ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² написании студСнчСских Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚
АнтистрСссовый сСрвис

ΠšΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΡ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π² английском языкС

ΠšΡƒΡ€ΡΠΎΠ²Π°ΡΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈΠ£Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹

Как ΠΌΡ‹ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π»ΠΈ, ΠΊ ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… слов ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ относят ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π²Ρ‹ΡΠΎΠΊΡƒΡŽ ΡΡ‚Π΅ΠΏΠ΅Π½ΡŒ достовСрности — Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ исслСдоватСли Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Слями «ΠΊΠ°Ρ‚СгоричСской достовСрности «(нСсомнСнно, бСзусловно, бСсспорно, навСрняка, Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, разумССтся, СстСствСнно, Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.), ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ нСувСрСнности, вводящиС прСдполоТСния (Π½Π°Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅, Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎ, вСроятно… Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Ρ‘ >

ΠšΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΡ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π² английском языкС (Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚, курсовая, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ)

Π’Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅

Π“Π»Π°Π²Π° 1. ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ

1.1 ΠŸΠΎΠ½ΡΡ‚ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ

1.2 ΠšΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π“Π»Π°Π²Π° 2. ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹

2.1.ΠžΠ±Ρ‰Π°Ρ характСристика ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²

2.2 Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» must

2.3 Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» may — might

2.4 Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ should ΠΈ ought

2.5 Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» will — would

2.6 Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» can — could

2.7 Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» need

Π“Π»Π°Π²Π° 3. ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова

3.1 ΠžΠ±Ρ‰Π°Ρ характСристика ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… слов

3.2 ЛСксичСский состав ΠΈ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡ„икация ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… слов

3.3 ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова ΠΊΠ°ΠΊ срСдство выраТСния достовСрности Π—Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Бписок ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… источников

Π’ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡ‚ичСской Π½Π°ΡƒΠΊΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ания ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΠΈΠ²Ρ‹Ρ… лСксико-грамматичСских разрядов слов ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‚ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹Ρ… со Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ‹ XX столСтия. Однако ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова Π΄ΠΎ ΡΠΈΡ… ΠΏΠΎΡ€ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ объяснСния Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ с ΠΈΡ… ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΏΠ»Π°Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΡ„ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ языкового выраТСния ΠΈ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ особСнностями.

ΠΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹

исслСдования обусловлСна Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ всСстороннСго тСорСтичСского рассмотрСния ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, срСдств Π΅Π΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, систСматизации ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… слов, опрСдСлСния ΠΈΡ… ΡΡ‚атуса.

Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, нСдостаточная научная систСматизация ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ ΡΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π² Π΅Π΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΠ»ΠΈ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹.

ЦСль исслСдования Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²Ρ‹ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ сущности, Π² ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠΌ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π΅ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… слов ΠΊΠ°ΠΊ особой части Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ английского языка, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Ρ€Π°ΡΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ² Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.

ΠžΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ исслСдования — катСгория ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.

ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠΌ исслСдования ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова Π² ΡΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ английском языкС ΠΊΠ°ΠΊ основноС лСксичСскоС срСдство выраТСния ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.

Π’ ΡΠΎΠΎΡ‚вСтствии с Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ Π² Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ ставятся ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡ΠΈ:

1) ΠΈΠ·ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ ΠΏΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ΅;

2) ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΡΡƒΡ‰Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, спСцифику ΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ;

3) ΠΎΡ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ основныС ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹, ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния ΠΈΡ… Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ состава;

4) ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова ΠΊΠ°ΠΊ срСдства выраТСния достовСрности;

5) Π²Ρ‹ΡΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ синтаксичСскиС Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… слов.

Π’ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄Ρ‹: Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· тСорСтичСской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹, ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ-ΡΠΎΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ.

ΠœΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΉ основой Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ послуТили Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎ-ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠ΅ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Ρ‹ Π’. Π’. Π’ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄ΠΎΠ²Π°, Π“. А. Π’Π΅ΠΉΡ…ΠΌΠ°Π½, Π•. М. Π“ΠΎΡ€Π΄ΠΎΠ½, Π’. Н. Π–ΠΈΠ³Π°Π΄Π»ΠΎ, И. П. Ивановой, Π›. И. Π˜ΠΎΡ„ΠΈΠΊΠ°, К. Н. ΠšΠ°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ, И. П. ΠšΡ€Ρ‹Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ, ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ….

ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠ°Ρ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ обуславливаСтся Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ исслСдования ΠΊΠ°ΠΊ Ρ„Ρ€Π°Π³ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€Π½ΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ комплСксного изучСния Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-сСмантичСской ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ ΡΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π² языкового прСдставлСния, ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ². Π­Ρ‚ΠΎ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΌ опрСдСляСт сфСру практичСского примСнСния Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ курсовой Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹, ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Ρ‹ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΊΡƒΡ€ΡΠ΅ соврСмСнного английского языка, Π² ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΊΡƒΡ€ΡΠ°Ρ… ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°ΠΌ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.

Π“Π»Π°Π²Π° 1. ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ

1.1 ΠŸΠΎΠ½ΡΡ‚ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ

Лингвистика ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»Π° Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΈΠ·Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡ‚Ρ‹ΠΉ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ Π² ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°ΡΡΡŒ Π½Π° Π΄ΠΎΡΡ‚иТСниях Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΈ, сСмиотики ΠΈ ΠΏΡΠΈΡ…ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ. Однако ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎ ΡΠΈΡ… ΠΏΠΎΡ€ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»Π° ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ объяснСния Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ с Π΅Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΏΠ»Π°Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΡ„ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ языкового выраТСния ΠΈ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ особСнностями. Π˜ΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ Π΄Π°ΡŽΡ‚ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ опрСдСлСния ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ «ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ» .

Π’ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅ русского языка Π±Ρ‹Π»ΠΈ сформулированы ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ‹ Π² ΡΠΈΡΡ‚Π΅ΠΌΡƒ всС лингвистичСскиС Ρ„Π°ΠΊΡ‚Ρ‹, ΠΊΠ°ΡΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ всСх словосочСтаний, Π²Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… слов, вставных конструкций, Π½ΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ. ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ встрСчаСтся Π² Π² Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡ‚ичСском словарС О. Π‘. Ахмановой, которая рассматриваСт ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΠΈΠΉΠ½ΡƒΡŽ ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΡŽ со Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ говорящСго ΠΊ ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΡŽ высказывания ΠΈ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ содСрТания высказывания ΠΊ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ (ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ сообщаСмого ΠΊ Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ ΠΎΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ), Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΡƒΡŽΡΡ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ лСксичСскими ΠΈ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ичСскими срСдствами, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° ΠΈ Π½Π°ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ ΠΈ Ρ‚. Π΄. [1,с.45].

ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ утвСрТдСния, приказания, поТСлания, допущСния, достовСрности, ΠΈΡ€Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ Π΄Ρ€. Π’ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€Π΅ лингвистичСских Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² даСтся Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΏΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π°ΠΌ:

1) ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ гипотСтичСская (hypothetical (suppositional) modality), которая ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ прСдставлСниС содСрТания высказывания ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ;

2) ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ глагольная (verbal modality)-ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, выраТаСмая Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ;

3) ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΡ€Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ (unreal modality) — прСдставлСниС содСрТания высказывания ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, нСосущСствимого;

4) ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ (negative modality) — прСдставлСниС содСрТания высказывания ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ [4,с.54].

Русская Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ° ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, Π²ΠΎ-ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ…, ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ выраТаСтся Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅Π²Ρ‹ΠΌΠΈ срСдствами языка, Π²ΠΎ-Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ…, указываСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ катСгория ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ соотносится с ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠ΅ΠΉ прСдикативности, Π²-Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠΈΡ…, очСрчиваСтся ΠΊΡ€ΡƒΠ³ явлСний, относящихся ΠΊ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡΠΌ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ:

1) Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ — ΠΈΡ€Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ: Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ обозначаСтся синтаксичСским ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ (настоящСС, ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π΅, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅ врСмя); ΠΈΡ€Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ — ΠΈΡ€Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ наклонСниями (ΡΠΎΡΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅, условноС, ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅, ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅);

2) ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ-модальноС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ — ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ говорящСго ΠΊ ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π°Π΅ΠΌΠΎΠΌΡƒ;

3) Π² ΡΡ„Π΅Ρ€Ρƒ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ слова (Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹, ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρ‹), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ своими лСксичСскими значСниями Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅, долТСнствованиС[6,c.88].

Русский ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ иностранных слов Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅: ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ — (Ρ„Ρ€. Modalite, Π»Π°Ρ‚. Modus Π½Π°ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅) — ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ суТдСния — Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ логичСскими суТдСниями Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΡ‚ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π° устанавливаСмой ΠΈΠΌΠΈ достовСрности — ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ Π»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡƒΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π²Π΅Ρ€ΠΎΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ связь ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ логичСским ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠΌ ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹ΠΌ. По ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ суТдСния: аподиктичСскиС, ассСрторичСскиС ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ичСскиС [14,c.35].

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΠ΄Π΅ΠΌ ΠΊ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π½ΠΈΡŽ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ опрСдСлСния: ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ — (Π°Π½Π³Π». modality) понятийная катСгория со Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ говорящСго ΠΊ ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΡŽ высказывания ΠΈ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ содСрТания высказывания ΠΊ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ (ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ сообщаСмого ΠΊ Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ ΠΎΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ), выраТаСмая Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ грамматичСскими ΠΈ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ срСдствами, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ наклонСния, ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹, интонация ΠΈ Ρ‚. Π΄.

Лингвист Π’. Π’. Π’ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄ΠΎΠ² Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π΅ «Π ΡƒΡΡΠΊΠΈΠΉ язык» Π΄Π°Π» Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ. Из Π½Π΅Π³ΠΎ слСдуСт, Ρ‡Ρ‚ΠΎ «ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ — Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ характСристика Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ Π½Π΅Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ говорящСго ΠΊ Π²Ρ‹ΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΌΡƒ». Из ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π΄Π²Π° Ρ‚ΠΈΠΏΠ° ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ: ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΠΈ ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ивная, Π½ΠΎ Π² Ρ‚СкстС слоТно Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΡƒΡŽ Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρƒ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½ΠΈΠΌΠΈ. МногиС ΠΆΠ΅ исслСдоватСли ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² Ρ‚СкстС являСтся ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ.

1.2 ΠšΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ

Как ΡƒΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π“. Π€. ΠœΡƒΡΠ°Π΅Π²ΠΎΠΉ, катСгория ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ диффСрСнцируСтся Π½Π° Π΄Π²Π° Π²ΠΈΠ΄Π°: ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΡƒΡŽ ΠΈ ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΡƒΡŽ. ΠžΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ являСтся ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ любого высказывания, ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΉ, Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΡƒΡŽ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρƒ — ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Π”Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ сообщаСмого ΠΊ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π² ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ (осущСствлСнности ΠΈΠ»ΠΈ осущСствимости).

ΠžΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ органичСски связана с ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠ΅ΠΉ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ Π΄ΠΈΡ„Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π° ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΡƒ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ опрСдСлСнности — нСопрСдСлСнности. Π—Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ — ΠΈΡ€Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ слиты Π²ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎ; комплСкс этих Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ называСтся ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ-ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ значСниями.

Π‘ΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ — это ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ говорящСго ΠΊ ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π°Π΅ΠΌΠΎΠΌΡƒ. Π’ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, ΠΎΠ½Π° являСтся Ρ„Π°ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ высказывания. БСмантичСский объСм ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡˆΠΈΡ€Π΅ сСмантичСского объСма ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.

Π‘ΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΎΠ²ΡƒΡŽ основу ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΠ΅Ρ‚ понятиС ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ Π² ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠΌ смыслС слова, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ (ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ, Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ) ΠΊΠ²Π°Π»ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡŽ сообщаСмого, Π½ΠΎ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ (ΠΈΡ€Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ) Ρ€Π΅Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΈ.

К ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΎΡ‡Π½ΠΎ — Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ значСниям относятся значСния, ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π² ΡΠ΅Π±Π΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π°Π΅ΠΌΠΎΠΌΡƒ с Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Π΅Π³ΠΎ характСристикой, которая ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π΅ ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ, Π²Ρ‹Ρ‚Π΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Ρ„Π°ΠΊΡ‚Π°, события, ΠΈΠ· Π΅Π³ΠΎ качСств, свойств, ΠΈΠ· Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π° Π΅Π³ΠΎ протСкания Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ· Π΅Π³ΠΎ связСй ΠΈ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ Ρ„Π°ΠΊΡ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠΎΠ±Ρ‹Ρ‚иями.

К ΡΡ„Π΅Ρ€Π΅ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ относят:

1) противопоставлСниС высказываний ΠΏΠΎ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Ρƒ ΠΈΡ… ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ установки;

2) Π³Ρ€Π°Π΄Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² Π΄ΠΈΠ°ΠΏΠ°Π·ΠΎΠ½Π΅ «Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ — ΠΈΡ€Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ» ;

3) Ρ€Π°Π·Π½ΡƒΡŽ ΡΡ‚Π΅ΠΏΠ΅Π½ΡŒ увСрСнности говорящСго Π² Π΄ΠΎΡΡ‚овСрности Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉΡΡ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ мысли ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ;

4) Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ видоизмСнСния связи ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠΌ ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹ΠΌ.

Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ рСализуСтся Ρ‚ΠΎ Π½Π° Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ичСском, Ρ‚ΠΎ Π½Π° Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΌ, Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅, Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡƒΡ‡Π°ΡΡ‚ΠΊΠ°Ρ… высказывания Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ способы выраТСния, ΠΎΠ½Π° выраТаСтся Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ грамматичСскими ΠΈ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ срСдствами: ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΌΠΈ Π½Π°ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ; ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, русскими: ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½; английскими: must, can); Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ словами (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, русскими: каТСтся, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ; английскими: perhaps, likely); ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ срСдствами. Π Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ языки грамматичСски ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ значСния ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ. Π’Π°ΠΊ, английский язык Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΡ€Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ наклонСния Subjunctive II, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€: If you had come in time, we should have been able to catch the train.

Π’.Π’. Π’ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄ΠΎΠ² Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π΅ «Π˜ΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎ Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΉ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅» придСрТивался ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΠΈ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, отраТая Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² Π΅Π΅ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ичСском общСствСнном осознании, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π½Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ (ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅) ΠΊ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, поэтому с ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, с Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ Ρ‚ΠΈΠΏΠΎΠ² тСсно связана катСгория ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ. КаТдоС ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π² ΡΠ΅Π±Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ сущСствСнный конструктивный ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊ, модальноС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ содСрТит Π² ΡΠ΅Π±Π΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ. Он ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ катСгория ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ ΠΊ Ρ‡ΠΈΡΠ»Ρƒ основных, Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… языковых ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΉ, Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ… ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ Π² ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Ρ… Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… систСм. Π’. Π’. Π’ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄ΠΎΠ² Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ содСрТаниС ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ Π΅Π΅ ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ историчСски ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Ρ‡ΠΈΠ²Ρ‹ [4, c.66].

Π“Π»Π°Π²Π° 2. ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹

2.1 ΠžΠ±Ρ‰Π°Ρ характСристика ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²

Π’ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡƒ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ нСбольшоС число Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ², Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ срСди всСх Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Ρ†Π΅Π»Ρ‹ΠΌ рядом Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… особСнностСй Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ, ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ичСских Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ…. Π­Ρ‚ΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ собствСнно глагольной грамматичСской ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ (Π²ΠΈΠ΄Π°, Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ отнСсСнности Π·Π°Π»ΠΎΠ³Π°); Ρƒ Π½ΠΈΡ… ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ лишь Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ наклонСния ΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ показатСлями сказуСмого. Π’ ΡΠΈΠ»Ρƒ этого, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² ΡΠΈΠ»Ρƒ отсутствия Ρƒ Π½ΠΈΡ… Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ (ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π°, гСрундия, причастий), ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ стоят Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΡ„Π΅Ρ€ΠΈΠΈ глагольной систСмы английского языка.

По Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ слуТСбными. Они ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π²Π΅Ρ€ΠΎΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ дСйствия, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ смысловым Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ. ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ½ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ лишь модальноС ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π° Π½Π΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅, ΠΎΠ½ΠΈ Π² ΠΊΠ°Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π²Π΅ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π»Π΅Π½Π° прСдлоТСния Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ. ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ всСгда ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ с ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ, образуя с Π½ΠΈΠΌ сочСтания, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ являСтся слоТным ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ сказуСмым.

По ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ этимологии Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎ-ΠΏΡ€Π΅Π·Π΅Π½Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌΠΈ. ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ нСдостаточными Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ (Defective Verbs), Ρ‚.ΠΊ. ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ всСх Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹. ΠžΡ‚ΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ Ρƒ Π½ΠΈΡ… флСксииs Π² 3-ΠΌ Π»ΠΈΡ†Π΅ СдинствСнного числа настоящСго Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈΠ·ΡŠΡΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ наклонСния ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ‚ΡΡ историчСски: соврСмСнныС Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ настоящСго Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Ρ‚ΠΎ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π° 3-Π΅ число СдинствСнного числа ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΎ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ окончания.

ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ must, should — ought, will-would, can-could, may-might, need ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠΈ прСдполоТСния. Π£Ρ‡Π΅Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΡƒΡŽ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π² Ρ‚ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ слова — ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΡƒΡŽ. МоТно ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ can ΠΈ may ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡Π΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ…, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΡ‹Ρ… дСйствий, Π° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ must, should, might, ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ значСния долТСнствования, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°ΡŽΡ‚ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΡ‹Π΅, вСроятныС дСйствия, тСсно касаясь, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, со Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… слов, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΊΠ°ΠΊ perhaps, possibly, probably, certainly. Когда ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова ΠΈ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ слова ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ, Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… случаях ΠΌΡ‹ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎ с ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ конструкциями.

Π’ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ всСгда ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ с ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ (ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ Π½Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ), образуя с Π½ΠΈΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ сочСтаниС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ называСтся составным ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ сказуСмым. Π’ ΠΊΠ°Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π²Π΅ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ² прСдлоТСния ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ Π½Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ.

2.2 Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» must

Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» must Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ основанноС Π½Π° Ρ„Π°ΠΊΡ‚Π°Ρ…, Π½Π° Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π°Ρ‰Π΅Π΅ с ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. Π‘ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° must с Π½Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ дСйствиС (ΠΈΠ»ΠΈ состояниС) являСтся ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ со ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Ρ‘ΠΌ само ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊ Π½Π°ΡΡ‚оящСму, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ[15, c.88].

He must concentrate on what he had to say, and do, and on nothing else [20, c.220].

Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» must употрСбляСтся Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ прСдполоТСния, вСроятности, Ρ‚. Π΅. большой стСпСни увСрСнности. Говорящий считаСт ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΌ. Π’ ΡΡ‚ΠΎΠΌ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» must ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ соотвСтствуСт ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ словам: evidently, apparently, certainly, most likely, probably.

Для выраТСния прСдполоТСния Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» must употрСбляСтся:

1. Π’ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠΈ с Indefinite Infinitive для выраТСния прСдполоТСния, относящСгося ΠΊ Π½Π°ΡΡ‚оящСму. Must Π² ΡΡ‚ΠΎΠΌ случаС пСрСводится Π½Π° Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΈΠΉ язык посрСдством Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, вСроятно, Π° ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ² — Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ Π² Π½Π°ΡΡ‚оящСм Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. Π‘ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ΅ must с ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π° Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΈΠΉ язык Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ сочСтаниСм Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ с ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ:

It must be almost ten years [19, c.166].

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ must Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ вСроятности употрСбляСтся с ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ², ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚рСбляСмых Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π° (to be, to think ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.)

2. Π’ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠΈ с Perfect Infinitive для выраТСния прСдполоТСния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ относится ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ. Π‘ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° must с ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ дСйствиС ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΠ΅Ρ‚ Π²Ρ‹ΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΡŽ прСдполоТСния, Π² Ρ‚ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΊ само ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊ Π½Π°ΡΡ‚оящСму, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. Must Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… случаях пСрСводится Π½Π° Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΈΠΉ язык посрСдством Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, вСроятно, Π° ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ² — Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ:

He must have worn rubber-soled shoes for his feet made no sound [20, c.221].

К.Н. ΠšΠ°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠ²Π° ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ для выраТСния прСдполоТСния, относящСгося ΠΊ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌΡƒ, must Π½Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚рСбляСтся [12, c.36]. Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ русскиС прСдлоТСния, ΠΊΠ°ΠΊ «ΠŸΠΎΠ³ΠΎΠ΄Π°, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ (вСроятно), измСнится Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°», «Π›Π΅ΠΊΡ†ΠΈΡ, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ (вСроятно), Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ интСрСсной» пСрСводятся Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ язык: «The weather will probably change (is likely to change) tomorrow.», «The lecture will probably be interesting (is likely to be interesting)» .

Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» must Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ прСдполоТСния употрСбляСтся ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π² ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… прСдлоТСниях. Π’ ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… прСдлоТСниях ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚рСбляСтся совсСм, Π° Π² Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… прСдлоТСниях встрСчаСтся Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ, ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Ρ‘ΠΌ эти вопросы носят риторичСский Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€.

Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ русскиС прСдлоТСния, ΠΊΠ°ΠΊ «ΠžΠ½, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ± ΡΡ‚ΠΎΠΌ.», «ΠžΠ½, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π΅Ρ‘.» пСрСводятся Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ язык: «He probably doesn’t know about it.», «He probably didn’t see her.»

Π’ ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… прСдлоТСниях ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ выраТаСтся с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ модального слова evidently.

2.3 Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» may - might

Когда ΠΊ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ΡΡ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΎΠΊ сомнСния, нСувСрСнности, употрСбляСтся Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» may. Он ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ дСйствия, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ, Π½ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ. Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» may Π² ΡΡ‚ΠΎΠΌ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ с ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Ρ Π½Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ.

That girl may be your fiancΠΉe or she may not—but that play with the shower bath [20, c.221].

ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» may употрСбляСтся для выраТСния прСдполоТСния, Π² ΠΏΡ€Π°Π²Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ говорящий Π½Π΅ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½:

1. Π’ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠΈ с Indefinite Infinitive для выраТСния прСдполоТСния, относящСгося ΠΊ Π½Π°ΡΡ‚оящСму ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌΡƒ. Π’ ΡΡ‚ΠΎΠΌ случаС Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» may пСрСводится Π½Π° Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΈΠΉ язык посрСдством ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π° ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ² — Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ Π² Π½Π°ΡΡ‚оящСм ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. Π‘ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ΅ may c ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π° Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΈΠΉ язык сочСтаниСм ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ (ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚) с ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ:

He may get them cabled or telephoned here at any minute [20,c.222].

Π’ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠΈ с Perfect Infinitive Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» may ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ относящССся ΠΊ Π½Π°ΡΡ‚оящСму Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ дСйствия (ΠΈΠ»ΠΈ наличия состояния) Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ.

May пСрСводится Π½Π° Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΈΠΉ язык ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π° ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ² — Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. Π‘ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ΅ may с Perfect Infinitive ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π° Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΈΠΉ язык сочСтаниСм ΠΌΠΎΠ³ (ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ) с ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ:

But she may have known [18, c.70].

Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ составному ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ сказуСмому с Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ may Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ прСдполоТСния соотвСтствуСт Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ языкС простоС ΠΈΠ»ΠΈ составноС (нСмодальноС) сказуСмоС с Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ Π² Π½Π°ΡΡ‚оящСм ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ (ΠΏΡ€ΠΈ Π½Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π΅) ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ (ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π΅), ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Ρ‘ΠΌ этому сказуСмому ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΠ΅Ρ‚ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π»Π΅Π½ прСдлоТСния, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ словами «ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ», «Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ», Π° Π² ΡΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅ Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ прСдлоТСния — «ΠΈΠ½Ρ‚СрСсно» .

Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» may Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ прСдполоТСния ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ распространён ΠΊΠ°ΠΊ Π² Ρ…удоТСствСнной, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π² Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅; для послСднСго Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° may с ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ.

К.Н. ΠšΠ°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠ²Π° ΠΎΠ± ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ модального Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° might ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΡƒΠΏΠΎΡ‚рСбляСтся для выраТСния прСдполоТСния Π² ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, зависящСй ΠΎΡ‚ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ:

1. Π’ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠΈ с Indefinite Infinitive, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π² ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ прямой Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ слСдовало Π±Ρ‹ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚ΡŒ may с Indefinite Infinitive:

She might have had — once [18, c.69].

2. Π’ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠΈ с Perfect Infinitive, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π² ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ прямой Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ слСдовало Π±Ρ‹ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚ΡŒ may с Perfect Infinitive:

Afterwards I thought I might have heard the swish of a sap [18, c.70].

ΠŸΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΎΡ€ Π›. Π‘. Π‘Π°Ρ€Ρ…ΡƒΠ΄Π°Ρ€ΠΎΠ² ΠΎΠ± ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ might ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠΈ с ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π° might Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Π΄ΠΎΠ³Π°Π΄ΠΊΡƒ ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ с Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠΉ ΡΡ‚Π΅ΠΏΠ΅Π½ΡŒΡŽ нСопрСдСлённости ΠΈ ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ («ΠΊΡ‚ΠΎ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚», «ΠΏΠΎΡ‡Ρ‘ΠΌ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ»).

I don`t know how long the silence lasted. It might have been for half and hour [18, c.71].

Π‘ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ΅ might c ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ дСйствиС, осущСствлСниС ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°Π²Π΅Π΄ΠΎΠΌΠΎ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ.

" Had she been fourteen instead of twenty-four, she might have been changed by then (but she was twenty-four, conservative by nature and upbringing) [18, c.71].

Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° might Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ прСдполоТСния ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ Π² ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… прСдлоТСниях. Если ΠΆΠ΅ послС might имССтся ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΠ½ΠΎ относится Π½Π΅ ΠΊ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ, Π° ΠΊ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡŽ (ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ½ΠΈΡŽ), Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ.

Боставному ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ сказуСмому с might Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ прСдполоТСния, ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡Π°Ρ‰Π΅Π³ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, соотвСтствуСт Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ языкС простоС ΠΈΠ»ΠΈ составноС (нСмодальноС) сказуСмоС, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ Π² Π½Π°ΡΡ‚оящСм ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ (Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΡ‚ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π°), ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Ρ‘ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ с Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ сказуСмым вводится словами «ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ (Π±Ρ‹)», «ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ (Π±Ρ‹) ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ», «ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ…» .

2.4 Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ should ΠΈ ought

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ should ΠΈ ought Π±Ρ‹Π»ΠΈ двумя Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. Но Ρ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ΠΌ языка ΠΎΠ½ΠΈ стали ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ значСния ΠΈ Π² ΡΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ языкС эти Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π²Π° ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°. Аналогично Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌ, Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» should тСряСт своё Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ значСния обязанности, Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, основанноС Π½Π° Ρ„Π°ΠΊΡ‚Π°Ρ….

He thinks the people here should know where his girl is [18, c.71].

ИспользованиС Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° should Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ практичСски Π½Π΅ ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ся. И. П. ΠšΡ€Ρ‹Π»ΠΎΠ²Π° лишь ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» should Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² ΡΡ‚ΠΎΠΌ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ прСдполоТСния пСрСдаётся Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ must [8, c.345].

Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» ought употрСбляСтся Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, выраТая ΠΎΠ±ΡƒΡΠ»ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Π½Π° ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‘Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°Ρ…, Π²Π΅Ρ€ΠΎΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ.

Ought тСряСт своё ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ основанноС Π½Π° Ρ„Π°ΠΊΡ‚Π°Ρ….

Π‘ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² should ΠΈ ought с Π½Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ прСдполоТСния ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ дСйствия (ΠΈΠ»ΠΈ состояния), сочСтаниС с ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ — Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ дСйствия высказываСмому ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ.

Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ should ΠΈ ought взаимозамСняСмы.

What you ought to have done [22, c.68].

Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ should ΠΈ ought Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ прСдполоТСния ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Ρ‘ΠΌ ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Π½ΠΈΠ΅ относится Π½Π΅ ΠΊ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ, Π° ΠΊ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡŽ (ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ½ΠΈΡŽ), Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ:

It ought not to be very hard to find a man who is prepared to come and talk German to me for an hour [22, c.69].

И.П. ΠšΡ€Ρ‹Π»ΠΎΠ²Π° ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ прСдполоТСния Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ought употрСбляСтся, Π½Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ часто, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ½ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ замСняСтся Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ must. Однако сущСствуСт нСсколько устойчивых Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ с Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ ought:

He/you ought to know it (=he is/ you are supposed to know it).

You ought to be ashamed of yourself [8, c.345].

2.5 Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» will - would

Для выраТСния вСроятности ΠΈΠ»ΠΈ прСдполоТСния употрСбляСтся Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» will — would. Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» will ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, основанноС Π½Π΅ Π½Π° Ρ„Π°ΠΊΡ‚Π°Ρ…, Π° Π½Π° ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ говорящСго. Часто Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» will употрСбляСтся ΠΏΡ€ΠΈ Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΈ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ to suppose — «ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Ρ‚ΡŒ», to expect — «ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ» .

Π‘ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° will с Π½Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ дСйствиС (ΠΈΠ»ΠΈ состояниС) относится ΠΊ Π½Π°ΡΡ‚оящСму Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌΡƒ.

Very good: I will go east, and I will make for Rivendell [22, c.69].

Π‘ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° will с ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π½Π°ΡΡ‚оящСм высказываСтся ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ дСйствия; ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ² ΠΏΡ€ΠΈ этом ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‘Ρ‚ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ пСрСдаётся посрСдством Present Perfect, Ρ‚. Π΅. Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ дСйствиС ΡƒΠΆΠ΅ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π΅ΡΡ, Π½ΠΎ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ с Π½Π°ΡΡ‚оящим.

Π‘ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ would с Π½Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ Ρ ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, высказанноС Π² Π½Π°ΡΡ‚оящСм, ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ дСйствия (ΠΈΠ»ΠΈ состояния), имСвшСго мСсто Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ, Ρ‚. Π΅. дСйствия (ΠΈΠ»ΠΈ состояния), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ обозначаСтся посрСдством Past Indefinite.

He would be a lad who would have a lot of lady friends[21, c.156].

Боставному ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ сказуСмому с Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ will — would соотвСтствуСт Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ языкС простоС ΠΈΠ»ΠΈ составноС нСмодальноС сказуСмоС, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ Π² Π½Π°ΡΡ‚оящСм Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ (ΠΏΡ€ΠΈ сочСтании Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° will с Π½Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ) ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ (ΠΏΡ€ΠΈ сочСтании Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° will с ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ would с Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π°), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΠ΅Ρ‚ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ слово «Π²Π΅Ρ€ΠΎΡΡ‚Π½ΠΎ» .

Иногда Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» will (Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ would) с Π½Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ говорящСго Π² Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ дСйствия ΠΈΠ»ΠΈ наличия ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ состояния:

And she was completely demoralized — she would be the silly creature! — «…ΠΎΠ½Π°, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, Π±Ρ‹Π»Π° Π΄Π΅ΠΌΠΎΡ€Π°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π°…»

ΠžΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ с Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ would встрСчаСтся Ρ€Π΅ΠΆΠ΅; ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° — Π² ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° — для смягчСния увСрСнности Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π²:

Hearne smiled… Then Myles wouldn’t have heard him last night.

Would his name be Ben Rowe, do you remember? [21, c.157].

Π’ ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, особСнно Π² ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ°Ρ…, Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ распространСна пСрфСктная Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°, ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ прСзСнсу ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ Π² ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π΅:

Yes, Ed, I think the due diligence will have gone smoothly… [19, c.167]

Но ΠΈ Π² ΡƒΡΡ‚Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ эта Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° вовсС Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅Ρ‚ся Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€:

You know — you will have heard — how I left that man… [19, c.170]

ΠŸΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹Π΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π° слуТат ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ для обозначСния дСйствия Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π½Π΅Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π² ΡΡ„Π΅Ρ€Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ³ΠΎ (ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ), Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ (Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡŽ говорящСго) Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ Π² Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ[3, c.18].

2.6 Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» can - could

Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» can — could Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ прСдполоТСния употрСбляСтся Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ Π² ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… прСдлоТСниях (Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ Π² Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…) ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ прСдлоТСниях, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… лСксичСски указываСтся Π½Π° ΠΎΡ‚сутствиС дСйствия ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ (посрСдством слов few, little, only, hardly, scarcely ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.).

Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» can ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ с Π½Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Ρ ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ. Π’ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠΈ с ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» can с ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π½Π΅Π²Π΅Ρ€ΠΎΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ дСйствия ΠΈΠ»ΠΈ наличия ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ состояния Π² Π½Π°ΡΡ‚оящСм. Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρƒ can Π² ΡΡ‚ΠΎΠΌ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ свойствСн эмфатичСский ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΎΠΊ, ΠΈ ΠΎΠ½ Π½Π΅ΡΡ‘Ρ‚ Π½Π° ΡΠ΅Π±Π΅ ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅:

You can`t really love me, or you wouldn’t hesitate [21, c.160].

Π‘ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° can с ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ сдСланноС Π² Π½Π°ΡΡ‚оящСм ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Π½Π΅Π²Π΅Ρ€ΠΎΡΡ‚ности Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ дСйствиС (ΠΈΠ»ΠΈ состояниС) ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΎ мСсто Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ:

Because it can’t possibly have been both [19, c.166].

ΠžΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΎΠΊ значСния нСвСроятности, удивлСния ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» can сохраняСт ΠΈ Π² Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… прСдлоТСниях:

This is amazing. Angel: can I see a file… Oh. Okay [21, c.159] .

Боставному ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ сказуСмому с Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ can (с ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ) Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ прСдполоТСния соотвСтствуСт Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ языкС слоТноподчинённоС ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ΡΡ словами «Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹…», ΠΈΠ»ΠΈ простоС ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π² ΡΠΎΡΡ‚Π°Π² сказуСмого ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» «ΠΌΠΎΡ‡ΡŒ» (с ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ) Π² Π½Π°ΡΡ‚оящСм ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΡ‚ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π° (Π½Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ):

She doesn’t want you to go find her, so the two of you can’t run away together [21, c.157].

ΠŸΡ€ΠΈ отсутствии отрицания ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΡŽ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° can с ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ языкС соотвСтствуСт сочСтаниС Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° «ΠΌΠΎΡ‡ΡŒ» Π² ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ с ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ.

Π€ΠΎΡ€ΠΌΠ° could с ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, относящССся ΠΊ Π½Π°ΡΡ‚оящСму Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ остороТно, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ can; сочСтаниС could с ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ сомнСниС Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ дСйствиС (ΠΈΠ»ΠΈ состояниС) ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ мСсто (ΠΏΡ€ΠΈ Π½Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π΅), ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΎ мСсто (ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π΅).

I certainly didn’t want to go, but I couldn’t refuse [20, c.221].

Боставному сказуСмому с Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ could с ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ прСдполоТСния соотвСтствуСт Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ языкС простоС ΠΈΠ»ΠΈ составноС (нСмодальноС) сказуСмоС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ слова «Π΅Π΄Π²Π° Π»ΠΈ», ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ составноС модальноС сказуСмоС с Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ «ΠΌΠΎΡ‡ΡŒ» Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ ΡΠΎΡΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ наклонСния («Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹») ΠΈΠ»ΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ («Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³») Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΡ‚ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π°[10, c.64].

2.7 Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» need

Когда Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» need ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ модальноС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΠ½ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π² ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… прСдлоТСниях ΠΈ Π² ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠΈ с ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π½Π΅ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ дСйствиС (ΠΈΠ»ΠΈ состояниС) ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ мСсто Π² Π½Π°ΡΡ‚оящСм, Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ мСсто Π² Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ (ΠΏΡ€ΠΈ Π½Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π΅) ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΎ мСсто Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ (ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π΅).

It need not be said that I refused to listen [22, c.69].

Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» need Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ прСдполоТСния употрСбляСтся довольно Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ, хотя ΠΈ Π²ΡΡ‚рСчаСтся ΠΊΠ°ΠΊ Π² Ρ…удоТСствСнной, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π² Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ (Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ ΠΏΠΎ Π³ΡƒΠΌΠ°Π½ΠΈΡ‚Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ Π½Π°ΡƒΠΊΠ°ΠΌ).

Боставному ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ сказуСмому с Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ need с ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ прСдполоТСния соотвСтствуСт Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ языкС простоС сказуСмоС, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ Π² Π½Π°ΡΡ‚оящСм, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ (Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΡ‚ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π°), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ слова «Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ» ΠΈΠ»ΠΈ сочСтаниС слов «Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ» ΠΈ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π°[9, c.301].

Π“Π»Π°Π²Π° 3. ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова

3.1 ΠžΠ±Ρ‰Π°Ρ характСристика ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… слов

МодальноС слово Π² Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€Π΅ лингвистичСских Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² трактуСтся ΠΊΠ°ΠΊ «ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, ΡƒΡ‚Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π΅ своС ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ΅ лСксичСскоС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ срСдство ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ выраТСния ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ» [14, c.36].

Π“Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ° английского языка А. А. Иониной Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅: ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова — это слова, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ говорящСго ΠΊ Π²Ρ‹ΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ мысли.

ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова — это Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ относятся нСизмСняСмыС слова, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ говорящСго ΠΊ Π²Ρ‹ΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ мысли. Π’ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ Ρƒ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… слов Π½Π΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ внСшнСго ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ°. Однако Π΄Π²Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ° — сСмантичСский ΠΈ ΡΠΈΠ½Ρ‚аксичСский — прСдставлСны достаточно Ρ‡Ρ‘Ρ‚ΠΊΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π·Π°ΡΡ‚авляСт ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… лингвистов Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… словах, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ части Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ[16, c.24].

БСмантичСским ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… слов являСтся ΠΈΡ… Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ Π²Ρ‹ΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΡŽ с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния Π΅Π³ΠΎ достовСрности, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ. Π’ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ значСния ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΡ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… частСй Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΡƒΡŽ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ; ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΏΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ значСния ΠΎΠ½ΠΈ, нСсомнСнно, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ ΠΊ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ, Π° Π½Π΅ ΠΊ ΡΠ»ΡƒΠΆΠ΅Π±Π½Ρ‹ΠΌ частям Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ.

БинтаксичСская функция ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… слов — функция Π²Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π»Π΅Π½Π° прСдлоТСния ΠΈΠ»ΠΈ, Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ€Π΅ΠΆΠ΅, слова — прСдлоТСния.

ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ слова-прСдлоТСния, сходно со ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ-прСдлоТСниями утвСрТдСния ΠΈ ΠΎΡ‚рицания Yes ΠΈ No. Однако слова-прСдлоТСния Yes ΠΈ No Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ своСго статуса, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ словами-прСдлоТСниями (Π² Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π΅) ΠΈΠ»ΠΈ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌΠΈ словами Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ.

ΠŸΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΎΡ€ Π›. Π‘. Π‘Π°Ρ€Ρ…ΡƒΠ΄Π°Ρ€ΠΎΠ² Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова всСгда ΠΈΠ³Ρ€Π°ΡŽΡ‚ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ² прСдлоТСния. Π›. Π‘. Π‘Π°Ρ€Ρ…ΡƒΠ΄Π°Ρ€ΠΎΠ² Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄Π°Ρ‘Ρ‚ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ словам, ΠΊΠ°ΠΊ словам, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ характСристики всСго сообщаСмого Ρ„Π°ΠΊΡ‚Π° с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния Π΅Π³ΠΎ вСроятности, возмоТности, связи с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ Ρ„Π°ΠΊΡ‚Π°ΠΌΠΈ, событиями ΠΈ Ρ‚. Π΄. [2, c.234].

ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, профСссор Π‘Π°Ρ€Ρ…ΡƒΠ΄Π°Ρ€ΠΎΠ² ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ Π²ΡΡΠΊΠΎΠ΅ слово, Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π² Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π»Π΅Π½Π° прСдлоТСния, относится ΠΊ ΠΊΠ»Π°ΡΡΡƒ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… слов. ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова — особая Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, Π° Π² Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ² ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ части Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΈ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ания слов: нарСчия, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Ρ‹, ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ конструкции ΠΈ Ρ‚. Π΄. К ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ словам ΠΊΠ°ΠΊ части Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ относятся Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ слова, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ всСгда, Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ… случаях ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π² Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π»Π΅Π½Π° прСдлоТСния. Π­Ρ‚ΠΈ слова Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ своСй Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π΅ΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ словами[2, c.234].

3.2 ЛСксичСский состав ΠΈ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡ„икация ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… слов

ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ² Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» сСмантичСский Π’ ΡΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ английском языкС ΠΊ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ словам относят ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ слова: certainly, of course, no doubt, surely, apparently, assuredly, undoubtedly, indeed, evidently, naturally, obviously, really, actually, perhaps, maybe, probably, possibly, happily — unhappily, luckily — unluckily, fortunatelyunfortunately[15, c.88].

По ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΡ‚ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠΌΠΈ ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ Ρ„Π°ΠΊΡ‚Π°ΠΌ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π½Π°:

1) слова, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅;

2) слова, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅;

3) слова, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΡƒΡŽ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΡƒ содСрТания высказывания с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.

Π’ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ… ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ собой ΠΏΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ, Π½ΠΎ Π²ΠΌΠ΅ΡΡ‚Π΅ с Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ свои ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ отличаСтся ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΎΡ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… слов Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ сСмантичСской Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ [17, c.125 ].

3.3 ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова ΠΊΠ°ΠΊ срСдство выраТСния достовСрности

ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ прСдполоТСния, сомнСния, вСроятности, увСрСнности говорящСго Π² ΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ. ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡŽΡ‚ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π»Π΅Π½Π° прСдлоТСния ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ относятся ΠΊΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ. НСкоторыС ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, of course, certainly, no doubt, perhaps ΠΈ Ρ‚. Π΄.) ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ слова-прСдлоТСния. Рассмотрим ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€:

I wondered if my hundred was still in it. Probably [19, c.169].

ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ слова, посрСдством ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… говорящий ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ своС высказываниС Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π΅Π³ΠΎ части с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΡ… ΠΊ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ[5, c.135].

РассмотрСв Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ опрСдСлСния ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… слов, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ особоС мСсто Π² ΡΠΈΡΡ‚Π΅ΠΌΠ΅ частСй Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ. Π˜Ρ… ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π΅ грамматичСскоС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ связано с Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ сообщаСмого ΠΊ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ устанавливаСтся говорящим Π»ΠΈΡ†ΠΎΠΌ.

Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… слов Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ ΠΈΠ· Π½Π°Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΠΉ ΠΈ ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚ с Π½Π°Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π° дСйствия, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ суффиксly, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈ ΠΊ Π½Π°Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡΠΌ ΠΈ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΠΈΡ†Π°ΠΌ, Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°Π·Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΡ… ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° оказываСтся Π·Π°Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ.

По Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° Π΄Π²Π΅ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹:

1. ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова с ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΡƒ высказывания, ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ говорящСго Π² Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ сообщСния, ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΎΠ²Π΅Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ: бСзусловно, Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎ, Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, нСсомнСнно, разумССтся, ΠΈ Π΄Ρ€.

К ΡΡ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ΅ относятся ΠΈ Ρ„разСологичСскиС сочСтания Ρ‚ΠΈΠΏΠ°: Π² ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Π΅, само собой разумССтся, ΠΈ Π΄Ρ€.

2. ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова с ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΎΠ²Π΅Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ (ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π²Π΅Ρ€ΠΎΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π΄ΠΎΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅, сомнСниС): вСроятно, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ, каТСтся, Π½Π°Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅, ΠΈ Π΄Ρ€. Бюда ΠΆΠ΅ относятся сочСтания «ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ», «Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ», «ΠΏΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΉ вСроятности» ΠΈ Π΄Ρ€.

ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΡ‚ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ связаны ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ, отсутствиСм Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ. ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ся названиями ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ², ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ процСссов, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅ΠΌΡ‹Ρ… Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ словами; ΠΎΠ½ΠΈ Π»ΠΈΡˆΠ΅Π½Ρ‹ грамматичСской связи со ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ, ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΈ Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ся Ρ‡Π»Π΅Π½Π°ΠΌΠΈ прСдлоТСния. Оказавшись грамматичСски ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Ρ€Π³Π°ΡŽΡ‚ΡΡ процСссу лСксикализации. Π’ ΡΠΈΠ»Ρƒ этого процСсса ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова ΠΈΠ³Ρ€Π°ΡŽΡ‚ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Ρ†Π΅Π»Ρ‹Ρ… лСксичСских Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†, Ρ‚Π΅Ρ€ΡΡŽΡ‚ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΌΠΎΡ€Ρ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ. Π’Π°ΠΊ, сочСтаниС «ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ», получая Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ модального слова, Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ тСряСт Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ слово (Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ), Π° Ρ„лСксия — Π΅Ρ‚ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ «ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚» ΡƒΡ‚Ρ€Π°Ρ‡ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ присущСС Π΅ΠΉ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅[10, c.64].

Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° ΠΊ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ Π²Ρ‹ΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΡŽ, обозначая ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, сомнСниС, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΡƒ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сказано Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ. ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ простыми (sure, perhaps), ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌΠΈ (surely, naturally, really) ΠΈ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌΠΈ (maybe, to be sure). К Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ словам относятся:

— ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ сомнСниС ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π½Π΅ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² Π΄ΠΎΡΡ‚овСрности сообщаСмого: maybe, perhaps, probably;

— ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅: fortunately, unfortunately, luckily, unluckily, happily, unhappily;

— ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ усилСниС: really;

— ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΎΠ²Π΅Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ сообщаСмого: course, sure, surely, to be sure, sure enough, evidently, obviously, no doubt, naturally, really.

Рассмотрим ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹:

1. Perhaps, you’re right. — Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π²Ρ‹ ΠΏΡ€Π°Π²Ρ‹.

2. Unfortunately, the weather was bad. — Πš ΡΠΎΠΆΠ°Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ, ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Π° Π±Ρ‹Π»Π° плохая.

3. I really don’t know what’s to be done. — Π― Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π΅ Π·Π½Π°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ прСдстоит ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ.

4. Maybe Mary is ill. — ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, ΠœΠ΅Ρ€ΠΈ Π·Π°Π±ΠΎΠ»Π΅Π»Π°.

5. No doubt he will come later. — ΠžΠ½, Π±Π΅Π· сомнСния, ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅.

6. Of course I understand it. — ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, я ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽ это [8,c.260].

Π₯Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ особСнностями ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… слов со ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ½Ρ‹ синтаксичСской ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅:

1) ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ слова-прСдлоТСния, Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ Π² Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ: Can I borrow your pen? — Of course. — ΠœΠΎΠΆΠ½ΠΎ я ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΡƒ Ρƒ Π²Π°Ρ Ρ€ΡƒΡ‡ΠΊΡƒ? — ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ [8,c.264].

2) ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΊΠ°Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π²Π΅ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ слова: Π’Π°ΠΌ Π΄ΠΎ ΠΌΠ΅Π½Ρ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, Π½Π΅Ρ‚ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°.

3) ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΊΠ°Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π²Π΅ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… слов Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ, Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠΌ ΠΊ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ частицам ΠΈ Π½Π°Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡΠΌ: БСзусловно, поэт Ρ‚Π°Π»Π°Π½Ρ‚Π»ΠΈΠ² («Π±Π΅Π·ΡƒΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ» сблиТаСтся с ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ частицСй Π΄Π°). — ΠŸΠΎΡΡ‚, бСзусловно, Ρ‚Π°Π»Π°Π½Ρ‚Π»ΠΈΠ² (бСзусловно — ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΠ΅). — ΠŸΠΎΡΡ‚, бСзусловно, Ρ‚Π°Π»Π°Π½Ρ‚Π»ΠΈΠ² (бСзусловно — модальноС слово Π² Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ) [8,c.263].

Как сказано Π²Ρ‹ΡˆΠ΅, ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡŽΡ‚ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ². Но ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ссли всякоС модальноС слово ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ Π² Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ слова, Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ Π²ΡΡΠΊΠΎΠ΅ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ слово являСтся ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ. К ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ словам Π½Π΅ ΠΎΡ‚носятся:

1) Π²Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ слова, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΡƒ сообщСния (ΠΊ ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ, ΠΊ ΡΠΎΠΆΠ°Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ, ΠΊ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ, ΠΊ ΠΎΠ³ΠΎΡ€Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ);

2) Π²Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ слова, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ‡ΡƒΠΆΡƒΡŽ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ (говорят, ΠΏΠΎ ΡΠ»ΡƒΡ…Π°ΠΌ);

3) Π²Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ слова, ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΠΎΡ€ΡΠ΄ΠΎΠΊ слСдования мыслСй (Π²ΠΎ-ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ…, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΈΡ‚Π°ΠΊ ΠΈ Ρ‚. Π΄.) [13, c.74].

Как ΠΌΡ‹ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π»ΠΈ, ΠΊ ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… слов ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ относят ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π²Ρ‹ΡΠΎΠΊΡƒΡŽ ΡΡ‚Π΅ΠΏΠ΅Π½ΡŒ достовСрности — Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ исслСдоватСли Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Слями «ΠΊΠ°Ρ‚СгоричСской достовСрности «(нСсомнСнно, бСзусловно, бСсспорно, навСрняка, Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, разумССтся, СстСствСнно, Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.), ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ нСувСрСнности, вводящиС прСдполоТСния (Π½Π°Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅, Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎ, вСроятно, каТСтся, ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ, Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΠΏΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΉ видимости, судя ΠΏΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡƒ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ, Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ (Π±Ρ‹), Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ, ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅, скорСС всСго, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π΅Π΄Π²Π° Π»ΠΈ, вряд Π»ΠΈ, ΠΏΠΎ-ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ, ΠΈ ΠΏΡ€.). Π‘Ρ€Π΅Π΄ΠΈ слов, вводящих Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ прСдполоТСния, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ сомнСния (вряд Π»ΠΈ, Π΅Π΄Π²Π° Π»ΠΈ). НСкоторыС Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ вмСсто ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ прСдполоТСния вводят ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΡŽ возмоТности (ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π½Π°Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅, вСроятно ΠΈ ΠΏΡ€.).

Π’ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚Π° слСдуСт ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ срСдства Π² Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈΠ³Ρ€Π°ΡŽΡ‚ вСсьма ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ.

Π’ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΡ… ряда лингвистов, психолингвистов, психологов Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Π΅Ρ‚ΡΡ стрСмлСниС ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ срСдства Π² ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅: Π² ΠΎΠ±ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… схСмах, Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Π°Ρ…, классификациях; ΠΎΠ½ΠΈ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ элСмСнт, обособлСнныС частицы, слова, словосочСтания.

Π—Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅

Π’ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ с ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ ΠΈ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π°ΠΌΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ основныС понятия, Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π±Ρ‹Π»ΠΎ построСно дальнСйшСС исслСдованиС, Π² Ρ…ΠΎΠ΄Π΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ выяснСно ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅:

1) ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ — Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΎ-сСмантичСская катСгория, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ говорящСго ΠΊ Π²Ρ‹ΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΌΡƒ, Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΡƒ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ сообщаСмого ΠΊ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.

2) Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ высказываСмого ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ вСроятноС, ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈ Ρ‚. Π΄.

3) ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ значСния вмСстС со Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ Π»ΠΈΡ†Π° ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΡŽΡ‚ ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΡŽ прСдикативности.

4) ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ выраТаСтся грамматичСскими ΠΈ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ срСдствами (Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΌΠΈ Π½Π°ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ словами ΠΈ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΠΈΡ†Π°ΠΌΠΈ, ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ).

ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ Π½Π° ΡΠ΅Π±Ρ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ спСцификой своСй сСмантики (ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° ΠΈΡ… Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅) ΠΈ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ичСского использования. Π’ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‚ Ρ†Π΅Π»Ρ‹ΠΌ рядом особСнностСй, благодаря ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Ρ‚Π»ΠΈΠ²ΠΎ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π² ΠΎΡΠΎΠ±ΡƒΡŽ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡƒ Π² ΡΠΈΡΡ‚Π΅ΠΌΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°: ΠΎΠ½ΠΈ прСдставлСны Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΌΠΈ, способными ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ с ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ.

ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π² Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ. ЗначСния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°ΡŽΡ‚, Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π΄Π²ΡƒΡ… понятий — нСобходимости ΠΈ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ. БпСциализация Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ для ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ, Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ выраТСния прСдикативности ΠΏΡ€ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π΅ (ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π΅) Π΄Π°Π΅Ρ‚ основания Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… ΠΊΠ°ΠΊ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ слуТСбного Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π°. Π’ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Ρ‡ΠΈΡΡ‚ΠΎ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΠΈΡ… ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ, оттСняя этим Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ Ρƒ Π½ΠΈΡ… лСксичСского значСния.

О Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΉ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ Π½ΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚вия, Π½ΠΈ ΡΠΎΡΡ‚ояния Π² ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΡΠΌΠΎΠΌ смыслС, Π½ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ характСристики ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°. Они ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΡŽΡ‚ особый разряд лСксико-грамматичСских срСдств английского языка, ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΡ‹ΠΌΠΈ (ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‚ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ лСксичСскими значСниями) ΠΈ ΡΠ»ΡƒΠΆΠ΅Π±Π½Ρ‹ΠΌΠΈ словами (нСсут Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ выраТСния прСдикативности).

Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова, ΠΊΠ°ΠΊ perhaps, maybe, probably, possibly, ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ лСксичСскими срСдствами выраТСния ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ. МногиС лингвисты говорят ΠΎ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… словах ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ части Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ. Π˜Ρ… ΡΠΈΠ½Ρ‚аксичСская функция — функция Π²Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π»Π΅Π½Π° прСдлоТСния.

Вопрос ΠΎ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… словах Π±Ρ‹Π» Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ поставлСн русскими лингвистами Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ русского языка. Π’ Π·Π°Ρ€ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ лингвистикС Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΈΠΏ Π±Ρ‹Π» ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½, Π½ΠΎ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»Π΅Π½ Π² ΠΎΡΠΎΠ±Ρ‹ΠΉ разряд. Π’ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ вопрос, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ эти Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹, синтаксичСская позиция ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π½Π΅ Π΄Π°Ρ‘Ρ‚ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈΡ… ΠΌΠΎΡ€Ρ„ологичСской ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹.

ΠŸΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ΅Ρ‚ΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ здСсь Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ Π΄Π²Π° Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ: ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ особыми ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ словами, ΠΈΠ»ΠΈ это нарСчия, способныС Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ наряду с ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ словами. НСкоторыС Π·Π°Ρ€ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ½Ρ‹Π΅ ΠΈ Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΈΠ΅ лингвисты ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ слова ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ нарСчиями, втянутыми Π² ΠΏΠΎΠ»Π΅ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… слов, Π½Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΡ‚авая Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ нарСчиями. Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΆΠ΅ лингвисты Ρ‚Π²Ρ‘Ρ€Π΄ΠΎ ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½Ρ‹ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ слова ΠΊΠ°ΠΊ perhaps, maybe, probably, possibly слСдуСт ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ….

Бписок ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… источников

1. Ахманова, О. Π‘. Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ лингвистичСских Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ²: ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ/ О. Π‘. Ахманова.-М.:Π‘Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΠΎΡ‚ΠΈΠΏ, 2013. -45с.

2. Π‘Π°Ρ€Ρ…ΡƒΠ΄Π°Ρ€ΠΎΠ², Π›. Π‘. Π“Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ° английского языка.:ΡƒΡ‡Π΅Π±.для Π²ΡƒΠ·ΠΎΠ²/ Π›. Π‘. Π‘Π°Ρ€Ρ…ΡƒΠ΄Π°Ρ€ΠΎΠ², Π”. А. Π¨Ρ‚Π΅Π»ΠΈΠ½Π³.- М.: ΠšΠ½ΠΈΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠΌ «Π›ΠΈΠ±Ρ€ΠΎΠΊΠΎΠΌ». — 2012. — 234с.

3. Π‘Π»ΠΎΡ…, М. Π―. ВСорСтичСская Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ° английского языка: ΡƒΡ‡Π΅Π±. для студСнтов Ρ„ΠΈΠ»ΠΎΠ». Ρ„Π°ΠΊ. ΠΈ Ρ„Π°ΠΊ. Π°Π½Π³Π». яз. ΠΏΠ΅Π΄Π²ΡƒΠ·ΠΎΠ²/ М. Π―. Π‘Π»ΠΎΡ… — М.: Π’Ρ‹ΡΡˆ. школа, 2000. — 18с.

4. Π’ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄ΠΎΠ², Π’. Π’. ИсслСдования ΠΏΠΎ Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΉ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅: ΡƒΡ‡Π΅Π±.-ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄.пособиС/ Π’. Π’. Π’ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄ΠΎΠ². — Πœ.:Наука, 1999. — 54,56,66с.

5. Π’Π΅ΠΉΡ…ΠΌΠ°Π½, Π“. А. НовоС Π² Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅ английского языка: ΡƒΡ‡Π΅Π±. для Π²ΡƒΠ·ΠΎΠ²/ Π“. А. Π’Π΅ΠΉΡ…ΠΌΠ°Π½.-М.:АБВ ΠΡΡ‚Ρ€Π΅Π»ΡŒ, 2002. — 155с.

6. ВСрховския, И. П. ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΡƒΠΌ ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌΡƒ языку. Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ»: ΡƒΡ‡Π΅Π±. для Π²ΡƒΠ·ΠΎΠ²/ И. П. ВСрховския, Π’. А. РасторгуСва, Π›. А. Π‘Π°Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°. — Πœ.: АБВ ΠΡΡ‚Ρ€Π΅Π»ΡŒ. — 2000. — 88с.

7. Π“ΠΎΠ»ΡƒΠ±Π΅Π²Π°, Π’. М. ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ (английский ΠΊΠ°ΠΊ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ язык):ΡƒΡ‡Π΅Π±.для Π²ΡƒΠ·ΠΎΠ² / Π’. М. Π“ΠΎΠ»ΡƒΠ±Π΅Π²Π°. — Πœ.:РИЀ «Π˜Π½Ρ‚Π΅Π³Ρ€Π°Ρ„», 2008. — 79с.

8. Π“ΠΎΡ€Π΄ΠΎΠ½, Π•. М. Π“Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ° соврСмСнного английского языка (A Grammar of Present-day English):ΡƒΡ‡.для Π²ΡƒΠ·ΠΎΠ²/ Π•. М. Π“ΠΎΡ€Π΄ΠΎΠ½, И. П. ΠšΡ€Ρ‹Π»ΠΎΠ²Π°. — Πœ.: ΠšΠ½ΠΈΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠΌ «Π£Π½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΡΠΈΡ‚Π΅Ρ‚». — 2003. — 260,263,264,345с.

9. Π–ΠΈΠ³Π°Π΄Π»ΠΎ, Π’. Н. Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ английский язык. ВСорСтичСский курс Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ: ΡƒΡ‡Π΅Π±. для Π²ΡƒΠ·ΠΎΠ²/ Π’. Н. Π–ΠΈΠ³Π°Π΄Π»ΠΎ, И. П. Иванова, Π›. Π›. Π˜ΠΎΡ„ΠΈΠΊ. — Πœ.:ΠΈΠ·Π΄. «Π›ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π° Π½Π° ΠΈΠ½ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… языках», 1999. — 301с.

10. Иванова, И. П. ВСорСтичСская Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ° соврСмСнного английского языка: ΡƒΡ‡Π΅Π±. для Π²ΡƒΠ·ΠΎΠ²/ И. П. Иванова, Π’. Π’. Π‘ΡƒΡ€Π»Π°ΠΊΠΎΠ²Π°, Π“. Π“. ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΏΡ†ΠΎΠ². — Πœ.: Π’Ρ‹ΡΡˆ. школа, 2001. — 64с.

11. Ионина, А. А. Англ.Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ°. ВСория ΠΈ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ°: ΡƒΡ‡. для Π²ΡƒΠ·ΠΎΠ²/ А. А. Ионина, А. Π‘. Баакян. — Πœ.: ΠŸΡ€ΠΎΡΠΏΠ΅ΠΊΡ‚. — 2008. — 77с.

12. ΠšΠ°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠ²Π°, К. Н. ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠ°Ρ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ° английского языка: ΡƒΡ‡. для Π²ΡƒΠ·ΠΎΠ²/ К. Н. ΠšΠ°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠ²Π°, Π•. Π•. Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²ΠΈΡ‡. — Πœ.:Π›Π°Π΄ΠΊΠΎΠΌ. — 2012. — 36с.

13. ΠšΠΎΡ€Ρ‚Π½ΠΈ, Π . АнглийскиС Ρ„Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹: ΡƒΡ‡Π΅Π±. для Π²ΡƒΠ·ΠΎΠ²/ Π .ΠšΠΎΡ€Ρ‚Π½ΠΈ. — Πœ.: Русский язык, 2000. — 74с.

14. ΠšΡ€Ρ‹ΡΠΈΠ½, Π›. П. Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ иностранных слов: ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ/ Π›. П. ΠšΡ€Ρ‹ΡΠΈΠ½. — Πœ.: Эксмо, 2008. — 35−36 с.

15. Π‘ΠΌΠΈΡ€Π½ΠΈΡ†ΠΊΠΈΠΉ, А. И. ЛСксикология английского языка: ΡƒΡ‡. для Π²ΡƒΠ·ΠΎΠ²/ А. И. Π‘ΠΌΠΈΡ€Π½ΠΈΡ†ΠΊΠΈΠΉ. — Πœ.:Π’Ρ‹ΡΡˆ.ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, 2000. — 88с.

16. Π£Π±ΠΈΠ½Π° А. И. ΠŸΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π½Π° ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ тСкста худоТСствСнной Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ (Π½Π° ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° с Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ языка Π½Π° Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹Π²ΠΊΠ° ΠΈΠ· ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ А.Π”ΠΆ. А. Баймонса «Π’ ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠ°Ρ… ΠšΠΎΡ€Π²ΠΎ»): дипломная Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°/ А. И. Π£Π±ΠΈΠ½Π°. — Πœ.: ΠœΠ“Π›Π£, 2004. — 24с. — URL: http://www.bestreferat.ru/referat-163 250.html

17. Π§Π΅Ρ€Π½Π΅Π½ΠΊΠΎ, Π”. Π’. ΠœΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Π°Π»Π³ΠΎΠ»Ρ‹ английского языка: ΡƒΡ‡. для Π²ΡƒΠ·ΠΎΠ²/ Π”. Π’. Π§Π΅Ρ€Π½Π΅Π½ΠΊΠΎ. — Πœ.: Эксмо, 2008. — 125с.

18. Chandler, Raymond. Farewell, my lovely/ Raymond Chandler: Collins ELT, 2004. — 69−71 p.

19. Chichton, Michael. Disclosure/ Michael Chichton: Random House Audio, 2000.-166−170 p.

20. Fleming, Ian. The man with the Golden Gun/ Ian Fleming: Penguin Books LTD, 2006. — 220−223 p.

21. Golden, Arthur. Memoirs of a Geisha/ Arthur Golden: Dambi, 2001. — 156−160 p.

22. Tolkien, J.R. Fellowership of Ring/ J.R. Tolkien: Houghton Miffin, 2003. — 68−69 p.

ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ вСсь тСкст
Π—Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ