠ»Π°Π²ΡΠ½Π΅, ΠΡΡΠΈΠΊΠ°, ΠΠΈΡΠ°ΠΉ), Π³ΠΎΠ»ΡΠ±ΠΎΠΉ — ΡΠ²Π΅Ρ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π΄Π»Ρ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠ΅Π², Π½ΠΎ Π΄Π»Ρ ΠΊΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅Π² ΠΎΠ½ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ Ρ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ΠΉ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΎΠ³ΠΎ.
Π ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠ²Π΅Ρ Π³ΠΈΠΏΠΎΡΠ΅Π·Π΅ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΡ (ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ) ΠΠ΅ΡΠ»ΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΠ΅Ρ. Π£ΡΠ΅Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π»ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠΎΠ°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π² 20 ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ². Π ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ ΡΡΠ΅Π½ΡΠ΅ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ ΡΡΠ΄ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠ²:
1) ΠΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ Π²ΡΠ±ΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ 11 Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠΈΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ° (Π±Π΅Π»ΡΠΉ, ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ, Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ, ΠΆΠ΅Π»ΡΡΠΉ, ΡΠΈΠ½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²ΡΠΉ, ΡΠ΅ΡΡΠΉ, ΡΠΈΠΎΠ»Π΅ΡΠΎΠ²ΡΠΉ, ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΠΉ, ΠΎΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π²ΡΠΉ);
2) ΠΡΠ»ΠΈ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΈΠ· Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ², ΡΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ»Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ:
— Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡΡΠ½ΠΎ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Ρ ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈ Π±Π΅Π»ΡΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ°;
— Π΅ΡΠ»ΠΈ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ°, ΡΠΎ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ, Π±Π΅Π»ΡΠΉ ΠΈ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ;
— Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ·ΡΠΊ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π» 4 Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ°, ΡΠΎ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ, Π±Π΅Π»ΡΠΉ, ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈ ΠΆΠ΅Π»ΡΡΠΉ Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ;
— Π΅ΡΠ»ΠΈ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ 5 ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ ΡΠ²Π΅ΡΠ°, ΡΠΎ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ΄ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ, Π±Π΅Π»ΡΠΉ, ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ, ΠΆΠ΅Π»ΡΡΠΉ ΠΈ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ;
— Π΅ΡΠ»ΠΈ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ»Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°Π»ΠΎΡΡ 6 Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ², ΡΠΎ ΡΠ°ΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π» ΡΠΈΠ½ΠΈΠΉ;
— Π΄Π»Ρ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Ρ 7 Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡΠΌΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠ° ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° «ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²ΡΠΉ»;
— 8 ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎ Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΡΠΈΠΎΠ»Π΅ΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎΡΠ°Π½ΠΆΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΎΠ³ΠΎ.
ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΠ΅ΡΠ»ΠΈΠ½ ΠΈ ΠΠ΅ΠΉ Π²ΡΠ΄Π²ΠΈΠ½ΡΠ»ΠΈ ΡΡΠ΄ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ. Π’Π°ΠΊ, ΠΏΠΎ ΠΈΡ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ, Π½Π°ΡΠΊΠ΅ Π½Π΅ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ΅Π½ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉ ΡΡΡΠ°ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΈΡΠ»ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² Π½Π°ΠΏΡΡΠΌΡΡ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ΠΎ Ρ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ, ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΠ΅ΠΌ ΡΡΡΠ°Π½Ρ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠΊΡΡΡΠ°Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΡΠ΄Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ½Π΅ΡΡΠΈ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Ρ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΠ±Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ ΠΎΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ.
ΠΠ°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ Π²ΡΠ·Π²Π°Π» ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ ΡΠΎΡ ΡΠ°ΠΊΡ, ΡΡΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΈ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΡΠΌ ΡΠΈΠ²ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡΠΌ ΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΎΡ Π²Π°ΡΠΈΠ» 110 ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² (Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΈ Π±Π΅ΡΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠ΅) Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π½Ρ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ. Π ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ ΡΡΠΈΠΌ Π³ΠΈΠΏΠΎΡΠ΅Π·Π° ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ»Π° ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ Π½Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅.
Π¦Π²Π΅ΡΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΠΌΠΈΡΠ° Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΡΡΠ°Π·ΠΈΡΡΡΡ Π²ΠΎ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°Ρ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ². Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ Ρ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ»ΠΈ Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΊΠ°. Π¦Π²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΡΠ°ΡΡΠ²ΡΡΡ Π² ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ ΠΌΠΈΡΠ°. Π’Π°ΠΊ, ΠΏΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π. Π. ΠΠΌΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ, «ΡΠ²Π΅ΡΠ° ΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΡΡ ΡΠΎΠ»Ρ Π² ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½ ΠΌΠΈΡΠ°, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΌ Ρ ΡΠ°Π·Π½ΡΡ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΠΈ, ΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ» [2,ΡΡΡ.13]. Π§Π°ΡΡΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠΈΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ°, Π²ΠΎ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΎΡΠΌΡΡΠ»ΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ, Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. ΠΠ°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΠΎΡΠ²Π»Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ, ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΡΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π°Π±ΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ.
ΠΡΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠΎΠ², ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠΈΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠ΅Π½ΡΠΌΠΈ Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΡΡΡΠ½Π΅Π½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π² ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΠΈ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠΊΡΡΡΠ°Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΡ, ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ: ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΈ, ΡΠΊΠ»Π°Π΄, Π½ΡΠ°Π²Ρ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ°ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π°, ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ° ΠΈ ΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ, ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π°, ΡΠ°ΠΊΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ — ΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΡ ΡΠΎΠ»Ρ. Π Π°Π·Π²ΠΈΡΠΈΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ² Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠ° Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊ Π°Π±ΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ½ΠΎΠΌΡ, ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈ Π½Π΅ ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡ Ρ ΡΠ°ΠΌΠΈΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠ°. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ·ΠΌ. ΠΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅, Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ° (ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ, Π±Π΅Π»ΡΠΉ, ΠΆΠ΅Π»ΡΡΠΉ, ΡΠΈΠ½ΠΈΠΉ, Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ, ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ) Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ Π΄ΡΠ΅Π²Π½ΠΈΠΌ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ°ΠΌΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ², Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΡΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠ° ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡΠΌΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠΈΠ΅ Π² ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠ°, ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΠΈΡΠΌΠΈ. Π’Π°ΠΊ, ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Π΅ ΠΌΠΈΡΠ° Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Ρ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠΌΠΈ, ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΠΈΡΠ°. Π§Π΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Ρ Π³ΠΎΡΠ΅ΠΌ, Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ Ρ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ, Π±Π»Π°Π³ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅ΠΌ: climb into the black — ΡΠ°Π·Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠ΅ΡΡ, ΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ.
1.5 ΠΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠ° Π±ΡΠ»ΠΈ Π²ΡΡΠ²Π»Π΅Π½Ρ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π‘ΡΠ΅Π΄ΠΈ Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡ ΡΡΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ: ΠΈΡΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ, Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ· ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ², Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ, Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ· Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠ² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°.
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈΡΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Π½Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ. Π Π½ΠΈΡ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ°ΠΈ, ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡΡ, ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΈ, ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΊΡΡ, ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠΈ. ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΡΠ»ΠΈ ΠΎΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ blue stocking (ΡΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΡΠ»ΠΎΠΊ) ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΡΠ»ΠΎ ΠΎΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π»ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΡ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ½ΡΡ ΡΠ°Π»ΠΎΠ½ΠΎΠ², Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΅ΠΌΡ Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π½Π°Π΄Π΅Π²Π°Π» ΡΠΈΠ½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ»ΠΊΠΈ. ΠΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ·Π²ΠΈΡΠ΅ ΡΠΆΠ΅ ΡΠΎΠ³Π΄Π° Π½ΠΎΡΠΈΠ»ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π·ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ, ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ ΠΆΠ΅ Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ Π² Π°Π΄ΡΠ΅Ρ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ, Π»ΠΈΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΡΠ»ΡΠ²ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΏΠ΅Π΄Π°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ. Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌ black ship Π²ΠΎΡΠ΅Π» Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ ΠΎΠ²ΡΠ° Π½ΠΎΡΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΡ Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠ»Π°. Π‘Π΅ΠΉΡΠ°Ρ ΠΎΠ½ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠΌΡΡΠ» «Π² ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ Π½Π΅ Π±Π΅Π· ΡΡΠΎΠ΄Π°»: There is a black ship in every flock.
Π‘ΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ, ΠΏΡΠΈΡΠ΅Π΄ΡΠΈΠ΅ Π² ΡΠ·ΡΠΊ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Π¨Π΅ΠΊΡΠΏΠΈΡΠ°, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Ρ Π²ΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΠΈ. ΠΠ°ΠΊ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, Π¨Π΅ΠΊΡΠΏΠΈΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠΈΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ «green»: green-eyed monster (ΡΠ΅Π²Π½ΠΎΡΡΡ), green years (ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ).
ΠΠ°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ½Π΄Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π‘ΡΠ΅Π΄ΠΈ Π½ΠΈΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΡ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, Π½ΠΎΡΡΡ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½ΡΠΉ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ ΠΈ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ Π² ΡΡΠ΄Π΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ². Π£ΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ the golden age, Π²ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π² Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡΡ , ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π΅Π½ΡΡΠ²ΠΈΠ΅, ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π½ΠΈΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΎΠΌΡΠ°ΡΠ°Π΅Ρ. Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ , Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΈ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄Π° ΡΠ°ΡΡΠ²Π΅ΡΠ° ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²Π°, Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΈ Ρ. Π΄. ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΠΎΡΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ the golden mean — Π·ΠΎΠ»ΠΎΡΠ°Ρ ΡΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π° (aurea mediocritas). ΠΠΈΠ±Π»Π΅ΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Ρ Π²Π·ΡΡΡΡ ΠΈΠ· Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠ° Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ: a whited sepulcher — Π΄Π²ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, the golden rule — Π·ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ).
Π§ΠΈΡΠ»ΠΎ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΈΠ· ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎ, Π½ΠΎ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ ΠΊΠ°Π»ΡΠΊΠ° Π²ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠΎΡΠΈΠΏΠ°ΠΌ.
ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠ° ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΡΠ΄Π½ΡΠΌ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ½ΠΎ ΡΡ ΠΎΠΆΠΈΡ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ , ΡΡΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΠΎ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄Π΅ Π½Π° ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΠΈΡΠ°.
ΠΠ· Π‘Π¨Π Π² ΠΠ½Π³Π»ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΡΠ»ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ²ΠΈΠ΄Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΎ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ Π²Π½ΡΡΡΠΈΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ. Π‘ΡΠ΄Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ½Π΅ΡΡΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ the green light — ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ, paint the town red — ΠΏΡΠ΅Π΄Π°Π²Π°ΡΡΡΡ Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡ, ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅. ΠΠ΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Π½Π΅Ρ ΠΈΡΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΎΠ½ΠΈ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ Π²Π²ΠΈΠ΄Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ². ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈΠ· Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡΡ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ red cent — ΠΌΠ΅Π΄Π½ΡΠΉ Π³ΡΠΎΡ. Π‘ΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΠΈ ΡΠ»Π΅Π½Π³ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ, ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈ Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ [7, c. 57−67].
1.6 Π‘ΠΏΠΎΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² ΠΡΠΈ ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π±ΡΠ΄ΡΡ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°ΠΌ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π°, Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ. Π¦Π΅Π½ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π² ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΉ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ. Π‘Π΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠ° ΡΠ°ΠΊΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ-Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΡ. ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ Ρ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠ° ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ Π² ΠΠ― ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅: 1) ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°; 2) ΠΏΡΡΠΌΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π°; 3) ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°; 4) ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°; 5) Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ-ΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°. ΠΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ° Π²Π°ΠΆΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅ΠΉ Π·Π°Π΄Π°ΡΠ΅ΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠ° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π°, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΌΡΡΠ» ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π½ ΠΏΠΎ-Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌΡ. Π’Π°ΠΊ, ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡΠΈΡΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΡΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ½ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΡΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ° Π½Π° Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΠ»Π°Π½, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Ρ ΠΊ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΠΎΡΠ°, Π½Π΅ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ½ΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ Π·Π½Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ. ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΈΠ· ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΡΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΉ. ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌ «Π΅Ρ Π°ΡΡ Π² Π’ΡΠ»Ρ ΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠΌ» ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ «to carry coal to New Castle «.
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ Π² ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΡ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Π²Π½Π΅Ρ Π. Π. ΠΠΎΠΌΠΈΡΡΠ°ΡΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΠ» ΡΡΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ ΡΠΈΠΏΠ° ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΉ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Ρ.
Π ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠΈΠΏΠ΅ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΉ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π²Π΅ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ. Π ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠΉ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌ, ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡΠΈΠΉ Ρ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ΠΉ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎ ΠΏΡΡΠΌΠΎΠΌΡ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΠΌΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ (ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ Π½Π° ΡΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π΅). 5, Ρ.152] ΠΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΡΠ΅ΡΡ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ². ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ the game is not worth the candle (ΠΈΠ³ΡΠ° Π½Π΅ ΡΡΠΎΠΈΡ ΡΠ²Π΅Ρ), the sword of Damocles (ΠΠ°ΠΌΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ² ΠΌΠ΅Ρ).
ΠΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠΈΠΏΠ΅ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΉ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅ΡΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π° ΠΏΡΠΈ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ², ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³: bird in the hand is worth two in the bush — Π»ΡΡΡΠ΅ ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠ° Π² ΡΡΠΊΠ°Ρ , ΡΠ΅ΠΌ ΠΆΡΡΠ°Π²Π»Ρ Π² Π½Π΅Π±Π΅. Π‘ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π²ΡΡΠΎΠΊΠ°Ρ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Ρ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ.
Π’ΡΠ΅ΡΠΈΠΉ ΡΠΈΠΏ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΉ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π΅ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠΎΠΌ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΊΠ°Π»ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π°, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π° ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. Necessity is the mother of invention — Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΡ — ΠΌΠ°ΡΡ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ΅Π½ Π»ΠΈΡΡ Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ°Π· ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠ΅Π½, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΠΎΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡ ΡΡΡΠ΄Π° ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ, ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΡ. ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΆΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΌΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π° Π½Π΅Π΄ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠΌ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΠΊ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΡ ΡΠ°Π·ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΌΡΡΠ»Π° ΠΈ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ. Π ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΎΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡΡΡ ΠΎΡ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡΠ° ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ, ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ (mind one’s P’s and Q’s — ΡΠΎΠ±Π»ΡΠ΄Π°ΡΡ ΠΎΡΡΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ). ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΡΠΎΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠΎΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ° ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΉ, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄Π°ΡΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠ² Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°. Π ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π΅ΠΌΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠΎΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΠΏ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡΡ.
ΠΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡ ΡΠΈΠΏΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°. Π‘ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ Π½Π° ΡΡΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ:
1) ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ° ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π²Π½Π΅ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°;
2) ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π΄ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠΌΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΡΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅ΡΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ;
3) ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ° Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½ΠΈ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ², Π½ΠΈ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠΎΠ².
Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π½Π΅ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°.
Π ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅ Π±ΡΠ΄ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΡΡ ΠΆΠ΅ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΠΈ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΊΡ Π½Π° ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°. ΠΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ, ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΠΈΠ΅ΡΡ ΠΊ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΡΠ½ΡΡ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌΡ:
Β· Blue blood — Π³ΠΎΠ»ΡΠ±Π°Ρ ΠΊΡΠΎΠ²Ρ;
Β· As white as chalk — Π±Π΅Π»ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ΅Π»;
Β· Dark horse — ΡΠ΅ΠΌΠ½Π°Ρ Π»ΠΎΡΠ°Π΄ΠΊΠ°;
Β· Black magic — ΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ ΠΌΠ°Π³ΠΈΡ;
Β· Red Cross — ΠΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΡΠ΅ΡΡ.
ΠΠ°Π½Π½ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠ½Ρ ΠΏΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°ΠΌ, Π²Π·ΡΡΡΠΌ Π² ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΠΌ Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ. ΠΠ½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ½Π°Ρ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌΠ° ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΈ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ½Π΅ΡΡΠΈ ΠΊ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅.
ΠΠΎ Π²ΡΠΎΡΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΡ. ΠΠ±Π»Π°Π΄Π°Ρ ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΡΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΎΠ½ΠΈ Π² ΡΠΎ ΠΆΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ Π²ΠΎ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½Π΅ΠΉ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ΅, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡ ΠΏΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΈΡΠΌ (ΠΈΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΠΌΠΎΡΡΡ).
Β· White lie — Π½Π΅Π²ΠΈΠ½Π½Π°Ρ Π»ΠΎΠΆΡ;
Β· As white as a ghost — Π±Π΅Π»ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠ½ΠΎ;
Β· Black as a crow — ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°ΠΆΠ° (Π²ΠΎΡΠΎΠ½ΠΎΠ²ΠΎ ΠΊΡΡΠ»ΠΎ);
Β· Look rosy — ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠΉ Π²ΠΈΠ΄.
Π’ΡΠ΅ΡΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ Π² ΡΠ΅Π±Ρ Π±Π΅Π·ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠ½ΡΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ. ΠΠ»Ρ ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠ΅ Π½Π΅ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠΈ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ². ΠΡΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°ΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡ Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠΈ, ΡΠΊΡΠΏΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΊΠΎΠ² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡ Π² ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ.
ΠΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² Π½Π΅ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠ°Π»ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡΠ΅Π΅ΡΡ Π² ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΡΡΠ°Π·Ρ. ΠΠ»Ρ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π° ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π²Π°ΠΆΠ½Π° ΠΌΠΎΡΠΈΠ²ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ Π΅Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠ², ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ Π΄ΠΎΠ½Π΅ΡΡΠΈ Π΄ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΈΠΏΠΈΠ΅Π½ΡΠ° ΡΡΡΡ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°, Π° Π½Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ:
The grass is always greener on the other side of the hill — ΡΡΠ°Π²Π° Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π·Π΅Π»Π΅Π½Π΅Π΅ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ Ρ ΠΎΠ»ΠΌΠ°.
ΠΠ΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄, ΡΠ΅ΡΠΈΠΏΠΈΠ΅Π½ΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΡΡΠ΄Π° ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ ΡΠΌΡΡΠ» Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°. ΠΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ΅ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΡ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΡΠΌ Π΄Π»Ρ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ.
ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ, Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠΎΠ² Π² ΠΠ―, ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ, ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ. ΠΠ»Π°Π²Π½Π°Ρ ΡΠ΅Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠ° — ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΊΠΎ, ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎ ΠΈ Π² ΡΠΎ ΠΆΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ ΡΡΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°, Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π»Ρ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°.
Β· Be in the black — Π±ΡΡΡ Π² ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ»ΠΈ;
Β· A bit of blue sky — Π»ΡΡ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ;
Β· Red blood — ΠΌΡΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ;
Β· Like blue murder — ΡΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ³.
ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΉ, ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠΈΠΉ Π² ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΡΡΠ°Π·Ρ «a white elephant» Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡΠ΅ΡΠΈΠΏΠΈΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅Π΅ ΠΏΠΎΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅: Π² ΠΡΠ΅Π²Π½Π΅ΠΉ ΠΠ½Π΄ΠΈΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ½ ΡΡΠΈΡΠ°Π»ΡΡ ΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΌ, ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π·Π°Π±ΠΎΡΠΈΡΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ»ΠΎ Π΄Π»Ρ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡΡΠ΅Π² Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΡΠ΅ ΡΡΠ°ΡΡ. Π ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ ΡΡΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ Π΄Π°Π½Π½ΡΠΌ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠΎΠΊ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ½Π΅ΡΠ΅Ρ ΡΠ°Π΄ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π΅ΠΌΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΡ.
ΠΠ»Π°Π²Π° 2 ΠΠ½Π°Π»ΠΈΠ· ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ². Π‘ΠΏΠΎΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ²
2.1 Π‘Π΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠ° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ
Π‘ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΠ²Π»Π΅Π½Π° ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ. Π ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ° ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΈ Π·Π°ΡΡΠ±Π΅ΠΆΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΡΠ΅Π½ΡΠΌΠΈ.
ΠΡΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ, Π²ΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Π° ΡΠΏΠ»ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡΠΊΠΈ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ Π½Π° ΡΡΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΈ, ΡΡΠ²ΡΡΠ²Ρ, Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Ρ Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΡ Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΌ.
1. Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ, Π½Π°Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ
ΠΡΠ° Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ, ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΡΡ ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ² ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠΊΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ ΡΠ°ΠΌΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. Π ΡΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ½Π΅ΡΡΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ°.
1) Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠ΅ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ «black»
ΠΡΠ΅Π³ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ 58 Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ 30,6% ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π°.
ΠΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΡ, Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠ²ΡΠ·Ρ Ρ ΡΠ΅ΠΌ-ΡΠΎ Π½Π΅Π³Π°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌ, ΡΠ΅ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΈ (47 Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ, 81%):
Β· Blackletter day ΡΡΠ°Π³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π΄Π΅Π½Ρ
Β· Black beast — ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΡΡΠΈ
Β· Black ingratitude — ΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ Π½Π΅Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π§Π΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Ρ ΡΠ³Π»Π΅ΠΌ, Π½ΠΎΡΡΡ, Π½Π΅ΡΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ (Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΡ): black as coal, black as night. ΠΡΠ΅Π³ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ 5 ΡΠ°ΠΊΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ 8,6%.
ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΡ. Π’Π°ΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ 6 Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ, ΠΈΠ»ΠΈ 10, 3%:
Β· climb into the blackΠ½Π°ΡΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ
Β· be in the blackΠ±ΡΡΡ ΠΏΡΠΈ Π΄Π΅Π½ΡΠ³Π°Ρ
Β· black swan — Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎΡΡΡ
2) Π‘ΡΠ΅Π΄ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ 27 ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠΌ white (14,8% ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π°). ΠΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (16 Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ, 59,2%):
Β· White-collar job — Π½Π΅ΠΏΡΠ»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°;
Β· White as milk (snow) — ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΉΡΠΈΠΉ, Π±Π΅Π»ΠΎΡΠ½Π΅ΠΆΠ½ΡΠΉ;
Β· White man — ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ.
ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π² ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Ρ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°ΠΌΠΈ hang out the white flag (ΡΠ΄Π°ΡΡΡΡ), show the white feather (ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅), white elephant (ΡΠ°Π·ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ) Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΌΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΡΠΆΠ΅ Π² Π½Π΅Π³Π°ΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΡ (10 Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ, 37,03%).
Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌ white frost (ΠΈΠ½Π΅ΠΉ) ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ½Π΅ΡΡΠΈ ΠΊ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠΌ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°ΠΌ Ρ Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ.
3) Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ½ΠΎ (34 Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ, 17,9%). ΠΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½Π΅ Π½Π°Π΄Π΅Π»ΡΡΡ ΡΡΠΎΡ ΡΠ²Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ (ΡΡΠΎ ΡΠ²Π΅Ρ Π½Π΅Π±Π°, Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΌΠΎΡΡ, Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ (20 Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ; 58,8%) :
Β· A bit of blue sky — Π»ΡΡΠΈΠΊ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ,
Β· The blue blanket — Π½Π΅Π±Π΅ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΈΠ½Π΅Π²Π°,
Β· Blue blood — Π³ΠΎΠ»ΡΠ±Π°Ρ ΠΊΡΠΎΠ²Ρ.
Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠΈΠ½ΠΈΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Π³ΡΡΡΡΡ, ΠΌΠ΅Π»Π°Π½Ρ ΠΎΠ»ΠΈΡ, ΡΠΏΠ°Π΄ΠΎΠΊ Π΄ΡΡ Π°, Ρ ΡΠ³Π½Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° (14 ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², 41,2%) :
Β· In a blue funk — Π³Π»ΡΠ±ΠΎΠΊΠΎ Π½Π΅ΡΡΠ°ΡΡΠ½ΡΠΉ;
Β· Blue ruin — Π³ΠΈΠ±Π΅Π»Ρ, ΡΠ°Π·ΡΡΡ Π°,
Β· Blue fear — ΠΏΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅
Β· Blue fit — ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΄Π°Ρ, ΠΏΠΎΡΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅.
4) Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠΌ green, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ 24 Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ, ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ ΠΊ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠΈ. ΠΠΎ-ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ , Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Ρ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΡΡΡΡ, ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠΈΠ»Π°ΠΌΠΈ, ΡΠ΅ΠΌ-ΡΠΎ Π½ΠΎΠ²ΡΠΌ. Π’Π°ΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Π±ΡΠ»ΠΎ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½ΠΎ13(61,9% ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π°):
Β· Green years — ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ
Β· Green old age — ΡΡΠ°ΡΡΠ»ΠΈΠ²Π°Ρ ΡΡΠ°ΡΠΎΡΡΡ
Β· Keep the bones green — ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΡΡ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π΅ Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠ΅.
ΠΠΎ Π² ΡΡΠ΄Π΅ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π² Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠΎΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡΡ ΠΈ Ρ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΡ. Π’Π°ΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΎΠ±Π½Π°ΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΎ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ 6, ΡΡΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ 28,5% ΠΎΡ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ.
Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ, ΠΊΠ°ΠΊ green power, long green ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΡ.
5) Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠ΅Π΅ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ, Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ 28 Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ 14,8% ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π°. ΠΡΡΡΠ΄Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΡΠΎΡ ΡΠ²Π΅Ρ ΠΈΠ³ΡΠ°Π΅Ρ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ²Π°ΠΆΠ½ΡΡ ΡΠΎΠ»Ρ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ΅. ΠΠ½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠΊΡ, Π½Π΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠ°. Π’Π°ΠΊ, Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΈ, Π³Π½Π΅Π², ΡΡΠ΅Π²ΠΎΠ³Ρ, ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎΡΡΠΈ. Π’Π°ΠΊ, Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ 14 ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ²Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π° ΠΎΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ:
Β· See the red light — ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°ΡΡ ΠΎΠ± ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ
Β· Be in the red — ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡ Ρ ΡΠ±ΡΡΠΊΠΎΠΌ, Π²Π»Π΅Π·ΡΡ Π² Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈ
Β· See red — ΠΏΡΠΈΠ΄ΡΠΈ Π² ΡΡΠΎΡΡΡ
Β· Red tape — Π΄Π΅ΠΌΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΈΡ Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°ΠΌ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΌ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ red, ΠΏΡΠΈΡΡΡΠ° ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ, Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΡ. Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π° :
Β· Red carpet — ΡΠ»Π΅Π³Π°Π½ΡΠ½ΡΠΉ
Β· Roll out the red carpet — ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡΡΡΡ ΠΊ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΡ Π³ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ
Β· Red blood — ΠΌΡΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ
Β· A red-letter day — ΡΡΠ°ΡΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ Π΄Π΅Π½Ρ
Β· Red as blood, red as fire — ΠΊΡΠΎΠ²Π°Π²ΠΎΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ³Π½Π΅Π½Π½ΠΎ-ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ
Β· Red as cherry
2. Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ, Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Π³Π΄Π΅ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠ° ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΡ ΠΠ°Π½Π½Π°Ρ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ ΠΌΠ°Π»ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ Π² ΡΠ΅Π±Ρ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠ΅ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ pink (rosy), ΡΡΠΎ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ. ΠΡΠ΅Π³ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ 6 ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Ρ ΡΡΠΈΠΌ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ. ΠΠΎΠ»Ρ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π° — 3,1%
ΠΠ°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠ΅, Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΡΠ΅, ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅:
Β· Everything is rosy — Π²ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ
Β· Be tickled pink — Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΠΈΡΡΡΡ
Β· Look rosy — ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠΉ Π²ΠΈΠ΄
3. Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΡ
1) Π‘Π΅ΡΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ (grey), ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΌΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°ΠΌΠΈ (3,7% ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π°) ΡΠΎΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Ρ ΡΠ΅ΠΌ-ΡΠΎ ΡΠ°ΠΉΠ½ΡΠΌ, Π½Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΌ, ΡΠΏΠ°Π΄ΠΊΠΎΠΌ ΡΠΈΠ»:
Β· Get grey — ΠΏΠΎΡΡΠ°ΡΠ΅ΡΡ
Β· Grey area — ΡΡΠΎ-ΡΠΎ, Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ
Β· Grey matter — ΠΌΠΎΡΠ³
2) ΠΠ΅Π»ΡΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ (yellow) Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΡ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ 6 Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°ΠΌΠΈ (3,1% ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π°). ΠΠ½ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΡΡΡ, ΡΡΡΡΠΎΡΡΡ, Π½Π΅Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠ΅:
Β· Yellow as a guinea — ΠΆΠ΅Π»ΡΠΎΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½ (ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΎ Π»ΠΈΡΠ΅)
Β· Yellow streak — ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΊ ΡΡΡΡΠΎΡΡΠΈ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Ρ
Β· Yellow rag — Π³Π°Π·Π΅ΡΠ΅Π½ΠΊΠ°
Β· Yellow dog — ΡΡΡΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΏΡΠΎΡ Π²ΠΎΡΡ
3) ΠΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ². ΠΠ°Π½Π½Π°Ρ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ ΠΌΠ°Π»ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ Π² ΡΠ΅Π±Ρ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π΄Π²Π° ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΡΡΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ 1% ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π°:
Β· Be in the brown study — ΠΏΠΎΠ³ΡΡΠ·ΠΈΡΡΡΡ Π² ΠΌΡΠ°ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π΄ΡΠΌΡΡ
Β· Be brown off — Π±ΡΡΡ ΠΈΠ·ΠΌΠΎΡΠ°Π½Π½ΡΠΌ Π ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ° Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΡ. Π’Π°ΠΊ, Π² Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² (160 Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°Ρ , 87,9%) Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ² ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½Ρ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ Ρ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ (8,7%, 16 Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ). Π‘Π°ΠΌΠ°Ρ ΠΌΠ°Π»ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½Π°Ρ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ Π² ΡΠ΅Π±Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ rosy (pink) ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΉ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (6 Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ, 3,2%).
ΠΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡΠΈΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΡΠ°Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΡΠ° (black, white, red, yellow, grey, blue, pink, brown, green) ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ.
1) ΠΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ Π² Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠΈ, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠΎΠ»Ρ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ 87,9% ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π° ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ, ΠΈΡ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ — 160. Π Π΄Π°Π½Π½ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡ Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΡΠ΅, Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠ°: black, white, red, blue, green. ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°Π½Π½ΠΈΠΌ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΈ, ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ, Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΠΉ Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΡ .
2) ΠΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ Ρ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ. Π‘ΡΠ΄Π° Π²Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ 16 ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΡ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ: yellow, grey, brown. ΠΠ°ΠΊ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΊΠΎΠ² Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΡΠ°, Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΡ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΡ ΠΌΠ°Π»ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΡΡ ΠΈ ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ «grey» ΠΈ «brown» ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΊΠΈ, Π° Π½Π΅ «ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅» ΡΠ²Π΅ΡΠ°, ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°ΡΡ ΡΡΠΊΠΈΡ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΠΉ.
3) Π‘Π°ΠΌΠΎΠΉ ΠΌΠ°Π»ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠΎΠΉ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ, Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠΈΡΡΡΡΠΈΠ΅ΡΡ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠΌΠΎΡΠΈΡΠΌΠΈ. Π‘ΡΠ΄Π° Π²Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π»ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ — rosy, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ 6 ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°ΠΌΠΈ (3,2% ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π°).
2.2 Π‘ΠΏΠΎΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ
Π‘ΠΏΠΎΡΠΎΠ± ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡ ΡΠΎΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°. Π ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠ΅ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΠΈ ΡΠΈΠΏΠ° ΡΠ°ΠΊΠΈΡ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ:
1) ΠΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π° Π½ΠΈΠΌ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠ°.
Π‘ΡΠ΅Π΄ΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎΠ»Ρ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Π°Ρ Π΄Π°Π½Π½ΡΠΌ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΌ, ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ 10% ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΏΡΠΎΠ°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ.
Β· See through rosecoloured glasses — ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ ΡΠΊΠ²ΠΎΠ·Ρ ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΎΡΠΊΠΈ;
Β· Red as blood — ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΡΠΎΠ²Ρ (ΠΊΡΠΎΠ²Π°Π²ΠΎ — ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ);
Β· Dark horse — ΡΠ΅ΠΌΠ½Π°Ρ Π»ΠΎΡΠ°Π΄ΠΊΠ°;
Β· Black as coals — ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ³ΠΎΠ»ΡΠΊΠΈ (ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΎ Π³Π»Π°Π·Π°Ρ );
Β· Black ingratitude — ΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ Π½Π΅Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ;
2) ΠΡΠΎΡΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΡ, ΠΈΠ»ΠΈ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈ.
Β· Yellow as a guinea — ΠΆΠ΅Π»ΡΠΎΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½ (ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΎ Π»ΠΈΡΠ΅);
Β· The black art — ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΈΠ΅;
Β· Things look bad — Π΄Π΅Π»Π° ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΈ;
Β· All cats are grey in the dark — Π½ΠΎΡΡΡ Π²ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΡ;
Β· Red as beet — ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°ΠΊ;
Β· To be in black books — Π±ΡΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠΏΠΈΡΠΊΠ΅;
Β· As white as a ghost — Π±Π΅Π»ΡΠΉ (Π±Π»Π΅Π΄Π½ΡΠΉ) ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠ½ΠΎ;
Β· White witch — Π΄ΠΎΠ±ΡΠ°Ρ Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Π±Π½ΠΈΡΠ°;
Β· White lie — Π½Π΅Π²ΠΈΠ½Π½Π°Ρ Π»ΠΎΠΆΡ, Π»ΠΎΠΆΡ Π²ΠΎ ΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅;
Β· Prove that black is white — Π²ΡΠ΄Π°Π²Π°ΡΡ Π±Π΅Π»ΠΎΠ΅ Π·Π° ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ (ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π·Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ΅).
ΠΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠ° Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΡΠΌ, ΡΠ΅ΠΌ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡΠ° ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠΎΠ². ΠΠΎΠ»Ρ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² ΠΠ―, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Ρ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π½Π° ΠΠ― Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ, ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ 20% ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΏΡΠΎΠ°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠΌ «ΡΠ²Π΅Ρ».
3) ΠΡΠΈ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠ½ΡΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ Π² ΠΠ― ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π΅ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ ΠΏΡΠΈΠ±Π΅Π³Π°ΡΡ ΠΊ Π½Π΅ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌΡ (Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌΡ) ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Ρ.
ΠΠ°Π»ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΡΠΌ ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΈΠΌ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°. ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄, ΠΎΠ½ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π½Π΅ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π°, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½Π°Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ° ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΠΊ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»Π°. Π‘ΡΠ΅Π΄ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡ Π»ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ ΠΊΠ°Π»ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ:
Β· The grass is always greener on the other side of the hill (fence) — ΡΡΠ°Π²Π° Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π·Π΅Π»Π΅Π½Π΅Π΅ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ Ρ ΠΎΠ»ΠΌΠ° (Π·Π°Π±ΠΎΡΠ°).
ΠΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠΉ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄. ΠΠ½ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΡΠΌ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΈ Π±ΡΠ» ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ 70% ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΠ°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ, ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ 133 ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°. ΠΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π²ΠΈΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΡΡΠΎΡΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΡΡ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°. ΠΡΠΎ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π½Π° ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ½Π΄Π° ΡΠ·ΡΠΊΠ°, ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ Π½Π° Π΄Π°Π½Π½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ :
Β· Red herring — ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΡΠ±ΠΈΠ²Π°ΡΡΠ΅Π΅ Ρ ΡΠΎΠ»ΠΊΡ;
Β· Be in the red — ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅ Π² ΡΠ±ΡΡΠΎΠΊ;
Β· Yellow streak — ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΊ ΡΡΡΡΠΎΡΡΠΈ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Ρ;
Β· Have green fingers — ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡ ΠΊ ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Ρ;
Β· White scourge — ΡΡΠ±Π΅ΡΠΊΡΠ»Π΅Π·;
Β· Be bleeding red ink — ΡΡΡΠ΅ΠΌΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ (ΠΎ Π±ΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ΅);
Β· Black ivory — ΡΠ°Π±Ρ;
Β· White elephant — ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ, Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ΅Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ Π»ΠΎΠΏΠΎΡ.
Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ Ρ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ.
1) Π§Π°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π·Π° ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ Π½Π΅ Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠ°, ΡΡΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠΎΠΌ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΡ Π² Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ΅ (Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ) ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΠΈΡΠ°. Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠ°, ΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΈ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ°Ρ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π½Π° ΠΏΡΠΎΡΡΡ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡΡ : red as blood. Π’Π°ΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ 10% ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π°, ΠΈΠ»ΠΈ 20 ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ.
2) ΠΡΡΠΏΠΏΠ° ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π°, ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½Π° ΠΈ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠ΅Π±Ρ 20% Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π°. Π ΡΡΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°ΡΡΡΡ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°: black look — Ρ ΠΌΡΡΡΠΉ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄.
3) ΠΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°, Ρ ΠΎΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π² ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½ΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ , ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π½Π° ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΡ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ. ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΡΡ ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡΠΌΠΈ Π² ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΠΈ Π½Π°ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ². Π§Π°ΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΡ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π΄Π°Π²Π°ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΠ½ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π» Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°. Π’Π°ΠΊ, Π²ΠΎ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ Gertha Green marriage, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡΠ±Π° Π±Π΅Π· ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΡ ΡΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ², Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ°ΡΠΊΡΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΡΡ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΡΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ (ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΈ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π½ΠΈ, Π³Π΄Π΅ ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π° ΠΈ Π½Π΅Π²Π΅ΡΡΡ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΠΎΠ±Π²Π΅Π½ΡΠ°ΡΡ Π±Π΅Π· ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΡ ΡΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ° Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ).
ΠΠ°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅
Π£ΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π²ΠΎ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎΠ½Π΄Π΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. ΠΠ²ΠΈΠ΄Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠ°, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠΈΡΠΎΠΊΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΡ ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΈ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ°ΠΌΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ² ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΡΡΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠΈ, ΡΡΠΎ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΡΡ Π½Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ black ΠΈ white. Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠΈ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΡΡ Π΄ΡΠ΅Π²Π½ΠΈΠΌ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ°ΠΌΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ², Π° ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΈΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ°ΠΌΠΈΠΌΠΈ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ°.
ΠΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΠ»ΠΈΡΡ Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΡΠ°, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π»ΠΎ Π² ΠΈΡΠΎΠ³Π΅ ΠΊ ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ 11 Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΡ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΠΏΡΡΠΌΠΎΠΌ, Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅, Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΠΈ Π²ΠΎ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°Ρ .
ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ Π·Π°Π΄Π°ΡΠ΅ΠΉ Π²Π²ΠΈΠ΄Ρ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ°ΠΌΠΈ. ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΡΡ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΡ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠ².
1) ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠΎΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π±ΡΠ» ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ Π² 70% ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π², ΠΊ 133 Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°ΠΌ.
2) ΠΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΏΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ°, ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Ρ 40 ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² (20%).
3) ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠ° Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ΅Π½ Π»ΠΈΡΡ Π² 10% ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π². Π’Π°ΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ 20.
4) ΠΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΡΡ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΊΠΎΠ² ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΡΠ° Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠΈΡΡΡΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Ρ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ, ΡΡΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅.
5) Π ΡΠ°ΠΌΡΡ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠ²Π΅Ρ (rosy, pink), ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΈ ΠΈ ΡΡΠ²ΡΡΠ²Π°. ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΡΡ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΠΏΠΎΠΊΠ° Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΠΌΠΈ Ρ Π½ΠΈΠΌ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΡΠΌΠΈ. Π¦Π²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΎΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΠΈΠ΅ΡΡ Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Ρ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠΌΠΎΡΠΈΡΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΡΠΌΠΈ, ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½Ρ.
ΠΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π½Π°ΠΌΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ²Π΅Ρ, ΠΎΡ Π²Π°ΡΡΠ²Π°Π΅Ρ Π²ΡΠ΅ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΡ. ΠΡΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ³ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ Π΄Π»Ρ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ ΡΠ°Π·ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡΡΡ Π² Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΡ ΠΌΠΈΡΠ°, ΡΡΠΎ, Π½Π΅ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½Π½ΠΎ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠ΅, Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ Π² ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ.
ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠ° ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ
1. Π. ΠΠ»Π΅Ρ ΠΈΠ½Π° Idiomatic English. Π: ΠΡΡΡΠ°Ρ ΡΠΊΠΎΠ»Π°, 2008. 279 Ρ.
2. ΠΠΌΠΎΡΠΎΠ²Π° Π. Π. ΠΡΠ½ΠΎΠ²Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ. ΠΠ·Π΄. 1, Π.: ΠΠ½ΡΡΠ° — Π, 2009. 226 Ρ.
3. ΠΠ°ΡΠ±ΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠΉ Π. Π. Π’Π΅ΠΎΡΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°. ΠΠ·Π΄. Π., ΠΠΠ£, 2010. 544 Ρ.
4. ΠΠ»ΠΈΡΠ΅Π΅Π²Π° Π. Π. ΠΠ΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π‘ΠΠ±: Π‘ΠΠ±ΠΠ£, 2008. 74 Ρ.
5. ΠΠΎΠΌΠΈΡΡΠ°ΡΠΎΠ² Π. Π. Π’Π΅ΠΎΡΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° (Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΡ) ΠΠ·Π΄. Π-79, Π.: ΠΡΡΡΠ°Ρ ΡΠΊΠΎΠ»Π°, 2007. 253Ρ.
6. ΠΡΠ½ΠΈΠ½ Π. Π. ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ. 4-Π΅ ΠΈΠ·Π΄., ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Π±. ΠΈ Π΄ΠΎΠΏ. Π.: Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, 1984. 944Ρ.
7. ΠΡΠ½ΠΈΠ½ Π. Π. ΠΡΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π.: ΠΡΡΡ. ΡΠΊ., ΠΡΠ±Π½Π°: ΠΠ·Π΄. ΡΠ΅Π½ΡΡ Π€Π΅Π½ΠΈΠΊΡ, 2006. 381 Ρ.
8. Berlin, B & Kay, P. Basic Color Terms: their Universality and Evolution, University of California Press, Berkeley, 2008.
9. Jennifer Seidl, W.McMordie. English Idioms and how to use them. Π: ΠΡΡΡΠ°Ρ ΡΠΊΠΎΠ»Π°, 2009. 272 Ρ.
10. Kay, p., Berlin, B., Maffi, L. & Merrifield, W. R. The World Color Survey. Centre for the Study of Language and Information. 2003
11. Longman Idioms Dictionary for intermediate — advanced learners. — Cambridgeshire.: Pen & Ink, 1998. 398 p.
ΠΡΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π‘ΠΏΠΈΡΠΎΠΊ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡΡ Π² ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅
1. (until one’s) blue in the face — Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ, Π΄ΠΎ Ρ ΡΠΈΠΏΠΎΡΡ
2. a bit of the blue sky — Π»ΡΡ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ
3. a black mark — ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠΊΠ° ΠΎ Π½Π΅Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ
4. a blue — eyed boy — Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠΈΠΊ
5. a blue coat — ΡΠΎΠ»Π΄Π°Ρ, ΡΠ΅Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΈΠ½, ΠΌΠΎΡΡΠΊ
6. a red-letter day — ΠΏΠ°ΠΌΡΡΠ½ΡΠΉ, ΡΡΠ°ΡΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ Π΄Π΅Π½Ρ
7. a white — collar — ΡΠ»ΡΠΆΠ°ΡΠΈΠΉ
8. agony in red — (ΡΡΡΠ».) ΡΡΠΊΠΎ — ΠΊΡΠ°ΡΠ½Π°Ρ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π°
9. all cats are grey in the dark — Π½ΠΎΡΡΡ Π²ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΡ
10. as black as hell — ΡΡΠΌΠ° ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½Π°Ρ
11. as white as a chalk — Π±Π΅Π»ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ΅Π»
12. as white as a ghost — Π±Π»Π΅Π΄Π½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠ½ΠΎ
13. as white as snow — Π±Π΅Π»ΠΎΡΠ½Π΅ΠΆΠ½ΡΠΉ
14. be (look) white about the gills — ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎ Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄Π΅ΡΡ
15. be bleeding red ink — ΡΠ°ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ ΠΎ Π΄Π΅Π»Π΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ
16. be brown off — ΡΠΊΡΡΠ°ΡΡ, Π±ΡΡΡ ΡΡΡΠ°Π²ΡΠΈΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°Π·Π΄ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΌ
17. be dressed in black — Π½ΠΎΡΠΈΡΡ ΡΡΠ°ΡΡ
18. be free, white, twenty one — Π±ΡΡΡ Ρ ΠΎΠ·ΡΠΈΠ½ΠΎΠΌ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΄ΡΠ±Ρ
19. be in black books — Π±ΡΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠΏΠΈΡΠΊΠ΅
20. be in the black — ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π΄Π΅Π½ΡΠ³ΠΈ Π½Π° ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΡΠ΅ΡΠ΅ Π² Π±Π°Π½ΠΊΠ΅
21. be in the brown study — Π³Π»ΡΠ±ΠΎΠΊΠΎ Π·Π°Π΄ΡΠΌΠ°ΡΡΡΡ
22. be in the pink — Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌ Π·Π΄ΡΠ°Π²ΠΈΠΈ