Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Византийские итинерарии

Курсовая Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

ЕпифаниемАгиополитом не все так однозначно и понятно. Из-за того, что существует несколько списков с оригинала, а именно славяно-русский, греческий, и Ватиканский список, что, несомненно, свидетельствует обимевшей место быть популярности путеводителя, имеются некоторые разночтения в маршруте. Исследователи пришли к выводу, что первый, а именно славяно-русский, претерпел за время своего… Читать ещё >

Византийские итинерарии (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ВВЕДЕНИЕ
  • 1. ПОНЯТИЕ «ИНТИНЕРАРИЙ»
  • 2. АВТОРЫ ВИЗАНТИЙСКИХ ИНТИНЕНРАРИЕВ
    • 2. 1. Епифаний
    • 2. 2. Иоанн Фока
  • 3. ИНТЕНЕРАРИИ. ОСОБЕННОСТИ ПРОИЗВЕДЕНИЙ
    • 3. 1. Жанровые особенности интинерариев
    • 3. 2. Стилистика интинерариев
    • 3. 3. Предназначение интинерариев
    • 3. 4. Маршрут интинерариев
  • ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  • СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ

«Сказание» же, является не только путеводителем, наряду с географической, оно обладает явной художественной ценностью, являясь ярким образцом нетривиальности взглядов писателя и его умением видеть прекрасное. Благодаря широте своего кругозора, Иоанн Фока отразил в своей работезначительное количество бесценных фактов исторического, географического, этнографического характера. Пусть и не несущих церковно-аитикварного значения, но представляющих большой интерес для современной науки. Это — данные о монастырском хозяйстве обителей по берегам р. Иордан, о периодических эпидемиях, происходящих из-за скученности населения в г. Птолемаиде, о секте ассасинов (хасиссий) и т. д. Данные работы отличаются по стилю изложения не только как произведения двух разных авторов. Стиль написания действительно позволяет предположить их разное предназначение. Предназначение интинерариев.

Интинерарияпринадлежащая перу Епифания предназначена для паломников собирающихся посетить святые места. Она в краткой и сжатой форме указывает на местоположения того или иного памятника, несколько подробнее в ней описаны места связанные с Иисусом Христом. Кроме географических и топономических сведений, содержит так же небольшое количество легенд и описаний реальных исторических событий. Можно сделать вывод, что Епифаний следует определенной цели — создать для других паломников максимально краткий, но при этом информативный путеводитель «по святым местам».Интинерарий Иоанна Фоки предназначен для того что бы, те кто не видел «этих прекрасных мест» получили о них представление. Причем, такое представление, что бы сведения, были полезнее, чем полученные от других лиц «которые сообщали им все без разбору». Ну, а тем, кто уже бывал в местах, описанных в «Сказании» Фока обещает приятные воспоминания. Таким образом, цель указанная автором весьма далека, от простого описания маршрута, и перечисления важных сведений. Подтверждая предыдущие выводы, исходя из стилистических особенностей, интинерарии имеют разное предназначение. Работа Епифания является словесной картой, точной с максимальным количеством путевой информации. А труд Фоки предполагает ознакомление со Святой Землей не покидая родного дома. Маршрут интинерариев.

Итинерария Иоанна Фоки охватывает следующие маршрутные точки: Антиохия, Лаодикея, Бейрут, Сидон, Тир, Птолемаиду, Назарет, Севастию к Иерусалиму, а затем отплытие на остров Крит, родину автора. Но с интинерарийейнаписанной.

ЕпифаниемАгиополитом не все так однозначно и понятно. Из-за того, что существует несколько списков с оригинала, а именно славяно-русский, греческий, и Ватиканский список,, что, несомненно, свидетельствует обимевшей место быть популярности путеводителя, имеются некоторые разночтения в маршруте. Исследователи пришли к выводу, что первый, а именно славяно-русский, претерпел за время своего существования меньше всего правок и изменений, и скорее всего, был списан с оригинального текста. Тогда как греческий список получил большое число дополнений, и первоначальный маршрут получил нелогичные изменения. Интинерария.

Епифимия ограничивается преимущественно Иерусалимом и окрестностями. На юге доходит до Вифлеема и монастыря святого Саввы. На запад простирается до Еммауса, на восток гора Елеонская, Геосимания. Так же есть описание пещеры Иоанна Крестителя, указания до места крещения Христа в Иордани.

Заканчивается маршрут снова в Иерусалиме. Так и есть в русском списке. Который, как установлено В. Г. Васильевским, и является переводом с первоначального авторского оригинала «Повести». Что касается других списков, то их маршруты уводят в Египет, Сирию, или заставляют не логично блуждать по окрестностям Иерусалима. Постоянно отклоняясь от кольцевого маршрута. Вероятно, данные были позаимствованы переписчиками из «Церковной истории» Никифора Каллиста (XIV в.) и восходят к описанию паломничества в Иерусалим матери Константина I Елены. А значит непосредственно подлинник «Повести» несет в себе описание святых мест только Иерусалима и его окрестностей.

В очищенном от позднейших поправок виде, является скорее иерусалимским городским справочником и занимает в жанровом отношении промежуточную позицию между «итинерарием пилигрима» и путеводителем по городу. Из вышесказанного следует, что маршруты рассматриваемыхинтинерарий абсолютно разные. Схожей является в них только посещение Иерусалима. Но это обязательное условие любого путеводителя для пилигрима. Таким образом, можно сделать вывод, что рассмотренные византийские интинерарии, несмотря на свои отличия, являются уникальным по своей ценности документами. &# 171;Повесть" Епифания является ярким примеров путеводителя, причем по городу Иерусалиму.

Она кратка и лаконична. А «Сказание» Иоанна Фоки является прекрасным образчиком литературного произведения в жанре интинерариев, представляя своего рода жанровый прорыв своей нетривиальностью.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Данная курсовая работа посвящена изучению памятников византийской литературы — византийских интинерариев. Это произведения, предназначенные для паломников по Святым местам, которые описывают ключевые точки маршрута, можно сказать, что интинерария является словесной картой. До современного времени дошли всего два произведения обозначенного выше жанра, это «Повесть Епифанияо Иерусалиме и сущих в нем местах, первой половины IX века»; и принадлежащее перу Иоанна Фоки «Сказание вкратце о городах и странах от Антиохии до Иерусалима, также Сирии, Финикии и о святых местах Палестины, конца XII века». Об авторах данных произведений известно очень немного.

Точно можно утверждать, что оба они были монахами, и оба совершили паломничество на Святую землю. Кроме того Иоанн Фока жил несколько позднее Епифания. Что подкрепляется фактами приведенными по тексту. Что касается самих интинерариев, то работа Епифимия предназначена конкретно для пилигримов, она содержит четки и ясные указания по маршруту. Отличается сухостью языка, и является ярким представителем жанра.

Единственный непонятный момент связанный с «Повестью» заключается в построении маршрута, так как интинерария относится к круговым, то весь маршрут проходит вокруг Иерусалима с возвращением в конечную точку. Но существует ряд списков с рукописи, где маршрут уходит, например в Египет. Ученые связывают этот момент с несомненной популярностью путеводителя, и последующими корректировками, внесенными в него при снятии списка. Интинерария Фоки является представителем линейных путеводителей, точки маршрута в ней не повторяются. Главное отличие от предыдущего произведения этот путеводитель написан не совсем в жанре интинерария, а скорее на стыке схожих жанров описывающих какое-либо место или произведение искусства и т. д. Язык его более цветист, автор позволяет себе делать некоторые художественные зарисовки по ходу текста, рассказывает о нравах и обычаях посещаемых мест. Целью данного труда является ознакомление тех, кто не был на Святой Земле с ее памятниками, а для тех кто был, обещает приятное времяпрепровождение в воспоминаниях. Таким образом, византийскиеинтинерарии являются уникальным литературным памятником. Позволяющие приоткрыть завесу тайны над жизнью Палестины и Иерусалима, а так же ряда других населенных пунктов во времена первой половины IX-конца XII веков.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ

Источники.

Повесть Епифания о Иерусалиме и сущих в нем местах, первой половины IX века/ Изд., пер., предисл. и коммент. В. Г. Васильевского // ППС. 1886. Т.

IV. Вып. 2(11). С. I-XXXVII, 1−243.Иоанн Фока.

Сказание вкратце о городах и странах от Антиохии до Иерусалима, также Сирии, Финикии и о святых местах Палестины, конца XII века / Изд., пер. и предисл. И. Е. Троицкого // ППС. 1889.

Т. VIII. Вып. 2(23). С. I-XXXVII, 1−69. [Электронный ресурс]/ Режим доступа:

http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Byzanz/XII/1180−1200/Ioann_Foka/pred.htm.

Литература

.

Гузик М. А. Культура Византии. Истоки православия: учебный словарь [Электронный ресурс] «Флинта».- 2012.- Режим доступа:

http://www.kniga.com/books/preview_txt.asp?sku=ebooks321045.

Кобяк Н. А. Записки русского путешественника XII столетия с дополнениями читателей [Электроный ресурс] / Н. А. Кобяк // Международная конференция «Маргиналии 2010: границы культуры и текста». Каргополь, 25−26 сентября 2010 г. Тезисы докладов.- Режим доступа:

http://uni-persona.srcc.msu.ru/site/conf/marginalii-2010/thesis.htm.Конявская Л. Е. Авторское самосознание древнерусского книжника (XI-середина XV века). М.: Языки русской культуры, 2000. — 199 с.- (Studiaphilologa).Культура Византии. Вторая половина VII — XII в. М.: Наука.- 1989. — 678 с. Ненарокова М. Р. Чудеса Востока глазами средневековых европейских путешественников / [Электронный ресурс] / М. Р. Ненарокова // Культурологический журнал.- 2014.- № 10.- Режим доступа:

http://www.cr-journal.ru/files/file/10_201419_3838_1 412 869 118.pdf. Платонов П. В. Некоторые ранние свидетельства о посещении Лавры: IX—XVIII вв.еков [Электронный ресурс] / П.В. Платонов/ Режим доступа:

http://jerusalem-ippo.org/palomniku/sz/jd/sava/e/.Словарь античности. Пер. с нем. — Москва, «Прогресс», 1989. [Электронный ресурс]. — Режим доступа:

http://ancientrome.ru/dictio/article.htm?a=226 520 350.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Повесть Епифания о Иерусалиме и сущих в нем местах, первой половины IX века / Изд., пер., предисл. и коммент. В. Г. Васильевского // ППС. 1886. Т. IV. Вып. 2(11). С. I-XXXVII, 1−243.
  2. Иоанн Фока. Сказание вкратце о городах и странах от Антиохии до Иерусалима, также Сирии, Финикии и о святых местах Палестины, конца XII века / Изд., пер. и предисл. И. Е. Троицкого // ППС. 1889. Т. VIII. Вып. 2(23). С. I-XXXVII, 1−69. [Электронный ресурс]/ Режим доступа: http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Byzanz/XII/1180−1200/Ioann_Foka/pred.htm.
  3. М.А. Культура Византии. Истоки православия: учебный словарь [Электронный ресурс] «Флинта».- 2012. — Режим доступа: http://www.kniga.com/books/preview_txt.asp?sku=ebooks321045
  4. Н.А. Записки русского путешественника XII столетия с дополнениями читателей [Электроный ресурс] / Н. А. Кобяк // Международная конференция «Маргиналии 2010: границы культуры и текста». Каргополь, 25−26 сентября 2010 г. Тезисы докладов.- Режим доступа: http://uni-persona.srcc.msu.ru/site/conf/marginalii-2010/thesis.htm.
  5. Л.Е. Авторское самосознание древнерусского книжника (XI-середина XV века). М.: Языки русской культуры, 2000. — 199 с.- (Studia philologa).
  6. Культура Византии. Вторая половина VII — XII в. М.: Наука.- 1989. — 678 с.
  7. М.Р. Чудеса Востока глазами средневековых европейских путешественников / [Электронный ресурс] / М. Р. Ненарокова // Культурологический журнал.- 2014.- № 10.- Режим доступа: http://www.cr-journal.ru/files/file/10_201419_3838_1 412 869 118.pdf.
  8. П.В. Некоторые ранние свидетельства о посещении Лавры: IX—XVIII вв.еков [Электронный ресурс] / П.В. Платонов/ Режим доступа: http://jerusalem-ippo.org/palomniku/sz/jd/sava/e/.
  9. Словарь античности. Пер. с нем. — Москва, «Прогресс», 1989. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://ancientrome.ru/dictio/article.htm?a=226 520 350.
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ