Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Пермский текст в русской культуре и литературе XX века

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Но дело не только в том, что гуманитарное знание освободилось от идеологических и политических ограничений, препятствовавших объективному научному изучению истории литературы. Предметом анализа литературоведов и культурологов становятся, наконец, явления, которые ранее находились вне сферы исследовательского внимания — не столько по политическим или идеологическим, сколько по методологическим… Читать ещё >

Пермский текст в русской культуре и литературе XX века (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ВВЕДЕНИЕ (5)
  • ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
  • ПЕРМСКИЙ ТЕКСТ В РУССКОЙ КУЛЬТУРЕ: СТРУКТУРА, СЕМАНТИКА, ЭВОЛЮЦИЯ
  • ГЛАВА I. ПЕРМЬ КАК ТЕКСТ
    • 1. Текстовый статус Перми (34)
    • 2. Парадигматика пермского текста (39)
      • 2. 1. Пермский звериный стиль (41)
      • 2. 2. «Башня смерти» (43)
      • 2. 3. Три сестры (45)
      • 2. 4. Ермак (47)
      • 2. 5. Кама (50)
      • 2. 6. Камский мост (53)
    • 3. Синтагматика пермского текста (63)
    • 4. Структура пермского текста: модели и образцы (67)
  • ГЛАВА II. ИСТОРИЯ ПЕРМСКОГО ТЕКСТА
    • 1. Имя как модель семиотики Перми (76)
    • 2. «Слово о житии и учении святого отца нашего Стефана» Епифания Премудрого как прототекст Перми (78)
    • 3. Идея «Пермского собора» в культурном самосознании Перми рубежа XIХ-ХХ веков (82)
    • 4. Биармийско-чудской миф в истории пермского текста (91)
    • 5. Город-фантом (на материале путевого очерка XIX века) (100)
  • ГЛАВА III. ПЕРМСКИЙ ТЕКСТ В СОЗНАНИИ ЛОКАЛЬНОГО СООБЩЕСТВА
    • 1. Пермь как центр мира (116)
    • 2. Пермь как начало истории (130)
    • 3. Пермь как окраина мира (139)
  • ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ПЕРМСКИЙ ТЕКСТ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ XX ВЕКА
  • ГЛАВА I. ВАСИЛИЙ КАМЕНСКИЙ. ПЕРМСКИЙ ТЕКСТ И ПРОБЛЕМА АВТОРСКОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ
    • 1. Творчество В. Каменского как проблема (151)
    • 2. В.Каменский и категория «детского» в русском футуризме (155)
    • 3. Поэтический и автобиографический дискурсы в творчестве Каменского (167)
    • 4. Персональная идентификация как основа творчества В. Каменского (173)
    • 5. Детство в творчестве Каменского (179)
    • 6. Смерть/рождение в биографического мифе Камнского (185)
    • 7. Каменка — воплощение биографического мифа Каменского (195) 7.1. Каменка — локус творения (199)
    • 8. Персонификация Перми в творчестве Каменского (201)
    • 9. Каменский как культурный герой пермского текста (208)
  • ГЛАВА II. ПЕРМСКИЙ ТЕКСТ В ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВЕ ПАСТЕРНАКА
    • 1. Категория пространства в художественном мышлении Пастернака (215)
    • 2. Пермский эпизод в творческой биографии Б. Пастернака (221)
    • 3. Урал и Пермь в лирике Пастернака (237)
    • 4. 'Пермское' в повести «Детство Люверс» (255)
      • 4. 1. Пермь и белая медведица (256)
      • 4. 2. МотоВИЛиха — ВИЛа (267)
    • 5. Пермь и Юрятин как исследовательская проблема (276)
  • ГЛАВА III. АЛЕКСЕЙ РЕШЕТОВ: ИНТУИЦИЯ ЗЕМЛИ
    • 1. А.Решетов в российском и пермском поэтическом контексте (291)
    • 2. Лирический герой и особенности индивидуальной мифологии А. Решетова (300)
    • 3. Образ мира в поэзии А. Решетова (306)
    • 4. «Иная речь». Проблема слова в поэзии А. Решетова (317)
    • 5. Иная Пермь в поэзии А. Решетова (324)
  • ГЛАВА IV. ВИТАЛИЙ КАЛЬПИДИ: ПОЕДИНОК С ПЕРМЬЮ
    • 1. Уральская поэзия 1980−90-х годов: очерк литературной ситуации (333)
    • 2. Российский поэтический контекст и лирика Виталия Кальпиди. Проблема лирического героя (338)
    • 3. Поэтический мир Виталия Кальпиди: универсализация персональности (352)
    • 4. Стратегия творческого поведения Кальпиди (368)
    • 5. Пермский миф Виталия Кальпиди (374)
    • 6. Мотивная структура пермского мифа в лирике В. Кальпиди (379)
    • 7. Сюжет поединка с Пермью (387)
    • 8. Пермь и проблема поэтического языка В. Кальпиди (397)
    • 9. Пермская нота. Тема Перми в местной поэзии 1980−1990-х годов (402)

Общая характеристика работы.

В основе нашей работы лежит стремление понять Пермь, город и край, в их литературной и, шире, семиотической проекции: как целостный феномен русской культуры, как речь и как сообщение. Иными словами, как своеобразный гетерогенный текст русской культуры. Пермский текст находит свое выражение, в частности, в литературных произведениях, но и сам влияет на них, выступая таким образом как текстопорождающее начало. Изучение литературной жизни в тесной связи с символической репрезентацией территории в пространстве национальной культуры представляется сегодня актуальным и в научно-методологическом и, особенно, в практическом отношении. Понимание локуса (города, территории, края) как текста позволяет по-новому, с учетом локальной семантики, интерпретировать многие литературные произведения, с одной стороны, и содержательно представляет принципиально новый, территориальный, аспект историко-литературного процесса, с другой. В прагматическом плане изучение территории в ее символическом, текстуальном аспекте открывает технологичные подходы к воздействию на процессы культурного развития территории, становление самосознания локального сообщества и репрезентации территории в культуре и информационном пространстве. Таков в целом замысел работы.

В последнее десятилетие сфера гуманитарного, в том числе филологического, изучения отечественной культуры заметно расширилась — по материалу и фактографической основе прежде всего. История русской культуры предстаёт теперь значительно более многообразной, насыщенной и противоречивой. Может быть, более всего это бросается в глаза, когда мы обращаемся к истории русской литературы, где в научный оборот вводятся новые факты, заставляющие пересматривать и уточнять сложившиеся историко-литературные концепции — сказалось снятие идеологических и политических барьеров и критериев. Собственно, только сегодня мы впервые начинаем представлять себе подлинные контуры истории русской литературы XX века.

Но дело не только в том, что гуманитарное знание освободилось от идеологических и политических ограничений, препятствовавших объективному научному изучению истории литературы. Предметом анализа литературоведов и культурологов становятся, наконец, явления, которые ранее находились вне сферы исследовательского внимания — не столько по политическим или идеологическим, сколько по методологическим причинам и ценностным установкам. Можно сказать, что в области историко-литературных исследований (и это резко отличает их от лингвистики, фольклористики, медиевистики) до самого последнего времени господствовал избирательный, ценностно-иерархический подход к материалу. Из сферы исследований априорно исключались те пласты литературного наследия и аспекты литературной жизни, которые признавались (и, в сущности, предвзято) заведомо лишенными эстетической, художественной ценности, а следовательно, не стоящими внимания науки. Именно поэтому мы до сих пор не имеем сколько-нибудь солидных трудов по творчеству многочисленных писателей так называемого «второго ряда», исчерпывающих биобиблиографических справочников по всем (а не избранным) писателям России, нет у нас солидных исследований громадного массива популярной беллетристики, владевшей в своё время вниманием читательской массы и в немалой степени влиявшей на литературные вкусы, и более тогомоделировавшей поведенческие схемы и нормы. Нами не изучены малые газетно-журнальные жанры поэзии и прозы и, наконец, ещё до сих пор отрывочны и не систематизированы наши знания по литературной жизни провинции. Разумеется, вопрос о художественной ценности литературного явления важен, но он один не может определять выбор предмета исследования.

Свидетельством преодоления избирательного, ценностно-иерархического подхода к изучению истории литературы становится, в частности, развитие литературной регионалистики. Эта область исследований нуждается в применении современных комплексных методов исследования. В настоящей работе предлагаются достаточно разработанные в отечественной и зарубежной науке, но не апробированные (в своей целостности) применительно к изучению культурной жизни локусов структурно — семиотический и культурологический методы. Тем более, что сама жизнь подталкивает к естественному сближению названных нами проблем с одной стороны, и способов изучения — с другой: ведь сегодня культурно-историческая и семиотическая однородность (глубокая, вплоть до внутригородской топонимики и более частных систем номинации) советского пространства все более разрушается. Она сменилась пестротой культурно и исторически разнородных территорий, интенсивно генерирующих собственные знаковые системы. Спонтанность этого процесса сопровождается и вполне сознательными попытками влиять на ход и направление семиотических изменений.

Последнее десятилетие в истории России, помимо экономических, политических и социальных сдвигов, отмечено настоящим семиотическим взрывом. Его следствия обширны. В гуманитарных дисциплинах этот процесс привел, в частности, к возрастанию роли региональных исследований. Темы культурной жизни провинции сделались едва ли не конъюнктурными. Они попали и в сферу влияния политических и экономических амбиций местных властных структур. Однако количественный рост работ в этом направлении не сопровождался адекватной специализацией методологии и понятийного аппарата — в этом как раз состоит одна из задач нашей работы.

Определяя цели представленной работы, отметим, что изучение культурной и, в частности, литературной жизни любого исторического локуса, в нашем случае — Перми, может осуществляться в двух взаимосвязанных аспектах. С одной стороны, изучение «областного литературного гнезда» (используя термин Н. Пиксанова) предполагает изучение его культурной жизни: истории становления профессиональной литературной деятельности, организации литературных союзов, формирования собственной литературной критики, деятельности газет и журналов, творчества местных писателей, динамики отношений края и центра, определения вклада края в общий литературный процесс. С другой стороны, возможно исследование того, как избранный локус становится темой и предметом литературного изображения, как складывается его образ, как он связан с культурно-исторической спецификой края и как он влияет на наше восприятие этого края. Понятно, что в этом случае нас интересует не только творчество собственно местных писателей, но любое литературное изображение локуса, вне зависимости от того, кем оно предпринято.

Именно этот, второй аспект, станет предметом анализа. В этом смысле наше исследование встраивается в ряд иных, составивших почтенную традицию в науке.

О возросшем интересе к изучению культуры русской провинции в ее историческом развитии и современных реалиях свидетельствуют многочисленные публикации научно-популярного характера, появление специализированного журнала «Российская провинция», проведение масштабных научных конференций, таких, например, как «Мифы провинциальной культуры» (Самара, 1992) и особенно цикла Международных научных конференций по изучению культуры российской провинции, организованных под эгидой научного совета по мировой культуре РАН.1 Об определенной степени концептуализации проблемы свидетельствует ряд монографий, посвященных исследованию культурной жизни отдельных регионов страны: «Литературные места Ульяновской области» К. А. Селиванова (Саратов, 1969), «Сибирь и литература» Г. Ф. Кунгурова (Иркутск, 1975), «Литературный Иркутск: Очерки, литературные портреты, этюды» В. П. Трушкина (Иркутск, 1981), «Литературно-общественное движение в русской провинции: Воронежский край в эпоху Чернышевского» О. Г. Ласунского (Воронеж, 1985) и др. Словом, изучение литературной жизни локальных сообществ и территорий вновь возвращает литературному краеведению утраченный в конце 1920;х годов статус научной дисциплины в системе литературоведческих знаний.

В целом литературная регионалистика накопила уже серьёзный опыт исследований литературной жизни исторически сложившихся краев России. Особенно масштабная работа проделана по изучению истории русской литературы в Сибири, в районах центральной России. Так, О. Г. Ласунский предпринял систематическое описание литературно-общественного движения в воронежском крае середины XIX в., Б. А. Чмыхало осмыслил закономерности литературной жизни Сибири периода ХУИ — начала XX в., Л. Г. Беспалова проанализировала развитие литературного процесса в Тюменском крае в XIX веке. Чрезвычайно интересен опыт работы авторов региональных энциклопедий: вятской, самарской2.

Пермскому краю повезло на этот счет меньше, современных обобщающих исследований, системно описывающих культурную жизнь Перми, пока не существует. Глубокие работы П. С. Богословского 1920;х годов, к сожалению, не нашли продолжателей, работы краеведов, ценные порой в фактографическом отношении, как, например, публикации Д. А. Красноперова, и не претендуют, кажется, на статус научного исследования.

Отмечая несомненные успехи литературной регионалистики, нельзя не признать, что в ее развитии пока преобладает эмпирический, описательный подход. Сказывается недостаточная разработанность теоретической основы таких исследований, учитывающих специфичность массового литературного материала. В связи с этим особый интерес приобретает опыт краеведения 1910;1920;х гг. Именно тогда в работах Н. К. Пиксанова, И. М. Гревса, Н. П. Анциферова, П. С. Богословского формировались методологические принципы краеведческих исследований. Они отстаивали системно-комплексный подход к изучению культуры исторически сложившихся регионов, городов, рассматривая их как целостные историко-культурные организмы разного уровня. Идеи и интуиции этих учёных получили современное развитие в работах представителей тартусско-московской семиотической школы Ю. М. Лотмана, В. Н. Топорова, Вяч. И. Иванова, в отдельных работах Д. С. Лихачева. Разработанное исследователями тартусско-московской семиотической школы понятие «петербургского текста» (и, конечно, его содержание) сегодня все больше обнаруживает свои эвристические возможности и высокую прикладную ценность.

Обращаясь к анализу пермского текста, мы опираемся именно на эту методологическую традицию. Опираясь на работы краеведов 1910;1920;х годов, а также труды Ю. М. Лотмана, В. Н. Топорова, Вяч.И. Иванова о «петербургском тексте» и семиотике города, используя современные лингвистические представления о «сверхтексте» как особом объекте изучения, мы будем исходить из гипотезы, что историко-культурную жизнь любого исторически развитого локуса (города, региона) можно описать как процесс становления и эволюции особого «локального текста», который формируется как существенное смысловое единство всех «высказываний» о данном локусе и закрепляется в культурном сознании как целостный образ места, оказывая формирующее влияние на его восприятие. Иными словами, анализируя корпус тестов о Перми, мы попытаемся выявить и описать «пермский текст» как суммарный результат литературной жизни Перми (и шире — опыта речи о Перми во всех ее жанрах, не только художественном), определить степень его развития.

Разумеется, полное решение такой задачи требует комплексного историко-культурного анализа, ибо любой «локальный текст» формируется как результат культурной деятельности в целом, его исследование требует привлечения и анализа данных фольклора, топонимики, истории, градостроительства и т. д. Но в то же время мы полагаем, что литература в формировании «локального текста» играет едва ли не главную формообразующую роль. (Это подтверждает история «петербургского текста»). Именно литература способна утвердить локальный текст в качестве осознаваемой и опознаваемой культурной реальности, превратить его из факта местного в факт национального значения.

Поэтому материалом исследования в нашей работе становятся тексты культуры разного уровня и статуса: произведения русской литературы от Епифания Премудрого до пермских поэтов 1980;х годов, исторические сочинения XVIIIначала XIX века — от М. Ломоносова до Н. Карамзина, эпистолярная и документальная очерковая проза XIX века — от П.И.Мельникова-Печерского до Д.Н.Мамина-Сибиряка, язык современной пермской прессы, записи городского фольклора и устных рассказов представителей местной творческой интеллигенции, общественных деятелей и пермских старожилов.

Задачи и материал работы обусловили ее структуру. Работа состоит из двух частей. Первая часть «Пермь как текст» посвящена разработке понятия локального текста применительно к Перми. Обосновав «презумпцию текстуальности» как методологический принцип изучения многосоставных и гетерогенных символических образований (в нашем случае — локально приуроченных), мы рассматриваем структуру и семантику пермского текста именно как текста: определяем набор его устойчивых парадигматических значений, которые, разворачиваясь во времени, в процессе коммуникации образуют сложные синтагматические связи и взаимодействия. Здесь же выявляются обусловливающие пермский текст преднаходимые исходные модели и образцы, заданные культурой (например, известная модель русского провинциального города вообще), с учетом которых формируются парадигматические и синтагматические уровни текста.

Итоги работы.

В эссе «По поводу классиков» Борхес рассуждает о том, что нет книг, о которых можно было бы безусловно сказать, что одна абсолютно значима, другая — по определению не заслуживает внимания. Понятие классического произведения географически и исторически относительно. В этой связи Борхес заметил, что хотя и не знаком с малайской или венгерской литературой, но уверен, приведись ему изучить их, в них нашлись бы «все питательные вещества, требующиеся духу"1.

Не так ли обстоят дела с отношением человека к месту своей жизни? Сетования на бедность и пустоту своей среды обитания более чем обыкновенны. Как известно, хорошо там, где нас нет. Но если речь идет об экзистенциально существенном, то каждое место жизни приурочено к бытийному «центру мира». В любом уголке есть все, что надо человеку для жизни и смерти, — «все питательные вещества, требующиеся духу». Мировая символика универсальна. Каждая река — это Река, каждый холм — Гора и каждый город — Город. Дело не в местоположении, а в устройстве нашего зрения, его чувствительности к внутренним формам вещей.

Анализ реализующейся в совокупности текстов речи о месте (в первую очередь, в художественных произведениях) и самого места как речи утверждает нас в мысли о том, что локальный текст, в нашем случае пермский, представляет собой пространство встречи человека с универсальной символикой культуры. Мировая культура не располагается в каком-то ином, внеположном творческому субъекту пространстве, она здесь, в месте твоей жизни, — hic Rhodus, hic salta. Как бы то ни было, но мне, живущему здесь и теперь, мир дан в модусе Перми. Поэтому я и должен понять Пермь именно как состояние мира, что возможно только в живом диалоге с местом. Локальный текст как смысловая структура места жизни создает возможность такого диалога. В то же время локальное не растворяется в универсальном без остатка. Напротив, локальная приуроченность универсального сообщает ему живую конкретность повседневно данного.

На примере Перми мы стремились показать, что каждый локус в своей культурно-исторической жизни генерирует текстуально организованную систему значений — локальный текст. Историческое становление пермского текста представляет собой развитие, многообразное варьирование и постоянное взаимодействие двух семантических доминант: мессиански окрашенной идеи избранности пермской земли и столь же интенсивно переживаемой идеи отверженности и проклятости этого места. Обе они восходят к прототексту Перми — «Слову о житии и учении святого отца нашего Стефана» Епифания Премудрого.

Эти идеи полярны и в тоже время глубоко взаимосвязаны, они по-разному интерпретируют объединяющее их представление о Перми как о бытийном пределе, месте спасения или гибели. В развитии пермского текста идеи избранности и обреченности оказались преимущественно приуроченными к двум основным референциям имени Пермь: Земле и Городу. Эта особенность пермского текста отличает его от петербургского, с которым имеется определенное структурное сходство. Пермь, в отличие от Петербурга, по-прежнему семиотически функционирует (и воспринимается) не только как город, но как особая земля, страна, исполненная тайн и загадок, древняя, хранящая в своих глубинах тайны архаических культур.

Такое восприятие Перми как страны загадок и тайн имеет стойкую традицию. Н. Гумилев разместил действие своей повести «Веселые братья», где смешаны фантастика, этнографический очерк и детектив, в Пермской губернии. Сюда, в глушь, с «зубной щеткой, сотней папирос и томиком Ницше» в котомке приехал его герой Мезенцев. Он рассчитывал найти глухой угол, где можно было бы укрыться от городской суеты, мирно «собирать народные сказки и песни», а попал в «страну безмерно стей», где оказался на границе с неведомым, и в результате отправился с таинственным сектантом-авантюристом на поиски «города, которого нет на карте и который поважнее будет для мира, чем Москва"2. Как Н. Гумилев в конце 1910;х, популярный современный беллетрист С. Алексеев в конце 1990;х размещает действие своего авантюрно-фантастического бестселлера «Сокровище Валькирии» на Пермской земле, в глубинах которой таятся сокровища древних ариев. Совершенно неискушенный в литературе автор «наивной» поэмы «Летали коршуны» Е. Федорова, описывая детские воспоминания об эвакуации из Ленинграда, следует той же, что Гумилев и Алексеев, «литературной формуле»:

В центре древнего Урала Мы остановились, И чудесные картины Нам в Перми открылись.3.

Мы намеренно привели совершенно разнородные и не имеющие никаких внешних связей литературные примеры. Они красноречиво подтверждают живую реальность пермского текста как одного из топосов русской литературы.

Развитие пермского текста в русской литературе XX века свидетельствует о том, что его исторически сложившаяся матрица очень устойчива. Писатели модерна использовали пермский текст, скорее, как часть индивидуального мифа (В.Каменский) или продуктивную основу формирования собственных текстовых значений (Б.Пастернак). Для пермских писателей 1980;90-х годов обострились проблемы личного самоопределения, связанные с местом жизни. Семантическая двойственность пермского текста приводит к многообразной игре его значений, их постоян ной семантической интерференции. Как показывает опыт изучения самосознания локального сообщества в 1990;е годы, исторически актуализируется то одна, то другая доминанта пермского текста. Если в пермской поэзии 1980; первой половины 1990;х годов акцентировано представление о Перми хтонической, инфернальной, то в самосознании творческой интеллигенции второй половины 1990;х явно начинает превалировать мессиански окрашенная идея избранности пермской земли, не получившая, правда, пока своего литературного выражения и реализующаяся в других речевых жанрах.

Изучая пермский текст, мы убедились в большом эвристическом потенциале понятия локального текста. Сфера его применения не ограничивается проблемами изучения литературы. Бесспорным представляется значение исследований локальной семиотики для таких комплексных дисциплин, как краеи городоведение. Понятие локального текста дает возможность перейти от краеведческой описательно-сти и эмпиризма к целостному взгляду на историю города и края. Взгляд на город как текст предлагает методологию целостного изучения территории, поскольку локальный текст образует контекст для каждого отдельно взятого факта местной истории, культуры и искусства. Наконец, опираясь на понятие локального текста, мы можем поставить вопрос о смысле места жизни как реальную культурологическую проблему.

Пермский текст и гуманитарная практика.

Другой аспект нашей работы — внимание к прагматике локального текста. Изучение Перми (и любого другого исторического локуса России, города или края) как семиотического объекта, как текста представляется важным не только в познавательном отношении. Мы подчеркивали, что связь человека с местом своей жизни остается важным фактором его поведения и самосознания, служит источником мотивации поведения. Поэтому локальный текст играет, на наш взгляд, значительную роль в формировании духовного и культурного пространства, жизненного мира человека, находя многообразное выражение в повседневности человеческого существования.

Во-первых, как мы стремились показать, пермский текст имеет ярко выраженный креативный аспект. Символическое поле Перми становится глубоким источником творческих интуиций и существенно влияет на локальные культурные практики.

Во-вторых, в сфере своего текста город находит себя (и мы его обретаем) как своего рода символическую личность, персонифицируется4. То, что в вещном и утилитарно-функциональном аспекте восприятия города предстает в виде конгломерата внутренне не связанных, случайных или даже ничтожных вещей и явлений, в сфере текста обнаруживает не только свою значительность и сосредоточенную связность, но и смысловую активность, способность к постоянному порождению новых отношений. В сфере символического Пермь (и любое другое место жизни человека) обнаруживает и ведет себя как личность, а не только как физическая окружающая среда. Выход в сферу локального текста означает для нас подлинную встречу с городом и начало его познания, открывает новый, духовно насыщенный уровень отношений человека и города5. Но и город, прорывающийся в сферу символического, впервые обретает себя в целом культуры.

С учетом этих обстоятельств концепция локального текста могла бы служить одним из факторов эффективной политики культурного развития территории. Мы полагаем, что изучение текстовой ипостаси города дает подход к стратегии его развития как целого. Ее идею можно сформулировать кратко: пробуждать и развивать опорные смыслы локального текста и способствовать их трансляции в общероссийский культурный контекст. Поэтому предложенный очерк пермского текста можно представить не только как теоретическое осмысление проблемы и интерпретационную модель, но и как введение в методологию практической деятельности, направленной на актуализацию памяти локального текста.

Осознание ценности пермского текста для культурной, исторической, политической идентификации горожан, значимость этой проблематики для собственного самоопределения побудило автора настоящего исследования предпринять практические шаги по организации и выстраиванию культурного пространства Перми.

На всех этапах работы для нас чрезвычайно важным был этот деятельностный аспект темы. Семиотическая концепция города-текста технологична. Текстовый аспект городаэто тот род культурной реальности, в формировании которой гуманитарное знание играет исключительно активную роль. Суггестивность элементов локальной семиотики и их активность напрямую связана с тем, насколько они открыты самосознанию города или любой другой территории. Открывая сознанию локального сообщества символическую ипостась места жизни, мы можем влиять на ее развитие. В практическом смысле это означает, что возможна культурная практика, целенаправленно влияющая на развитие локального текста города или, иначе говоря, локальной мифологии. Работая с городом как с языком и текстом, мы получаем ключ к стратегии его развития и репрезентации в культурном пространстве.

Напротив, недооценка семиотики города, исключительная опора на критерий исторической фактичности на практике приводит порой к неосознанному вандализму в отношении к городской среде. Снос легендарного «дома трех сестер» в Перми — красноречивый тому пример. С точки зрения формальных критериев ценности, деревянный особняк, где, по городскому преданию, жили прототипы чеховских героинь (ул. Луначарского, 63), не имел особого исторического или архитектурного значения. И поэтому был снесен без каких-либо противоречий с существующим законодательством. В результате город утратил объект, обладающий большим символическим потенциалом и репрезентационной ценностью. Ведь чеховский след в семиотике Пермиэто один из немногих прямых выходов города в пространство не только русской, но и мировой культуры: «Три сестры» Чехова живут на всех сценах мира. В основе этого действия лежит не чья-то злая воля или даже невежество, а ущербная методология оценки, планирования и организации культурной сферы города, непонимание ресурсов сферы его репрезентации.

В ходе исследования пермского текста автор настоящей работы предпринял своего рода культурологический эксперимент по практическому влиянию на формирование городской культурной среды с использованием концепции города-текста. Являясь руководителем лаборатории литературного краеведения кафедры русской литературы Пермского университета и директором пермского городского общественного фонда культуры «Юрятин» (из названия ясно намерение актуализировать связь Перми с творчеством Пастернака), автор этих строк, начиная с 1993 года, активно участвовал в формировании культурной жизни города. В основу действий созданного им коллектива легло понимание города как текста, в котором можно выделить наиболее значимые и продуктивные мифологемы, актуализировать их в сознании горожан при помощи направленных культурных акций и воздействовать, по возможности, на культурную политику в регионе.

Наиболее очевидный критерий значимости того или иного элемента городской или региональной семиотики состоит, во-первых, в том, насколько он актуален в контексте национальной культуры, а, во-вторых, каким мифогенным потенциалом он обладает. Именно такие элементы должны стать предметом «разыгрывания» в культурных акциях или издательских, рекламных проектах. В рамках пермского текста, например, это не раз уже названные в этой работе такие его базовые элементы, как «пермский период», «пермский звериный стиль», «Стефан Пермский», «Ермак», «Сергей Дягилев», «Чехов», «Пастернак». Каждый из них скрывает богатые возможности для актуализации пермского текста в составе национальной культуры, влияния на культурное самосознание горожан. Планирование приоритетных действий в сфере культуры должно опираться на эти возможности, максимально и направленно их использовать.

Лаборатория литературного краеведения при ПТУ в основном имеет целью изучение, собирание и архивирование «следов» пермского текста (будь они в печатных источниках или в «Устной истории» горожан), подготовку конференций и научных изданий: таких, как «Пастернаковские чтения» (1990), «Дягилевские чтения» (1993), «Пермская поэтосфера» (1993), «Осоргинские чтения» (1994), аннотированный библиографический справочник «Литературная жизнь России конца XIX — начала XX веков на страницах пермской периодики (1890−1917)» и др.

Фонд «Юрятин» осуществляет организационную и культуртрегерскую деятельность. Цель деятельности фондаспособствовать развитию культурного самосознания Перми как уникальной историко-культурной территории и формулировать идеи для культурной политики. Главной сферой деятельности фонда стала литературная жизнь города. Программа действий объединила три взаимосвязанных направления: книгоиздание, творческие контакты, исследования.

Что касается книгоиздания, сам выбор книжных серий и конкретных книг, изданных фондом, свидетельствует о приоритетах, продиктованных культурной и семиотической историей города. В серии «Пенаты» издана, например, та самая «Священная седмерица святых просветителей Пермской страны (XIVXVII вв.)6, о которой шла речь в нашей работе: это сочинение, впервые осмыслившее историю пермских первосвятителей как семиотическое, по существу, единство, это акт «собирания» пермской Земли. В двух изданных фондом антологиях пермского городского фельетона7 была впервые собрана газетная фельетонистика начала XX: она оказалась настолько привлекательной и актуальной в нынешней культурной ситуации, что спектакль режиссера Д. Заболотских, поставленный по этой книге, с успехом шел два сезона. Серия «Ротонда» (Свиязевская ротонда, построенная ко дню приезда в Пермь императора Александра I в 1824 году) — знаковое и любимое горожанами место в Перми) имеет целью издание современных литераторов Перми. Обе книги-«Мерцание» В. Кальпиди8 и «Вся Пермь» Н. Горлановой9 (в последней намеренно собраны рассказы писательницы, строящие образ современной Перми) имели большой общероссийский резонанс, были названы в числе лучших книг года. Так пермская литература активно входит в российский контекст. В серии «Сигнальный экземпляр» вышли первые книги пермских авторов: В. Ракова, В. Котельнико-ва, А. Колобянина, С. Стаканова и др. Это возможность для молодых выйти в мир литературы. Серия «Водолей» обозначивает разомкнутость пермского пространства большому миру. Этот совместный с Институтом современной русской культуры (Лос-Анджелес) проект знакомит читателей с поэтами русского зарубежья: А. Волохонс-кого, Е. Мнацакановой, А. Очеретянского, И. Близнецовой10. Каждая из перечисленных книг стала первым изданием этих поэтов в России).

Опора на семиотику города как основной принцип проектирования культурных действий положена в основу просветительских проектов: таких, например, как «Литературные среды в Доме Смышляева» или «XX век: идеи, изменившие образ мира».

Остановимся на первом из них.

Это цикл творческих встреч с видными современными поэтами и прозаиками. Начиная с 1996 года, такие встречи регулярно проводятся в центральной городской библиотеке. Здесь побывали И. Жданов, О. Седакова, А. Парщиков, Д. Пригов, А. Варламов, О. Павлов, С. Гандлевский, А. Королёв, Т. Кибиров, А. Вознесенский, В.

Кальпиди, Н. Горланова, М. Айзенберг, А. Морозов, А. Кушнер, В. Павлова и др. Для человека, осведомленного в современной литературе, эти имена в комментариях не нуждаются.

Литературные среды" изначала проектировались как инструмент влияния на культурное самосознание города и средство его эффективной репрезентации в культурном пространстве России. Здесь концептуально осмыслено каждое звено. Название программы актуализирует память об одном из крупнейших просветителей Перми XIX века Д. Смышляеве (1828−1893). В частности, по его инициативе впервые в Перми был проведен цикл литературно-музыкальных вечеров, и, соответственно, программа фонда апеллирует к этой традиции. Здание центральной библиотеки, где проводятся вечера, принадлежало в XIX веке семье Смышляевых, здесь он сам жил в 1842—1864 годах — до того, как дом был продан городскому обществу. Словом, библиотека — один из ключевых историко-культурных и мемориальных центров Перми. Кроме того, «пушкинка» имеет легендарную литературную ауру. По городскому преданию, именно здесь, в помещении Юрятинской городской библиотеки, встретились герои «Доктора Живаго». Таким образом, «Литературные Среды» одновременно актуализируют и базовую мифологему фонда: Пермь — пастер-наковский Юрятин.

Эксперимент оказался результативным. В неофициальной топонимике Перми за пушкинской библиотекой постепенно все более прочно закрепляется инициированная фондом номинация «Дом Смышляева», что, разумеется, оживляет мемориальную значимость библиотеки и интимизирует городскую среду — здание оличива-ется, приобретает дополнительный персонифицированный смысл. Не менее значимо другое. Гости Перми, известные и активно работающие литераторы, становятся носителями мифологии города. В целом ряде литературных произведений последних лет (мемуары А. Вознесенского, очерки и интервью А. Варламова, П. Басинс-кого, О. Павлова, Т. Кибирова, стихи А. Кушнера) актуализированы литературные мифологемы Перми: Пермь — город трех сестер, Пермь — Юрятин. Так Пермь репрезентируется в культурном пространстве России максимально эффективным образом, закрепляясь в литературно авторитетных и общественно значимых текстах.

Описанная программастратегически осознанная культурная акция, в которой тесно увязаны локальный и общероссийский уровень действия, гуманитарная масштабность замысла и практическая весомость конечного результата. Эта программа базируется на опорных элементах пермского текста и способствует его закреплению и развитию. Ее можно рассматривать как модель культурного программирования и эффективной репрезентации города в культурном пространстве России. Идею этой стратегии можно сформулировать кратко: пробуждать и развивать опорные смыслы пермского текста и способствовать их трансляции в общероссийское культурное пространство. По существу, деятельность фонда «Юрятин» была построена в идейной своей основе как своеобразный культурологический эксперимент, и результаты его можно, по крайней мере, признать заслуживающими внимания.

В единстве теории, методологии и культурной практики мы видим продуктивный путь освоения, использования и приращения локального текста как сферы символического — применительно к любому историческому локусу России в отечественной культуре.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Художественные произведения
  2. С. Т. Сокровища Валькирии. М.-СПб., 1998. 782 с.
  3. Ю.А. Пульс птицы: Стихотворения. М., 1988. 92 с.
  4. БеликовЮ.А. Прости Леонардо!: Книга стихов. Пермь, 1990. 80 с.
  5. А. Любимовка//Октябрь. 1998.№З.С.112 122.
  6. A.B. На виртуальном ветру. М., 1998. 476 с. Город на Каме: Стихи. Пермь, 1973. 106 с.
  7. КС. Веселые братья <Неоконченная повесть> //Гумилев Н. С. Сочинения: В 3-х тт. М., 1991. С.354 383.
  8. ДанскойГ. Зимний футбол: Книга стихов. Пермь, 1997. 58 с.
  9. А. Тропы предков: Стихотворения. Пермь, 1978. 260 с.
  10. В. Небовоскресенье: Книга стихов. Пермь, 1992. С. 7.
  11. Епифаний Премудрый Слово о житии и учении святого отца нашего Стефана, бывшего в Перми епископом // Святитель Стефан Пермский. СПб., 1995. С. 50 -265.
  12. А. Священная седмерица святых просветителей Пермской страны. Пермь, 1996. 128 с.
  13. В. Пласты: Книга стихов и поэтических текстов. Свердловск, 1990. 190 с.
  14. В. Аутсайдеры-2: Проект книги стихов и поэтических текстов. Пермь, 1990.112 с.
  15. Калъпиди В, Аллергия: Книга стихов. 1993. Рукопись, подготовленная к изданию в Средне-Уральском книжном издательстве. 213 листов. АЛК.
  16. В. Стихотворения. Пермь, 1993. 104 с.
  17. В. Мерцание: Книга стихов Пермь, 1995. 141 с.
  18. В. Ресницы: Книга стихов. Челябинск, 1997. 80 с.
  19. В. Запахи стыда: Книга стихов. Пермь, 1999.
  20. В. Звучаль веснеянки: Стихи. М., 1918. 160 с.
  21. В. Путь энтузиаста // Каменский В. Танго с коровами. Степан Разин. Звучаль веснеянки. Путь энтузиаста. М., 1990. С.385 525.
  22. В. Степан Разин. М., 1916. 194 с.
  23. В.В. Его-моя биография великого футуриста. М., 1918. 228 с. Каменский В. Землянка. СПб., 1911. С. 25.
  24. В. Степан Разин. Пушкин и Дантес. Художественная проза и мемуары. Пермь, 1991. 637 с.
  25. Набоков B.B. Bend Sinister: Романы. СПб., 1993. 524 с.
  26. А. Русские мальчики //Человек. 1993.№ 1.С.25−27- № 2.С.53−55.
  27. В. Окна: Стихотворения. Пермь, 1996. 68 с.- ^
  28. Д.А. «Я увез из Перми воспоминание.»: Письма, дневники, воспоминания русских писателей, связанные с пермским Прикамьем. Пермь, 1989. 288 с.
  29. В. Город: Стихотворения. Пермь, 1990. 95 с.
  30. Монарх. Семь самозванцев: Стихотворения. Пермь, 1999. 124 с.
  31. М.А. Времена. Автобиографическое повествование. Романы. М., 1989. 622 с.
  32. М. А. Мемуарная проза. Пермь, 1992. 286 с.
  33. О. Эпилогия //Октябрь. 1999. № 1. С. 74 86.
  34. Поэты Перми. Пермь, 1996. 160 с.
  35. .Л. Близнец в тучах. М., 1914. 50 с.
  36. .Л. Начало пути. Письма Бориса Пастернака к родным (1907−1920). // Знамя. 1998. № 4. С.148−180- С. 167. № 5. С.153 190.
  37. . Поверх барьеров. М., 1917. 94 с.
  38. .Л. Собрание сочинений: В 5 тт. М., 1990−1992.
  39. .Л. Стихотворения и поэмы. M.-JL, 1965. 732 с.
  40. Переписка Бориса Пастернака. М., 1990. 576 с.
  41. В. Уральская лирика. Пермь, 1968. 168 с.
  42. В. Камский мост: Стихотворения. Пермь, 1972. 137 с.
  43. В. Избранное. Пермь, 1977. 188 с.
  44. В. Под звездами: Стихотворения. Пермь, 1964. 78 с.
  45. В. Золотая игра: Стихотворения. Пермь, 1996. 48 с.
  46. В.П. Пермь Третья: Книга стихов. Рукопись, 1999. АЛК.
  47. Pax А. Сны: Книга стихов. Пермь, 1998. С. З. Рукопись. АЖ.
  48. Ф.М. Подлиповцы //Решетников Ф. М. Поли. собр. соч. Свердловск, 1936. Т.1. СЗ -97.
  49. Ф.М. На палубе // Решетников Ф. М. Полн. собр. соч. Свердловск, 1936. Т.1.С.281 -289.
  50. Ф.М. Лоттерея // Решетников Ф. М. Полн. собр. соч. Свердловск, 1936. Т. 1. С.302 306.
  51. Ф.М. Глухие места: Из дорожных заметок // Решетников Ф. М. Полное собрание сочинений. Свердловск, 1937. Т.2. С. 253 270.
  52. Ф.М. Из провинции // Решетников Ф. М. Полное собрание сочинений. Свердловск, 1937. Т.2. С. 298 310.
  53. A.JJ. Нежность: Стихи. Пермь, 1960. 54 с.
  54. A.JI. Белый лист: Стихотворения. Пермь, 1968. 96 с.
  55. Решетов A. JI Рябиновый сад: Стихотворения. М., 1975. 74 с.
  56. A.JT. Лирика. Пермь, 1976. 113 с.
  57. A.JI. Чаша: Стихотворения. Пермь, 1981. 233 с.
  58. А.Л. Лирика. М., 1984. 63 с.
  59. A.JI. Жду осени: Стихотворения. Пермь, 1985. 186 с. Решетов А. Л. Автопортрет: Стихотворения. Пермь, 1987. 256 с. Решетов А. Л. Станция жизнь: Стихи. Свердловск, 1990. 275 с. Решетов А. Л. Иная речь. Пермь, 1994. 397 с.
  60. А.Л. Не плачьте обо мне: Стихотворения. Красноярск, 1999. 120 с.
  61. С тобой и о тебе: Стихотворения и песни о Перми. Пермь, 1998. 180 с.
  62. А.П. Три сестры //Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. М., 1978. Т.13. С.117−188.
  63. Материалы документального характера: исторические сочинения, путевые очерки, мемуары, письма, путеводители и т. п.
  64. Н. Старая Пермь. Архангельск, 1913. 26 с.
  65. В.И. Путешествие в города Чердынь и Соликамск для изыскания исторических древностей СПб., 1821. 234 с.
  66. В.Я. Переписка с Бальмонтом //Валерий Брюсов и его корреспонденты. М., 1991. Кн.1. С.30 240.
  67. Е.А. От Зауралья до Закавказья. Юмористические, сентиментальные и практические письма с дороги. М., 1852. 245 с.
  68. B.C. Город Пермь, его прошлое и настоящее. Пермь, 1994. 256 с. Вигель Ф. Ф. Воспоминания. Часть 2. М., 1864. 244 с. Вся Пермь на 1911 год. Пермь, 1911. 40 с.
  69. ГерценА.И. Письма 1835 года//Герцен А. И. Собр. соч.: В 30 т. М., 1961.Т.21: Письма 1832−1838 гг. С.31−62.
  70. А.И. <Часов в 8 навестил меня> //Герцен А. И. Собр. соч.: В 30-тт. М., 1954. С. 251 -256.
  71. А.И. Былое и думы. Часть вторая: Тюрьма и ссылка (1834−1838) // Герцен А. И. Собр. соч.: В 30 тт. М., 1956. Т.8. С.171 310.
  72. Европа начинается с Перми. Пермь, 1999. 30 с.
  73. Иллюстрированный путеводитель по реке Каме и по реке Вишере с Колвой /Под. Ред. П. В. Сюзева. Пермь, 1911. 122 с.
  74. Н.М. История государства Российского. М., 1997. Т. I III. 560 е.- T. IV-VI. 654 с.
  75. В.Г. История моего современника: Книга третья //Короленко В. Г. Собр. соч. в 10-тт. М., 1955. Т.7. С.174 213.
  76. Краткое описание о народе остяцком, сочиненное Григорием Новицким в 1715 году. СПб., 1884. (Памятники древней письменности и искусства)
  77. В. Три сестры моей бабушки, или несколько писем пермской кузины // Российская провинция. 1995. № 5. С.140−147.
  78. М.В. Древняя Российская история от начала российского народа до кончины Великого князя Ярослава Первого или до 1054 года. Спб., 1766 //Ломоносов
  79. МБ. Полное собрание сочинений. М. Д952.Т.6. С. 163−287.
  80. И.С. От Москвы до Томска // Русская мысль. 1883. № 7. С. 1−11.
  81. Мамин-Сибиряк Д. Н. От Урала до Москвы: Путевые заметки // Мамин-Сибиряк Д. Н. Собр. соч.: В 8 т. М., 1955. Т.8. С.249−402.
  82. Мамин-Сибиряк Д. Н. Старая Пермь// Вестник Европы. 1889. № 7.С.44 104.
  83. П.И. Полное собрание сочинений. СПб., 1909. Т.7.568 с.
  84. В. Город мой Пермь. Пермь, 1973. 170 с.
  85. Небольсин П И. Заметки на пути из Петербурга в Барнаул //Отечественные записки. 1849. Т.64. Отд. 8. Смесь. С. 1 -17.
  86. Немирович-Данченко В. И Кама и Урал: Очерки и впечатления. Спб., 1890. 750 с.
  87. О древнем и нынешнем состоянии Великой Перми //Древняя Российская Вивлиофика. М., 1791. Часть 18. С. 216 226.
  88. Пермь на ладони: Путеводитель 2000. Пермь, 2000. 64 с.
  89. Пермь: путеводитель-справочник. Пермь, 1964. 264 с.
  90. Пермь: путеводитель-справочник. Пермь, 1970. 224 с.
  91. Пермь социалистическая: Пособие для учителей истории /Под общей редакцией И. С. Капцуговича. Пермь, 1973. 108 с.
  92. Е.А. Великопермская и Пермская епархия. Пермь, 1879. 353 с.
  93. Рычков НИ Продолжение журнала или дневных записок путешествий капитана Рычкова по разным провинциям Российского государства в 1770 году. Спб., 1772.132 е.
  94. Смышляев Д: Д. Синай и Палестина. Из путевых заметок 1865 года. Пермь, 1877. 242 с.
  95. Д.Д. Источники и пособия для изучения Пермского края. Пермь, 1876. 280 с.
  96. Д.Д. Сборник статей о Пермской губернии. Пермь, 1891. 297 с.
  97. Современная уральская поэзия. Антология. Челябинск, 1996. 357 с.
  98. М. М. Письмо A.A. Столыпину от 23 февраля 1813 года. Цит. по: Краснопёрое Д. «Я увёз из Перми воспоминание.». Пермь, 1989. С. 52.
  99. K.M. В далекие края //Станюкович K.M. Полн. собр. соч. СПб., 1907. Т.5. С.387- 476.
  100. H.H., Рябухин В. И. Город Молотов: Краеведческий очерк. Молотов, 1955. 86 с.
  101. В.Н. История Российская: В 7 тт. М., 1962. Т.1. 500 с.
  102. Н.Д. За Урал. Из скитаний по Западной Сибири. М., 1897. 214 с.
  103. Н.Д. На тройках //Телешов Н. Д. Избранные сочинения: В З-з тт. М., 1956. Т.2. С. 167−233.
  104. С. Пермь: Путеводитель. Пермь, 1986. 158 с.
  105. В.Н. Летопись города Перми. Пермь, 1998. 272 с.
  106. H.A. Открытие народных училищ в Пермской губернии //Пермский сборник. Повременное издание. Книга 1. М., 1859. С. 143 199.
  107. А.П. Письма 1890−1892 г. //Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. М., 1976. Т.4. 626 с.
  108. А.П. Письма апреля 1901- июня 1902 г. //Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. М., 1981. Т. 10. 599 с.
  109. А.П. Письма июль 1902- декабрь 1903 г. //Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. М., 1976. Т.П. 612 с.
  110. М.Д. Историческое описание российской коммерции. СПб., 1781. Кн. 1. С. 95.
  111. Е.Ф. Волгой и Камой (путевые впечатления) //Русское богатство. 1889. № 10. С.103- 118.13. Газетные материалы
  112. В., Могиленских Л. «Глухая пора листопада»//Звезда. 1987. 11 ноября. Бурдин В. Кама сделала его поэтом //Вечерняя Пермь. 1984. 16 апреля. Бутурлакин 77. Пермь рабочая // Звезда. 1973. 6 ноября.
  113. В. Пермь город мой // Вечерняя Пермь. 1973. 14 апреля.
  114. Ф. Из рук Славянова // Вечерняя Пермь. 1973. 8 дек.-
  115. В. Что происходит с пермским гербом // Губернские вести. 1995. Октябрь (№ 3). С. 4.
  116. В. «Колоколь в свою молодость.»: К 100-летию В. Каменского // Молодая гвардия. 1984. 15 апреля.
  117. В. Чувство знакомости //Вечерняя Пермь. 15 марта 1990
  118. Город трудовой славы // Вечерняя Пермь. 1973. 10 окт.-
  119. В. Речное имя узнавая //Молодая гвардия. 22 декабря 1990
  120. ДышевВ. Восстанавливается «Дом трех сестер» //Пермские новости. 1992.8 февраля. С. 10.
  121. И. Во все колокола души: К 100-летию В. В. Каменского //Маяк Приуралья. 1984. 21, 24 апреля.
  122. Л. Ожерелье для любимой // Вечерняя Пермь. 1973. 3 марта- Журавлев С. Подарок юбилею города // Звезда. 1973. 16 ноября.
  123. Зато, говорят, в Германии скучно.: Беседа с Анатолием Королевым. //Пермские новости. 1998. 23 октября. С. 13.
  124. Ю. Фасады нашего города // Вечерняя Пермь. 1973. 3 апр.-
  125. М. Пещерные тайны: От Северного до Южного Урала можно пройти под землей //Звезда. 1998. 14 ноября.
  126. . «Вечно и прекрасно взволнован.» //Вечерняя Пермь. 1984. 16 апреля.
  127. . Мастерская весь город // Вечерняя Пермь. 1973. 30 ноября.
  128. Е. О, одиночество, как твой характер крут. :Беседа с психологом Г. Л. Ивановым. // Вечерняя Пермь. 1999. 8 июля. С.З.
  129. Н. Опасные удачи // Урал. 1962. № 1. С. 178 180.
  130. Т. Доктор Живаго жил в Перми? //Вечерняя Пермь. 4 августа 1992
  131. Вс. Молодо сердце Перми // Вечерняя Пермь. 1973. 9 декабря.
  132. В трудовом вдохновенном марше город празднует юбилей // Вечерняя Пермь. 1973. 9 декабря.
  133. Личный вклад каждого горожанина // Вечерняя Пермь. 1973. 28 мая.-
  134. А. Жить чудесно!. Под таким названием эпиграфом в селе Троица состоялся областной праздник поэзии, посвященный 100-летию со дня рождения нашего земляка поэта В. Каменского //Звезда. 1984. 29 мая.
  135. . Наш голубой проспект // Вечерняя Пермь. 1973. 8 декабря. Михайлюк В. Черемуховые холода: Главы из книги // Звезда. 1998. 28 марта.
  136. А. Река-труженица // Вечерняя Пермь. 1973. 20 июня.
  137. С. Герб, дошедший через века // Вечерняя Пермь. 1993. 23 февраля.
  138. Ю. К истории герба Пермского //Губернские вести. 1995. Октябрь (№ 3). С. 4.
  139. М. Московские письма // Пермские губернские ведомости. 1901. 23 марта.
  140. Г. Поэт прикамского края: К 100-летию В. В. Каменского //Новая жизнь. 1984. 14 апреля
  141. Пермское «Ню» Западу только снится: Беседа с фотохудожником Олегом Здоровенко. //Пермские новости. 1998. 11 сентября. С. 12.
  142. Пермь государство мощное // Центр. № 2(12). 1999. С. 6.
  143. Н. Напевность строки//Вечерняя Пермь. 1984. 16 апреля.
  144. Прикамье словит поэта//Звезда. 1984. 15 апреля.
  145. Прикамье словит поэта //Звезда. 1984. 17 апреля.
  146. Пробные полеты В. В. Каменского // Пермские губернские ведомости. 1911. 24 июня (Ы 133). С.З.
  147. В. «Я сегодня человек рабочий.» // Вечерняя Пермь. 1973. 8 декабря.
  148. Редакционный комментарий // Вечерняя Пермь. 1973. 3 декабря.
  149. РизовД. Предисловие, которого не было //Молодая гвардия. 1968. 17 июля.
  150. Н. Во все колокола души //Звезда. 1984. 17,18 апреля
  151. Н. Свидание с поэтом: В. В. Каменскому посвящается //Звезда. 1984. 25 мая.
  152. М. Пермская идея в линии и цвете //Вечерняя Пермь. 1999. 20 февраля
  153. И. Сын времени великого: К 100-летию поэта В. В. Каменского //Звезда. 1983.7 декабря.
  154. И. «Как течение счастья.»: К 100-летию со дня рождения поэта Василия Каменского //Звезда. 1984. 27 марта.
  155. А. Что за «предисловием»: Об одном выступлении газеты «Молодая гвардия"// Звезда. 1968.21 июля.
  156. Т. Город на Каме // Вечерняя Пермь. 1973. 4 августа.
  157. Шаги сегодня и в будущее: Интервью с председателем горисполкома Г. С.
  158. Калинкиным // Вечерняя Пермь. 1973. 8 декабря.
  159. Е. От первой плавки // Вечерняя Пермь. 1973. 8 декабря.
  160. Т. Пермь снимается в кино // Вечерняя Пермь. 1973. 18 мая.
  161. Т. Фильм о городе на Каме // Вечерняя Пермь. 1973. 8 декабря.14. Устные рассказы
  162. В.П. Запись беседы 24.07.99. АЖ.
  163. Ю. А. Запись беседы. Февраль 1999. АЛК. Белов Р. П. Запись беседы 4.03.99. АЛК. Виниченко В. В. Запись беседы 1.03.00. АЛК.
  164. Г. Запись беседы 21.02.00 г. АЖ. Калашников Г. В. Запись беседы 4.03.99. АЖ. Котельников В. Н. Запись беседы 13 марта 1999 г. АЖ.
  165. В.Н. Запись беседы 25, 26 апреля 1999. АЖ.
  166. Королев А. В Запись беседы 27.11.99. АЖ.
  167. КунтурЯн. Запись беседы 13.04.00. АЖ. Душников О. Запись беседы 1.08.00. АЖ. Львовский Я. П. Запись беседы 27.02.99. AJIK.
  168. В.И. Запись беседы 23. 03. 99. АЖ.
  169. В.И. Запись беседы 25.12.99. AJ1K.
  170. М.Н. Запись беседы 26.07.99. АЖ.
  171. Л. В. Запись беседы 12.04.00. АЖ. Пестова А. И. Запись беседы 12.03.99. AJIK. Пирожников В. И. Запись беседы 29.02.00. AJIK. РизовД.Г. Запись беседы 12.05.00. АЖ. Силин Ю. А. Запись беседы 14.05.99. АЖ.
  172. В.А. Запись беседы 30.03.00. АЖ.
  173. Р.К. Запись беседы 4.08.99. АЖ.
  174. Устъ-Качкинцева C.B. Запись беседы 10.09.99 АЖ. Черепанов В. И. Запись беседы 25.01.00. АЛК. Шостина Н. Запись беседы 10.02.00. АЖ. Шемшук В. А. Запись беседы 22.07.99. АЖ.2. Исследования
  175. В.В. Идея «Пермского собора» в культурном самосознании Перми на рубеже Х1Х-ХХ века //Вестник гуманитарной науки. 1996. № 4. С. 41−44.
  176. В.В. Локальный текст как культурная реальность //Филология на рубеже XX XXI веков: Тезисы Международной научной конференции Пермского университета. Пермь, 1997. С.17−18.
  177. В.В. Пермь: семиотика начала (по очерковой прозе XIX века) //Пермский край: прошлое и настоящее. Материалы Международной научно-практической конференции. Пермь, 1997. С. 147−149.
  178. В.В. Серебряный век: Взгляд с окраины //Два рубежа: К столетию «Мира искусства». Пермь, 1998. С.123−133.
  179. В.В. Пермь/Перемена: ключевое слово в развитии локального текста// Дергачевские чтения-98. Екатеринбург, 1998. С.17−20.
  180. В.В. Заресничная страна О поэзии В.Кальпиди.//Новый мир. 1998. № 5. С.240−244.
  181. В.В. Пермская нота//Арион. № 4. 1999. С.46−53.
  182. В.В. Архетип «центра мира» в самосознании Перми // Город Пермь: Прошлое и настоящее. Пермь, 1999. С. 147−168.
  183. В.В. Истоки пермской семиотики //Проблемы межкультурной коммуникации: Межвузовский сборник научных трудов. Пермь, 1999. С.73−80.
  184. В.В. Пермский текст в русской культуре //Русская провинция: миф-текст-реальность. М.- СПб., 2000. С.299−324.
  185. В.В. «Мы, пермяки.» (локальное сообщество в поисках территориальной идентичности //Методология региональных исторических исследований. СПб., 2000. С.75−79.
  186. В.В. Пермь как текст. Семиотика Перми и локальные культурные практики //Искусство Перми в культурном пространстве Росии: Исследования и материалы. Пермь, 2000. С.32−81
  187. М.П. Мифологическая семантика «женского» в лирике В. Кальпиди // Филологические науки. 2000. № 3. С. 52−61.
  188. Н.Ф. История Пермской книги. Пермь, 1989. 222 с.
  189. Т.А. Растения-обереги //Энциклопедия славянской мифологии. М., 1995. С.331 332.
  190. И.Ф. Книги отражений. М., 1979. 680 с.
  191. Н.П. «Непостижимый город.» Душа Петербурга. Петербург Достоевского. Петербург Пушкина. Л., 1991. 332 с.
  192. Н.П. Город как объект экскурсионного изучения //Краеведение. 1926. № 2. С.167 181.
  193. БанъковскийЛ.В. Пермистика: Заметки об истоках пермской региональной культуры. Пермь, 1991. 108 с.
  194. A.M., Нечаев М. Г. Губернская Пермь. Пермь, 1996. 100 с.
  195. Н. Курсив мой: Автобиография. М., 1996. 736 с.
  196. A.A. Собрание сочинений: В 8 тт. M.-JL, 1962. Т.5. 794 с.
  197. Д.В. Происхождение карельского народа. Петрозаводск, 1947. 49 с.
  198. Л. Судьба души//Урал. 1995. № 8. С.227−238.
  199. Ю.А. Очерки по географии искусства. СПб., 1997. 224 с.
  200. Верной Ли Италия. Genius Loci. М., 1914.
  201. .М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. М., 1996. 352 с.
  202. ЛЯ. О лирике. М., 1974. 406 с. Гинц С. Василий Каменский. Пермь, 1984. 218 с.
  203. С. Василий Каменский Предисловие. // Каменский В. Лето на Каменке. Избранная проза. Пермь, 1961. С. З 12.
  204. ГолдДж. Психология и география. Основы поведенческой географии. М., 1990. 302 с.
  205. Я.Э. Логика мифа. М., 1987. 218 с.
  206. Л.Л. Ранняя проза Пастернака: Миф о творении. Смоленск, 2000. 172 с.
  207. Город Пермь. Сборник очерков по истории, культуре и экономике города. Пермь, 1926.360 с.
  208. ИМ. Город как предмет краеведения // Краеведение. 1926. N 3. С.245 257.
  209. Л.С. Пермский звериный стиль: Проблемы семантики. М., 1975. 147 с.
  210. Я. Филологические разыскания. СПб., 1876. Т.1. 526 с. этимология имени Пермь С. 243.
  211. Н. С. Письма о русской поэзии. М., 1990. 366 с.
  212. A.B. Медведь //Славянская мифология: Энциклопедический словарь. М., 1995. С.255−257-
  213. А.Н. Архангельск: семантика городской среды в свете этйографии международного морского порта //Культура русского севера. JI., 1988. С. 86 99.250 лет Перми: Материалы научной конференции «Прошлое, настоящее и будущее Перми». Пермь, 1973. 287 с.
  214. Дёринг-Смирнова Р. Пастернак и Вайнингер //НЛО. 1999. № 37. С. 63 69.
  215. Т.Н. Исландские королевские саги о Восточной Европе. М., 1993. 302 с.
  216. A.A. Пермская старина: Сборник исторических статей и материалов преимущественно о пермском крае. Вып.1: Древности бывшей Перми Великой. Пермь, 1889. 201 с.
  217. A.A. Пермская старина: Сборник исторических статей и материалов преимущественно о пермском крае. Вып. II: Пермь Великая в XVII веке. Пермь, 1890.256 с.
  218. A.A. Пермская старина: Сборник исторических статей и материалов преимущественно о пермском крае. Вып. Ш: Экономические очерки Перми Великой: Чердынский и Соликамский край на рубеже XVI и XVII вв. Пермь, 1891. 180 с.
  219. A.A. Пермская старина: Сборник исторических статей и материалов преимущественно о пермском крае. Bbin. IV: Строгановы и Ермак. Пермь, 1892. 196 с.
  220. A.A. Пермская старина: Сборник исторических статей и материалов преимущественно о пермском крае. Bbin. V: Покорение угорских земель и Сибири. Пермь, 1894. 224 с.
  221. A.A. Пермская старина: Сборник исторических статей и материалов преимущественно о пермском крае. Вып. VI: Первые годы после Ермака и смутное время. Пермь, 1895. 188 с.
  222. A.A. Пермская старина: Сборник исторических статей и материалов преимущественно о пермском крае. Вып. XVII: Верхотурский край в XVII веке. Пермь, 1897. 242 с.
  223. А.А. Пермская старина: Сборник исторических статей и материалов преимущественно о пермском крае. Вып. XVIII: К истории Зауральской торговли. Пермь, 1900. 176 с.
  224. Н. О Васильи Каменском //Мой журнал Василия Каменского. 1922. № 1. С. 9.
  225. Н. Две струны, две струи. (У истоков творчества Василия Каменского) / /Отчий край 87. Краеведческий сборник. Пермь, 1987. С. 127 — 133.
  226. А.К., Щеглов Ю.К Место окна в поэтическом мире Пастернака // Жолковский А. К., Щеглов Ю.К. Работы по поэтике выразительности. М., 1996. С.209−239.
  227. А.К. Экстатические мотивы Пастернака // Жолковский А. К. Блуждающие сны и другие работы. М., 1994. С.288−295.
  228. Иванов Вяч.Вс. Топоров В. Н. Медведь //Мифы народов мира. М., 1994. Т. II. С.128−130.
  229. Иванов Вяч. Вс., Топоров В. Н. Славянские языковые моделирующие семиотические системы. (Древний период). М., 1965. 246 с.
  230. Иванов Вяч. Вс. К семиотическому изучению культурной истории большого города // Семиотика пространства и пространство семиотики. Труды по знаковым системам. Вып. Х1Х. Тарту, 1986. С.7−24.
  231. Иванов Вяч. Вс. Об анаграммах Ф. де Соссюра //Соссюр. Ф. Труды по языкознанию. М., 1997. С.635 638.
  232. Иванов Вяч. Вс., Лотман Ю. М., Пятигорский A.M., Топоров В. И., Успенский Б. А. Тезисы к семиотическому изучению культур (в применении к славянским текстам) //Semiotyka i struktura tekstu. Wroclaw, 1973.C.9−32.
  233. Л.Г. Социология культуры. Москва, 1996. 280 с.
  234. Историко-культурная энциклопедия Самарского края. Самара, 1993.
  235. История Урала с древнейших времен до 1861 г. М., 1989. 606 с.
  236. Г. З. Санкт-Петербург: образы пространства. М., 1995. 224 с.
  237. Кривещекова-Гантман А. Откуда эти названия? Пермь, 1973. 110 с. Кузнецов С. К. К вопросу о Биармии. М., 1905. 94 с. Кулаков В. Поэзия как факт. М., 1999. 400 с.
  238. H.A., Битенская Г. В. Сверхтекст и его разновидности // Человек. Текст. Культура. Екатеринбург, 1994. С.214 233.
  239. Ю.В. Под знаком золотого ключа //Урал. 1982. № 3. С.155−167.
  240. O.A. Географическое пространство в русской поэзии XVIII начала XX века (геокультурный аспект). М., 1998. 128 с.
  241. А. Ф. Диалектика мифа //Лосев А. Ф. Из ранних произведений. М., 1990. С.393 599.
  242. Ю.М. Культура и взрыв. М., 1992. 270 с. Лотман Ю. М. Внутри мыслящих миров. М., 1996. 447 с.
  243. Ю.М. Символика Петербурга и проблемы семиотики города // Семиотика города и городской культуры. Петербург. Труды по знаковым системам. Bbin.XVIII. Тарту, 1984. С. 30 45.
  244. Ю.М. Семиотика культуры и понятие текста // Лотман Ю. М. Избранные статьи: В 3-х тт. Таллин, 1992. T.I. С.129 132
  245. Ю.М., Пятигорский A.M. Текст и функция // Лотман Ю. М. Избранные статьи: В 3-х тт. Таллин, 1992. Т.1. С.133- 141.
  246. A.A., Тарабукина A.B. К вопросу о центре России (топографические представления жителей Старой Руссы) //Русская провинция: миф-текст-реальность. М.-СП6., С.334−346.
  247. О.Э. Сочинения: В 2-х тт. М., 1990. Т.2. 464 с.
  248. Методология региональных исторических исследований. Российский и зарубежный опыт. СПб., 2000. 140 с.
  249. Е.В. Челябинск: окно в Азию или край обратной перспективы // Русская провинция: миф-текст-реальность. М.-СПб., 2000. С.347−361.
  250. Мир русской провинции и провинциальная культура. СПб., 1997. 140 с. Мифология и повседневность: Материалы научной конференции. СПб., 1998. 298 с. Мифологический словарь. М., 1991. 736 с.
  251. Москва и «московский текст русской культуры: Сборник статей. М., 1998. 226 с.
  252. Московский текст» русской культуры /статьи М. Б. Плюхановой, Е. А. Погосян, К. Ю. Рогова, Т. М. Николаева, С. Шварцбанд, Т. В. Цивьян, М. Л. Спивак, С. Бурина и др.) //Лотмановский сборник 2. М. Д997.С.483−804
  253. Л.И., Штерн A.C. Текст и его восприятие. Свердловск, 1991.172 с.
  254. В.В. В поисках иных смыслов. М., 1993. 248 с.
  255. А.Л. Биармия и Древняя Русь //Вопросы истории. 1976. № 7. 56−69.
  256. Т.Л. Каменский //Русские писатели. 1800−1917. М. Д992.Т.2. С.455−458
  257. В.А. Древнее искусство народов Прикамья: Пермский звериный стиль. Пермь, 1976. 190 с.
  258. В.А., ЧагинГ.Н. Чудские древности Рифея. Пермь, 1988. 182 с.
  259. Е.Б. Борис Пастернак: Биография. М., 1997. 728 с.
  260. Пермский сборник. Повременное издание. Книжка первая. М., 1859. 407 с.
  261. Пермский сборник. Повременное издание. Книжка вторая. М., 1860. 342 с.
  262. Писатели Пермской области: Биобиблиографический справочник. Пермь, 1996. 186 с.
  263. В.А. Метафизика ландшафта: коммуникативные стратегии в философской культуре XIX—XX вв. М., 1993. 320 с.
  264. М. Василий Каменский и русский футуризм // Каменский В. Танго с коровами. Степан Разин. Звучаль веснеянки. Путь энтузиаста. М., 1990. С.572 591.
  265. А. Филологические записки. Воронеж, 1876. Вып. 2. С.98
  266. A.M. Некоторые общие замечания относительно рассмотрения текста как разновидности сигнала //Структурно-типологические исследования. М, 1962. С.144 155.
  267. П. Повествовательная идентичность //Рикер П. Герменевтика. Этика. Политика. М., 1995. С.19−38.
  268. П. Время и рассказ. Т. 1. М., 2000. 302 с.
  269. И.Б. Каменский //КЛЭ. Т. З. Ст. 344, 345.
  270. В. Прочь от реальности. Исследования по философии текста. М., 2000. 430 с.
  271. Русская провинция: Культура XVIII XX веков. М., 1993. 132 с.
  272. Русская провинция: миф-текст-реальность. М.-СПб., 2000. 490 с.
  273. . А. Язычество древних славян. М., 1981.607 с. О пермском зверином стиле. С.52−71.
  274. П. Пермская губерния в археологическом отношении //Журнал Министерства Внутренних Дел. 1852. Ч. ХХХ1Х. Кн.7. С.114 125.
  275. Семиотика города и городской культуры: Петербург. Труды по знаковым системам. Вып. XVIII. Тарту, 1984. 140 с.
  276. H.H. Пермская деревянная скульптура. Пермь, 1928. 214 с.
  277. Славянская мифология. Энциклопедический словарь. М., 1995. 414 с.
  278. Славянские древности. Этнолингвистический словарь: В 5-ти тт. М., 1995−1999. Т.1: А-Г. 584 е.- Т.2: Д-К. 698 с.
  279. . О Василии Каменском //Каменский В. Стихи. М., 1977. С.5−23.
  280. И.П. «Метель» Б. Пастернака //Поэтический строй русской лирики. Л., 1973. С.236−254.
  281. И.П. Художественный смысл и эволюция поэтических систем. М., 1977. 202 с.
  282. И.П. Роман тайн «Доктор Живаго». М., 1996. 206 с.
  283. Сперансов Н. Н Земельные гербы России XII XIX вв. М., 1974. 190 с.
  284. A.A. Древности Камской Чуди по коллекции Теплоуховых. СПб., 1902. 109 с. (Материалы по археологии России. Вып. 26)
  285. A.A. Гляденовское костище //Записки Русского археологического общества. СПб., 1902. Вып. 1−2. С.228−269.
  286. A.A. Шаманские изображения //Записки отделения русской и славянской археологии Русского археологического общества. СПб., 1906. Т.8. Вып.1. С.29−45.
  287. Страницы прошлого: Избранные материалы Смышляевских чтений в Перми. Пермь, 1995. 212 с.
  288. Страницы прошлого: Избранные материалы Смышляевских чтений в Перми. Пермь, 1999. Выпуск второй. 252 с.
  289. Н. Василий Каменский. //Каменский В. Стихотворения и поэмы. М.-Л., 1966. С.5−48.
  290. Н. Велемир Хлебников. Жизнь и творчество. М., 1975. 280 с. Тарановский К. О поэзии и поэтике. М., 2000. 432 с.
  291. К. О происхождении имени Пермь //Журнал Министерства Народного Просвещения. 1901. № 1. С.1−28.
  292. С. М. Вила // Славянская мифология. М., 1995. С.91- 92.
  293. В.Н. Космогонические мифы //Мифы народов мира: Энциклопедия. М., 1994. Т.П. С. 6.
  294. В.Н. Гора//Мифы народов мира: Энциклопедия. М., 1994. T.I. С.311
  295. В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического. Избранное. М., 1995. 622 с.
  296. В.Н. Эней человек судьбы: К «средиземноморской» персонологии. Часть I. М., 1993. 196 с.
  297. В.Н. Аптекарский остров как городское урочище: Общий взгляд //Ноосфера и художественное творчество. М., 1991. С.200−244.
  298. В.Н. Растения // Мифы народов мира. М., 1994. Т.П. С.369
  299. Ю.Н. Проблемы стихотворного языка. Статьи. М., 1965. 304 с.
  300. .А. История и семиотика //Успенский Б. А. Избранные труды. М., 1996. Т1.С.9−70-
  301. Успенский Б А., Лотман Ю. М. Миф имя — культура //Успенский Б. А. Избранные труды. М. Д996.Т.1.С.433−460.
  302. .А. Восприятие истории в Древней Руси и доктрина «Москва третий Рим» //Избранные труды. М., 1996. T.I. С. 83 — 124.
  303. Дж. Белая медведица, ольха, Мотовилиха и хромой из господ: Археопоэтика «Детства Люверс» Бориса Пастернака. Stockholm, 1993. 82 с.
  304. Е. Юрятинская читальня и библиотекарша Авдотья (Археопоэтика «Доктора Живаго». 6) //Сборник статей к 70-летию профессора Ю. М. Лотмана. Тарту, 1992. С.385 410.
  305. Дж. Паронимия Анаграмма — Палиндром в поэтике авангарда //Wiener Slawistischer Almanach. Band 21: Kryptogramm. Zur Asthetik des Ver-borgenen. Herausgegeben von Renate Lachmann und Igor' P. Smimov. Wien, 1988. C.37 — 61
  306. M. Пермь //Этимологический словарь русского языка: В 4-х томах. СПб., 1996. T.III. С. 242,243.
  307. О.М. Поэтика сюжета и жанра. М., 1997. 448 с.
  308. Человек текст — культура. Екатеринбург, 1994. 236 с.
  309. A.C., Степанов М. Н. От Егошихи до Перми. Пермь, 1973. 31 с.
  310. В. Пермь в экскурсиях (опыт изучения города экскурсионным методом). Пермь, 1926.
  311. В. Великолепный очевидец: Поэтические воспоминания 1910−1925 гг. // Мой век, мои друзья и подруги: Воспоминания Мариенгофа, Шершеневича, Грузинова: Сборник. М., 1990. С. 443.
  312. В. Пермская летопись с 1263 1861 г. Первый период с 1263 — 1613. Пермь, 1881. 238 с.
  313. В. Пермская летопись с 1263 1861 г. Второй период с 1613 — 1645. Пермь, 1882. 502 с.
  314. В. Пермская летопись с 1263 1861 г. Третий период с 1645 — 1676. Пермь, 1884. 1168 с.
  315. В. Пермская летопись с 1263 1861 г. Четвертый период с 1676 — 1682. Пермь, 1884. 653 с.
  316. В. Пермская летопись с 1263 1861 г. Пятый период с 1682 — 1725. Часть I с 1682 — 1694 Пермь, 1885. 680 с.
  317. В. Пермская летопись с 1263 1861 г. Пятый период 1682—1725. Часть II с 1695 — 1701. Пермь, 1887. 659 с.
  318. В. Пермская летопись с 1263 1861 г. Пятый период с 1682 — 1725. Часть III с 1702 — 1715. Пермь, 1889. 644 с.
  319. Т.В. «Семиотический мусор» городской семиосреды //Studia litteraria Polono-Slavica. 4. Utopia czystosci I gory smieci утопия чистоты и горы мусора. Warszawa, 1990. €.33−38.
  320. ЭлиадеМ. Космос и история. М., 1987. 310 с.
  321. М. Трактат по истории религий. СПб., 1999. T.I. 392 е.- Т.П. 416 с.
  322. Энциклопедия земли Вятской: В 10 тт. Киров, 1994 1997. ТТ. 1−7.
  323. Юнг КГ. Душа и миф. Шесть архетипов. Киев, 1996. 384 с. Юнг КГ. Бог и бессознательное. М., 1998. 478 с.
  324. А. Урал в «Детстве Люверс» Б. Пастернака //Russian Literature. XXIX-IV, 15 May 1991. Special Issue: The Metaphor of Jorney. Amsterdam, 1991. C. 489−500
  325. P. Избранные работы. M., 1985. 454 с.
  326. Р. Работы по поэтике. М., 1987. 460 с.
  327. Р. Дв-а аспекта языка и два типа афатических нарушений //Теория метафоры. М., 1990. С.110−132.
  328. BjdrlingF. Child Perspective: Tradition and Experiment. An Analysis of «Detstvo Ljuvers» by Boris Pasternak //Studies in 20th Century Russian Prose. Stockholm, 1982. P.130 155.
  329. Boele О. The North in Russian Romantic Literature. Amsterdam Atlanta, GA, 1996. 304 p.
  330. Globalization and Territorial Identities. Edited by Zdravko Mlinar. Avebury, England, 1992. P.62
  331. Global Modernities. Edited by Mike Featherstone, Scott Lash and Ronald Robertson. SAGE Publication, 1995. P. 28−33.
  332. Markov V. Russian Futurism: A History. London, 1968. 468 p. Shama S. Landscape and Memory. New York, 1996. 652 с.
Заполнить форму текущей работой