Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Лексическое и переносное значение слов. 
Фонетика

КонтрольнаяПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Гнёт подкову — тяжелый гнёт: омоформы. Потому что одинаково звучащие формы одного и того же слова, значения слова гнёт: 1) неполн. глагол «сгибание железных предметов» 2) «тяжесть, груз, давящий на что-нибудь, прессующий что-нибудь», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова; Неподвижный часовой — часовой циферблат: омоформы. Одинаково звучащие формы одного и того же слова, значения слова… Читать ещё >

Лексическое и переносное значение слов. Фонетика (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Министерство образования РФ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Оренбургский государственный педагогический университет Факультет ДиНО Заочное отделение Контрольная работа По дисциплине: Языкознание Оренбург, 2011.

Задание 1.

Определите основное (прямое) лексическое значение и переносное значение выделенных слов.

Образец: кирпичный дом — «здание» — прямое значение; друзья дома — «семья»; родной дом — «очаг» — переносное значения.

Широкий берег — «большой в поперечнике» — прямое значение; широкое пальто — «просторное» — прямое значение; широкие поля — «большое протяжение» — прямое значение; широкий жест — «внешне благородный поступок» — переносное значение; широкие плечи — «телосложение» — прямое значение; широкий кругозор — «обширный, неограниченный» — переносное значение; широкая общественность — «охватывающих многое» — переносное значение; широкие намерения — «не стеснённый в проявлении» — переносное значение; широкая информированность — «распространение знаний» — переносное значение; широкая известность — «охватывающий многих, массовый» — переносное значение; широкая натура — «щедрый» — переносное значение; в широком смысле слова — «в самом общем понимании» — переносное значение; широкая душа — «открытый, общительный» — переносное значение.

Задание 2.

Определите вид переносного значения выделенных слов и способ переноса: а) метафора (по сходству); б) метонимия (по смежности). 1. И беглым золотом сверкает солнце по молодым осинам и берёзам… Т. — «и беглым золотом сверкает» — художественная метафора олицетворения;

2. Она поёт — и звуки тают, Как поцелуи на устах, Глядит — и небеса играют В её божественных глазах… Л. — «звуки тают» — метафора способа действия, звуки «исчезают, постепенно сокращаясь, прекращаясь»; «в её божественных глазах» — художественная метафора олицетворения, «очаровательные, прекрасные» глаза.

3.И мысли в голове волнуются в отваге, И рифмы лёгкие навстречу им бегут… П. — «мысли волнуются в отваге» — метафора способа действия, мысли «приводят в волнение в тревожно-беспокойное состояние, проявляя смелость и храбрость»; «рифмы бегут» — метафора способа действия, рифмы «быстро двигаются, проходят».

4. Он говорил о временах грядущих, Когда народы, распри позабыв, В великую семью соединяться. П. — «народы в великую семью соединятся» — метонимия действия — цель действия, народы «составить из многого одно целое, объединить, слить воедино» в великую семью «единство, объединение людей, сплочённых общими интересами».

5. Вся тварь разумная скучает: Иной от лени, тот от дел… П. — «вся тварь скучает» — метонимия действия, вся «живое существо вообще» скучает.

6. Словесность русская больна: Лежит в истерике она… П. — «словесность русская больна: лежит в истерике она» — метонимия, причина — следствие, «творчество, выражающееся в устном и письменном слове» русское больно: лежит в «нервное заболевание, выражающееся в припадках» оно.

7. Бывало, льстивый голос света В нём злую храбрость восхвалял… П. — «льстивый голос света» — метонимия признак, «выражающий лесть, склонный к лести» голос «в буржуазно-дворянском обществе: круг лиц, принадлежащих к привилегированным классам».

8. Она читала жадно… и равно Марлинского и Пушкина любила…(Я сознаюсь в её поступках)…но…П. — «и равно Марлинского и Пушкина любила» — метонимия, причина — следствие, и равно Марлинского и Пушкина «иметь склонность, пристрастие к чему-нибудь».

9. С росой на землю пала тишина. Из туч косматых прянула луна. Л. — «пала тишина» — метафора способа действия, «распространяться в каком-нибудь направлении, покрывать собой что-нибудь» тишина; «прянула луна» — метафора способ действия, «стремительно двинуться, прыгнуть» луна.

10. Ещё безмолвен город сонный; На окнах блещет ультра свет… Л. — «безмолвен город» — метонимия, причина — следствие, «не нарушаемый звуками, тихий» город; «ультра свет» — метафора проявления, ощущения, «в значении сверх, более лучистая энергия, воспринимаемая глазом».

Задание 3.

Найдите с помощью толкового словаря, омонимы для следующих слов. Определите их значение с помощью примеров.

Клуб, кран, лама, мочка, бор, уход, наряд, мол, рубка, такса, лучок, волокита, шашка, бунт.

В «Словаре омонимов русского языка» Н. П. Колесникова даются следующие омонимы к слову «клуб»:

Клуб 1) клубок, подобие шара, ком, образовавшийся из сплетения свившихся вместе растений, животных; пример: клубок змей;

2) масса чего-либо движущегося, летучего (дыма, пара, пыли и т.к.), принявшая форму шара; пример: Овцы густо напылили, и сквозь клубы серой пыли пламенел густой закат. (С.Чёрный).

3) общественная организация, объединяющая людей определённого круга, профессия для совместного отдыха, развлечений, занятий спортом; помещения, где расположена такая организация; пример: Скамейки, расставляемые рядами по вечерам, теперь были сдвинуты к стенкам, и клуб представлял одно пустое помещение, длинное и скучное, как ящик. (В.Солоухин).

Омонимы к слову «кран»:

Кран 1) (нем. Kran) — механизм для подъёма и перемещения грузов, пример: подъёмный кран;

2) (голл. Kraan) — запорное устройство для трубопроводов, пример: водопроводный кран;

3) (перс.) — прежняя денежная единица Ирана, заменённая риалом. (из «Словаря омонимов русского языка» Н.П.Колесникова).

Омонимы к слову «лама»:

Лама 1) (исп.) — южноамериканское вьючное животное из семейства верблюдов, меньше верблюда, не имеет горба. 2) (исп. llama) — монах-священник у буддистов-ломаистов. (из.

«Словаря омонимов русского языка» Н.П.Колесникова).

Омонимы к слову «мочка»: Мочка 1) вымачивание в воде, пропитывание влагой чего-либо; заготовление впрок пищевых продуктов путём выдерживания их в воде, пример: вымочить лён; 2) нижняя мясистая часть уха, пример: мочка уха; 3) нитевидная боковая веточка корня, пример: мочковатый корень; 4) пучок льна для прядения, кудель; 5) петля в упряжи, на седле, с помощью которой что-либо прикрепляют. (из «Словаря омонимов русского языка» Н.П.Колесникова).

Омонимы к слову «бор»: Бор 1) большой сосновый и еловый лес, растущий на сухом возвышенном месте; 2) (араб.burad — бура, селитра) — химический элемент, символ В, порядковый номер 5; 3) нем. Bohren — бурав) — стальное сверло, употребляемое в зубоврачебной практике. (из «Словаря омонимов русского языка» Н.П.Колесникова).

Омонимы к слову «уход»: Уход 1) действие по значению глагола уходить; пример: самовольный уход с урока; 2) забота о ком-либо, присмотр, оказание помощи, услуги, пример: уход за больным. (из «Словаря омонимов русского языка» Н.П.Колесникова).

В «Словаре омонимов и омоформ русского языка» Ю. Н. Гребенёва определяются следующие омонимы к слову «наряд»:

Наряд 1) любая обычная одежда, пример: Зина была одета в очень кокетливо сшитое дорожное холстинковое платье; все прочие были в своих обыкновенных нарядах.

2) красивая одежда для особенных случаев, пример: Барыни сели чинным полукругом, одетые по запоздалой моде, в поношенных и дорогих нарядах, все в жемчугах и бриллиантах. (А.Пушкин).

3) документ, распоряжение о выполнении какой-либо работы, о выдаче или отправке чего-либо, пример: Иван Ильич без лишней беготни и без крику быстро получил… наряд на погрузку.(Л.Н.Толстой).

4) какое-либо задание, работа, выполняемая военнослужащими, пример: В окопах отбывали казаки наряды, стреляли по неприятелю, ругались с вахмистрами за тёплое обмундирование. (М.Шолохов).

5) воинское подразделение или военизированная группа, выполняющая служебные обязанности по особому назначению, пример: С утра посланы наряды казаков, проверить всех подозрительных людей. (Д.Сергеев). А в «Словаре омонимов русского языка» Н. П. Колесникова деётся ещё одно значение слова «наряд»:

6) артиллерийские орудия того или иного назначения вместе с боеприпасами к ним, (в Московской Руси).

В «Словаре омонимов и омоформ русского языка» Ю. Н. Гребенёва даются следующие омонимы к слову «мол»:

Мол 1) примыкающие одним концом к берегу сооружение в виде стены для защиты судов от морских волн у входа в порт, пример: Аванпорт оказался для наших броненосцев недостаточно глубок, а каменный, мол плохо защищал нас от ветра и волн. (А.Новиков-Прибой).

2) указывает на то, что говорящий передаёт чужие слова, пример: У дверей каждого третьего, четвёртого дома была вывешена дощечка: сдаётся, мол, комната. (В.Набоков).

3) указывает на то, что приводимые слова сказаны говорящим, но в другое время, пример: От двух червонцев Шариков категорически отпёрся и при этом выговорил что-то неявственное насчет того, что вот, мол, он не один в квартире. (М.Булгаков).

А в «Словаре омонимов русского языка» Н. П. Колесникова можно найти следующее значение слова «мол»:

4) частица, употребляющаяся для передачи чужой речи, по смыслу равнозначна «дескать» (просторечие).

Ю.Р.Гребенёв в «Словаре омонимов и омоформ русского языка» даёт омонимы к слову «рубка»:

Рубка 1) служебное помещение разного назначения на плавучем транспортом средстве, в некоторых летательных аппаратах, на радиостанциях, пример: Из штурманской рубки командир перешёл на мостик. 2) процесс разделения на части, размельчения чего-либо путём ударов чем-либо острым, пример: Деревенские ребята очень любят грызть кочерыжки, и бабы во время рубки капусты всегда наделяют или своих детей…(В.Селиванов). А в «Словаре омонимов русского языка» Н. П. Колесников дополняет омонимы к слову «рубка»:

3) удары холодным оружием (шашкой, саблей);

4) добывание угля, глины и т. д.;

5) возведение из брёвен, дерева, пример: срубить баню;

6) сражение, драка холодным оружием;

7) подсекание, валка на землю, отделение от основания, пример: рубка дерева.

Н.П.Колесников в «Словаре омонимов русского языка» определяет следующие омонимы к слову «такса»:

Такса 1) (лат.taxo — оцениваю) — точно установленная расценка товаров или размер оплаты за тот или иной труд, пример: плата по таксе; 2) (нем. Dachshunq) — небольшая гладкошерстная охотничья или комнатная собака с кривыми ногами и длинным туловищем, пример: кривоногая такса.

В «Словаре омонимов русского языка» Н. П. Колесников определяет следующие значения к слову «лучок»:

Лучок 1) ласкательное название лука, пример: горький лучок; 2) приспособление в виде дуги с сетью для ловли птиц; 3) название различных инструментов, приспособлений или их частей, напоминающих по форме лук, пример: деревянная часть смычка.

Омонимы к слову «волокита»:

Волокита 1) недобросовестное затягивание судебного или административного дела, нарочито-медлительное решение какой-либо задачи, пример: бюрократическая волокита;

2) любитель ухаживать, пример: волочиться за женщинами.

Омонимы к слову «шашка»:

Шашка 1) кружок из дерева, кости, пластмассы, предназначенный для игры на специальной доске, пример: игра в шашки;

2) шестигранный брусок поперечно разрезанного бревна для мощения улиц, торец;

3) что-либо, имеющее узор клеток, двухцветный узор в виде чередующихся квадратиков, пример: обозначение такси или ситец шашками; 4) кубик, плитка, цилиндр спрессованного взрывчатого вещества, пример: пироксилиновая шашка;

5) поплавок рыболовной снасти;

6) надкопытный сустав ноги у животных, бабка;

7) (кабард.) — рубящие и колющие холодное оружие со слегка изогнутым клинком;

8) футляр, наполненный дымовой смесью, для создания дымовых завес, для окуривания растений и т. д. пример: дымовая шашка. В «Словаре омонимов и омоформ русского языка» Ю. Н. Гребенёва даются следующие омоформы к слову «бунт»:

Бунт 1) стихийное восстание, мятеж, пример: Начался шум, назревало что-то вроде бунта. (М.Булгаков).

2) ровно сложенный ряд чего-либо, штабель, пример:

…набережная Москвы-реки была завалена бунтами калёного кирпича.

(А.Весёлый).

Задание 4.

Определите, какие из выделенных слов являются лексическими омонимами, а какие — омофонами, омографами, омофорами. Град размером с куриное яйцо — старинный град: омонимы. Потому что, в первом примере значение слова град — это «атмосферные осадки в виде небольших ледяных шариков», а во втором — «город» (стар.), из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова;

Свиные почки — берёзовые почки: омонимы. В первом примере значение слова почки — это «орган, выделяющий мочу у позвоночных», а во втором — это «неразвившийся ещё побег растения, зачаток листа берёзы», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова;

Три яблоко — три моркови: омоформы. В первом примере три от глагола тереть, а во втором три — это числительное. Значит это одинаково звучащие формы разных слов;

Печь пироги — нетопленая печь: омонимы. Слово печь в первом и во втором примере звучит одинаково, но имеет различные значения: 1) печь — «приготовлять пищу сухим нагреванием на жару»; 2) печь — «каменное или металлическое сооружение для отопления помещения, приготовления горячей пищи», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова;

Красные щеки — красные молодцы: омонимы. Прилагательное красные в первом и во втором примере звучит одинаково, но имеет различные значения: 1) красные — «обозначение цвета»; 2) красные молодцы — «молодые люди, сильные, крепкого сложения», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова; Глубокая пропасть — пропасть в тумане: омографы. Потому что слова пишутся одинаково, но отличаются друг от друга местом ударения; Посол России в Швеции — пряный посол сельди: омонимы. В первом примере посол — «дипломатический представитель высшего ранга», а во втором — «засол, способ, качество соления продуктов», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова;

Старинный род — беззубый рот: омофоны. Потому что слова с одинаковым звучанием, но различным написанием; значение слова род — «ряд поколений, происходящих от одного предка», рот — «полость между верхней и нижней челюстями, имеющая отверстие в нижней части лица», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова;

Пороть чушь — пороть розгами: омонимы. В первом примере пороть — «говорить глупости», а во втором — «сечь, бить», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова;

Рациональное использование средств — рациональное число: омонимы. Слова звучат и пишутся одинаково, но имеют различные значения: 1) рациональное — «разумно обоснованный, целесообразный»; 2) рациональное — «целое или дробное число в математике», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова; Дальняя дорога — память дорога: омографы. Слова пишутся одинаково, но отличаются друг от друга местом ударения;

Парить солому — парить в небесах: омографы. Слова пишутся одинаково, но отличаются друг от друга местом ударения;

В течение дня — в течении реки: омоформы. Потому что одинаково звучащие формы одного и того же слова;

Сказать зло — совершить зло (в значении злой поступок): омоформы. Потому что одинаково звучащие формы одного и того же слова, значение слова зло — «нечто дурное, вредное», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова; Засыпать зерно — крепко засыпать: омографы. Слова пишутся одинаково, но отличаются друг от друга местом ударения;

Сорока-воровка — у сорока учеников: омографы. Слова пишутся одинаково, но отличаются друг от друга местом ударения;

Не сомкнуть век — двадцать первый век: омонимы. В первом примере значение слова век — «подвижный кожный покров глазного яблока», а во втором — «исторический период, эпоха, характеризующаяся чем-нибудь», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова;

Зимняя дорога — ткань дорога: омографы. Слова пишутся одинаково, но отличаются друг от друга местом ударения;

Лицо грустно — на душе грустно: омоформы. Потому что одинаково звучащие формы одного и того же слова, значение слова грустно — «испытывать чувство грусти», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова; Вкусный груздь — отогнать грусть: омофоны. Слова с одинаковым звучанием, но различным написанием; значение слова груздь — «съедобный гриб с широкой шляпкой», грусть — «чувство уныния, лёгкой печали»; Съезд учителей — съесть булочку: омофоны. Слова с одинаковым звучанием, но различным написанием; значение слова съезд — «собрание представителей каких-нибудь организаций, групп населения», значение слова съесть — «естественная потребность человека», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова;

Сущая напасть — внезапно напасть: омографы. Слова пишутся одинаково, но отличаются друг от друга местом ударения;

Гнёт подкову — тяжелый гнёт: омоформы. Потому что одинаково звучащие формы одного и того же слова, значения слова гнёт: 1) неполн. глагол «сгибание железных предметов» 2) «тяжесть, груз, давящий на что-нибудь, прессующий что-нибудь», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова; Неподвижный часовой — часовой циферблат: омоформы. Одинаково звучащие формы одного и того же слова, значения слова часовой — «военнослужащий, стоящий на посту, на часах», значение слова часовой циферблат — «пластинка с делениями, по которым движется стрелка в часах, измерительных приборах», из «Словаря русского языка» С.И.О.жегова; Простой вывод — простой вагонов: омоформы. Одинаково звучащие формы одного и того же слова, значения слова простой: 1) «не сложный, не трудный, легко доступный пониманию», 2) «вынужденное бездействие, непредвиденная остановка в работе»; из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова;

Гвардии рядовой — рядовой поступок: омоформы. Одинаково звучащие формы одного и того же слова, значения слова рядовой: 1) «не принадлежащий к командному и начальствующему составу», 2) «не выполняюший руководящей работы; ничем не выдающийся, не отличающийся от других», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова;

Голубой атлас — атлас мира: омографы. Слова пишутся одинаково, но отличаются друг от друга местом ударения.

Задание 5.

С помощью любого словаря синонимов подберите синонимы к следующим словам и составьте с ними словосочетания или предложения. Друг, дружеский, дружить.

В «Словаре синонимов» А. П. Евгеньева даются следующие синонимы: Друг — «человек, близкий по духу, по убеждениям, на которого можно во всём положиться»; пример: «Моего друга зовут Антон».

Товарищ — «человек, близкий по роду деятельности, занятий, по условиям жизни, связанный дружескими отношениями», пример, «школьные товарищи». Приятель — «человек, с которым сложились хорошие, простые, но не очень близкие отношения», пример, «Приятелей у Гаврика было много, а настоящих друзей всего один — Петя» (Катаев).

Дружок — «ласкательное, фамильярное», пример, «дружок мой Колька». А в «Словаре русского языка» С. И. Ожегова даётся ещё одно слово:

Кореш — простонаречие, «близкий друг, приятель», пример, «Мы с ним корешки».

Дружеский — «выражающий искреннее расположение, теплоту, сердечность», пример: «дружеский тон». В «Словаре русского языка» С. И. Ожегова даются следующие синонимы к слову «дружеский»:

Дружественный — «взаимно благожелательный», пример: «Чувствуя большое, дружественное внимание зала, он стал говорить медленно» (Тихонов) Дружелюбный — «полный, дружелюбия, доброжелательности», пример: «дружелюбный человек»;

Дружить — «находиться с кем-нибудь в дружбе», пример: «дружить семьями».

В «Словаре синонимов» А. П. Евгеньева определяются следующие синонимы:

Быть в дружеских отношениях — «близкие отношения, основанные на взаимном доверии, привязанности, общности интересов».

Быть на дружеской ноге — переносное значение, «связанный дружбой, взаимным согласием, единодушный»,.

Учитель, ученый, учить.

Учитель — «лицо, которое обучает чему-нибудь», пример: «день учителя», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова. В словаре можно подобрать следующие синонимы к слову «учитель»:

Преподаватель — «работник средней или высшей школы, преподающий какой-нибудь предмет», пример: «преподаватель русского языка». Педагог — «лицо, занимающееся преподавательской и воспитательной работой», пример: «опытный педагог».

Учёный — «выученный, наученный чему-нибудь, специалист в какой-нибудь области науки», пример: «учёная степень». В «Словаре русского языка» С. И. Ожегова можно найти синоним к слову «учёный»:

Научный работник — «человек, работающий в какой-нибудь сфере науки», пример: «В институте есть научные работники».

Учить — «занимаясь, усваивать, запоминать», пример: «учить урок». Зубрить — «заучивать бессмысленно, без отчетливого понимания», пример: «зубрить стихи».

Обучать — «передавать кому-нибудь какие-нибудь знания, навыки», пример: «обучать наукам», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Жалоба, жалобный, жаловаться.

Жалоба — «выражение неудовольствия, обычно словесное, по поводу каких-нибудь неприятностей, боли», пример: «жалобы на одиночество». Стон — «протяжный звук, издаваемый от сильной боли, страдания», пример: «жалобный стон».

Претензия — «притязание, заявление права на обладание кем-чем-нибудь, получение чего-нибудь», пример: «претензия на наследство», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Жалобный — «выражающий скорбь, тоску, как бы жалующийся», пример: «жалобный писк».

Печальный — «вызывающий сожаление, печаль», пример: «печальный взгляд», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Жаловаться — «высказывать жалобы, свои обиды на кого-нибудь», пример: «жалуется что нездоров»,.

Сетовать — «жаловаться, скорбеть», пример: «сетовать на судьбу», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Задание 6.

Выпишите слова, находящиеся в синонимических отношениях. Составьте синонимические ряды, начиная с доминанты.

Талантливый, даровитый, способный; доминанта талантливый, значение — «обладающий талантом», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова. Корректный, вежливый, деликатный, обходительный; доминанта корректный, значение — «вежливый и тактичный, учтивый», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Энергичный, деятельный, активный; доминанта энергичный, значение — «проникнутый энергией, решительный, активный», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Хороший, недурной; доминанта хороший, значение — «положительный по своим качествам, вполне удовлетворительный, такой, как следует», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Приятный, милый; доминанта приятный, значение — «привлекательный, нравящийся», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова. Честный, правдивый; доминанта честный, значение — «проникнутый искренностью и прямотой, добросовестный, выражающий такие свойства», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Сметливый, догадливый; доминанта сметливый, значение — «обладающий сметкой, догадливый», из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Задание 7.

Подберите антонимы к словам, укажите среди них однокорневые и разнокорневые.

Зима — лето, разнокорневые; зима — «самое холодное время года, следующее за осенью», пример: лютая зима; лето — «самое тёплое время года, следующее за весной», пример: жаркое лето; из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Вечер — утро, разнокорневые; вечер — «часть суток перед наступлением ночи, следующая после окончания дня», пример: поздним вечером; утро — «начало дня», пример: раннее утро; из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Верх — низ, разнокорневые; верх — «наиболее высокая, расположенная над другими часть чего-нибудь», пример: верх дома; низ — «часть предмета, ближайшая, а основанию», пример: низ колонны; из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Добро — зло, разнокорневые; добро — «всё положительное, хорошее, полезное», пример: желать добра кому-нибудь; зло — «нечто дурное, вредное», пример: причинить зло; из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова. Грязь — чистота, опрятность, разнокорневые; грязь — «то, что пачкает, грязнит», пример: на руках грязь; чистота — «освобождённый о грязи, не имеющий грязи», пример: чистая посуда; опрятность — «чистый, чистоплотный, аккуратный», пример: опрятный человек; из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Свет — мрак, темнота, разнокорневые; свет — «лучистая энергия, воспринимаемая глазом, делающая окружающий мир видимым», пример: солнечный свет; мрак — «отсутствие света, тьма», пример: ночной мрак; темнота — «отсутствие света, мрак», пример: совершенная темнота; из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Ад — рай, разнокорневые; ад — «в религиозно-мистических представлениях: место, где души грешников после смерти предаются вечным мукам», пример: муки ада; рай — «в религиозно-мистических представлениях: место, где души умерших праведников ведут блаженное существование», пример: здесь прямо рай; из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Победа — поражение, проигрыш, разнокорневые; победа — «успех в битве, войне, полное поражение противника», пример: одержать победу; поражение — «неудача в войне, борьбе, разгром», пример: нанести поражение врагу; проигрыш — неудачный для кого-нибудь исход игры, состязания", пример: остаться в проигрыше; из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова. Встреча — расставание, разлука, разнокорневые; встреча — «собрание, устраиваемое с целью познакомиться, побеседовать с кем-нибудь», пример: организовать встречу; расставание — «уйти от кого-нибудь, откуда-нибудь, перестать видеться, встречаться или разойтись, попрощавшись», пример: расставание с родным краем; разлука — «жизнь вдали от того, кто близок, дорог», пример: в разлуке любишь горячей; из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Грамотный — безграмотный, однокорневые; грамотный — «умеющий читать и писать, а также умеющий писать грамматически правильно», пример: грамотный человек; безграмотный — «не умеющий читать и писать, неграмотный», пример: технически безграмотный; из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Актуальный — неактуальный, однокорневые; актуальный — «очень важный для настоящего момента», пример: актуальная тема; неактуальный — «незначительный для настоящего момента», пример: неактуальный разговор; из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Спокойный — беспокойный, однокорневые; спокойный — «находящийся в состоянии покоя, малоподвижный или неподвижный», пример: море спокойно; беспокойный — «испытывающий волнение, склонный к нему, лишенный покоя», пример: беспокойный человек; из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Редкий — частый, разнокорневые; редкий — «не часто повторяющийся, мало встречающийся», пример: редкий случай; частый — «повторяющийся через короткие промежутки времени, не редкий», пример: частый гость; из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Конкретный — отвлечённый, разнокорневые; конкретный — «реально существующий, вполне точный и вещественно определённый, в отличие от абстрактного, отвлечённого», пример: конкретное понятие; отвлечённый — «далёкий от нужд реальной действительности, мало конкретный», пример: говорить об отвлечённых предметах, из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Внешний — внутренний, разнокорневые; внешний — «наружный, находящийся вне, за пределами чего-нибудь», пример: внешний вид; внутренний — «находящийся внутри», пример: внутренняя сторона; из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Бледнеть — краснеть, разнокорневые; бледнеть — «становиться бледным», пример: бледный от страха; краснеть — «покрываться румянцем», пример: краснеть от стыда; из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Отрицать — подтверждать, разнокорневые; отрицать — «отвергать существование, необходимость, обязательность чего-нибудь», пример: отрицать свою вину; подтверждать — «признать правильность чего-нибудь, засвидетельствовать, удостоверять», пример: подтвердить приказ; из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Похвалить — бранить, разнокорневые; похвалить — «выражать одобрение, похвалу кому-чему-нибудь», пример: похвалить ученика; бранить — «резко порицать, ругать», пример: бранить друг друга; из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Радоваться — расстраиваться, разнокорневые; радоваться — «испытывать радость, предаваться радости», пример: душа радуется; расстраиваться — «огорчить, привести в плохое душевное состояние», пример: расстроить неприятным письмом; из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Угнетать — освободить, разнокорневые; угнетать — «жестоко притеснять, эксплуатировать, не давать свободно жить», пример: угнетать слабых; освободить — «сделать свободным», пример: освободить заключённых; из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Бросить — поднять, разнокорневые; бросить — «выпустив из руки (с размахом), заставить или дать полететь и упасть», пример: бросить мяч; поднять — «нагнувшись, взять, имея достаточно силы, чтобы удержать», пример: поднять тяжесть; из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова. Расцвести — отцвести, однокорневые; расцвести — «распустив бутоны, дать цветки», пример: розы расцвели; отцвести — «кончить цвести», пример: сирень отцвела; из «Словаря русского языка» С. И. Ожегова.

Задание 8.

Подберите антонимы к слову, различное значение которого формируется контекстом. 1. Цветущий вид — болезненный вид, Цветущий сад — опавший сад, значения слова «цветущий»: 1) «такой, который цветёт, имеет цветы», пример: цветущие растения; 2) «находящийся в полном расцвете», пример: цветущее здоровье. (Из Словаря русского языка" С. И. Ожегова. 2. Сладкое яблоко — кислое яблоко. Сладкая жизнь — тяжёлая жизнь, значения слова «сладкий»: 1) «имеющий приятный вкус, свойственный сахару или мёду», пример: сладкое кушанье; 2) «приятный, доставляющий удовольствие», пример: сладкие мечты; 3) «приторно-нежный, умильный», пример: сладкая улыбка; 4) «льстивый, лицемерный», пример: сладкие речи". (Из «Словаря русского языка С.И.Ожегова).

3.Крепкий сон — беспокойный сон, Крепкое здоровье — слабое здоровье, значения слова «крепкий»: 1) «прочный, такой, что трудно разбить, сломать, порвать», пример: крепкая ткань; 2) «сильный физически, здоровый», пример: крепкий организм; 3) «очень сильный, значительный по степени проявления», пример: крепкий мороз; 4) «мало разбавленный, насыщенный», пример: крепкий кофе. (Из «Русского толкового словаря» В. В. Лопатин, Л.Е.Лопатина).

4.Лёгкое пальто — тёплое пальто, Лёгкая задача — трудная задача, Лёгкий смех — грубый смех, значения слова «лёгкий»: 1) «незначительный по весу, не отягощающий», пример: лёгкая ноша; 2) «исполняемый, достигаемый, преодолеваемый без большого труда», пример: лёгкая дорога; 3) «небольшой по силе, крепости, малозаметный, едва слышный», пример: лёгкое вино; 4) «уживчивый, удобный в общежитии», пример: лёгкий характер; 5) «поверхностный, несерьёзный, легкомысленный», пример: лёгкое отношение к жизни"; 6) «без тяжёлого вооружения, подвижный», пример: лёгкие танки. (Из «Словаря русского языка» С.И.Ожегова). 5. Ритмичная работа — плохо организованная работа, Ритмичные движения — хаотичные движения, значения слова «ритмичный»: 1) «подчинённый ритму», пример: ритмичный стих; 2) «равномерный, налаженный, размеренный», пример: ритмичная работа цехов. (Из «Словаря русского языка» С.И.Ожегова).

6.Мягкий характер — тяжелый характер, Мягкий хлеб — черствый хлеб, Мягкое кресло — жёсткое кресло, значения слова «мягкий»: 1) «легко поддающийся давлению, сжатию, малоупругий, эластичный», пример: мягкая шерсть; 2) «приятный на ощущение, не раздражающий», пример: мягкий голос; 3) «плавный, размеренный», пример: мягкие движения; 4) «кроткий, лишенный грубости, резкости», пример: сказать в мягкой форме; 5) «не очень строгий, снисходительный, не суровый», пример: мягкий приговор; 6) «тёплый, приятный», пример: мягкий климат; 7) «содержащий мало извести, легко смывающий мыло, не жесткий», пример: мягкая вода; 8) «на транспорте: с мягкими сидениями или предназначенный для использования мягких сидений», пример: мягкий вагон; 9) «о согласных звуках: произносимый с приближением средней части языка к твердому нёбу», пример: мягкий звук. (Из «Словаря русского языка» С.И.Ожегова).

7.Узкий берег — широкий берег, Узкий взгляд — широкий взгляд, значения слова «узкий»: 1) «небольшой в ширину, в поперечнике», пример: узкая улица; 2) «очень тесный, недостаточно просторный», пример: узкий рукав; 3) «охватывающий немногое, немногих, ограниченный», пример: узкий круг друзей; 4) «односторонний, лишенный широты знаний, интересов», пример: узкий ум. (Из «Русского толкового словаря» В. В. Лопатин, Л.Е.Лопатина). 8. Косой дождь — сильный дождь, Косой взгляд — прямой взгляд, значения слова «косой»: 1) «расположенный наклонно к горизонту, к поверхности, не отвесный», пример: косой почерк; 2) «непрямая линия, а также любая линия на плоскости или в пространстве», пример: косая дверь; 3) «страдающий косоглазием: неодинаковое направление глазных зрачков», пример: косой мальчик; косой (сущ.; обл. название зайца); 4) «расположенный сбоку, не посередине», пример: косой ворот; 5) «недружелюбно-подозрительный», пример: косо смотреть. (Из «Русского толкового словаря» В. В. Лопатин, Л.Е.Лопатина). 9. Глубокое ущелье — мелкое ущелье, Глубокий сон — лёгкий сон, Глубокие познания — поверхностные познания, значения слова «глубокий»: 1) «имеющий большую глубину», пример: глубокая река; 2) «находящийся в глубине чего-нибудь, отдалённый», пример: глубокий тыл; 3) «недоступный, скрытый в глубине», пример: глубокая тайна; 4) «обладающий глубиной, большой и сильный», пример: глубокое чувство; 5) «достигший полноты своего проявления, высшего предела», пример: глубокая ночь. (Из «Словаря русского языка» С.И.Ожегова).

10.Тихая улица — шумная улица, Тихий свет — яркий свет, значения слова «тихий»: 1) «небольшой по звучности», пример: тихий голос; 2) «находящийся в безмолвии», пример: тихая ночь; 3) «спокойный не оживлённый», пример: тихая жизнь; 4) «смирный, спокойный», пример: тихий нрав; 5) «небольшой скорости, медленный», пример: тихое течение. (Из «Русского толкового словаря» В. В. Лопатин, Л.Е.Лопатина).

11. Жидкие волосы — густые волосы, Жидкий кофе — крепкий кофе, значения слова «жидкий»: 1) «имеющий свойство течь», пример: жидкие тела; 2) «с большим количеством воды, водянистый, не крепкий», пример: жидкий суп; 3) «редкий, нечасто расположенный», пример: жидкий лес; 4) «недостаточный, неполноценный по величине, силе, жизненности, выразительности и т. п.», пример: жидкий аргумент. (Из «Русского толкового словаря» В. В. Лопатин, Л.Е.Лопатина). 12. Короткое платье — длинное платье, Короткий срок — длинный срок, Короткий век — долгий век, значения слова «короткий»: 1) «небольшой в длину», пример: короткий пиджак; 2) «меньший по длине, чем нужно», пример: брюки коротки кому-нибудь; 3) «непродолжительный, небольшой по времени», пример: короткий разговор; 4) «близкий, дружественный», пример: короткие отношения. (Из «Словаря русского языка» С.И.Ожегова).

Задание 9.

Выпишите из «Краткого этимологического словаря русского языка» Н. М. Шанского, В. В. Иванова, Т. В. Шанской последовательно все общеславянские, восточнославянские и собственно русские названия птиц и рыб.

В «Этимологическом словаре русского языка» под редакцией Г. А. Крылова объясняется, как появилось то, или иное слово, как оно развивалось, как приобрело сегодняшнюю свою форму.

Общеславянские названия птиц и рыб:

Вобла — общеславянское слово, имевшее в старину обьла — «круглая», рыба получила название, таким образом, по своей кругловатой форме. Воробей — общеславянское слово, образованное от той же основы, что и польское wrobei и чешкое wrabec; птица названа так по звукам чириканья, и существительное воробей восходит к той же звукоподражательной основе (вър), что и глагол ворковать.

Ворон — общеславянское слово, единого мнения о его происхождении нет, но, скорее всего, оно произведено от той, же звукоподражательной основы, что и воробей, ворковать.

Горлица — обшеславянское слово, эта разновидность голубя получила название по своему большому зобу от существительного гърло — «горло», горло образованно от той же основы (но с изменёнными гласной и согласной), что и существмтельное жерло, и глагол жрать; первоначальное значение — «то, чем едят».

Гусь — общеславянское слово, имеющее соответствия в индоевропейских языках: германское Gans, английское goose, латышкое zuoss — «гусь».

Дрозд — общеславянское слово индоевропейской природы, родственные слова находим в ряде языков: древнерусское tresde, шведское trast, латышкое strazds; восходит, видимо, к звукоподражательной основе tro.

Дрофа — это название птицы является общеславянским словом, имевшем вид dropy, родственному древнеиндийскому глаголу drapayati — «вынуждать к бегству», к которому восходит и современное драпать; птица за своё характерное поведение названа «бегающей».

Дятел — в общеславянской форме это слово имело вид dъlbtъ, имеющего ту же основу (хотя и с изменой корневой гласной), что и долбить; своё название это птица получила по производимому ею действию — долблению деревьев.

Журавль — современная форма сменила обшеславянскую жеравъ, восходящую к той же основе, что и греческое geranos, немецкое Kranich, английское crane (все слова называют ту же птицу); в результате переосмысления по внешнему признаку образовалось второе значение — «устройство для подъёма тяжестей»; такие устройства нередко строят на деревенских колодцах, а напоминают они длинную журавлиную шею; к той же основе восходит и современное русское кран в значении «кран пдъёмный».

Зяблик — общеславянское слово, название этой птицы восходит к глаголу зябти (зябнуть); зяблик — птица перелётная, он появляется, когда наступают первые тёплые дни, но ещё не сошел снег, а улетает, когда первый снег уже покрывает землю, то есть в «зяблое» время.

Карась — общеславянское слово, заимствованное из древненемецкого, в котором karas восходит к латинскому caracinus.

Куропатка — образовано путём сложении общеславянских слов кура — «курица» и пъта — «птица» (вышедшее из употребление существительное пъта покажется более птичьим, если мы вспомним о существовании слова птаха); куропатка изначально — это «птица, напоминающая курицу».

Ласточка — образовано уменьшительным суффиксом от исчезнувшего общеславянского ласта, буквально — «летающая»; вероятно, родственно литовскому lakstus — «быстрый».

Петух — эта домашняя птица получила название за свои певческие способности, и основа существительного петух вполне очевидна, она того же происхождения, что и общеславянский глагол, восходящий к пъти.

Свиристель — общеславянское слово образовано от свиръ — «свист», восходящего к звукоподражательному сви; название этой птицы из породы воробьиных образовано суффиксальным способом.

Синица — считается, что это слово в его сегодняшнем виде возникло в результате языковой ошибки: ведь первоначально название этой птичке было дано чисто звукоподражательное — зиница, от «зинь», похожего на чириканье этой птахи; но в народной этимологии произошло переосмысление этого звукоподражательного названия, которое было сближено с общеславянским словом синий.

Скворец — общеславянское слово, образованное от звукоподражательного сквор, давшему и диалектальное «скворчить».

Снегирь — название этой птички образовано от существительного снъгъ — общеславянское слово индоевропейской природы; и объясняется тем, что она прилетает в среднюю полосу с Севера вместе с первым снегом и заморозками.

Сойка — общеславянское слово, образованное суффиксальным способом от соя, восходящего к той же основе, что и сиять; у этой птицы характерный цвет перьев, за что она и получила название «сияющая».

Сорока — общеславянское слово, в исходном виде выглядевшее как sorka — «сорока».

Стриж — общеславянское слово, вероятно, заимствованное из греческого, где strigx — «ночная птица»; переоформилось под воздействием глагола стричь — птица при полёте как бы стрижёт воздух Тетерев — общеславянское слово, восходящее к звукоподражательной основе, воспроизводящей голос этой птицы.

Цапля — восходит к общеславянскому чапля, изменившемуся под воздействием цокания; чапля образовано от чапати (чапать) в значении «медленно идти»; птица названа так по своей неторопливой походке.

Щука — общеславянское слово, восходящее к той же основе, что и глагол щупать.

Восточнославянское название птицы:

Голубь — восточнославянское слово, значение которого определяется цветом голубиной шейки; образовано от основы гол; та же основа (жы), но с измененными согласными выступает в прилагательном жёлтый в желтый.

Собственно русские названия птиц и рыб:

Ворвань — это древнерусское заимствование (значение его — «вытопленный жир морских животных и рыб») из древнешведского языка; отметим родственное шведское narhval — «кит», заимствованное русским языком в виде нарвал и со значением — одно из морских млекопитающих семейства дельфиновых.

Грач — собственно русское слово, образованное от звукоподражательного гра.

Ёрш — изначально это слово, называющее в настоящее время рыбу, имело значение — «игла, шип, гвоздь», рыба названа по наличию у неё колючих плавников.

Жар-птица — происхождение этого слова, называющего сказочное существо, не вызывает вопросов, любопытны аналоги русской жар-птицы в родственных славянских языках: в чешском — ptak ohnivak, в словенском — zlata ptic.

Кречет — название этой хищной птицы имеет звукоподражательную основу крекъ («хриплый крик»); кречет издаёт характерный крик (крехтает), за что и получил своё название.

Кукушка — название этой птицы было образовано звукоподражательным способом: соответствующий суффикс, добавленный к звукоподражательному ку-ку, завершил оформление слова.

Задание 10.

С помощью указанного выше словаря установите происхождение названий месяцев года.

Из «Историко-этимологического словаря русского языка» П. Я. Черных:

Август — название восьмого месяца календарного года. По преданию, восьмой месяц был назван так в честь императора Октавиана, получившего от сената звание Augrustus — «Возвеличенный богами». По народной же этимологии восьмой месяц года получил своё название потому, что был месяц сбора урожая. В русский язык (древнерусский — авъгустъ) попал из позднегреческого языка Византийской эпохи, где оно было заимствованно из латинского augustus.

Апрель — название четвёртого месяца календарного года. В латинском языке Aprilis — название второго месяца римского года (начинающегося с марта). В народном истолковании связывалось с aperire — «открывать» и ver aperire — «начинать весну». В русский язык попал из древнерусского названия априль, старославянского — априль, через среднегреческий из латинского aprilis.

Декабрь — название двенадцатого месяца календарного года. Старое русское народное название этого месяца было студень. Первоисточник — латинский язык, что значило «декабрьский», подразумевалось mensis — «месяц» от decem — «десять». Декабрь у римлян был десятым месяцем года. К латинскому названию месяца December восходит позднегреческий язык. В русский язык это латинское название месяца попало при позднегрческом посредстве.

Июль — название седьмого месяца календарного года. Первоисточник — латинский язык Julius — название первоначально пятого месяца у римлян, посвященного Юлию Цезарю. Заимствованно при посредстве старославянского языка из позднегреческого IXX веков. Древнерусское народное название месяца липец — «когда липа цветёт».

Июнь — название шестого месяца календарного года. Первоисточник — латинский язык Juniusназвание четвёртого месяца старого римского года. В древнерусский язык это название месяца попало из старославянского, а туда из позднегреческого языка IX — X веков. Древнерусское народное название месяца червень — «пора сбора череца (кошенили)».

Май — название пятого месяца календарного года. Первоисточник — латинский язык Maius — месяц, посвященный у римлян богине Майе. Из латинского языка — в позднегреческий, откуда — в старославянском и древнерусском. Изза созвучия с маяться возникло поверие, что бракосочетание в мае, приносит несчастье: «в мае жениться — век промаяться».

Март — название третьего месяца календарного года. Первоисточник — латинский язык Martius — месяц посвященный Марсу. У римлян месяц март, до Юлия Цезаря — первый месяц римского года, был посвящен Марсу, богу войны. В древнерусский язык попало из старославянского, а там — из позднегреческого языка, где оно латинское происхождение.

Ноябрь — название одиннадцатого месяца календарного года. Славянские народы называют ноябрь — листопадом. В конечном счете, восходит к латинскому названию Noremder. Из латинского языка — в позднегреческий. В русский язык — из старославянского, а там — из греческого.

Октябрь — название десятого месяца календарного года. Слово латинского языка Octoder. Октябрь у римлян до Юлия Цезаря был восьмым месяцем года. Из латинского языка попал в позднегреческий. Из греческого в древнерусский и другие славянские языки. Октябрь на языке церковнославянских памятников русского извоза звучал так: октоврь, октомврии, октоврии, октомбрь.

Сентябрь — название девятого месяца года. Название сентябрь — латинское. Среднелатинский Septemder — седьмой месяц римского календарного года. Греки византийской эпохи усвоили это латинское название месяца. Позднегреческая форма слова попала в язык церковнославянских памятников русского извоза и существовала в России до XVIII веке.

Февраль — название второго месяца календарного года. Первоисточник — латинский язык: прилагательное Februarius — «очистительный» и существительное Februarius — «февраль». Этот месяц — последний месяц старого римского года, считался месяцем очищения (искупления). В древнерусский язык попал из старославянского, а там — из греческого языка. Старые русские названия этого месяца сечень, лютый.

Январь — название первого месяца календарного года. Латинское название месяца — Ianuarius. У римлян первоначально десятый месяц, посвященный староиталийскому богу солнечного круговращения, года и времени начинаний и завершений Янусу. Через греческий язык название месяца попало в древнерусский язык и звучало евуарь, на языке церковнославянских памятников русского извоза — генуарь. Форма с начальным я возникла из январь вследствие искусственного подравнивания к латинской праформе этого слова. А. С. Пушкин употреблял древнерусское название месяца евуарь в письмах и журнальных статьях наряду с январь.

Задание 11.

Сгруппируйте старославянизмы согласно их фонетическим признакам (неполногласие, сочетание ЖД, начальное А, Е и др.). Укажите соответствующие русские варианты слов, если это возможно.

Неполногласные сочетания ра, ла, ре, ле:

Плен — полон, значение слово плен — «состояние порабощённости, в котором находиться человек, захваченный противником и лишенный свободы, пример: взять в плен.(из «Словаря русского языка» С.И.Ожегова).

Краткий — короткий, значения слова краткий: 1) «то же, что короткий», пример: короткий разговор; 2) «сжатый, коротко изложенный», пример: краткий курс лекций; 3) «не длительный (о звуках речи)» пример: краткий гласный. (из «Словаря русского языка» С.И.Ожегова).

Прах — порох, значения слова прах: 1) «то же, что пыль», пример: отрясти пыль с ног; 2) «то, что тленно, ничтожно, недолговечно (устар.)», пример: прах и суета; 3) «остатки, то что осталось от тела умершего», пример: мир его праху. (из «Словаря русского языка» С.И.Ожегова).

Младенец — молодец, значение слова младенец — «дитя, ребёнок», пример: грудной младенец. (из «Словаря русского языка» С.И.Ожегова).

Гражданин — горожанин, значения слова гражданин:1) «лицо, принадлежащее к постоянному населению данного государства, пользующееся его защитой и наделённое совокупностью политических и иных прав и обязанностей», пример: гражданин России; 2) «взрослый человек, мужчина, а также форма обращения к нему», пример: гражданин, ваш билет?.(из «Словаря русского языка» С.И.Ожегова).

Страна — сторона, значения слова страна: 1) «государство как территория», пример: Страны Европы; 2) «местность, территория», пример: тёплые страны. (из «Русского толкового словаря» В.В.Лопатина).

Страж — сторожить, значение слова страж — «тот кто охраняет кого-что-нибудь, защитник», пример: пограничные войска — страж рубежей страны. (из «Русского толкового словаря» В.В.Лопатина).

Брада — борода, значение слова брада — «то же, что борода (стар.)» (из «Словаря русского языка» С.И.Ожегова).

Жребий — жеребец, значения слова жребий: 1) «условный предмет (билетик, монета), вынимаемый из числа одинаковых предметов для разрешения спора, установления права на что-нибудь, порядка чего-нибудь», пример: тянуть жребий; 2) «судьба, участь (устар.)», пример: жалкий жребий. (из «Словаря русского языка» С.И.Ожегова).

Предать — передать, значения слова предать: 1) «подвергнуть действию чего-нибудь, отдать», пример: предать суду; 2) «изменнически выдать», пример: предать друга врагам; 3) «изменить, нарушить верность», пример: предать родину. (из «Словаря русского языка» С.И.Ожегова).

Бредить — бередить, значения слова бредить: 1) «говорить в бреду, а также говорить бессвязно во сне», пример: больной бредит; 2) «неотвязно мечтать и говорить об одном и том же», пример: бредить музыкой. (из «Словаря русского языка» С.И.Ожегова).

Сочетание жд на месте русского ж и согласный щ на месте русского ч: Измождённый — изнеможенный, значение слова измождённый — «крайне изнурённый, истомлённый», пример: измождённый старик.(из «Словаря русского языка» С.И.Ожегова).

Жажда — жадина, значения слова жажда: 1) «потребность пить, позыв к питью», пример: сильная жажда; 2) «сильное, страстное желание чего-нибудь», пример: жажда счастья. (из «Словаря русского языка» С.И.Ожегова). лексический слово омоним метафора Невежда — невежа, значение слова невежда — «необразованный, несведущий человек», пример: полный невежда в истории. (из «Русского толкового словаря» В.В.Лопатина).

Помощь — помочь, значение слова помощь — «содействие, поддержка в чем-нибудь», пример: просить о помощи. (из «Русского толкового словаря» В.В.Лопатина).

Освещение — свеча, значения слова освещение: 1) «сделать светлым направить лучи света на кого-что-нибудь», пример: луна осветила поляну; 2) «свет от какого-нибудь источника», пример: искусственное освещение; 3) «техническое оборудование, дающее свет», пример: ремонт освещения; 4) «то или иное объяснение, истолкование», пример: новое освещение событий. (из «Словаря русского языка» С.И.Ожегова).

Хождение — ходить, значения слова хождение: 1) «то же, что идти», пример: ходить по комнате; 2) «передаваться от одного к другому», пример: ходят слухи; 3) «одеваться во что-нибудь, носить что-нибудь», пример: ходить в очках; 4) «находиться в каком-нибудь состоянии», пример: с утра хожу голодный; 5) «заботиться о ком-нибудь», пример: ходить за ребёнком; 6) «шататься, колебаться, колыхаться», пример: мостики ходят под ногами; 7) «испражняться или мочиться», пример: ребёнок ходит на горшок. (из «Русского толкового словаря» В.В.Лопатина).

Начальные ра и ла перед согласными, соответствующие русским ро, ло: Растение — рост, значение слова растение — «организм, питающийся неорганическими веществами почвы и воздуха и обычно прикреплённый к месту своего обитания», пример: культурные растения. (из «Русского толкового словаря» В.В.Лопатина).

Ладья — лодка, значения слова ладья: 1) «большая лодка (устар.)», пример: ладьи плывут на север; 2) «фигура в шахматах в форме башни», пример: ход ладьёй. (из «Словаря русского языка» С.И.Ожегова).

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой