Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Ролевая игра на уроке английского языка

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Преподаватель, начинающий применять ролевые игры, должен знать, что не всегда игра проходит так, как она была задумана. Успех игры зависит как от обучающихся, так и от самого преподавателя. Организуя ролевую игру, учитель должен помнить, что нельзя сочинять роль вместо ученика, а затем дать заучить ее, как в спектакле, нельзя подсказывать, какими словами надо говорить. Также, при распределении… Читать ещё >

Ролевая игра на уроке английского языка (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Мухамедьянова А.Х. в своей статье «Ролевые игры на уроке иностранного языка» выделяет следующие этапы при подготовке и проведении ролевой игры на уроке английского языка:

  • 1) определение цели и языкового материала, на котором будет проводиться игра;
  • 2) составление сценария игры;
  • 3) распределение ролей;
  • 4) психологическая подготовка обучаемых.

Для проведения более простых игр, подготовка включает пункты 1 и 4, а для более сложной игры — все четыре пункта. Особенно важно настроить обучающихся психологически правильно перед проведением первых для них игр. Это нужно для того, чтобы обучающемуся было понятно, что он подчиняется только правилам игры и чтобы он чувствовал себя свободным в выборе средств достижения цели. Следует отметить, что во время ролевой игры меняется роль не только обучающихся, но и самого преподавателя. Он становится одним из участников игры или зрителем. Преподаватель должен незаметно направлять игру в нужное русло. Во время игры он не должен исправлять ошибки, перевод или подсказывать забытые слова.

Организация общения на уроке требует также смены места расположения столов и кресел в кабинете: обучающиеся не должны общаться, сидя спиной друг к другу. Тренировку в общении лучше проводить в группах по 3−4 человека, в некоторых случаях в парах.

Преподаватель, начинающий применять ролевые игры, должен знать, что не всегда игра проходит так, как она была задумана. Успех игры зависит как от обучающихся, так и от самого преподавателя. Организуя ролевую игру, учитель должен помнить, что нельзя сочинять роль вместо ученика, а затем дать заучить ее, как в спектакле, нельзя подсказывать, какими словами надо говорить. Также, при распределении ролей надо учитывать количество мальчиков и девочек в группе: мальчики не должны играть женские роли, и наоборот. Надо обязательно определить минимальное количество фраз для каждой роли. Объем высказывания увеличится за счет неподготовленной речи: ответы на реплики и вопросы собеседника.

Обсуждение историй, сложных житейских или фантастических ситуаций также относится ко второму типу ролевых игр, т. е. организующих практику в общении. На первый взгляд, организация таких ролевых игр более проста, она не требует специальной подготовки. Однако, чтобы разговорить учеников, надо рассказать на иностранном языке такую историю, которая бы заставила их переживать услышанное или задуматься над неожиданной развязкой, иначе говоря, которая вызвала бы желание высказать своё мнение. В такой ситуации внимание ученика переключается с формы языка на содержание высказывания. Именно в этот момент ученик использует язык как средство общения.

Морри Ван Менте выделяет следующие способы разыгрывания ролей:

  • 1. Аквариум — основные игроки собираются в центре комнаты, другие участники рассаживаются вокруг их правильным кругом и наблюдают за действием. В зависимости от параметров помещения условия пространственной организации могут быть и другими. Но независимо от этого под словом «аквариум» подразумевается тип игры, когда одна группа осуществляет действие, а другая наблюдает за ним.
  • 2. Параллель — группа разбивается на мелкие группы (2—4 участника), которые одновременно разыгрывают ролевую игру. Иными словами, несколько одинаковых ролевых игр разыгрывается параллельно.
  • 3. Ротация ролей — способ организации разыгрывания ролей, в котором роль протагониста (основного участника) поочередно исполняют все члены группы. Эта техника, безусловно, полезна, так как позволяет каждому участнику проиграть роль, получить соответствующий опыт и продемонстрировать свой подход к решению обозначенной ситуации, хотя она имеет определенные ограничения при использовании в больших группах.
  • 4. Обращение (обмен) ролями. Возможны различные варианты обмена ролями. В одном случае обмен может совершаться между двумя реальными партнерами, если они играют самих себя, или между протагонистом и двойником. В другом случае игрокам предлагается сыграть роли, которые в поведенческом или физическом плане им незнакомы. Например, роли лиц иного пола, расы и т. п. Обмен может происходить в последней сцене или по сигналу ведущего. Данный метод позволяет взглянуть на себя глазами другого, отнестись с эмпатией к его переживаниям, лучше понять проблему и конструктивно разрешать межличностные проблемы.
  • 5. Дублирование — способ, в котором протагонист и антагонист проигрывают свои роли, но в их действия встраивается другой игрок (или несколько игроков), чтобы высказывать вслух те мысли и чувства, которые, как он думает, испытывают главные игроки. При этом помощники, озвучивающие мысли и чувства протагониста и антагониста, соответственно стоят за ними.
  • 6. Отражение (зеркало). Прием заключается в объективной (а негротескной) имитации поведения одного участника другим или другими, причем изображаемый следит за действиями имитатора в качестве безмолвного зрителя. В терапевтических условиях психодрамы это может оказаться отличным способом показать человеку, каким его видят окружающие. Однако данный прием требует особого внимания, чувствительности и контроля со стороны ведущего.
  • 7. Стул-собеседник. В поле игры ставится стул, а игрок воображает на его месте человека, с которым он общается. Игрок обращается к «собеседнику на стуле» и отвечает за него, пересаживаясь на его стул и представляя его ответы. Эту идею можно успешно распространить и на несколько стульев. При этом протагонист, по мере того как он поочередно играет роль каждого персонажа, пересаживается с одного стула на другой и с этих позиций говорит с остальными. В некоторых случаях возможно посадить на стул-собеседник человека, который молчит, но своим присутствием ободряет и поддерживает протагониста

Характерной чертой игры является ее двуплановость. С одной стороны играющий выполняет речевую деятельность, связанную с решением задач. Но с другой стороны, ряд моментов этой деятельности позволяет отвлечься от реальной ситуации. Именно двуплановость обуславливает развивающий эффект игры, помогает снять психологическое напряжение, поскольку игру можно повторить несколько раз в случае неудачи. Игра способствует развитию, обогащает жизненным опытом, готовит обучающихся к успешной деятельности в реальной жизни.

Ига помогает сделать процесс обучения иностранному языку более интересным и творческим. Игра это увлекательный процесс, который к тому же легко снимает усталость у обучающихся. В любой вид деятельности на уроке иностранного языка можно внести элементы игры, и тогда даже самое скучное занятие приобретает увлекательную форму.

Вместе с тем, важно отметить, что эффективность игры как средства обучения зависит от соблюдения ряда требований, таких как: наличие воображаемой ситуации, плана, в котором будут действовать обучающиеся; обязательное осознание детьми игрового результата, правил игры. Игра — это не просто коллективное развлечение. Это основной способ достижения всех задач обучения, поэтому необходимо: точно знать, какой навык и умение требуется, что ребенок не умел и чему научился в ходе игры; игра должна поставить обучающегося перед необходимостью мыслительного усилия (Негневицкая, 1987).

Итак, игра является инструментом преподавания, который активизирует мыслительную деятельность обучаемых, позволяет сделать учебный процесс привлекательнее и интереснее, заставляет волноваться и переживать, что формирует мощный стимул к овладению языком. Она дают возможность создать атмосферу увлеченности и снимают усталость у детей. В любой вид деятельности на уроке иностранного языка можно внести элементы игры, и тогда даже самое скучное занятие приобретает увлекательную форму.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой