Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Порядок предъявления и загрузки мясомолочной продукции

КонтрольнаяПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Пассажир вправе требовать возмещения стоимости проезда только в пункте отправления согласно Статьи 23 Федерального закона Российской Федерации от 8 ноября 2007 г. N 259-ФЗ «Устав автомобильного транспорта и городского наземного электрического транспорта» Пункта 1 в случае опоздания к отправлению транспортного средства в течение трех часов или вследствие болезни, несчастного случая в течение трех… Читать ещё >

Порядок предъявления и загрузки мясомолочной продукции (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Порядок предъявления и загрузки мясомолочной продукции

Правила загрузки и перевозки мясомолочной продукции описаны в «Правила перевозок грузов автомобильным транспортом». Утв. Минавтотрансом РСФСР 30.07.71 г. (ред.21.05.2007г) в разделе 13 Правила перевозок скоропортящихся грузов, и в разделе 20 Правила перевозок молока и молочных продуктов.

§ 1. К скоропортящимся грузам относятся грузы, которые для обеспечения сохранности при перевозке требуют соблюдения температурного режима… Скоропортящиеся грузы подразделяются на следующие группы:

а) продукты растительного происхождения: фрукты, ягоды, овощи, грибы и др.;

б) продукты животного происхождения: мясо различных животных и птиц, рыба, икра, молоко, яйца и др.;

в) продукты переработки: молочные продукты, жиры различные, замороженные плоды, колбасные изделия и другие мясные продукты, сыры и т. п.;

г) живые растения: саженцы, цветы и др.

§ 2. Предъявляемые грузоотправителем к перевозке скоропортящиеся грузы должны иметь при погрузке температуру не выше указанной…

Автотранспортные предприятия или организации при перевозке скоропортящихся грузов обязаны обеспечить в кузове автомобилей-рефрижераторов температурный режим…

§ 4. Подвижной состав, подаваемый автотранспортным предприятием или организацией для перевозки скоропортящихся грузов, должен отвечать установленным санитарным требованиям.

Грузоотправитель перед погрузкой скоропортящихся грузов обязан проверить коммерческую пригодность подвижного состава для перевозки данных грузов.

Проверка технического состояния подвижного состава, в том числе рефрижераторной установки, не входит в обязанность грузоотправителя и ответственность за его исправность несет автотранспортное предприятие или организация.

§ 5. Автотранспортное предприятие или организация обязаны подавать под погрузку скоропортящихся грузов подвижной состав в летний период с охлаждением и в зимний период с подогревом до температурного режима.

Температура скоропортящихся грузов перед погрузкой и температура в кузове авторефрижератора, прибывшего под погрузку, а также температура в кузове авторефрижератора, прибывшего в адрес грузополучателя, должна отмечаться соответственно грузоотправителями и грузополучателями в Листе контрольных проверок температуры грузов и в кузове авторефрижератора и в товарно-транспортной накладной.

§ 6. Скоропортящиеся грузы должны предъявляться к перевозке в транспортабельном состояния и соответствовать по качеству и упаковке требованиям, установленным стандартами или техническими условиями. Тара должна быть исправной, прочной, сухой и чистой, не иметь постороннего запаха. Фляги должны быть плотно закрыты крышками с резиновой или бумажной прокладкой и опломбированы пломбой отправителя, если груз доставляется нескольким получателям и невозможно опломбирование всего автомобиля.

§ 8. В исключительных случаях вследствие особых обстоятельств скоропортящиеся грузы, состояние и упаковка которых не отвечают требованиям стандартов или технических условий, могут быть по совместному указанию вышестоящих организаций грузоотправителя и автотранспортного предприятия или организации приняты к перевозке на условиях, согласованных между автотранспортным предприятием или организацией и грузоотправителем.

§ 10. Грузоотправитель обязан предъявлять к перевозке скоропортящиеся грузы, отвечающие следующим условиям:

б) туши крупного рогатого скота и прочих крупных животных должны быть разделаны на продольные полутуши или четвертины; туши свиней — на продольные полутуши или целые туши без голов; баранина и мясо мелких животных должны предъявляться к перевозкам целыми тушами без голов.

Туши должны быть тщательно разделаны и зачищены, без кровоподтеков, побитостей и загрязнений кровью, содержанием желудочно-кишечного тракта или какими-либо посторонними веществами; не иметь бахромок в шейной части, а также с внутренней и наружной стороны туш; не содержать остатков внутренних органов (баранина и козлятина допускаются к перевозкам с наличием почек и околопочечного жира). На поверхности туши не допускается наличие льда и снега.

Замороженные мясные блоки должны быть завернуты в пергамент, подпергамент, пергамин, целлофан и другие прозрачные пленки и упакованы в контейнеры или коробки из гофрированного картона.

В остывшем состоянии перевозится мясо, подверженное остыванию не менее 6 часов и имеющее поверхность, покрытую корочкой подсыхания, с температурой в толще мышц от +4 до +12 град.С.

Охлажденное мясо должно иметь сухую поверхность с корочкой подсыхания, без следов плесени, ослизнения и увлажнения;

в) мясокопчености, колбасные изделия перевозятся в ящиках с просветами. Корейка и грудинка, покрытые защитным слоем, перевозятся в плотных ящиках.

Бекон перевозится в пачках по три — шесть половинок в каждой, обшитых крепкой мешковиной и обвязанных с двух сторон крепкой мягкой веревкой. Пачки укладываются в кузове одна на другую в три — четыре яруса.

Солонина из говядины и баранины и языки соленые предъявляются к перевозке в бочках со сроком засола не менее 10 суток;

г) тушки кроликов перевозятся только в замороженном состоянии, упакованными в ящики.

Тушки должны быть без шкурок, голов и внутренних органов, за исключением почек, и не иметь следов плесени, ослизнения и увлажнения;

д) субпродукты (головы, языки, печень, почки, мозги, губы, ноги, сердце, легкие, уши, хвосты, желудки) перевозятся только в замороженном состоянии, упакованными в чистые ящики или картонные коробки, в мешки из ткани или крафт — бумаги, или рогожные кули.

Субпродукты должны быть свежими, чистыми и без признаков порчи;

е) птица битая перевозится в замороженном и охлажденном состоянии, упакованная в ящики.

В охлажденном состоянии полупотрошеная и потрошеная птица перевозится в ящиках с просветами.

Дичь перевозится в оперении только в замороженном состоянии, упакованной в ящики. Битая птица с признаками плесени, ослизнения, запахом закисания и увлажненной поверхностью к перевозке не допускается;

ж) эндокринное сырье (поджелудочная, щитовидная, другие железы) перевозится в замороженном состоянии, упакованное в плотные ящики.

Ящики с эндокринным сырьем обкладывают со всех сторон замороженным мясом в качестве холодного балласта без зазоров между отдельными местами;

з) молочные продукты (молоко, сливки, творог, сметана) должны быть упакованы во фляги.

Сырки творожные и творог замороженный упаковываются в дощатые ящики.

Молочные и молочно-кислые продукты выгружаются немедленно после подачи авторефрижераторов или неспециализированного автомобиля к месту выгрузки.

Масло сливочное перевозится в дощатых, фанерных или картонных ящиках и в бочках, топленое масло — в бочках.

Сыры перевозятся в ящиках, окоренках и в деревянных барабанах.

§ 11. Мясные продукты, а также сырые животные продукты принимаются к перевозке только при наличии ветеринарных свидетельств, выдаваемых органами ветеринарно-санитарного надзора.

§ 13. Автотранспортное предприятие или организация имеет право выборочно проверить качество предъявляемых к перевозке скоропортящихся грузов, состояние тары и их соответствие установленным стандартам или техническим условиям, при этом груз в герметической упаковке не проверяется.

Вскрытие груза и его последующая упаковка после проверки производятся грузоотправителем

§ 14. Грузоотправитель обязан вместе с оформленной им товарно-транспортной накладной представить автотранспортному предприятию или организации сертификат или качественное удостоверение с указанием в нем фактической температуры груза перед погрузкой, а также качественного состояния грузов и упаковки. При перевозке овощей и фруктов также указывается наименование помологических сортов.

§ 15. Грузоотправитель обязан указывать в товарно-транспортной накладной (в разделе «Данные о грузе»), сертификате (в гр. «Дополнительные сведения») или в качественном удостоверении (в гр. «Примечание») указать предельную продолжительность транспортировки (транспортабельность) скоропортящихся грузов, предъявляемых к перевозке. Скоропортящиеся грузы не принимаются к перевозке, если грузоотправителем не указана в перевозочных документах предельная продолжительность транспортировки (транспортабельность), а также если предельная продолжительность транспортировки (транспортабельность) будет меньше срока доставки, определенного в порядке, указанном в § 20 Правил.

§ 16. Допускается совместная перевозка в одном автомобиле разных видов скоропортящихся грузов, входящих в одну группу, для которых установлен одинаковый температурный режим, и в течение времени, установленного для перевозки наименее стойкого груза. Совместная перевозка грузов, входящих в разные группы, не допускается. Перевозка замороженных грузов совместно с охлажденными или остывшими, а также остывшего мяса с охлажденным не допускается.

§ 17. Замороженные грузы укладываются в кузове плотными штабелями с наибольшим использованием объема кузова.

Укладка свежих и охлажденных скоропортящихся грузов, упакованных в тару, должна производиться таким образом, чтобы обеспечивалась циркуляция воздуха, при этом расстояние между потолком и верхним рядом груза должно быть не менее 30 — 35 см и не должно быть зазора между последним рядом груза и задней стенкой кузова.

В случаях, когда длина ящиков не кратна длине кузова, должны быть созданы условия, препятствующие перемещению груза; необходимые для этого материалы должны предоставляться и устанавливаться грузоотправителем.

Охлажденная и остывшая говядина, свинина, баранина, конина и телятина загружаются в кузов только подвесом на крючья или в стоечных поддонах, принадлежащих грузоотправителю или грузополучателю.

В стоечных поддонах говядина перевозится разделанной на четвертины, свинина — на полутуши, баранина перевозится тушами.

Не допускается перевозка на крючьях груза большего веса, чем указано в характеристике автомобиля.

§ 18. Грузоотправитель несет ответственность за правильность укладки скоропортящегося груза в кузове подвижного состава.

§ 19. Загруженные автомобили — рефрижераторы, автомобили — фургоны и цистерны — молоковозы должны быть грузоотправителем опломбированы.

§ 20. Автотранспортные предприятия или организации должны доставлять скоропортящиеся грузы в междугородном автомобильном сообщении в сроки, исчисляемые по фактическому расстоянию перевозки и среднесуточному пробегу 600 км.

Сроки доставки грузов исчисляются с момента окончания погрузки и оформления документов до момента прибытия автомобилей к грузополучателю.

Автотранспортное предприятие или организация вправе по соглашению с грузоотправителем принимать к перевозке скоропортящиеся грузы в возможно более короткие сроки.

Срок доставки указывается автотранспортным предприятием или организацией в товарно-транспортной накладной.

§ 22. Освободившийся после перевозки скоропортящихся грузов подвижной состав должен быть грузополучателем очищен от остатков груза, а также промыт и продезинфицирован в соответствии с Инструкцией по санитарной обработке автомобилей, занятых перевозкой пищевых продуктов, утвержденной Министерством автомобильного транспорта РСФСР совместно с Министерством здравоохранения РСФСР в сроки по соглашению сторон в зависимости от конкретных условий, с отметкой об этом в товарно-транспортной накладной.

Вышестоящая организация грузоотправителя вправе организовать выполнение работ по санитарной обработке подвижного состава в централизованном порядке.

§ 1. В отдельных случаях автотранспортное предприятие или организация могут принять на себя выполнение санитарной обработки подвижного состава за счет грузополучателя с оплатой согласно Единым тарифам на перевозку грузов автомобильным транспортом.

§ 2. Молоко перевозится бестарным способом в специализированных автомобилях — цистернах и тарным способом.

Молочные продукты перевозятся тарным способом. Грузоотправитель обязан предъявлять к перевозке молоко и молочные продукты в таре, предусмотренной ГОСТами или техническими условиями.

§ 3. Грузоотправители (грузополучатели) обязаны предусматривать в договорах перевозку молока и молочных продуктов круглосуточно по графикам, согласованным между грузоотправителями, грузополучателями и автотранспортными предприятиями или организациями.

§ 4. Грузоотправитель должен заранее до прибытия автомобиля подгруппировать груз по грузополучателям и осуществлять погрузку на одном посту, размещая груз на автомобиле в порядке очередности его разгрузки.

§ 6. Грузоотправитель обязан предъявлять молоко для перевозки бестарным способом с низовых молочных заводов с кислотностью не выше 19 град. Тернера. Температура молока в период апрель — сентябрь должна быть не выше +6 град. С, в остальное время года — не ниже +2 град.С.

Температура молока, предъявляемого к перевозке с городских молочных заводов в предприятия торговли и общественного питания, не должна превышать +8 град.С.

Температура и кислотность молока должны указываться грузоотправителем в товарно-транспортной накладной. Правильность указанных записей автотранспортным предприятием или организацией не проверяется.

§ 7. Прием к перевозке от грузоотправителя и сдача грузополучателю молока и молочных продуктов в таре осуществляются автотранспортными предприятиями или организациями по количеству опломбированных фляг, бочек, а также заполненных в соответствии со стандартами ящиков и корзин.

Прием и сдача молока при перевозке его бестарным способом осуществляется за пломбой грузоотправителя.

§ 8. При перевозке молока с низовых молочных заводов бестарным способом грузоотправитель обязан:

снять пломбы, при отсутствии пломб — проверить санитарное состояние цистерн и сделать соответствующую отметку в товарно-транспортной накладной;

открыть люки цистерны перед погрузкой и закрыть их после погрузки;

соединить и разъединить загрузочные рукава с цистерной;

налить цистерну;

опломбировать люки и сливные трубопроводы цистерны.

§ 9. Грузополучатель (городской молочный завод) обязан:

проверить наличие и исправность пломб грузоотправителя на люках цистерны и сливных трубопроводах;

снять пломбы;

промыть цистерну с внутренней и наружной стороны и произвести дезинфекцию цистерны после слива молока;

опломбировать люки цистерны после промывки и дезинфекции;

отметить в паспорте на санитарную обработку или путевом листе время проведения санитарной обработки;

обогреть горячей водой и паром сливные краны и трубы в зимнее время.

§ 10. При погрузке, перевозке и разгрузке молока и молочных продуктов автотранспортные предприятия или организации, грузоотправители и грузополучатели обязаны соблюдать установленные санитарно — гигиенические требования.

Задача 1

При проезде в междугороднем автобусе пассажир по небрежности отстал от автобуса, где остался без багажа. Через два месяца в пункте назначения он потребовал выдачи ему багажа, предъявив багажную квитанцию, и возврата денег за непроследованное расстояние.

1. Правомерны ли требования пассажира и в каком размере подлежат удовлетворению?

2. В каких пунктах (отправления, назначения или там, где была прервана поездка) он может что-либо требовать?

Требования гражданина не правомерны. В соответствии с Федеральным законом Российской Федерации от 8 ноября 2007 г. N 259-ФЗ " Устав автомобильного транспорта и городского наземного электрического транспорта" Статьи 22. Перевозка багажа, провоз ручной клади транспортным средством, осуществляющим регулярные перевозки пассажиров и багажа. Пункта 10. Перевозчик вправе реализовать багаж, не востребованный в течение тридцати суток со дня прибытия транспортного средства в пункт назначения багажа. Реализация перевозчиком указанного багажа осуществляется по договору купли-продажи исходя из подтвержденной документами стоимости багажа или при отсутствии таких документов исходя из цены, которая при сравнимых обстоятельствах обычно взимается за аналогичные товары, либо на основании экспертной оценки.

По истечении двух месячного срока гражданин вправе потребовать только выплатить ему сумму, вырученную перевозчиком при реализации багажа, за вычетом причитающихся перевозчику платежей, а также затрат, связанных с реализацией невостребованного багажа. В соответствии с Пунктом 10 Статьи 22 Федерального закона Российской Федерации от 8 ноября 2007 г. N 259-ФЗ " Устав автомобильного транспорта и городского наземного электрического транспорта"

Пассажир вправе требовать возмещения стоимости проезда только в пункте отправления согласно Статьи 23 Федерального закона Российской Федерации от 8 ноября 2007 г. N 259-ФЗ " Устав автомобильного транспорта и городского наземного электрического транспорта" Пункта 1 в случае опоздания к отправлению транспортного средства в течение трех часов или вследствие болезни, несчастного случая в течение трех суток с момента отправления транспортного средства, на которое был приобретен билет, возобновить действие билета на другое транспортное средство при условии доплаты, размер которой составляет двадцать пять процентов стоимости проезда, перевозки багажа, провоза ручной клади, или получить обратно стоимость проезда, перевозки багажа, провоза ручной клади за вычетом двадцати пяти процентов их стоимости. В пунктах назначения или там, где была прервана поездка пассажир не вправе требовать возврата денег за непроследованное расстояние согласно Пункту 82 ПРАВИЛ ПЕРЕВОЗОК ПАССАЖИРОВ И БАГАЖА АВТОМОБИЛЬНЫМ ТРАНСПОРТОМ.

Если пассажир в пути следования по своей вине отстал от автобуса, в котором он следовал, билет на следующий рейс не переоформляется и деньги за непроследованное расстояние не возвращаются.

Задача 2

При заключении договора на перевозку груза с автопредприятием фирма потребовала включить в договор условие о том, что при не выполнении плана перевозки АТП выплачивает штраф в размере 30% стоимости перевозки не выполнении плана перевозки и возвращает деньги, уплаченные за перевозку. АТП заявило, что соглашение по этому поводу недопустимо, так как соответствующая правовая норма носит императивный характер и закреплена в Уставе. Изменять или включать ее в качестве дополнительного условия в Договор нецелесообразно.

Кто разбирает преддоговорные споры?

Какое решение может быть вынесено?

АТП в данной ситуации не право так как «Устав автомобильного транспорта РСФСР» на который ссылается АТП фактически утратил силу в связи с принятием Федерального закона от 08.11.2007 N 259-ФЗ «Устав автомобильного транспорта и городского наземного электрического транспорта». В котором нет статьи о выплте штраф за не выполнение плана перевозки и возврата денег, уплаченных за перевозку.

Преддоговорные споры по которым у сторон имелись разногласия, определяются в соответствии с решением суда.

Решение может быть вынесено в пользу фирмы заказчика.

1. Гражданский кодекс РФ.

2. «Устав автомобильного транспорта и городского наземного электрического транспорта» от 8 ноября 2007 г. N 259-ФЗ.

3. «Правила перевозок грузов автомобильным транспортом». Утв. Минавтотрансом РСФСР 30.07.71 г. (ред.21.05.2007г).

4. Методическое пособие.

5. Правила перевозок пассажиров и багажа автомобильным транспортом РСФСР (с изм. от 21.03.2006 г.).

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой