Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Особенности немецкого национального характера

Курсовая Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Становление классового общества, переход от одной общественно-экономической формации к иной: от рабовладельческой к феодальной и от феодальной к буржуазной — проходит у различных народов в различное время, в разных критериях. По-всякому формируется внешняя и внутренняя политическая работа государства, собственно что оказывает воздействие на закрепление имущественных и правовых отношений… Читать ещё >

Особенности немецкого национального характера (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Введение
  • Глава 1. Национальный характер, как отражение языковой картины мира
    • 1. 1. Картина Мира и ее виды
    • 1. 2. Возможности отражения немецкого национального характера в художественных произведениях
    • 1. 3. Отражение национального характера в художественных произведениях
  • Глава 2. Выражение национального характера в произведении Martin Walser «Ein springender Brunnen»
  • Заключение
  • Список использованной литературы

Созданные всеми вышеперечисленными писателями произведения несут броский след всевозможных индивидуальностей национальной жизни. Почти все африканские писатели, по-прежнему применяют язык прежних колонизаторов, однако, делают абсолютно самобытные по собственной национальной сути произведения. 5]Свойственно и то, собственно, что при неплохом переводе на иной язык художественная литература имеет возможность сберечь национальную самобытность. Язык литературы таким образом является важным показателем национальной принадлежности, но не исчерпывает национального своеобразия. Довольно огромную роль в формировании государственного своеобразия художественного творчества играет единство земли, вследствие того собственно, что на ранних стадиях становления общества конкретные природные обстоятельства нередко порождают совместные задачи в борьбе человека с природой, общность трудовых процессов и способностей, а отсюда — традиций, обстановки, мировоззрения. Территориальное единство ведет нередко к совокупным путям финансового становления, делает единство исторической жизни народа.

Это воздействует на темы литературы, порождает различия художественных образов. По мере такого как из народности складывается цивилизация и кристаллизуется единство духовного склада народа, национальная самобытность литературы выступает не только в трудовых и домашних обычаях и представлениях, особенностях восприятия природы, но и в особенностях социальной жизни. 8] Становление классового общества, переход от одной общественно-экономической формации к иной: от рабовладельческой к феодальной и от феодальной к буржуазной — проходит у различных народов в различное время, в разных критериях. По-всякому формируется внешняя и внутренняя политическая работа государства, собственно что оказывает воздействие на закрепление имущественных и правовых отношений, на появление конкретных нравственных общепризнанных мерк, а отсюда— на составление идейных (в том числе религиозных) представлений и обыкновений. Все это приводит к появлению государственной характерности жизни общества. Люд с юношества воспитываются под действием трудной системы отношений и представлений национального общества, и это накладывает след на их поведение. Например исторически складываются нравы людей различных наций — национальные характеры. Литературе принадлежит почтеннаяроль в раскрытии индивидуальностей национального характера.

Многогранность сего появления, ассоциация его с главным предметом художественного знания — человеком в его общественной характерности предоставляютавтору выдающиеся качества перед научным работником. Образы художественной литературы, — сообщает И. Кон, — обхватывают национально-типические черты поглубже и многограннее, ежели научные формулы. Художественная литература демонстрирует и разнообразие государственных типов, и их конкретно-классовую природу, и их историческое развитие. Нередко является, собственно, что национальный нрав определяется некоей одной, доминирующей психической чертой, свойственной лишь только одной цивилизации.

Но совместные черты имеют все шансы проявляться у представителей различных наций. Литературные персонажи великолепно демонстрируют, как одно и то же свойство характера в единстве с другими воспринимает различные национальные воплощения. [ 9]Важная роль в отражении в литературе национальных качеств нрава принадлежит критичному реализму.

Реалисты в значительно большей степени, чем романтики или же классицисты, имели вероятность раскрыть в собственных произведениях всю противоречивую многосложность национальных нравов собственных персонажей, принадлежавших к различным слоям общества. Автор, овладевший искусством тонкой реалистической детализации, передает и социальную детерминированность конкретной черты характера или же проявления ощущения, и его национальное своеобразие. Со становлением критичного реализма в литературе находится весомое качество национального своеобразия. Потому что реалистическое произведение несетна себе след личности писателя, его оригинальности, а сам автор выступает носителем национального характера. Национальная оригинальность делается органическим свойством самого творчества. Нравы людей в их государственных особенностях не выступают только лишь объектом художественного знания, но и изображаются с точки зрения писателя, также несущего дух собственного народа, собственной цивилизации. След государственного своеобразия несут не только те произведения, в коих именно изображаются нравы и действия национальной действительности или же ситуации, но и те, в коих отражена жизнь иных народов, но осмысляются и оцениваются ее противоречия с точки зрения человека, сформированного реальностью. [.

11]При данном национальная оригинальность не ограничивается только лишь изображением отдельных нравов, оно охватывает креативный процесс так углубленно, собственно что проявляется в сюжетах и теметематике произведений. Этим образом, литература критичного реализма, развивающаяся в Европе в XIX в., заключает в себе самое глубинное выражение государственного своеобразия. Национальный характер играет огромную роль при определении государственного своеобразия литературы, впрочем при анализе нужно принимать во внимание, собственно что это не только психическая, но и социально-историческая категория, вследствие чего составление нрава ориентируется господствующими в обществе социально-историческими условиями. В следствие этого национальный характер невозможно рассматривать единственную истину. Мнения народности и национальности художественного творчества длительное время не различались. Когда начали формироваться национальные литературы, то германский ученый И.

Гердер выступил с доктриной государственного своеобразия, основанной на исследовании этнических преданий и устного этнического творчества. В 1778—1779 гг. он издал сборники этнической поэзии под заглавием &# 171;Голоса народов в песнях". По словам Гердера, этническая поэзия была «цветком единения народа, его языка и его старины, его занятий и суждений, его влечений и неисполненных желаний». Этим образом, германский мыслитель находил выражение этнического духа, национальной «субстанции» в психологической базе трудящегося народа и ему довелось стерпеть много насмешек за воззвание к поэзии «плебеев».Подводя итог можно сказать о том, что наилучшие произведения художественной литературы, в коих живописцы запечатлевают реальное бытие народа в его связи с предыдущим поколением, отражают всемирно-историческое значение. Они живут веками в сознании общества, являясь монументами закономерных ступеней становления отдельных народов, и всего населения земли.

Они переосмысляются населением различных народов на этапах современного исторического становления. Глава 2 Выражение национального характера в произведении Martin Walser «Ein springender Brunnen"Автобиографическое произведение известного германского писателя Мартина Вальзера по жанру возможно отнести к нравоучительным романам; оно приурочено к тем, чья молодость пришлась на 1932—1945 годы. В нем Вальзер вновь возвращается к беспокоящей его теме нацизма и исторической памяти немцев. По воззрению Вальзера, нашедшему отблеск и в его романе, важной задачей историков считается сбережение памяти о данном ужасном явлении. [ 13]В начале сюжета пятилетний Иоганн, сын супругов трактирщиков в швабской деревне Wasserburg am Bodensee. Его поэтически предрасположенный отец способствует развитию музыкальных предрасположенностей ребенка, в то время как практически мыслящая мать ведет дела. Вальзер в романе предоставляет подлинные описания обстоятельств жизни во времена нацизма; за счет простых крестьянских, частично причудливых персонажей читатель получает возможность заглянуть в маленькие крестьянско — городские общины и окунуться в события тех времен описанных глазами маленького мальчика. Огромный смысл имела обычая ложь, а именно замена классических ценностей свежими. Данный смысл заложил Мартин Вальзер в свой роман «Бьющий источник» (Ein springender Brunnen).

Вальзер обрисовывает сомнения мамы героя — вступать или же не вступать в партию. Партийный деятель Минн, чтобы разогнать сомнения углубленно верующей дамы, выделяет ей открытку, на которой изображены 2 штурмовика с нацистским знаменем, под данными фигурами надпись: «Господи, благослови нашу борьбу. Адольф Гитлер». Дама посмотрела на открытку и произнесла, собственно, что она согласна вступить в партию. Вальзер сквозь роман описывает что на положительное решение матери по вступлению в партию послужил аргумент который по своей сути был лицемерным, потому что нацизм отторгал христианство.

Козырная карта оказалась крапленой. И героиня романа и целый германский народ не осознавая истинных событий, движимые своей религиозностью и залаженной в характере привычкой подчиняться и доверять своему правительству обратились к нацизму, в следствие этого по мнению Вальзера они и не должны нести всей полноты ответственности за действия нацистов, поскольку сами стали жертвой обмана, воспользовавшегося их добропорядочностью и доверчивостью, дисциплинированностью и послушанием. Данная абсолютно правомерная и обоснованная релятивация вины народа в целом вызвала в Германии разноплановую реакцию: доля немецкого населения восприняла художественную реплику Вальзера как провокацию, как попытка задним числом высвободить немцев от ответственности за нацизм. Так, председатель центрального еврейского совета в ФРГ Игнац Бубис выступил с резкой критикой Вальзера. По текстам Бубиса, Вальзер — это провокатор и неподалеку ушел от Франца Шёнхубера или же Герхарда Фрея (руководители правой партии «Республиканцы»). В данный диспут включились и члены «спора историков», Вальзера стали идентифицировать с Эрихом Нольте, спровоцировавшим в свое время подобную разладицу. [.

13]Подводя итог можно сказать, что своим романом Вальзер попытался осуществить попытку по прекращению длительного покаяния немецкого народа за ужас причиненный нацизмом, историей маленького мальчика он хотел показать, что немецкий народ был обманут, что нацисты злоупотребили лучшими качествами немецкой нации, послушанием, дисциплинированностью и религиозностью. Однако его точка зрения не нашла поддержки, напротив вызвала бурю эмоций негативного характера.

Заключение

.

Язык наиболее полно отражает мир человека и его культуру. Одна из основных функций языка заключается в том, что он хранит культуру и передает ее из поколения в поколение. Именно поэтому язык играет значительную роль в формировании национального характера, этнической общности, народа, нации. Сегодня межкультурная коммуникация играет огромную роль в продвижении языковой картины мира. Языковой картиной мира принято называть отображение посредством языковых форм устройства экстралингвистической действительности.

Экстралингвистическая действительность, или культурное пространство, составляют определенные коды культуры, представленные в виде сетки, которую культура проецирует на окружающий мир, посредством которой она членит, делит на категории, выявляет структуру и оценивает окружающий мир. Оценка окружающих явлений внешнего мира, отношений, существующих между людьми, системы ценностей и антиценностей отражена в высказываниях, фразеологизмах, текстах. В современных условиях необходимо четко осознавать свою национальную и культурную принадлежность, а также знать и понимать национально-культурные особенности остальных участников диалога. Язык становится лучшим средством информации о стереотипах, которые характерны для народа. И, не случайно, наиболее информативными становятся рассказы о народе представителей этого народа. Связано это с тем, что иностранная картина мира всегда реализуется в сравнении с собственной, а потому ряд реалий могут быть восприняты ошибочно. Проанализировав особенности менталитета немецкого народа, можно прийти к выводу о том, что показательными чертами его становится практичность, чистота, педантичность и аккуратность, дисциплинированность и послушание.

Специфика народа такова, что, сохраняя данные особенности, он не представляет собой, в общем смысле, единый народ, так как изначально Германия состояла из большого количества княжеств. Потому местячковый патриотизм будет преобладать над общегосударственным. Список использованной литературы Научная картина мира, вселенная, сознание; Ростов-на-Дону: Ростиздат

— Москва, 2014. — 118 c. Естественно-научная картина мира. Учебник; Академия — Москва, 2013. — 224 c.

Языковая картина мира и системная лексикография; Языки славянских культур — Москва, 2014. — 912 c. Вонсовский С. В. Современная естественно-научная картина мира; Издательство Гуманитарного университета — Москва, 2013.

— 680 c. Вонсовский С. В. Современная естественно-научная картина мира; НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», Институт компьютерных исследований — Москва, 2014. — 680 c. Еремеева А.

И. Астрономическая картина мира и ее творцы; Главная редакция физико-математической литературы издательства «Наука» — Москва, 2014. — 224 c.

Жидков В. С., Соколов К. Б. Искусство и картина мира; Алетейя — Москва, 2014.

— 464 c. Казютинский В. В. Астрономия и современная картина мира; Книга по Требованию — Москва, 2013. ;

248 c. Колшанский Г. В. Объективная картина мира в познании и языке; Либроком — Москва, 2013. — 124 c.

26. Тань А. Китайская картина мира; Книга по Требованию — Москва, 2013. — 230 c. Шмелев А. Д. Языковая концептуализация мира; Книга по Требованию — Москва, 2013. — 576 c.

http://ediss.sub.uni-hamburg.de/volltexte/2005/2544/pdf/Karstedt_Sprache_und_Kultur_2004.pdf.

https://www.cambridge.org/core/books/novel-in-german-since-1990/martin-walsers-ein-springender-brunnen-a-gushing-fountain/FB4536D5A958D2E933F8B69C125EC5A1.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Языковая картина мира и системная лексикография; Языки славянских культур — Москва, 2014. — 912 c.
  2. В. С., Соколов К. Б. Искусство и картина мира; Алетейя — Москва, 2014. — 464 c.
  3. В.В. Астрономия и современная картина мира; Книга по Требованию — Москва, 2013. — 248 c.
  4. Г. В. Объективная картина мира в познании и языке; Либроком — Москва, 2013. — 124 c.
  5. А. Китайская картина мира; Книга по Требованию — Москва, 2013. — 230 c.
  6. А.Д. Языковая концептуализация мира; Книга по Требованию — Москва, 2013. — 576 c.
  7. http://ediss.sub.uni-hamburg.de/volltexte/2005/2544/pdf/Karstedt_Sprache_und_Kultur_2004.pdf
  8. https://www.cambridge.org/core/books/novel-in-german-since-1990/martin-walsers-ein-springender-brunnen-a-gushing-fountain/FB4536D5A958D2E933F8B69C125EC5A1
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ