Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Особенности развития СМИ арабских стран в условиях глобализации на рубеже XX — ХХI вв

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Однако, рассуждая логически, можно предположить, что при этом одни общества найдут способы интегрироваться в современные мировые информационные процессы, а общества, не способные найти пути модернизации, окажутся отброшенными назад на фоне бурно развивающихся мировых информационных процессов. Перед арабскими странами нет иной возможности жить в современном мире, кроме взаимодействия и общения… Читать ещё >

Особенности развития СМИ арабских стран в условиях глобализации на рубеже XX — ХХI вв (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1. АРАБСКИЙ ЯЗЫК: ПОИСКИ ОТВЕТОВ НА ВОПРОСЫ ЭПОХИ ГЛОБАЛИЗАЦИИ
    • 1. 1. Арабский язык: проблемы перевода и национальная самоидентификация в эпоху глобализации
    • 1. 2. Электронный перевод в арабском языке: вызов глобальной компьютеризации
    • 1. 3. Арабизация в эпоху глобализации: базовые вопросы образования, науки и культуры
    • 1. 4. Арабизация иностранных терминов в арабском языке: с чего начать?
    • 1. 5. Арабские языковые академии: различными путями к единой
  • Выводы
  • Г л, а в, а 2. АРАБСКИЕ СМИ НА ПОРОГЕ XXI ВЕКА: ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ И ЗАДАЧИ РАЗВИТИЯ
    • 2. 1. Арабская периодическая печать: от первых газет к современной прессе
    • 2. 2. Особенности функционирования арабской периодической пе
    • 1. чати в конце XX — начале XXI в
      • 2. 3. Арабские информационные агентства и радиовещание: современные технологии и традиционные политические концепции
      • 2. 4. Возникновение и эволюция арабских спутниковых каналов: надежда на новые подходы к информационной политике?
      • 2. 5. Проблемы современного спутникового телевещания в арабских странах: юридический, культурологический, политический аспекты
      • 2. 6. Вместо выводов: характерные черты, особенности, задачи развития современных СМИ арабских стран
  • Г л, а в, а 3. РОЛЬ И МЕСТО АРАБСКИХ СМИ В ПРОЦЕССЕ ГЛОБАЛИЗАЦИИ
    • 3. 1. Глобализация на рубеже XX и XXI веков: однополярный или мно" гополярный мир?
    • 3. 2. Глобализация как информационная, политическая и культурная экспансия Запада
    • 3. 3. Новые черты средств массовой информации в условиях технотронной революции эпохи глобализации: желаемое и действительное
    • 3. 4. Особенности развития арабской общественно-политической мысли в условиях глобализации
    • 3. 5. Глобализация и арабские культурные традиции: дискуссия в арабских СМИ на рубеже XX и XXI веков (на примере ведущих периодических изданий)
    • 3. 6. Либеральные арабские СМИ о современном состоянии и перспективах системы межарабских отношений в эпоху глобализации
  • Выводы

На рубеже XX и XXI вв. мир находится под воздействием процесса, получившего название «глобализация». В мировой научной, публицистической литературе, в средствах массовой информации этот термин имеет различные толкования и вызывает полярно противоположные мнения на свой счет. Несомненно одно: глобализация стало очевидной реальностью для экономики, политики, культуры, средств массовой информации современного мира.

Таким образом, 280-миллионый арабский мир вне зависимости от своего желания столкнулся с этим новым явлением, которое не только необходимо осмыслить, но и к условиям которого необходимо приспосабливать все стороны экономической, политической, культурной жизни арабских стран, осуществлять деятельность средств массовой информации, системы образования и просвещения.

Вышесказанное определяет, на наш взгляд, актуальность темы данной диссертации. Современным арабским исследователям и практикам средств массовой информации необходимо глубоко осмыслить роль и место СМИ арабских стран в контексте бурного процесса глобализации, затрагивающей все уголки арабского мира, какими бы удаленными от мировых процессов они на первый взгляд ни казались.

Степень разработанности темы. Ряд общих аспектов воздействия глобализации на современное общество арабских стран, социальные, внутрии внешнеполитические последствия глобализации на жизнь арабского мира, а также на культуру и отдельные СМИ арабских государств рассматриваются в трудах арабских исследователей, публикующихся на рубеже XX и XXI вв. Среди них следует выделить работы таких специалистов, как.

Абд ас-Салям аль-Мисди, Ас-Сейид Ясин, Ахмед Абд ар-Рахман, Ибрахим Нафиа, Мухаммед Али аль-Увейни, Мухаммед Али Хават, Мухаммед Рауф Хамед, Мухсин Амир Худейри, Салех ас-Синуси, Сихам Ан-Нассар, Туркй аль-Хамад, а также ряд коллективных трудов, посвященных социально-политическим последствиям глобализации на Арабском Востоке, опубликованных под редакцией Абд аль-Басета Абд аль-Муты, Мухаммеда Ибра-хима Мабрука в сборниках статей, вышедших под эгидой Высшего совета по делам культуры Египта1.

Общие проблемы СМИ стран арабского мира в контексте перемен, происходящих в мире в 1990;е гг. — начале XXI в., рассматриваются в трудах таких арабских авторов, как Атеф аль-Абд и Фаузия аль-Али, Махмуд.

Иль ад-Дин, Мухаммед Али аль-Увейни, Мухаммед Джабер аль-Ансари, 2 Расим аль-Джамаль, Фатхи аль-Абьяри .

Вопросы развития современного арабского литературного языка, ара-бизации науки и образования, а также переводов с арабского и на арабский привлекают внимание таких арабских исследователей, как Абдалла Мухаммед аль-Хумейдан, Ахмед ад-Дабиб, Тамам Хасан, Хусам аль-Хатыб, Шихада аль-Хури3, а также материалах симпозиумов, проведенных различными межарабскими организациями и отдельными учебными и научными заведениями в 1990;е гг. — начале XXI вЛ.

Различным аспектам глобализации, в том числе и в контексте функционирования СМИ, посвящены работы ряда российских исследователей, например, А. Г. Володина, Г. К. Широкова, Э. Г. Кочетова, Э. В. Назарчука, А. С. Панарина, В. А. Тураева, А. И. Уткина, Ф.Н. Юрлова5.

1 См. полный список научных источников в библиографии.

2 См. библиографий:

3 См. библиографию.

4 См. библиографию.

5 См. библиографию.

Необходимо также отметить исследования западных авторов, посвященные различным аспектам глобализации и ее влияния на функционирование СМИ, а также новой роли электронных СМИ в глобальном масштабе. Прежде всего это классическая работы Маршалла Мак-Клуэна, Фрэнсиса Фукуямы6. Проблемам влияния глобализации на общества, социальные структуры, а также ряду аспектов развития СМИ в арабском мире посвящены труды Бенджамена Барбера, Дагласа Бойда, Рожера Гароди, Авг тони Гидденса, Роналда Робертсона, Наума Шумскн .

При изучении избранной темы были также изучены работы российских и западных авторов, посвященные разнообразным аспектам глобализации, современной журналистике и проблемам языка и перевода в условиях глобализации и новой технотронной революции, таких как У. Бек, о.

В.Н. Комиссаров, И. И. Убин, Д. Ю. Швец, Р. Яхья. В своем исследовании диссертант также опирался на материалы арабской периодической печати, а также российской и западной прессы. В работе над избранной темой автор также использовал свой эмпирический опыт сотрудничества с арабскими СМИ, а также материалы арабского и российского телевидения, зафиксированные в ходе просмотра ряда телеканалов в конце 1990;х — начале 2000;х гг.

Научная новизна исследования заключается в том, что диссертация является одной из первых комплексных работ, в которой на основе обширного фактического материала, а также на основе обобщения широкого круга научных и публицистических трудов проанализированы особенности средств массовой информации арабских стран в языковом, культурологическом, политическом контексте на фоне глобализации мировых средств массовой информации, происходящей на рубеже XX и XXI вв.

6 См. библиографию.

7 См. библиографий?-.

8 См. библиографию.

Конкретные аспекты научной новизны исследования состоят в следующем:

— дано определение термина «глобализация» ;

— дана характеристика основным проблемам современного арабского литературного языка в эпоху глобализации, выявлена роль перевода (в т. ч. компьютерного), исследованы проблемы, стоящие на пути арабизации в области образования, науки, культуры, сделана попытка выработать способы решения задач, стоящих перед общеарабскими языковыми академиями в контексте глобализации;

— выявлены основные черты и особенности средств массовой информации арабских стран на основе анализа их составляющих в культурологическом, политическом контексте, вскрыты исторические причины современного состояния СМИ арабских стран;

— изучены особенности воздействия процесса глобализации на средства массовой информации арабских стран, проанализирована реакция арабской общественно-политической мысли на глобализациюна фоне анализа противоположных направлений современного арабского общественного мнения показаны роль и место СМИ арабских стран в дискуссии, идущей в арабском обществе по поводу глобализации на рубеже XX и XXI вв.

Термин «глобализация», на который опирается автор данной диссертации, имеет различные трактовки в трудах российских и мировых ученым".

Так, немецкий исследователь Ульрих Бек полагает, что термин «глобализация» означает «процессы, в которых национальные государства и их суверенитет вплетаются в паутину транснациональных факторов и подчиняются их властным возможностям, ориентации и идентич9.

НОСТЙ .

9 Бек У. Что такое глобализация? Ошибки глобализма = ответы на глобализацию, гресс = Традиция, 2001, с. 26.

— М.: Про.

Российский автор А. И. Уткин вслед за Международным валютным фондом считает, что «термин „глобализация“ является метафорой, придуманной для выяснения смысла и понимания природы современного капитализма», являясь «в возрастающей степени интенсивной интеграцией как рынков товаров и услуг, так и капиталов.

С этим определением согласен другой российский исследователь, А. П. Федоров, полагающий, что глобализация — это «процесс планетного объединения всех сфер человеческой деятельности, охватывающий производство, технологию, торговлю, культуру, политические и государственные институты и направляемый мировым финансовым капиталом, мировыми банками» 11.

В более узком смысле применительно к современным СМИ российские авторы Института проблем глобализации считают, что «важнейшей чертой глобализации является формирование единого в масштабах всего мира не просто финансового или информационного рынка, но финансово-информационного пространства, в котором во все большей степени осуществляется не только коммерческая, но и вся деятельность человечества как о таковая.

Однако, возражает один из ведущих российских специалистов в области исследований СМИ Я. Н. Засурский, в сфере СМИ глобализация имеет две стороны. В глобализируейся Европе преобладает американская версия глобализации, но в Азии это явление имеет другой вид. «Глобализация имеет по крайней мере два лица — восточное и западное, она способствует не только сближению, но и разделению мира. Запад есть Запад, Восток есть Восток. Глобализация не единый процесс. Внутри нее все более оче.

10 Уткин А. И. Глобализация: процесс и осмысление. — М.: Логос, 2002, с. 9.

11 Федотов А. П. Глобалистика. Начало науки о современном мире. — М., 2002, с. 40. и Практика глобализации: игры и правила новой эпохи / Под ред. Делягина М. Г — М.: Институт проблем глобализации, с. 134. видным становится раскол. Мне не кажется, что <.> XXI в. и третье тысячелетие будет американскими. .Мир меняется. Восток, который поро.

13 дил цивилизацию, вновь возвращается в центр мировой культуры" .

Резко отрицательную позицию в отношении глобализации занимает современное левое антиглобалистское движение, имеющее последователей и в современной России. Так, представители данного течения общественной мысли полагают, что «характерная для рубежа столетий конкретная интернациональная всеобщность человечества <.> ныне воспроизводится посредством тотальной гегемонии корпоративного капитала. С одной стороны, созданы возможность и необходимость единого развития человечества с целью реализации <.> интересов, присущих каждому человеку на Земле. С другой стороны, реализация этих задач ныне зависит от узкого круга враждующих между собой корпоративно-капиталистических и бюрократической элит, „глобальной номенклатуры“. Вот почему мы хотим различить глобализацию как противоречивый процесс роста интернационального единства технологий, экономик и культур Человечества и „глобализацию“ как характерную для этапа позднего капитализма социально-экономическую форму глобальной гегемонии корпоративного капитала» 14.

Автору данной диссертации ближе определение глобализации Я. Н. Засурского. В применении к избранной теме мы бы определили глобализацию как противоречивые интеграционные процессы, происходящие в мировых СМИ, с одной стороны, под воздействием законов развития всемирных рынков, с другой — под влиянием стремления че.

13 Засурский Я. Н. Журналистика и мир на рубеже тысячелетий // От книги до Интернета. Журналистика и литература на рубеже нового тысячелетия / Под редакцией Засурского Я. Н., Вартановой E.JI. — М.: Изд-во МГУ, 2000, с. 34−35.

14 Бузгалин А., Колганов А. Противоречия глобальной гегемонии капитала (к вопросу о содержании так называемой «глобализации») // Альтерглобализм. Теория и практика «антиглобалистского движения. — М.: УРСС, 2003, с. 8−9. ловечества к созданию многополярного мира. Именно с этой позиции автор и трактует позитивные элементы глобализации в применении к современному положению СМИ арабских стран.

Методология исследования основывается на критическом комплексном анализе современных СМИ арабских стран в контексте мировых языковых, исторических, культурных, общественно-политических процессов. Основным методом исследования является анализ данных, содержащихся в документальных источниках (документах ЮНЕСКО, межарабских правительственных и неправительственных организаций, статистических данных, касающихся арабских СМИ), а также указанных выше научных источников, посвященных проблемам языка, культуры, политики.

В своей работе автор опирается на проблемно-хронологический подход, означающий, что в основу организации диссертации положен принцип «от частного — к общему», а внутри глав и разделов материал организован по хронологическому принципу там, где это применимо,.

Хронологические рамки работы — конец XX — начало XXI в. — определены самим феноменом глобализации, получившим развитие именно в данный отрезок времени. По мере необходимости автор обращается и к более ранним периодам новейшей истории СМИ арабских стран с тем, чтобы в полной мере раскрыть суть анализируемых процессов и явлений.

Объект и предмет исследования. В качестве объекта исследования избраны средства массовой информации арабских стран на рубеже XX и XXI вв. Предмет исследования — особенности их функционирования в условиях глобализации в рассматриваемый период в контексте языковой среды арабского мира, политических систем арабских стран, изменений, вызванных технотронной революцией и глобализационными процессами, происходящими в мире с помощью СМИ.

Целью настоящего диссертационного исследования является комплексный анализ развития средств массовой информации арабских стран в условиях глобализации на рубеже XX и XXI вв. в тесной взаимосвязи с проблематикой развития арабской языковой, общественно-политической, культурно-цивилизационной среды с тем, чтобы выявить особенности арабских СМИ и наметить пути разрешения проблем, возникающих в ходе воздействия глобализации на современное арабское общество.

Для выполнения цели исследования автор ставит перед собой следующие задачи: проанализировать современные тенденции, характерные для арабского языка в контексте процесса глобализации, выявить актуальные задачи современного арабского литературного языка и наметить пути их решенияисследовать особенности функционирования арабских СМИ на рубеже веков в условиях глобализации и провести критический анализ их современного состояния на фоне культурологических и общественно-политических проблем арабского мирана основании анализа указанной выше проблематики выяснить роль и место арабских СМИ в процессе глобализации на рубеже XX и XXI вв.

Цели и задачи диссертации определили ее структуру. Работа состоит из введения, трех основных глав, заключения, приложений и библиографии.

Выводы.

Для понимания условий дискуссии о роли и месте арабских стран и их СМИ в условиях глобализации необходимо сделать попытку кратко охарактеризовать арабскую общественно-политическую мысль и культуру за последние полвека. Несомненно, что их общие черты лишь начали формироваться, не приобретя завершенного вида и не позволяя дать ем универсальное определение. Очевидно, что арабская общественная мысль и культура пронизаны религиозным духом, в них преобладают черты богословия, истолкования священных текстов и т. д., между тем как «светская» культура в значительной степени оказалась в загоне.

Попытки добиться серьезного прогресса на поприще современных естественных наук практически сошли на нет. В арабском мире не слышны голоса объективной критики. В общественную мысль и культуру проникли религиозные понятия, возобладала тенденция к трактовке культуры как формы возврата к прошлому. Арабские умы «потонули» в потоке религиозного возрождения, которое по сути весьма напоминает откат от культуры как таковой, отказ от современного творчества и колебания перед лицом «импортируемой» мысли и идеологии.

С другой стороны, арабское общественное мнение все еще не освободилось от оков старых традиций, оставаясь в большинстве арабских стран заложницей административного надзора. Творческая личность в арабском мире не свободна от внутреннего страханекоторые идеи продолжают находиться под официальным или негласным запретом, а настоящее творчество ассоциируется с нежелательной идеологией. Между тем залогом успешного творчества является свобода. Рабство, страх, грубые ограничения не могут породить подлинной мысли, на них нельзя построить культуру и развить цивилизацию.

Главное, в чем нуждаются сегодня арабские умы — это освобождение от страха, от призраков прошлого, ведь настоящее и будущее важнее, чем прошлое. Арабский мир крайне нуждается в свободе, а один из ее аспектов состоит в том, чтобы свободно взаимодействовать с идеями, приходящими извне. Но одной из главных отличительных черт арабских умов на протяжении этого периода было как раз неприятие таких идей. Между тем арабский ум, подкрепляемый богатым наследием цивилизации, культуры и науки, в состоянии «переварить» приводящие идеи, переложить их на национальный лад, воспользоваться теми из них, которые послужат научному возрождению арабского мира. Поэтому каждый настоящий арабский интеллигент должен прилагать неустанные усилия для того, чтобы освободить арабский менталитет от фантомов прошлого, добиться прогресса современной цивилизации на арабской почве.

Что касается средств массовой информации и их отношения к цивили-зационной и культурной проблематике в контексте общей полемики вокруг глобализации, здесь можно сказать следующее.

Те, кто опасается, что информационная глобализация угрожает плюрализму и несет в себе опасность культурной стандартизации и унификации, исходят из теоретического постулата, согласно которому традиционные и нетрадиционные средства информации оказывают угнетающее, подавляющее воздействие на индивида и угрожают как отдельным людям, так и целым обществам.

Те же, кто не испытывает подобных опасений, основываются на многочисленных теоретических и прикладных исследованиях, подтверждающих их точку зрения, которая состоит в том, что живая культура, способная к самовыражению с использование коммуникационных технологий, сумеет утвердить свою самобытность и в позитивном ключе взаимодействовать с реалиями информационной глобализации.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

В результате проведенного исследования автор пришел к следующим выводам.

1. Говоря о роли и месте арабских СМИ в эпоху глобализации на рубеже XX и XXI вв., прежде всего следует остановиться на задачах арабских языковедов в деле взаимодействия с вызовами современной информационной эпохи.

В эпоху глобализации, взаимопроникновения культур и цивилизаций арабское языкознание и лингвистика должны прореагировать на мощную волну новых языковых понятий и языковых реалий со всей научной открытостью и в духе сотрудничества и диалога между различными языками и цивилизациями.

Опираясь на древние традиции и богатейшую лексику арабского языка, необходимо ввести его в современную компьютерную цивилизацию в качестве одного из основных живых и творчески развивающихся мировых языков.

Организационно ведущим арабским языковым исследовательским академиям следует последовательно координировать свои усилия в деле выработки единых подходов к разработке современной терминологии и лексикологии арабского языка с тем, чтобы не допустить дезорганизующей поливариантности основополагающих понятий в контексте широкой интервенции иностранных слов, понятий, терминов в условиях глобализации.

2. Характеризуя положение арабских СМИ в условиях глобализации на рубеже веков, необходимо подчеркнуть, что их основными чертами является весьма жесткая зависимость от правящих арабских режимов — республиканского или монархического типа. В свою очередь это влечет за собой: а) падение интереса читателя к основной массе арабских периодических изданий за исключением тех из них, которые находят возможности предоставлять аудитории оперативную и правдивую новостную информацию и полемику, затрагивающую жизненно важные интересы арабского мира, в частности, проблемы глобализацииб) утрату арабским радиовещанием внимания и доверия со стороны арабской аудитории и предпочтение, отдаваемое ей иностранным источникам радиовещанияв) политические, юридические, религиозно-культурологические трудности, стоящие перед арабским телевидением с тем, чтобы добиться успешной конкуренции с западной телеи видеопродукцией, становящейся все более доступной в условиях бурной технотронной революции СМИ.

Задачи, стоящие перед арабской нацией в эпоху модернизации и технического прогресса, эпоху «открытых дверей» и стирания границ, эпоху глобализации — все эти исключительно сложные задачи требуют наличия действенных и влиятельных средств массовой информации. Они должны являться трибуной, с которой мог бы вестись обмен мнениями, проектами, представлениями, экраном, отражающим заботы, надежды и чаяния арабского гражданина.

3. В настоящее время арабская общественно-политическая мысль к СМИ крайне неоднозначно воспринимают глобализацию, затрагивающую как экономику, так и арабскую цивилизацию, культуру и сами средства массовой информации.

Среди либерально настроенных арабских исследователей сложилось позитивное отношение к процессам глобализации в сфере СМИ: специалисты, следующие в русле научно-технического прогресса, не могут не видеть его громадного влияния и почти безграничных возможностей даже в существующих условиях, характерных для арабского мира. Вслед за Маршалом Макклуэном и Фрэнсисом Фукуямой, либеральные арабские исследователи СМИ придерживаются мнения о том, что современные масс-медиа превратили человеческое сообщество в некую «мировую дерев.

1 70 ню", в которой политические, географические и культурные границы не играют никакой роли.

Логически продолжая данную мысль, приверженцы данного направления полагают, что в результате глобального сближения информационного поля рядовые потребители информации будут лучше понимать общемировые проблемы, что в мире будущего не останется границ, и каждый человек будет знать все о каждомбольшее же знание приведет к большему взаимопониманию между людьми, а наличие общих проблем будет побуждать всех совместно более эффективно их находить и искать пути их решения.

Сторонники идеи «мировой деревни» считают, что качественно иными станут и международные отношения. Они полагают, что в условиях, при которых большинство граждан интересуются международными делами в ходе расширения всемирного свободного потока информации, сближающего народы, внешняя политика государств станет более открытой и ответственной, более отвечающей запросам рядовых граждан. При этом предполагается, что средства массовой информации будут играть ведущую роль в выработке этой политики и социальных ценностей.

На противоположном полюсе арабской общественной мысли находятся исследователи, отвергающие глобализацию, полагая, что необходимо решительно встать на ее пути, таким образом оградив арабские мир от нежелательных с их точки зрения процессов и проблем, которые она привно.

172 См., напр.: Marshall McLuhan, Bruce R. Powers. The Global Village: Transformation in World Life and Media in the 21st Century (Communication and Society) // Oxford University Press, Inc., USA, 1992. сит. С точки зрения традиционалистов арабский мир должен сохранить свою приверженность исламским ценностям, не приемлющим активно навязываемые ценности западного образа жизни, которые вторгаются в арабское общественное сознание со свободным потоком информации, исходящим из крупнейших информационных держав.

На наш взгляд, в данной точке зрения содержится рациональное зерно, поскольку было бы наивным считать, что арабы должны полностью капитулировать перед неумолимым ходом глобализации: ведь это, прежде всего, означало бы фактический отказ от культурной самобытности и национального суверенитета. Поэтому арабским странам надлежит укреплять сотрудничество на двусторонней и многосторонней основе с целью создания собственного культурного и информационного пространства, которое уменьшило бы негативные последствия процесса односторонней глобализации и однополярного мира.

4. По нашему мнению, арабские СМИ должны строиться на принципе СМИ для развития и повышения сознательности с тем, чтобы они могли способствовать общественному прогрессу и развитию в интересах широких слоев населения арабских стран, побуждая читателей, телезрителей и радиослушателей сознавать важность стоящих перед арабским обществом проблем, размышлять над путями их решения, чтобы разорвать порочный круг отсталости, в котором продолжает пребывать значительное большинство арабского общественного мнения.

В идеале соответствующие обязательства должны взять на себя и органы государственной власти арабских стран. Для этого необходимо свободное патриотическое волеизъявление средствами массовой информации, проистекающее из понимания ими состояния арабских обществ с их спецификой, а также тех перемен, которые происходят в современном мире.

Однако, рассуждая логически, можно предположить, что при этом одни общества найдут способы интегрироваться в современные мировые информационные процессы, а общества, не способные найти пути модернизации, окажутся отброшенными назад на фоне бурно развивающихся мировых информационных процессов. Перед арабскими странами нет иной возможности жить в современном мире, кроме взаимодействия и общения с ним на его языке. Исторические процессы поступательны, поэтому стагнация в развитие того или иного общества означает регресс и в конечном итоге разложение стагнирующего общества.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Абхас уа такарир марказ аль-абхас аль-арабийя Исследования и отчеты Арабского исследовательского центра. Каир, 1999. — 457 с.
  2. Аль-алям би уюн арабия. МВС, марказ Тилифизьюн Аш-шарк аль-аусат ва ихтивал би-зикра ас-сания ала интилакатихи Мир глазами арабов. МВС, Ближневосточный телецентр, отмечает свою вторую годовщину.: Проспект, изданный МВС. Лондон, 1993.- 142 с.
  3. Аль-Аулама ва-ль-хавийя ас-сакафийя Глобализация и культурная идентичность. 7-й цикл исследований, представленных на научных симпозиумах и конференциях. Каир: Высший совет по делам культуры, 1998. — 164 с.
  4. Аль-Китаб ас-санауий лиль-узарат аль-алям аль-мисрийя Министерство печати Египта. Ежегодник за 1995 г. Каир, 1996. — 486 с.
  5. Ат-Тарджума фи-ль-ватан аль-арабий. Нахва инша муассаса арабийя ли-ттарджума Переводы в арабском мире. К созданию межарабского переводческой ассоциации. Бейрут, 2000. — 254 с.
  6. Баян ан кадая аль-луга аль-арабийя аль-муасыра Заявление о проблемах современного арабского языка. // Межарабская организация по вопросам просвещения, культуры и науки. Тунис, 1990. — 86 с.
  7. Даур ас-самин аль-абхас аль-матруха аля ан-надуат уа-ль-муатамарат. Кадаят тарджима 8-й цикл исследований, представленных на научных симпозиумах и конференциях. Проблемы перевода. // Материалы высшего совета по делам культуры. Каир. — 315 с.
  8. Канат аль-Джазира Кутайиб Канал «Аль-Джазира» — проспект. — Доха, 2002.-22 с.
  9. Кутайиб ЕСК Проспект ЕСК. Каир, 1997. — 23 с.
  10. Мин аль-васаик ва ат-таусыят алляти хараджат биха надуа таасис аль-муассаса аль-рабийя ли т-тарджама Из документов и рекомендаций, принятых на семинаре по учреждению Арабской корпорации переводов. Бейрут, 1998. — 293 с.
  11. Мин муад надуа ал-луга аль-арабийя фи-т-тикнулуги аль-алям Материалы симпозиума «Арабский язык в информационной технологии». Эр-Рияд, 1992.- 189 с.
  12. Мин мусаир аль-муназзама аль-арабийя ли-с-сакафа уа-т-таалим Из материалов Межарабской организации по вопросам просвещения, культуры и науки (АЛЕСКО). Тунис, 1982. — 187 с,
  13. Муад аль-муатамар аль-хамис ли-вузара ас-сакафа аль-арабийя Материалы 5-го съезда министров культуры арабских стран, конец ноября 1985 г. Ч 1. Т. 1.-Тунис.-368 с.
  14. Муад мин аль-муатамар ас-самин ли-т-таариб Материашл 8-й конференции по арабизации, 20−23 марта 2002 г. Каир. — 367 с.
  15. Такарир ляджна ас-сакафа аль-арабийя Документы комитета по арабской культуре. Тунис, 1992. — 297 с.
  16. Такрир аль-ладжна аль-арабийя аль-хасса биль-кадайя бахс фи хакль аль-хасуб уа уасаиль аль-иттисаль Доклад арабской комиссии по исследованию проблем арабской информатики и средств коммуникации. Тунис, 1987. — 283 с.
  17. Такрир аль-муатамар хаме уаль-ашрин, маджаммар ал-луга аль-арабийя Доклады на 25-й конференции Ассоциации Арабского языка. Каир, 1985. — 275 с,
  18. Такрир ладжна дуалийя ли-с-сакафа уа-т-танийя Документы международного комитета по культуре и развитию. Арабское издание. — Каир: Центр печати ЮНЕСКО, 1986. 389 с.
  19. Bart Kuperus. Satellite Broadcasting Guide. Billboard Books, 1994. — 366 p.
  20. Научные и публицистические труды а) на арабском языке
  21. Абд алъ-Азиз ибн Абдаллах. Аль-Мактаб ад-даим ли тансик ат-таариб би-р-рибат Постоянное Координационное бюро по вопросам арабизации в Рабате.: Доклад на межарабском симпозиуме по вопросам перевода. Дамаск, 1984. — 82 с.
  22. Абд аль-Кадер аль-Идриси. Ас-сыхафа аль-арабийя ва-т-тадаффук аль-иаля-мий Арабская пресса и информационные потоки. // Ад-Дирасат аль-Иаля-мийя, апрель—июль 1995, с. 3—22.
  23. Абд алъ-Карим алъ-Яффи. Даур ат-таариб фи таасыль ас-сакафа аз-затийм аль-арабийя Роль арабизации в укоренении собственной арабской культуры. Тунис: Межарабская организация по делам просвещения, культуры и науки, 1984.-280 с.
  24. Абд ас-Сабур Шохин. Аль-Арабийя лугат аль-улюм ва-т-таканийя Арабский язык язык науки и техники. — Эр-Рияд: Матбуат аль-Асала, 1999.
  25. Абд ас-Салям аль-Мисди. Аль-аулама ва-ль-аулама аль-мудадда Глобализация и антиглобализация. — Тунис, 1999. 479 с.
  26. Абдалла Мухаммад аль-Хумейдан. Мукаддимат фи-т-тарджума аль-алийж Введение в машинный перевод. Эр-Рияд: Мактабат аль-Укейбан, 2001. -392 с.
  27. Абдель Малик Муртад. Ат-тааддудийя аль-люгавийя Языковой плюрализм) // Аль-Араби, № 503, октябрь 2000.
  28. Абдель Халек. Аль-аулама ва-т-таалим Глобализация и образование. // Аль-Ахрам, 25.6.1999.
  29. А бед аль-Джабери. Аль-масаля аль-сакафийя Культурный вопрос. Бейрут: Марказ Дирасат аль-Вахда аль-Арабийя, 1994. — 409с.
  30. Аватыф Абд алъ-Рахман. Кадая аль-ватан аль-арабий фи-с-сыхафа хиляля аль-карн аль-ширин Проблемы арабского мира в прессе в двадцатом веке. 1-е изд. // Аль-Арабий, 2002. 245 с,
  31. ЗЛ.Аватыф Абд ар-Рахман. Аль-Иалям аль-арабий ва тахаддият аль-аср Арабская информация и вызовы эпохи. // Алям аль-Фикр. Эль-Кувейт, декабрь 1994, № 23, с. 386−397.
  32. Али Абдель Вахид Вафи. Фикх аль-лута Законы языка. // Нахдат Мыср. — Каир, 1972.
  33. Али аль-Касеми. Ат-Тариб ва муштилятуху фи-ль-ватан аль-арабий Арабизация и ее проблемы в арабском языке. — Каир: Академия арабского языка, i960.
  34. Адиб Мрувве. Ас-Сахафа аль-арабийя нашатуха ва татаввуруха Арабская печать. Ее становление и развитие. — Бейрут, 1992. — 267 с.
  35. Адиб Хаддур. Аль-иалям аль-араби аля абваб аль-карн аль-вахид ва аль-ашрин Арабская печать на пороге XXI столетия. — Дамаск, 2000. — 234 с.
  36. Адиб Хаддур. Аль-иалям аль-араби. Ас-сахафа аль-арабийя: карн йамды вж карн йаати Арабские СМИ. Арабская журналистика: век уходящий и век грядущий. Дамаск, 2000. — 287 с.
  37. Адиб Хаддур. Мадхаль иля ас-сахафа: назарийя ва мумараса Введение в журналистику: теория и практика. Дамаск, 2000. — 246 с.
  38. Адонис. Ас-сабит ва-ль-мутахаввиль. Бахе фи-ль-ибда ва-ль-иттиба инда аль-араб Постоянное и переменное. Исследование творчества и начетничества у арабов. Лондон: Ас-Саки, 1999. — 265 с,
  39. Аз-Захир Макки. Иалям аль-аулама Справедливость информации. // Аль-Араби, № 5170, декабрь 2001.
  40. АЪ.Азиз Ханна Дауд. Маталиб аль-аулама Требования глобализации. // Аль-Ахрам, 25.6.1999.
  41. Али Абдель Вахид Вафи. Фикх ал-луга Законы языка. — Каир: Нахдат Мыср, 1972.-156 с.
  42. Аль-Аулама ва-ль-хавийя ас-сакафийя Глобализация и культурная идентичность.: Сб. науч. тр. Каир: Высший совет по делам культуры Египта, 2001. -923 с.
  43. Аль-Аулама ва-т-тахаввулат аль-муджтамаийя фи-ль-ватан аль-арабий Гдо= бализация и социальные преобразования в арабском мире. / Под. ред. Абд алъ-Басета Абд аль-Муты. Каир: Мактабат Мадбули, 1999. — 293 с.
  44. Аль-аулама ва-т-тахаввулат фи-ль-ватан аль-арабий Глобализация и перемены в арабском мире. / Под ред. Абд аль-Басета абд алъ-Муты. 1-е изд. — Триполи: Ойя, 2000. 416 с.
  45. Аль-ислам ва-ль-аулама Ислам и глобализация. / Под ред. Мухаммеда Ибра-хима Мабрука. Каир: Ад-Дар аль-Каумийя аль-Арабийя, 1999. — 176 с.
  46. Алъ-Куран аль-Карим. Сурат аль-Хаграт. Аят № 13.
  47. Аль-Мааджам аль-Васит Словарь терминов. / Под. ред. И брахима Мустафы и др.- Каир: Мыср, 1960−1961. 989 с. 51 .Аль-Хусейн Исма. Аль-алям иль-исламий ва тахаддиет аль-аулама Исламский мир и вызовы глобализации. // Аль-Калима, апрель 1998, № 19, с. 318.
  48. Ас-Сейид Ясин. Аль-алямийя ва-ль-аулама Глобализм и глобализация. Каир: Нахдат Мыср, 2000. — 436 с.
  49. Ас-Сейид Ясин. Аль-аулама ва-т-тарик ас-салис Глобализация и «третий путь». Каир: Марказ Мирит ли-н-нашр ва-ль-маалумат, 1999. — 160 с.
  50. Атеф аль-Абд, Фаузия алъ-Али. Дирасат фи аль-иалям аль-фадаий Исследования в области спутниковой информации. Каир: Дар аль-Фикр аль-Ара-бий, 1994.-298 с.
  51. Атеф алъ-Гамри. Санават ат-тагьир фи мафахим ас-сакафа ва-с-сыраат ас-сиясийя Годы перемен в понятиях культуры и политических конфликтов. // Аль-Ахрам, 3.5.1999.
  52. Ахмед ад-Дабиб. Ал-луга аль-арабийя фи аср аль-аулама Арабский язык в эпоху глобализации. Эр-Рияд: Мактабат аль-Абикьян, 2001. — 224 с.
  53. Ахмед Бадр ад-Дин. Аль-иалям ад-дували ва дирасат фи ль-иттисаль ва ад-диайя ад-дувалийя Международная информация и исследования в области международных средств коммуникации и пропаганды. — Каир, 1985. 378 с.
  54. Ахмед бен Мухаммед ад-Дабиб. Доклад на симпозиуме «Арабский язык: особенности современного состояния и перспективы», Дамаск, 26−29.10.1997. -Дамаск, 1997.-46 с.
  55. Ашур Абд алъ-Азиз. Аль-луга аль-арабийя ва-ль-хавийя ас-сакафийя Арабский язык и культурная идентичность. // Аль-Мустакбаль, май 1981. 362 с.
  56. Зейнаб аль-Имам. Беседа с тунисским писателем Абдель Ваххабом Муадца-бом // Аль-Ахрам, 8.5.1999.
  57. Ибрахим ат-Тарзи. Ат-Турас ат-тагаммуий фи хамсин аман Наследие академии за пятьдесят лет. Каир: Изд-во Академии арабского языка, 1998.
  58. Ибрахим Грайба. Перспективы межарабской системы: надежды на оздоровление и перманентные угрозы // Аль-Баян, 5.01.2001.
  59. Ибрахим Нафиа. Инфиджар септембер бейна аль-аулама ва-ль-амрака Сеи= тябрьский взрыв: между глобализацией и американизацией. // Аль-Хейа аль-Мысрийя аль-Амма ли-ль-Китаб. Каир, 2002. — 255 с.
  60. Инширах аш-Шаль. Аль-иалям ад-дувалий абра аль-акмар ас-сынаийя. Дирз-сат шабакат ат-тилифизьон Международная информация через искусственные спутники. Исследование телевизионных сетей. Каир: Апь-Фикр аль-Арабий, 1993.-289 с.
  61. Иссам аль-Mypcu. Ат-тадаффук аль-иалямий байна аль-дуваль аль-арабийж Информационные обмены между арабскими государствами. // Ад-Дирасат аль-Иалямийя. Каир, январь 1995, с. 193—197.
  62. Иссам аль-Mypcu. Ат-тадаффук аль-иалямий бейна ад-дуваль аль-арабкйя Информационные обмены между арабскими государствами. // Ад-Дирасат аль-Исламийя, янв. 1995, с.22−23.
  63. Кадая ат-тарджума ва ишкалиятуха Проблемы и трудности перевода. Каир: Высший совет по делам культуры, 2000. — 380 с.
  64. Камаль Бигир. Аль-Луга аль-арабийя бейна аль-вахм уа су аль-фихм Арабский язык между иллюзией и непониманием. — Каир, 1999. 332 с. 71 .Касем Таха Сарра. Ат-Таариб, джухуд ва афак Арабизация: усилия и пери спективы. Дамаск: Аль-Хиджра, 1987. — 287 с.
  65. Лейла Хусейн, Мухаммад ас-Сайид Хусейн. Аулямат масадир ал-иалям фи-ль вилайят аль-муттахида аль-амрикийя Глобализация источников информации в США. // Аль-бухус ва ад-дирасат аль-арабийя, № 31, июль 1999.
  66. Масуд Амшуш. Доклад на 4-м Межарабском симпозиуме должностных лиц, ответственных за арабизацию преподавания в высших учебных заведениях. — Аден, 27−29.10.2002. 32 с.
  67. Махмуд Иль ад-Дин, Мухаммед Теймур. Аль-хасибат аль-иликтрунийя ва тик-нулуджия аль-иттисаль Компьютеры и технология коммуникации. — Каир: Аш-Шурук, 1997. 320 с.
  68. Махмуд Ильм ад-Дин. Тикнулуджият аль-иттисаль фи-ль-ватан аль-арабий Коммуникационные технологии в арабском мире. // Алям аль-Фикр. — Эль-Кувейт, декабрь 1994, № 23, с. 21−56.
  69. П.Мухамед Джабер аль-Ансари. Аль-алям ва-ль-араб санат 2000 Мир и арабы в 2000 г. Бейрут: Аль-Адаб, 1988. — 247 с.
  70. Мухаммед Али аль-Курди. Ас-сакафа ва-ль-аулама Культура и глобализация. И Аль-Ахрам, 22.9.1999.
  71. Мухаммед Али аль-Увейни. Аль-иалям ад-дувалйй байна ан-назарийя ва-т-татбик Международная информация между теорией и практикой. Каир:
  72. Мактабат аль-Англо аль-Мысрийя, 1990. 235 с.
  73. Мухаммед Али Хават. Аль-араб ва-ль-аулама Шуджун аль-хадыр ва гумуд аль-мустакбаль Арабы и глобализация. Проблемы настоящего и неясность будущего. Каир, 2002. — 243 с.
  74. Мухаммад алъ-Хамзауи. Нахва назра ва мусталахийя арабийя К арабским подходам и терминам.: Доклад на симпозиуме по вопросам употребления арабского языка в информатике. Эр-Рияд: Изд-во Библиотеки им. Короля Абд аль-Азиза, 1998. — 287 с.
  75. Мухаммад Камиль Хусейн. Аль-Луга ва-ль-улюм Язык и науки. — Каир: Академия арабского языка, 1960.
  76. Мухаммед Рауф Хамед. Аль-Ватанийя фи муваджахат аль-аулама Патриотизм в противодействии глобализации. Каир: Дар аль-Маариф, 1999. — 211 с.
  77. Мухаммед Саад Абу-Амер. Межарабская региональная система: ставки на будущее в условиях современных глобальных блоков // Аль-Баян, 7.07.2000.
  78. Мухаммед Юнис. Танвиат исламийя аля макам аль-аулама Исламские вариации на тему глобализации. // Аль-Ахрам, 1.1.1999.
  79. Мухаммед Юнис. Танвиат исламийя аля макам аль-аулама Исламские вариации на тему глобализации. // Ал -Ахрам, 1.1.1999.
  80. Расим аль-Джамаль. Аль-иалям аль-арабий аль-муштарак Совместные арабские средства информации. — Бейрут: Марказ Дирасат аль-Вахда аль-Арабийя. — 227 с.
  81. Ридван ас-Сайид. Аль-луга аль-арабийя уа-н-низам ас-сиясий аль-арабий Арабский язык и современная политическая система. — Бейрут, 2000. — 288 с.
  82. Саад бен Хади аль-Кахтани. Ат-Таариб ва-т-тахтыт аль-лугавий Арабизация и языковое планирование. Бейрут, 2002. -131 с.
  83. Салех ас-Сенуси. Аль-араб мин аль-хадаса ила аль-аулама Арабы: от модернизма к глобализации. Бенгази, 2000. — 232 с.
  84. Самир Амин. Манах аль-аср Дух эпохи. // Материалы симпозиума «Международные события и общественные трансформации в арабском мире». Каир: Центр арабских исследований и Межарабская ассоциация социологии, 1997.-289 с.
  85. Самир Амин. Таквин аль-араб ас-сияси ва магра ад-даула аль-кутрийя Политическое устройство арабского мира и соблазны странового государства. -Бейрут, 1994.-416 с.
  86. Сафир Ибрахим Юсри. Даава ила муатамар сакафий каумий Призыв к проведению общенационального культурного форума. // Аль-Ахрам, 12.1.1999.
  87. Сихам ан-Нассар. Бахе хитаб аль-аулама ва-ль-хавийя ас-сакафийя фи-с-сыхафа аль-мысрийя Обсуждение вопросов глобализации и культурной идентичности в египетской прессе. — Каир: Филологический факультет Хе-луанского университета, 2000. 265 с.
  88. Сулейман аль-Аскари. Ас-сакафа кама яджри хауляа Культура и что происходит вокруг нас. // Аль-Араби, сентябрь 2001, № 514, с. 8−18.
  89. Сулейман Ибрахим аль-Аскари. Аль-араб ва таариб аль-улум аль-хадиса Арабы и арабизация современных наук. // Аль-Араби, март 2001, с. 6−19.
  90. Сулейман Ибрахим аль-Аскари. Годовщина взрывов в Нью-Йорке: сентябрь продолжается // Аль-Араби, сентябрь 2002 г.
  91. Сулейман Салех. Хакк ас-сухуф фи-ль-хусуль аля аль-маалумат Право прессы на получение информации. // Аль-Магалля аль-Мысрийя ли-ль-Бухус ва-ль-иалям, январь 1997, № 1, с. 134−162.
  92. Султан аш-Шави. Ас-суубат аллати туваджих таариб ат-таалим аль-али фн-ль-ватан аль-арабий Трудности, стоящие на пути арабизации высшего образования в арабском мире. Тунис: Межарабская организация по делам просвещения, культуры и науки, 1984. — 295 с.
  93. Сума Буджуда, Фуад Сыях. Таалим аль-улюм би-ль-луга аль-арабийя: иттид-жахат ва хулю ль Преподавание наук на арабском языке: тенденции и решения. Бейрут: Аль-Хейа аль-лубнанийя ли-ль-улюм ва-т-тарбия, 2000. — 403 с.
  94. Томам Хассан. Ал-луга аль-арабийя: мабнаха ва маанаха Арабский язьнс его строй и семантика. Каир. — 472 с.
  95. Тарик Гархи. Аль-аулама амр ваки Глобализация — это реальность. // Аль-Ахрам, 19.3.1999.
  96. Турки аль-Хамад. Ас-сакафа аль-арабийя амама тахаддият ат-тагйир Араб-ския культура перед вызовами перемен. Лондон, 1993. — 322 с.
  97. Турки аль-Хамад. Ас-сакафа аль-арабийя фи аср аль-аулама Арабская культура в эпоху глобализации. Бейрут: Дар ас-Саки, 1999. — 215 с.
  98. Фавзи Мансур. Хурудж Аль-араб Мина-т-тарих Выход Арабов из истории. -Каир, 1993.-312 с.
  99. Фарук Хусейн. Калимат фи-ль-муатамар ад-даулий ас-саний ва-ль-хасс би кадайя ат-тарджума Доклад на Втором Международном симпозиуме по проблемам перевода., Каир, 28—31 октября 2000 г. Каир, 2000. — 2 с.
  100. Фатхи аль-Абьяри. Нахва и ал ям дувалий джадид К новой международной информации. Каир: Аль-Хейа аль-Мысрийя аль-Амма ли-ль-Китаб, 1988. -138 с.
  101. Хасса аль-Канайир. Аль-мусталах ат-тыббий ва-т-таканий Медицинский ш технический термин.: Диссертация на соискание научной степени доктора наук. Саудовская Аравия: Университет им. короля Сауда, 1997. — 246 с.
  102. Худа Абд ан-Насер. Аль-аулама ва хатмийят ат-такаттуль аль-арабий Глобализация и неизбежность межарабской консолидации. // Аль-Ахрам, 5.7.1999.
  103. Хусам аль-Хатыб. Аль-луга аль-арабийя, идаат асрийя Арабский язык: современное освещение. Каир: Аль-Хейа аль-Мысрийя аль-Амма ли-ль-Китаб, 1995. -188 с.
  104. Хусейн Ахмед Амин. Аль-люга аль-арабийя ва ас-сыягат аль-гарбийя Арабский язык и западные языковые формы. // Аль-Араби, июль 1998, № 476, с. 6−20.
  105. Шамс ад-Дин ар-Рифаи. Тарих ас-сахафа аль-арабийя История арабской печати. Каир: Дар аль-Маариф, 1979. — 322 с.
  106. Шауки Дайф. Мугамма аль-луга аль-арабийя фи хамсинр аман Академия арабского языка за пятьдесят лет. Каир, 1984. — 384 с.
  107. Шихада аль-Хури. Дирасат фи-т-тарджума ва-ль-мусталах ва-таариб Исследования перевода, терминологии и арабизации. Дамаск: Тлас, 1989. — 261 с.
  108. Яхья Суэйлах. Аль-Хутта аш-шамилия ли с-сакафа аль-арабийя Комплексный план развития арабской культуры. // Аль-Араби, март 2001, № 508, с. 6−20.б) переводные труды с европейских языков на арабский
  109. Алекс Микшелли. Аль-хавийя Идентичность. Дамаск: Дар аль-Васим, 1993.-368 с.
  110. Antony Giddens. Runaway World: How Globalization is Reshaping Our Lives. -London: Profile Books, 1999. Антоны Гидденс. Алям мунфалит, кайфа туид аль-аулама сыягат хаятина. Каир: Мирит, 2000. — 103 е.
  111. Benjamin Barber. Jihad vs. McWorld. New York: Published by Times books, 1995. .Бенджамен Барбер. Алям мак аль-муваджаха бейна ат-тааклум ва-ль-аулама. — Каир: Высший совет по делам культуры, 1998. — 418 е.
  112. Francis Fukuyama. The End of History and the Last Man. Франсис Фукуяма. Нихаят ат-тарих / Пер. Хусейн аш-Шейх. — Бейрут: Дар аль-Улум аль-Ара-бийя, 2002. 280 е.
  113. Mike Featherstone. Global Culture. London: Sage, Reprinted 1997 (first published 1990). Майк Фезерстоун. Сакафат аль-аулама / Пер. Абд аль-Вах-хаб Аллуб. — Каир: Высший совет по делам культуры, 2000. — 411 е.
  114. Mike Featherstone, Scott Lash and Roland Robertson. Global Modernities. — Sage-London, 1995. Майк Фезерстон и др. Мухаддисат аль-аулама / Пер. Абд аль-Ваххаб Аллуб. Каир: Высший совет по делам культуры, 2000. — 356 е.
  115. Naum Shumsky et. al. Globalization and Terrorism: America’s War against the World. Наум Шумски ya ахирин. Аль-Аулама ва-ль-Ирхаб харб амрика аля аль-алям / Пер. Хамза аль-Музана. Каир: Мактабат Мадбули, 2003. — 275 е.
  116. Roger Garaudy. L Avenir: Mode d’Emploi. Paris: Editions Vent Du Large, 1998. Роже Гароди. Аль-аулама аль-мазума: аль-вакиа — аль-джузур — аль-бадаиль / Пер. Мухаммед аль-Субайтли. — Сана: Дар аш-Шукани, 1999- — 260 е.
  117. Carla Brooks Johnston. Winning the Global TV News Game. Boston, Oxford: Focal Press, 1994. -331 p.
  118. David Kushner. Untangling the Web’s languages // New York Times, April 20, 2002, p. 42.
  119. Douglas A. Boyd. Broadcasting in the Arab World, A Survey of the Electronic Media in the Middle East Second Edition. Iowa State University Press, 1993. — 424 p.
  120. Eastman C.M. Language Planning: An Introduction. San Francisco: Chandler & Sharp, 1983. — 246 p.
  121. Hamid Mowlana. Global Communication in transition. The end of diversity? -London: Sage, 1999. 247 p.
  122. Hamid Mowlana. Global information and world communication. London: Sage, 1997.-288 p.
  123. Sager J. and Johnson R. Terminology: the State of the Art. Ashgate Publishing, 1979.-146 p.
  124. Kitty Mackinsey. The Mother of All Tongues // Far Eastern Economic Review. — Hong Kong, April 19, 2001, p. 31−42.
  125. Norris, P. Global communications and cultural identities // Harvard intern. Journal of press/politics. Cambridge, 1999, Vol. 4, № 4, p. 1−7.
  126. Speth J.G. The Plight of the Poor. The United States Must Increase Development Aid // Foreign Affairs, May-June 1999.
  127. Surin, K. On producing the concept of a global culture // South Atlantic Quarterly. Durham, 1995, Vol. 94, № 4, p. 1179−1199.
  128. Yahya, R. Kamalimpour andHamid Mowlana. Mass Media in the Middle East. A Comprehensive Handbook. Westport, Connecticut, London: Greenwood Press, 1994. — 352 p. г) на русском языке
  129. А.Г., Широков Г. К. Глобализация: начало, тенденции, перспективы. М., 2002. — 260 с.
  130. Альтерглобализм. Теория и практика «антиглобалистского движения. — М.: УРСС, 2003. 254 с.
  131. Бек У. Что такое глобализация? Ошибки глобализма ответы на глобализацию. — М.: Прогресс — Традиция, 2001. — 304 с.
  132. В.Н. Современное переводоведение. — М.: ЭТС, 2002. 424 с.
  133. Э.Г. Глобалистика. Теория, методология, практика. М.: Норма, 2002. — 672 с.
  134. Д.Ж. Глобализация и проблемы защиты и сохранения национальной культурной самобытности // Вестник РУДН. Сер. «Социология». -М.: Изд-во РУДН, 2001, № 1, с. 17−20.
  135. Михайлов. Современная зарубежная журналистика: правила и парадоксы. -СПб.: Изд-во Михайлова, 2002. 446 с.
  136. А.В. Этика глобализированного общества. М., 2002.
  137. А. С. Искушение глобализмом. М., 2002. — 382 с.
  138. А. С. Политическое прогнозирование в условиях стратегическойнестабильности. -М., 1999. 272 с.
  139. Практика глобализации: игры и правила новой эпохи / Под ред. Делягина М. Г. М.: Ин-т проблем глобализации, 2000. — 344 с.
  140. Ю.А. Глобализация и культура: Глобал. изменения и культурные трансформации в современном мире. М.: Высш. шк., 1999. — 158 с,
  141. В.П. Массовая коммуникация. Исследование опыта Запада. М.: Изд-во МГИМО. — 224 с.
  142. В.А. Глобальные выводы человечеству. М., 2002. — 192 с.
  143. И.И. Современные средства автоматизации перевода: надежды, разочарования, реальность. Перевод в современном мире / Под ред. Уби-на И.И. М.: ВЦП, 2001, с. 60−69.
  144. А.И. Глобализация: процесс и осмысление. М.: Логос, 2002. — 254 с.
  145. А.В. Основы общей теории первода. М.-СПб.: Филология Три -Филологический ф-т СПбГУ, 2002. — 416 с.
  146. А.П. Глобалистика. Начало науки о современном мире. М., 2002. -224 с.
  147. Д.Ю. Информационная безопасность России и международные отношения. -М.: Изд. дом «Мир безопасности», 2001. 176 с.
  148. Ф.Н. Глобализация: проблемы и вызовы // Российское востоковедение в память о М. С. Капице. Очерки, исследования, разработки / Под ред. Петрова A.M. М.: Муравей, 2001, с. 561−604.3. Периодические издания1. Журналы:
  149. Ад-Дирасат аль-Иалямийя. Каир, 1995.
  150. Аль-Араби. Кувейт, 1998−2002.
  151. Аль-Вахда аль-Арабийя. Рабат, 1992.
  152. Аль-Иалям аль-Арабий. Тунис, 1985.
  153. Аль-Калима.-Эр-Рияд, 1998.173. Аль-Кахира. Каир, 1985.
  154. Аль-Магалля аль-Мысрийя ли-ль-Бухус ва-ль-иалям. Каир, 1997.
  155. Алям аль-Фикр. Кувейт, 1994, 2000.
  156. Ан-Наср аль-Джадид. Каир, 1999.
  157. Ас-Сакафа аль-Аламия. Рабат, 2001.
  158. Ас-Сияса ад-Дувалийя. Каир, 1994−2001.
  159. Маджаллат аль-Бахус аль-Арабийя. Каир, 1999.
  160. Тилифизьон аль-халидж. Манама, 1992, 1994.
  161. Аль-Мустакбаль аль-Араби. Бейрут, 1998.1. Газеты:
  162. Аль-Ахрам. Каир, 1994−2002.
  163. Аль-Баян. Абу-Даби, 2000−2001.
  164. Аль-Билад. Эр-Рияд, 1995−2002.
  165. Аль-Джарида аль-Иктисадийя. Кувейт, 1994.
  166. Аль-Хайат. Лондон, 1994−2002.
  167. Аш-Шарк аль-Аусат. Лондон, 1994, 2002.
Заполнить форму текущей работой