Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Предисловие. 
Романское языкознание. 
Часть 1

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В учебные планы российской высшей школы эта дисциплина была введена в начале XX в. Большой вклад в разработку структуры и содержания курса введения в романское языкознание в России внесли публикации В. Ф. Шишмарева (1941; 1972) и М. В. Сергиевского (1951; 1954), а также русские переводы известных трудов французского романиста Эдуара Бурсье (1952) и румынского историка романистики Йоргу Йордана… Читать ещё >

Предисловие. Романское языкознание. Часть 1 (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Курс «Романского языкознания» сформировался как самостоятельная дисциплина в конце XIX — начале XX столетия в европейской романистике (в Германии, Австрии, Швейцарии и Франции). С 70-х гг. XIX в. появляются первые обзорные труды по общим вопросам романской филологии (их авторы — Поль Мейер, Густав Кёртинг, Густав Грёбер, Фриц Нейман). Позднее, с начала XX в. романисты говорят скорее о романском языкознании (подробнее об изучении романской филологии и романского языкознания см. параграф 40.2, ч. 2). Основы современного курса заложил знаменитый швейцарский (а также австрийский и немецкий) романист Вильгельм Мейер-Любке в одной из первых публикаций по данной дисциплине («Введение в изучение романского языкознания»)[1].

В учебные планы российской высшей школы эта дисциплина была введена в начале XX в. Большой вклад в разработку структуры и содержания курса введения в романское языкознание в России внесли публикации В. Ф. Шишмарева (1941; 1972) и М. В. Сергиевского (1951; 1954), а также русские переводы известных трудов французского романиста Эдуара Бурсье (1952) и румынского историка романистики Йоргу Йордана (1971). Основополагающие российские учебные пособия по романскому языкознанию были подготовлены и изданы российскими романистами проф. М. В. Сергиевским (1951; 1954), а также проф. Т. Б. Алисовой, Т. А. Репиной и М. А. Таривердиевой (1982; 1987; 2011). Мы строим наше изложение в первую очередь с учетом этих фундаментальных трудов.

Наше учебное пособие «Романское языкознание» предназначено для студентов, изучающих романские языки как специальность на филологических, лингвистических и переводческих отделениях университетов. Его разделы могут изучаться как под руководством преподавателя, так и самостоятельно. Содержание издания соответствует дисциплине «Введение в специальную филологию», предусмотренной Федеральным государственным образовательным стандартом высшего образования.

Цель учебного пособия в узком смысле — дать студентам предусмотренные стандартом знания, т. е. показать современный перечень романских языков и их место среди других языков, объяснить происхождение и развитие романских языков, особенности их прошлого и современного состояния, а также историю и методы их исследования в рамках романского языкознания.

В широком смысле курс призван подготовить обучающихся к практическому и теоретическому изучению романских языков. В соответствии со сложившейся традицией курс опирается на знания, получаемые студентами при освоении таких дисциплин как введение в языкознание, латинский язык, практический курс изучаемых романских языков.

В отличие от других пособий, наше «Романское языкознание» ориентировано в первую очередь на сравнительно-историческое изучение романских языков, поэтому оно состоит из шести основных разделов, разделенных на две части. Часть первая включает три раздела, среди которых: (1) романские языки и диалекты; (2) общая характеристика романских языков; (3) дороманские истоки романских языков. Часть вторая объединяет разделы: (4) романский праязык; (5) образование и распространение романских языков; (6) изучение романских языков.

Часть первая открывается общим для всей книги предисловием. Библиографические ссылки, источники, принятые сокращения, условные знаки, транскрипционные знаки и другие справочные материалы собраны в конце части второй.

Излагаемый нами материал и обсуждаемые точки зрения структурно и графически разделены на три уровня по степени их важности: основной материал для активного освоения, дополнительные сведения для самостоятельного изучения, примечания к отдельным аспектам изложения.

Напоследок хотелось бы выразить признательность коллегам-романистам за конструктивную критику предыдущих версий и отдельных разделов нашей книги. Особая благодарность доценту Ю. А. Истратовой за помощь в подготовке окончательной версии этого издания на завершающем этапе.

В. И. Томашполъский

  • [1] Meyer-Lubke W. Einfiihrung in das Studium der romanischen Sprachwissenschaft. Heidelberg, 1901 (1. Aufl.); 1920 (3. Aufl.).
Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой