Модели.
Программные и информационные средства учебного АРМ переводчика
Диссертация
Преодоление узко-бихевиористского подхода к построению дидактических компьютерных систем, а также многоаспектность процесса обучения родному и иностранным языкам ставит перед информатикой и инженерной лингводидактикой задачу создания многофункционального обучающего лингвистического автомата (ОЛА) способного интеллектуализировать работу системы, учитель-ученик-учитель. В качестве методов… Читать ещё >
Список литературы
- Алексеев П.М., Манасян Н. С. Лингвистические распределения (Элементы количественного анализа текста). Методические рекомендации. Ленинград: ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1985.-С.45−46.
- Аполлонская Т.А., Глейбман Е-В., Маноли И. З. Порождающие и распознающие механизмы функциональной грамматики. Кишинев Штиинца, 1987.- 168с.
- Арзикулов Х.А., Пиотровская К. Р. Информатика и переработка текста средствами вычислительной техники. Учебное пособие. Са марканд: СамГУ, 1986.-83с,
- Арзикулов Х.А., Саматов Д. А. К компьютеризации преподавания иностранных языков // Актуальные вопросы романо-германс-кой филологии и методики преподавания иностранных языков в ву зе. (21−22 марта 1988 г.) Тезисы докладов Самарканд: СамГУ, 1988.-С Л 38.
- Беляева П.Н., Пиотровский Р. Г., Садчикова П. В. Стратегия инженерной лингвистики // Статистика речи. 1986−1991. Библиографический указатель. СПб Чимкент: 1992.-С.3−35.
- Величковский Б.М. Современная когнитивная психология. М.: Издательство Московского университета, 1982.-С.195−234.
- Вудс В.А. Сетевые грамматики для анализа естественных языков Перевод с английского // Кибернетический сборник. Новая серия. Вып. 13. М.:Мир. 1976. -С. 120−150.
- Галиуллин К.Р., Валиахметова Д. Р., Шакирзянова Г. Р. Комплексный учебный словарь русского языка на базе ПЭВМ //MK-CALL. С.14−15.
- Гладун В.П. Планирование решений. Киев: Наукова думка.1987. -167с.
- Гончаренко В.В., Шингарева Е. А. Фреймы для распознавания смысла текста. Кишинев: Штиинца, 1984.- 197с.
- Григорьева Т.В., Пиотровская К. Р. Система поддержки обучения языку TUTSV //СРФАТЕ. -С.90−98.
- Довгялло A.M., Ющенко Е. Л. Обучающие системы нового поколения //Управляющие системы и машины. N 1,1988. -С.83−86.
- Дроздецкая Г. В., Ким В.В., Мандрикова Г. М., Морковкин В. В. Учебный автоматизированный словарь терминов по вычислительной технике и программированию //MK-CALL.- С. 20.
- Забежайло М.И. Новые информационные технологии и системы НТИ: некоторые тенденции и перспективы // НТИ. Сер.2. Ин-форм.процессы и системы. 1990. N5. М.: ВИНИТИ, 1990. -С.2−10.
- Заде Л. Понятие лингвистической переменной и его применение к понятию приближенных решений // Новое в зарубежной науке. Перевод с анлийского.Математика.М.: Мир, 1976.-163С.
- Зубов А.В., Лихтарович А. А. ЗВМ анализирует текст. Книга для учителя. Минск: «Народная Асвета», 1989.-С.102−108.
- Зубов А.В. Обработка на ЕС ЗВМ текстов естественных языков. Минск: «Вышэйшая школа», 1977.-170 с.
- Зубов А.А., Зубова И. И. Основы лингвистической информатики. 4.1. Информатика и вычислительная техника. Учебное пособие по курсу «Информатика и вычислительная техника» для студентов IY курса языкового вуза. Минск: МГПИИЯ, 1991.-131с.
- Зубов А.В. Проблемы порождения текста . 4.1. Теория и алгоритмы. Минск: МГПИИЯ, 1987.-70 с. 4.2. Вероятностноалго-ритмическая модель порождения текста. Минск: МГПИИЯ, 1989. -61 с.
- Каталог автоматизированных учебных курсов (на базе типовых пакетов прикладных программ). Киев: ИК АН УССР, 1984,-256с.
- Кокочашвили Т.Г. Распределение лингвистических единиц в текстах С на материале грузинских и английских научно-технических текстов). Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Ленинград, ЛГУ, 1990.-16с.
- Кокочашвили Т.Г., Ухенкели А. И. 0 выявлении эмпирических законов распределений лексических единиц в текстах с помощью ЭВМ //Тр.ТГУ, серия киберн. и прикл. мат., N6. Тбилиси: ТГУ, 1985.-С. 142−169.
- Конвэй М.Е. Проект делимого компилятора, основанного на диаграммах перехода // Современное программирование. Перевод с английского. -М.:Советское радио, 1967.-246с.
- Красиков Ю.В. Алгоритмы порождения речи. Орджоникидзе: Изд."ИР", 1990.- 240 с.
- Лурия А.Р. Язык и сознание. М.: Издательство Московского университета, 1979.-С.319.
- Моисеева С.А. Структура словарной статьи многозначного Французского существительного // Статистика речи и формализованный анализ текстовых единиц (Межвузовский сборник научных трудов). Ленинград: РГПУ им. А. И. Герцена, 1990. (далее СРФАТЕ), -С.26−32.
- Мартин Дж. Организация баз данных в вычислительных системах. Перевод с английского. М.:Мир, 1980.-662 с.
- Марчук Ю.Н. Проблемы машинного перевода. М.:Наука, 1983. 233с.
- Никандров Н.Д. Программированное обучение и идеи киберне тики. (Анализ зарубежного опыта). М.:Наука, 1970.-204 с.
- Овсянников А.0. Метод ключей в обучении родственному языку (от французского к испанскому) //Инженерная лингвистика и оптимизация преподавания языков. Республиканская конференция. Тезисы докладов. Самарканд: СамГУ, 1992. -С.101.
- Пиотровская К.Р. Архитектура обучающего лингвистического автомата //Лингвистические проблемы искусственного интеллекта. Материалы UII симпозиума. 27 октября 1992 г. СбБ: РГПУ им. А. И. Герцена.-С. 61−65.
- Пиотровская К.Р., Радивилова С. И. Автоматизированная информационная система поддержки перевода //Текст: структура и- 134 анализ. Москва: Институт языкознания АН СССР, 1989.-С.107−117.
- Пиотровский Р.Г. На путях к лингвистическому автомату (35 лет работы группы «Статистика речи»). НТИ, серия 2, информационные процессы и системы, N.9, 1991.-С.16−26.
- Пиотровский Р.Г., Беляева Л. Н., Попескул А. Н., Шингарева Е. А. Двуязычное аннотирование и реферирование //Итоги науки и техники. Информатика. Т.7, М.:1983.~ С.165−245.
- Пиотровский Р.Г. Инженерная лингвистика и лингвистические автоматы //Вестник АН СССР, N9, М.:1978,-С.172−120.
- Серль Дж.Вандервекен. Д. Основные понятия исчисления речевых актов // Новое в зарубежной лингвистике. ВыпЛОШ. Логический анализ естественного языка. М. .'Прогресс, 1986.-С. 242- 264.
- Сиоран С. Дедуктивная методология в компьютерном обучении // MK-CALL.- С.38−39.
- Слокум Дж. Обзор разработок по машинному переводу : история вопроса, современное состояние и перспективы развития // Новое в зарубежной лингвистике. Перевод с английского. Вып. 24. Компьютерная лингвистика. М.: Прогресс, 1989.-С. 357−406.
- Совпель И.В. Инженерно-лингвистические принципы, методы и алгоритмы автоматической переработки текста.- Минск: Вы-шейшая школа, 1991.-118 с.
- Соколова С.В. Методы моделирования процессов информаци-онносмысловой обработки в двуязычной ситуации. Автореф.дисс. канд.техн. наук. Л: ЛИАП, 1986. -16с.
- Соколова С.В. Программная реализация процедур перевода в системе машинного перевода MULTIS // Актуальные проблемы компьютерной лингвистики. Тезисы докладов Всесоюзной конференции в г. Тарту 29−31 мая 1990. Тарту: Тартусский университет, 1990.-С.129.
- Соколова С.В. Способ задания моделей перевода // Инженерная лингвистика и оптимизация преподавания иностранных языков в вузе. Межвузовский сборник научных трудов. Ленинград: ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1983.-С. 74−85.
- Фреге Г. Понятие и вещь. Перевод с немецкого //Семиотика и информатика. Десятый выпуск. М.:ВИНИТИ, 1978. -С.188−205.
- Чижаковский В.А., Беляева Л. Н. Тезаурус в системах автоматической переработки текста. Кишинев: Штиинца, 1984.-163с.
- Шульга А.Ф. Реализация значений глагольного омографа «глагол-предлог» в тексте //СРФАТЕ.-С.32−41.
- Alekseev P.M. Statistische Lexikographie. Zur Typologie, — 136
- Erste 1 lung und Anwendung von FrequenzHorterbiichern. Lehrbuch // Quantitative Linguistics, Uol. 22. Bochum: Studienverlag Dr.K.Brockmeyer,. 1984.-157s.
- Alpert D., Bitzer D. Advances in computer-based education // Science. 1970. N 3925.-Pp.1117−1129.
- Altmann • G., Hammerl R. Diskrete Hahrscheinlichkeitsverteilungen 1 // Quantitative linguistics. Uol. 41. Bochum: Universitaetsverlag Dr.M.Brockiaeyer. Bochum, 1989.-242p.
- Anderson 3.R. A Theory of the Origins of Human Knowledge // Artificial Intelligence. Uol. 31−40. September. 1989.
- Asimov E. Towards a Typology of Computer Programs for Russian as a Foreign Language.//IC-CALL.-Pp.3−4.
- Bailin A. Artificial Intelligence and Computer-Assisted Language Instruction^ Perspective. CALICO Journal. Uol. 5, no. 3, March, 1988.-Pp.25−51.
- O’Brien P. ElrUsing AI in CALL //LLMP.-P.86−108.
- Benwell A. Call in a Flexible Learning Enviroment //LLMP. -Pp.7−13. 60. Boguraev В., Byrd R., Klavans J., Neff M, From Machine Readable Dictionaries to Lexical Databases. First Lexical Acquisition WorkshopCed. by Zernik, Detroit: 1989.
- Brink D. Choice Words, ver.2.1. Courseware Rewiews // CH Uol.24, 1990.-Pp.133−136.
- Chafe H-.L. The Recall and Uerbalization of Past Experience //Cole R.W.Ced.) Current Issues in Linguistic Theory. Bloomington and London: 1977.-Pp.215−246.
- Cooper R.S. Foundations of Logico-Linguistics. A Unified Theory of Information, Language and Logic //
- Synthese language library. Uol. 2, XUI. Dordrecht, Boston: Reide1, 1978,-249 p.
- Culley G., Milford G., Steen 3.M. A Foreign Adventure Game: Progress Report on an Application of AI to Language Instruction //CALICO Journal, Uol.'4, no. 2. -Pp.69−73.
- Dobrin D.N. A New Grammar Checker //CH. Uol.24. 1990. Pp.67−80.
- Dunkel P. Computer-Assisted Testing of ESL Listening Comprehension Proficiency: Prototype Development //IC-CALL.-Pp.80.
- Fafiotte G. A Self-Learning System for the Chinese Characters // Coling-90. Uol.3.-Pp.351−357.
- Farrington B. An Experimental CALL System for L2-L1 Translation // LLMP.-Pp.23−30.
- Gardner H. The Mind’s New Science. A History of the Cognitive Revolution. With the New Epilogue by the Author: Cognitive Science After 1984. N.Y.:Basic Books, Inc., 1985−87. -430p.
- Higgins J. The Computer and Grammar Teaching // Computers in English Language Teaching and Research. Selected Papers from the 1984 Lancaster Symposium. Ed. by G. Leech and Ch.N.Candlin.London:Longman, 1984.-Pp.31−45.
- Heidorn G.E., Jensen K., Miller L.A., Byrd R.3., Chodorow M.S. The EPISTLE Text-Critiquing System //IBM
- System Journal Uol. 3,1982.-Pp.305−325.
- Heisig J.W. Remembering the Kanji. Tokyo. Japan Publications Trading: 1977.-Pp.16−20 .
- H.J. Hutchins. Machine Translation: Past, Present, Future. New York Chichester — Brisbane — Toronto: Ellis Horwood Limited, Halsted Press, 1986.-382 p.
- S.Nirenburg (ed.) Machine Translation. Theoretical and Methodological Issues. Cambridge London — New York — New Rochelle-Melbourne-Sydney: Cambridge University Press, 1987. -350 p.
- Jung U.O.H. Technologiegestuetzter Englischunterricht: Auf dem Heg ins 21. Jahrhundert // FMI. -S.23−41.
- Karlgren H. Application and Research-Mutual Side Effects / /An International Hand-book on Computer Oriented Language Research and Application. Ed. by I.S.Batori ets. Berlin, N.Y.:R.Gruyter, 1989.- Pp.101−112.
- Kelly E. Integrating Nord Processing Skills with Revision Skills //CH. Uol.24, 1990.- Pp.5−13.
- Kesckes J. Complex, Cyclical, General Programs to Teach Grammar //The 1st International Symposium on Computer Assisted Language Learning in Hungury. Kossuth University, Debrecen, 12 -13 November 1985. -Budapest, 1986. Pp.37−53.
- Language Learning Through Computer Adventure Games. Where- in the World of English is Carmen Sandiego? // Simulation and Gaming: Uol.21, No.4, 1990.
- Lashley K.S. The Problem of Serial Order in Behavior, N. Y.-Wiley., 1951 .Ppi 12−136.
- Last R.W. Artificial Intelligence Techniques in Language Learning. Chihester, England: Ellis Horwood, 1989,-l?3p.
- List of Electronic Dictionaries. ACH Newsletter. Published by the Association for Computers and the Humanities. Uol.13, no.2, Spring, 1991. -Pp.1−4.
- Miller G.A., Johnson- Laird P.N. Language and Perception London: Cambridge University. Press, 1975.
- Mindt D. Algoritmen zur Antwortverarbeitung in Sprachlehrprogrammen //FMI.-P.59−69.
- Murray J. H. Anatomy of A New Medium: Literary and Pedagogic Uses of Advanced Linguistic Computer Structures // CH. Uol. 25, No.1, 1991.- Pp.1−14.
- New Webster’s Dictionary of the English Language. College Edition. 1989.-1824 p.
- Paramskas D.M. Artificial Intelligence in Computer Assisted Language Instruction //The Canadian Modern Review, Uol.42, no 3, 1986.-Pp.619−627.
- Piotrowski R. Linguistic Automation and Computer-assisted Language Learning: A Perspective //LLMP.-Pp.108−111.
- Piotrowski R. Text Computer — Mensch. Bochum: N.1. Brockmeyer, 1984. -421р.
- Piotrowski R. Text Processing in the Leningrad Research # Group 'Speech Statistics' Theory, Results, Outlook //1.terary & Linguistic Computing. Journal of the Association for Literary and Linguistic Computing. Uol. 1, no 1, 1986.-Pp.36−38.
- Piotrowski R. The Linguistics of a Text and Mashine Translation. -AJCL. Mikrofilm 8. Uol.12, no 3, 1975.
- Piotrowski R., Lesohin M., Lukjaninkov K. Introduction ^ of Elements of Mathematics to Linguistics, Bochum: N.1. Brockmeyer, 1990.- 260p.
- Shingarewa H. Pragmatics in language and text (Theory and Technology) //ADML. Uol.21, no 1, 1989. -Pp.29−35.
- SILOD. A RussianEnglish Translation Support. New Delhi. Elorg Computronics, 1988.-14 p.
- Simov K., Angelova G., Paskaleva E. Morpho-Assista^it: The Paper Treatment of Morphological Knowledge //Coling 90. Uol .3. Pp.455−457.
- Skinner B.F. Special Problems in Programming Language Instruction for Teaching Machines //Language Teaching Today, ed. by Oinas F.G., Paris: Mouton, 1990.- Pp.167−184.
- Skorochodko E.F. Semantishe Relationen in der Lexic und ^ in Texten. Bochum: N. Brockmeyer, 1981. -218 S.
- Tarkaev A., Senatsky A., Masliaev 0. Graphics and Sound in CALL Courseware for Russian // LLMP.- Pp.111−117.
- Tylor Ch. Krzemowe szare komorki (tlum. z angielskiego) //Forum, 19.08. 1990.-S.2−3.
- Underwood J. On the Edge: Intelligent CALL in the 1990s M //CH, Uol.23, 1989. -Pp.71−84.- 141
- Watson 3.B. Psychology as the Behaviorists Ui //Psychological Review, N 20, 1913.-Pp.83−95.
- Webster’s New World Thesaurus. Charlton Haird.N.Y Fawcett Popular Library, 1974.-530 p.106. Zahner C. Fuge ft Knowledge-based CALL Program //IC-CALL. -Pp.71−73.1. Утвервдаю -гначальник- РУНО г .Ош^петепбус^