Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

К. Марло – создатель философско-психологической трагедии и предшественник У. Шекспира

Курсовая Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Марло, в том числе и «Мальтийский еврей» написаны возвышенным поэтическим языком. Поэтому актеры и исполняли ее, показывая спои декламационные способности, умения выразительно произносить текст. Монологи героев «Мальтийского еврея» — это речи оратора, независимо от того, к кому обращается персонаж — к одному лицу или ко многим. Они полны патетики и риторичны.Сценография. Сцена в «Мальтийском… Читать ещё >

К. Марло – создатель философско-психологической трагедии и предшественник У. Шекспира (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Введение
  • 1. К. Марло — создатель философско-психологической трагедии и предшественник У. Шекспира
    • 1. 1. Осмысление творчества К. Марло
    • 1. 2. Основные проблемы трагедии К. Марло «Мальтийский еврей»
  • 2. Характеристика театрального искусства в Шекспировское время
    • 2. 1. Театр «Роза» — первый елизаветинский театр в Лондоне
    • 2. 2. Анализ актерского искусства и сценографии трагедии «Мальтийский еврей» (театр «Роза», постановка 1594 г.)
  • Заключение
  • Список используемой литературы

В. К. Мюллер утверждает, что стиль актерского исполнения «Мальтийского еврея» не был ораторским, а наоборот отличался динамизмом и естественностью поведения на сцене. Он пишет, что «можно предположить, что понимание „естественности исполнения“ не вполне совпадает с нашим, но нет свидетельств, позволяющих считать, что в зрелой форме оно представляло собой набор тщательно разработанных и зафиксированных приемов». Н. Певзнер, в свою очередь, не сомневается в том, что актерская игра в данной трагедии была правдоподобной, «им были доступны изображение большого диапазона страстей и действенность"Не принимая за основу ни одно из мнений, можно сказать, что в этом вопросе необходимо опираться на знание особенностей английской драмы эпохи Возрождения, и в первую очередь драмы Шекспира. Драматургия того времени не была реалистической в нашем смысле. Шекспир и его современники писали в ином стиле.

Их произведениям присущ поэтический реализм. Естественно, что и актерский стиль должен был соответствовать стилю драмы. То есть, можно признать, что характер постановок елизаветинцев соответствовал типу пьес, какие писали в то время".Мы также не ошибемся, предположив, что и актеры театра «Роза» изучали основы риторики того времени. Согласно данной науки «голос должен быть громким, сильным и приятным». Речь следует начинать спокойно, «соблюдая необходимые паузы, и, постепенно распаляясь, повышать голос». Жестикуляция должна применяться в меру, соответственно смыслу речи. Монологи, которые содержали сложные ритмические повторы, педагоги по риторике советовали произносить с «приятной и тонкой интонацией голоса, напоминающей лад и гармонию хорошо скомпонованной песни». В других случаях голос может быть более мужественным, соответственно той страсти, которую хочет выразить говорящий. Но когда надо выразить скорбь или жалобу, «голос должен быть звучным, рыдающим, изменчивым и прерывающимся». Ученые также отмечают, что педагоги по риторике XVI в. советовали акцентировать внимание именно на выражение чувств с целью воздействия на эмоциональное состояние зрителя. Пьесы К.

Марло, в том числе и «Мальтийский еврей» написаны возвышенным поэтическим языком. Поэтому актеры и исполняли ее, показывая спои декламационные способности, умения выразительно произносить текст. Монологи героев «Мальтийского еврея».

— это речи оратора, независимо от того, к кому обращается персонаж — к одному лицу или ко многим. Они полны патетики и риторичны.Сценография. Сцена в «Мальтийском еврее» была традиционной — это был деревянный помост, укрепленный на столбах. Края помоста были обшиты досками, внутри получался полый ящик, где помещался актер, подававший голос «из-под земли». Переднего занавеса не было; на заднем фоне при изображении ночи вывешивались черные ковры, дня — голубые.

Кулис и декораций не было, бутафория, реквизит и машинные эффекты отличались простотой. Из инвентаря, по свидетельствам ученых-литераторов, на сцене размещались деревья, скамьи, столы, котел, в который падал Варрава. Написанных художниками декораций было мало, использовались только те, которые нужны были только для действия. О многом зрители должны были догадываться сами, и в этом театр им помогал всеми доступными средствами. К примеру, над сценой висел плакат с названием, а на дереве висела дощечка с обозначением места действия. Но главным средством все-таки оставалась речь персонажей. Во время пролога актеры знакомили зрителя с действующими лицами и событиями. Действующие лица называли друг друга по имени, репликами давали знать о появлении нового действующего лица. Например: «Пускай все знают: я — Макиавелли».У исследователей мы не нашли сведений об антрактах в «мальтийском еврее», скорее всего их не было.

Хотя у К. Дмитриевой есть мнение, что был все-таки антракт, заполненный музыкой. Спектакли давали днем при естественном освещении. Таким образом, можно подытожить, стиль актерского искусства в шекспировском театре быль необычен и отличался грандиозностью: если злодейство — то изображали его гипотетически, если трагедия — то с достаточно большим количеством жертв. Причем ни сами актеры, ни зрители абсолютно не боялись таких крайностей. Этот театр демонстрировал высокую трагедию и буффонаду, призрачных эльфов и грубых ремесленников, старого мавра и юную красавицу, уродливого горбуна и добродетельную вдову, светлый дух и чудовище Калибан, короля и разбойника, мудреца и безумца, грузного толстяка и крошку пажа, храбреца и труса. Вопросам жизни и смерти, государственности, политике, войне и миру, добру и злу, шуткам и горю, дракам и любви посвящали свои пьесы ведущие драматурги, в том числе и К.

Марло, а позже — Шекспир. В этом театре не было резких разграничений между сценой и зрительным залом: актеры могли обратиться к зрителям, злодеи рассказывали о своих намерениях, шуты бросали свои остроты в публику, а публика с удовольствием отвечала на все это. Сцена и жизнь сливались, т. к. страсти героев отражали все то, что происходило в толпе купцов, дворян, ремесленников, матросов, солдат, крестьян и бродяг, окружавших подмостки театра. Но при этом, театр не только демонстрировал зрелище, он учил и убеждал так, как может учить только подлинное искусство, своей жизненной правдой и человечностью.

Заключение

.

Подводя итог, отметим:"Елизаветинская драма" - период расцвета драматического театра в Англии, исторически длящийся в 90-х гг. XVI в. до 20-х гг. XVII в. В это время произошло становление и популяризация театра как полноценного и самобытного вида искусства. Многообразие социально-политической истории Англии в период конца XVI — начала XVII в. обусловило стремительное развитие английского драматического творчества. Данное время отличалось высоким подъемом национального и гражданского самосознания, ростом экономической и политической мощи.

В условиях такого культурного «роста» обществу потребовались и более изысканные развлечения. Поэтому, параллельно с ростом городов «вырастают» и театры. Драматургия того времени обновилась свежими идеями и тенденциями, которые способствовали распространению театрального искусства среди всех слоев населения. Основными темами театральной драматургии были и события английской истории, трагические события в жизни аристократии и королей, семейные драмы буржуазии, грубые нравы низшего социального слоя. Спектакли отличались религиозной тематикой, хотя в них часто присутствовал юмор и грубый фарс, сочетались романтизм и реализм. Знаменитыми драматургами этого периода являлись Б. Джойс, Т.

Хейвуд, Т. Деккер, К. Марло, У. Шекспир и многие другие.К. Марло свое гуманистическое мировоззрение раскрывает в анализе социально-политических конфликтов и трагедиях человеческой жизни и общества. Центральная тема творчества Марло — мощный характер человека, с одной стороны, и — надорванность — с другой. Раскрывая трагедию одинокого борца, Марло, в отличие от Шекспира, самому нравится его обреченность. Марло решительно критиковал феодализм и религиозное мракобесие, боролся за преобладание гуманистических идеалов эпохи. Его герои — волевые и решительные, при этом также подвержены патологическим страстям.

5. В работе предпринята попытка анализа особенностей актерского искусства шекспировского театра посредством изучения драматургии трагедии К. Марло «Мальтийский еврей». Автор делает вывод о том, что судить о едином стиле актерского искусства того времени не представляется возможным по причине малого количества первоисточников, дошедших до наших дней. Автор изучил мнения современных исследователей и пришел к выводу, что в то время могла существовать и ораторская, и формальная, и условная манера игры актеров. Сценография спектаклей того времени была небогатой и отличалась примитивизмом. Музыкальное оформление шло только в антракт (хотя эти сведения в современном искусствоведении до конца не доказаны), представления шли при дневном свете. Но в любом случае можно утверждать, что актерское искусство той эпохи достигло значительных высот, т. к. в противном случае вся драматургия великих поэтов в условиях примитивной сценографии, осталась бы так по достоинству неоцененной. Список используемой литературы.

Аникст А. Театр эпохи Шекспира / А. Аникст. — М.: Искусство, 2005. -.

328 с. Аничков Е. В. &# 171;Как вам это понравится" // Шекспир В. [ Полное собрание сочинений: в 5 т.] / под ред.

С. А. Венгерова. СПб.: Ф.

А. Брокгауз — И. А. Ефрон, 1902. -.

Т. III. — С. 2−6.Аничков Е. В. Шекспир и елизаветинская драма / Е.

В. Аничков. — Киев, 2006.

— 128 с. Батракова С. Проблема интерпретации вчера и сегодня / С. Батракова // Западное искусство. XX век: проблемы интерпретации. — М.: Ком.

Книга, 2007. — 288 с. Боянус С. К. Внешний обиход придворного театра времен королевы Елизаветы / С. К. Боянус // Ежегодник Петроградских государственных театров.

Сезон 1918;1919 г. / под ред. А. С. Полякова. — М. :

Наука, 2012. — С. 54−68.Верещагин Ю. Н. Драма в Англии до Шекспира // Руководство к чтению избранных произведений всемирной литературы: в 2 ч.

/ Ю. Н. Верещагин. -.

СПб.: Труд, 2002. — 123 с. Восприятие творчества Кристофера Марло в России на рубеже XIX—XX вв. // Проблемы истории, филологии, культуры. -.

2013. — № 3 (41). — С. 18−28.Дживелегов А. К. История западноевропейского театра от возникновения до 1789 года / А. К. Дживелегов.

— М.: Искусство, 2011. — 615 с. Дмитриева Н. К проблеме интепретации / Н.

К. Дмитриева // Мир искусств. — М.: РИК «Культура», 1995.

— 394 с. Жаткин Д. Н. Восприятие творчества Кристофера Марло в России на рубеже XIX — XX вв. (К. Д. Бальмонт, М. А.

Волошин, С. С. Розанов, В. К. Мюллер) / Д.

Н. Жаткин // Проблемы истории, филологии, культуры. — 2013. — № 3(41). — 47 с. Зелинский Ф.

Ф. Комедия ошибок // Шекспир В. [ Полное собрание сочинений: в 5 т.] / под ред. С.

А. Венгерова. СПб. :

Ф. А. Брокгауз — И. А. Ефрон, 1902. -.

Т. I. — С. 53−67. Иванов И. И.

Английская драма / И. И. Иванов. — М.

: Типолит. А. В. Васильева и Ко, — 2001. — 76 с. Караганов А. В.

Григорий Козинцев: От «Царя Максимилиана» до «Короля Лира». — М., 2003. — 56 с. Козинцев Г. М.

Тут начинается уже не хронология, но эпоха…: [Из рабочих тетрадей] // Г. М. Козинцев. Время трагедий. — М., 2004. — 125 с. Марло К. Трагическая история доктора Фауста / пер.

с англ. К. Д. Бальмонта // Жизнь. — 1999. — Т.

VII. — C. 178−216. Мюллер В. К.

Драма и театр эпохи Шекспира / В. К. Мюллер. -.

М.: A cademia, 2013. — 170 с. Парфенов А.

Т. Кристофер Марло и легенды Востока и Запада / А. Т. Парфенов // Marlowe Ch. T wo Tragedies. T amburlaine the Great.

D octor Faustus. — М.

: Высшаяшкола, 1980. — С. 184−239. Певзнер Н. Английское в английском искусстве / Н.

Певзнер. — СПб.: Азбука-классика, 2004. -.

319 с. Ряполова В. Об английских шекспировских постановках / В. Ряполова // Западное искусство. XX век. — М.: Наука, 1997.

— С. 58−71.Самарин Р. М.

Драматургия // История всемирной литературы: в 9 т. / АН СССР, Институт мировой литературы им. А. М. Горького. — М.

: Наука, 1985. — Т. 3.

— С. 307−316.Сильверсван Б. П. Театр и сцена эпохи Шекспира и их влияние на тогдашнюю драму / Б. П. Сильверсван // Сборник историко-театральной секции. -.

М., 2008. — Т. 1. — С. 1−46.Смирнов А.

А. Английский театр в эпоху Шекспира // Очерки по истории европейского театра: Античность, Средние века и Возрождение / под ред. А. А. Гвоздева и А. А. Смирнова.

— М.: A cademia, 2013. — С. 142−178.

Стороженко Н. И. Предшественники Шекспира: Эпизод из истории английской драмы в эпоху Елисаветы / Стороженко Н. И.

— Т. 1: Лилли и Марло. — СПб. :

Тип. В. Демакова, 1872. — 73 с. Шепелевич Л. Ю. &#.

171;Венецианский купец" // Шекспир В. [ Полное собрание сочинений: в 5 т.] / под ред. С.

А. Венгерова. — СПб.: Ф. А. Брокгауз — И. А. Ефрон, 1902.

— Т. I. — С. 420−431. Шепелевич Л. Ю.

&# 171;Венецианский купец" / Л. Ю. Шепелевич // Историко-литературные этюды: в 2 сер. — СПб.: Тип.

М. М. Стасюлевича, 2004. — С. 69−93.

Показать весь текст

Список литературы

  1. А. Театр эпохи Шекспира / А. Аникст. — М.: Искусство, 2005. — 328 с.
  2. Е. В. «Как вам это понравится» // Шекспир В. [Полное собрание сочинений: в 5 т.] / под ред. С. А. Венгерова. СПб.: Ф. А. Брокгауз — И. А. Ефрон, 1902. — Т. III. — С. 2−6.
  3. Е. В. Шекспир и елизаветинская драма / Е. В. Аничков. — Киев, 2006. — 128 с.
  4. С. Проблема интерпретации вчера и сегодня / С. Батракова // Западное искусство. XX век: проблемы интерпретации. — М.: КомКнига, 2007. — 288 с.
  5. С. К. Внешний обиход придворного театра времен королевы Елизаветы / С. К. Боянус // Ежегодник Петроградских государственных театров. Сезон 1918−1919 г. / под ред. А. С. Полякова. — М.: Наука, 2012. — С. 54−68.
  6. Восприятие творчества Кристофера Марло в России на рубеже XIX—XX вв. // Проблемы истории, филологии, культуры. — 2013. — № 3 (41). — С. 18−28.
  7. А. К. История западноевропейского театра от возникновения до 1789 года / А. К. Дживелегов. — М.: Искусство, 2011. — 615 с.
  8. Н. К проблеме интепретации / Н. К. Дмитриева // Мир искусств. — М.: РИК «Культура», 1995. — 394 с.
  9. Д.Н. Восприятие творчества Кристофера Марло в России на рубеже XIX — XX вв. (К. Д. Бальмонт, М. А. Волошин, С. С. Розанов, В. К. Мюллер) / Д. Н. Жаткин // Проблемы истории, филологии, культуры. — 2013. — № 3(41). — 47 с.
  10. Ф. Ф. Комедия ошибок // Шекспир В. [Полное собрание сочинений: в 5 т.] / под ред. С. А. Венгерова. СПб.: Ф. А. Брокгауз — И. А. Ефрон, 1902. — Т. I. — С. 53−67.
  11. И. И. Английская драма / И. И. Иванов. — М.: Типолит. А. В. Васильева и Ко, — 2001. -76 с.
  12. А. В. Григорий Козинцев : От «Царя Максимилиана» до «Короля Лира». — М., 2003. — 56 с.
  13. Г. М. Тут начинается уже не хронология, но эпоха…: [Из рабочих тетрадей] // Г. М. Козинцев. Время трагедий. — М., 2004. — 125 с.
  14. К. Трагическая история доктора Фауста / пер. с англ. К. Д. Бальмонта // Жизнь. — 1999. — Т. VII. — C. 178−216.
  15. В. К. Драма и театр эпохи Шекспира / В. К. Мюллер. — М.: Academia, 2013. — 170 с.
  16. А. Т. Кристофер Марло и легенды Востока и Запада / А. Т. Парфенов // Marlowe Ch. Two Tragedies. Tamburlaine the Great. Doctor Faustus. — М.: Высшая школа, 1980. — С. 184−239.
  17. Н. Английское в английском искусстве / Н. Певзнер. — СПб.: Азбука-классика, 2004. — 319 с.
  18. В. Об английских шекспировских постановках / В. Ряполова // Западное искусство. XX век. — М.: Наука, 1997. — С. 58−71.
  19. .П. Театр и сцена эпохи Шекспира и их влияние на тогдашнюю драму / Б. П. Сильверсван // Сборник историко-театральной секции. — М., 2008. — Т. 1. — С. 1−46.
  20. А. А. Английский театр в эпоху Шекспира // Очерки по истории европейского театра: Античность, Средние века и Возрождение / под ред. А. А. Гвоздева и А. А. Смирнова. — М.: Academia, 2013. — С. 142−178.
  21. Н. И. Предшественники Шекспира : Эпизод из истории английской драмы в эпоху Елисаветы / Стороженко Н. И. — Т. 1: Лилли и Марло. — СПб.: Тип. В. Демакова, 1872. — 73 с.
  22. Л. Ю. «Венецианский купец» // Шекспир В. [Полное собрание сочинений: в 5 т.] / под ред. С. А. Венгерова. — СПб.: Ф. А. Брокгауз — И. А. Ефрон, 1902. — Т. I. — С. 420−431.
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ