Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Анализ художественного фильма

Курсовая Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

В качестве невербального кода здесь используются знаки: огуречные бутерброды, символизирующие «здоровое питание», к которому Энди намерена приучить Бена и которое вызывает отвращение у него самого и его друзей, папоротник, который Энди именует «деревом любви», и т. д. Коммуникативным барьером в данной ситуации является неестественное поведение Энди, умышленно направленное на то, чтобы вызвать… Читать ещё >

Анализ художественного фильма (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Введение
  • 1. Основные подходы к теории коммуникации
  • 2. Коммуникационный анализ фильма «Как отделаться от парня за 10 дней»
  • 3. Анализ коммуникативных ситуаций в фильме
  • Заключение
  • Литература и электронные ресурсы

Коммуникантами в обеих ситуациях являются герои фильма — Энди и Бен. В ситуации с посещением волейбольного матча адресантом сообщения является Энди, а адресатом — Бен. Объектом коммуникации здесь является сама коммуникация, т. е. ситуация общения между персонажами. Контекстом коммуникации является среда баскетбольных болельщиков, к числу которых принадлежат оба героя. Содержание сообщения претерпевает изменения, соответствующие складывающейся ситуации. Изначально Энди хочет заинтересовать Бена наличием общих интересов.

Для этого она использует невербальный код, умышленно оставляя сумочку в квартире Бена и понимая, что она неминуемо привлечет внимание молодого человека. Билеты на волейбол, найденные Беном, также являются зашифрованным сообщением, содержащим приглашение посетить матч. В данном случае Энди использует визуальные техники воздействия на сознание адресата: она точно рассчитала, что, увидев оставленную сумочку малознакомой, но заинтересовавшей его девушки, Бен непременно захочет заглянуть в поисках некоего сообщения, которое могло бы помочь ему в раскрытии ее характера. Лежащие в сумочке билеты на волейбол, как уже было отмечено выше, призваны сообщить молодому человеку, что у них есть общие интересы. В данном случае коммуникативная ситуация выстроена Энди очень удачно, поскольку основана на хорошем знании человеческой психологии. Девушка прекрасно понимает, как вызвать любопытство молодого человека, а также, каким образом привлечь его внимание и спровоцировать на новую встречу. Поэтому здесь мы можем говорить об удачной коммуникации. Во второй части ситуации с посещением волейбольного матча использованы вербальные коды коммуникации. При этом задачей Энди является не развитие, а разрушение отношений с Беном. Девушка вынуждает молодого человека в самые острые моменты игры отправляться за колой, воздействуя на него при помощи фразы: «Я сама сбегаю», которая заставляет его проявить мужское начало и позаботиться о девушке. В данной ситуации можно говорить о наличии коммуникативного барьера, каковым является необходимость, заставляющая героев играть несвойственные роли.

В обычных обстоятельствах Энди позволила бы Бену спокойно досмотреть баскетбол, а он, возможно, не стал бы так долго терпеть капризы взбалмошной особы. Следует отметить, что, поскольку задачей Энди было разрушение, а не укрепление отношений, можно сказать, что она потерпела коммуникативную неудачу, не сумев оттолкнуть молодого человека. Приход Энди на мальчишник к Бену является одним из ключевых моментов фильма. Видя, что ей никак не удается «отделаться» от Бена, Энди предпринимает решительный шаг: она не дает Бену провести время с друзьями, явившись на мальчишник и начав вести себя с молодым человеком, словно заботливая мама с маленьким ребенком. Энди использует здесь как вербальный, так и невербальный код. Для повышения эффективности речи Энди употребляет язык, которым обычно говорят с маленькими детьми и «сюсюкающий» тон.

В качестве невербального кода здесь используются знаки: огуречные бутерброды, символизирующие «здоровое питание», к которому Энди намерена приучить Бена и которое вызывает отвращение у него самого и его друзей, папоротник, который Энди именует «деревом любви», и т. д.Коммуникативным барьером в данной ситуации является неестественное поведение Энди, умышленно направленное на то, чтобы вызвать у Бена агрессию. Поскольку по жанру фильм является комедией, «глупое» и бестактное поведение Энди здесь подчеркнуто гиперболизировано: девушка совершает сразу все ошибки, которые можно допустить в процессе коммуникации. В процессе коммуникации Энди использует визуальные и психологические техники воздействия на адресата. Заглядывая в комнату через окошечко в кухне, она указывает на свое постоянное навязчивое присутствие в жизни молодого человека. Начав ухаживать за ним, словно за ребенком, ставит его в неловкое положение перед друзьями.

Закатывая истерику по поводу засохшего «дерева любви», внушает ему, что вся их возможная совместная жизнь будет состоять из подобных ситуаций. Поскольку задача Энди — добиться расставания с Беном, можно считать выстроенную ею коммуникативную ситуацию удачной. Девушка использовала практически все возможные приемы, чтобы вызвать у молодого человека неприязнь, и ей это практически удалось. Если бы ситуация не выстраивалась «от противного», а была продиктована стремлением Энди привлечь внимание Бена, она была бы обречена на неудачу. В обеих анализируемых ситуациях отсутствуют специфические аспекты межкультурной коммуникации, поскольку герои фильма принадлежат не только одному культуре, но и, по сути, одному профессиональному сообществу: оба работают в средствах массовой информации. Данное обстоятельство делает фильм особенно интересным для нас.

Заключение

.

В результате проведенного анализа нам удалось сделать следующие выводы: Фильм «Как отделаться от парня за 10 дней» как средство массовой коммуникации служит удовлетворению потребностей как всего общества в целом и различных социальных групп, так и отдельных индивидов, из которых они состоят. Несмотря на то, что он снят в чисто развлекательном жанре романтической комедии, в нем заключен определенный воспитательный заряд, направленный на то, чтобы убедить зрителя в том, что нельзя играть чужими чувствами. Об эффективности данного послания говорить довольно сложно, поскольку развлекательный посыл усваивается зрителем гораздо быстрее, нежели воспитательный. Кроме того, традиционный для Голливуда «хэппи-энд» внушает адресатам послания уверенность, что все ошибки, совершенные ими в реальной жизни, можно легко исправить, хотя социальный опыт подсказывает нам совершенно иное. Механизм влияния на зрителя сообщения, заложенного в фильме «Как отделаться от парня за 10 дней», заключается в развлекательности сюжета, определенном сходстве изображаемых ситуаций с теми, что происходят в реальной жизни, и, наконец, в выборе на главные роли исполнителей, внешность которых соответствует голливудским стереотипам мужской и женской привлекательности. В процессе восприятия послания очень хорошо работает феноменологический подход к коммуникации, поскольку большинству зрительниц (а фильм рассчитан преимущественно на женскую аудиторию) нетрудно поставить себя на место главной героини. Коммуникантами в рассмотренных нами коммуникативных ситуациях являются главные герои фильма — Энди и Бен. В ситуации с посещением волейбольного матча адресантом сообщения является Энди, а адресатом — Бен. Эндиудачно использует невербальные коды и визуальные техники воздействия на сознание адресата.

Ей удается удачно выстроить коммуникативную ситуацию при помощи хорошего знания человеческой психологии. Однако дальнейшие ситуации выстраиваются Энди «от противного» с целью разрушения отношений с Беном. В них она использует как вербальные, так и невербальные коды. В данных ситуациях между героями возникает коммуникативный барьер, каковым является необходимость, заставляющая их играть несвойственные им роли. Одной из ключевых в фильме является ситуация с приходом Энди на мальчишник. Коммуникативным барьером в данной ситуации является неестественное поведение Энди, умышленно направленное на то, чтобы вызвать у Бена агрессию. Поскольку по жанру фильм является комедией, «глупое» и бестактное поведение Эндиподчеркнуто гиперболизировано: девушка совершает сразу все ошибки, которые можно допустить в процессе коммуникации. Поскольку задача Энди — добиться расставания с Беном, можно считать выстроенную ею коммуникативную ситуацию удачной. Девушка использовала практически все возможные приемы, чтобы вызвать у молодого человека неприязнь, и ей это практически удалось.

Если бы ситуация не выстраивалась «от противного», а была продиктована стремлением Энди привлечь внимание Бена, она была бы обречена на неудачу. Задачей Энди, так же как и задачей авторов фильма, является стремление научить участников коммуникации избежать типичных ошибок, совершаемых при ее осуществлении. Однако, пытаясь предостеречь других, героиня совершает гораздо большую ошибку, используя симпатичного ей человека как объект психологического и коммуникативного эксперимента.

Литература

и электронные ресурсы.

Андреева, Г. М. Зарубежная социальная психология ХХ столетия / Г. М. Андреева. [Электронный ресурс] URL.

https://psyera.ru/4398/socialno-psihologicheskiy-podhod (дата обращения 30.

05.2017)Гавра, Д. Основы теории коммуникации / Д. Гавра. [Электронный ресурс] URL.

http://knigi.link/teoriya-kommunikatsii.html (дата обращения 29.

05.2017)Гриффин, Э. Коммуникация. Теории и практики / М. Гриффин.

— М.: Гуманитарный центр, 2015. — 688 с. Костина, А. В. Массовая культура как феномен постиндустриального общества / А. В. Костина. — М.: Едиториал УРСС, 2006. — 352 с. Лотман, Ю. М. Семиотика кино и проблемы киноэстетики / Ю. М. Лотман.

— Таллин: Ээсти.

Раамат, 1973. — 92 с.

Показать весь текст

Список литературы

  1. , Г. М. Зарубежная социальная психология ХХ столетия / Г. М. Андреева. [Электронный ресурс] URL https://psyera.ru/4398/socialno-psihologicheskiy-podhod (дата обращения 30.05.2017)
  2. , Д. Основы теории коммуникации / Д. Гавра. [Электронный ресурс] URL http://knigi.link/teoriya-kommunikatsii.html (дата обращения 29.05.2017)
  3. , Э. Коммуникация. Теории и практики / М. Гриффин. — М.: Гуманитарный центр, 2015. — 688 с.
  4. , А.В. Массовая культура как феномен постиндустриального общества / А. В. Костина. — М.: Едиториал УРСС, 2006. — 352 с.
  5. , Ю.М. Семиотика кино и проблемы киноэстетики / Ю. М. Лотман. — Таллин: Ээсти Раамат, 1973. — 92 с.
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ