Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Поэтический перевод: вопросы теории и практики

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В аллитерированном стихе (alliteration verse) (его еще называют акцентным) «единицей ритма считается количество ударений в строке, а не чередование ударных и неударных слогов. Одним из первых изменений в английском стихосложении в период его развития был переход от древнеанглийского аллитерированного стиха к силлабо-тоническому. Следующий этап заключался в переходе к свободному, а затем… Читать ещё >

Поэтический перевод: вопросы теории и практики (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Общая характеристика англоязычного стихосложения

стихотворение дикинсон перевод поэтический Английское стихосложение значительно отличается от русского. Это обусловлено тем, что оно развилось из англосаксонского, которое построено на тонической основе и, таким образом, допускает значительно большее количество метрико-ритмических вариаций. Многие нарушения правил русского стиха не только приемлемы для английского, но и, зачастую, являются нормой [37].

Английский стих силлабо-тонический, то есть учитывает характер чередования как различных, так и повторяющихся единиц (ударных и безударных слогов), а также количество стоп в строке (оно может колебаться в пределах от одной до восьми). Понятие размеров, силлабо-тонического стихосложения и рифмовки ввел в английскую литературу Дж. Чосер [40].

Самыми распространенными формами стихотворений в английской поэзии являются спенсорова строфа, римская октава и сонет [5]. Рассмотрим их определения.

«Спенсерова строфа (Spenserian stanza), в стихосложении 9-стишная строфа с рифмовкой ababbcbcc, первые 8 строк — 5-стопные ямбы, последняя — 6-стопный ямб. Появилась (как переработка для эпоса французской лирической строфы ababbcbc) в поэме Э. Спенсера („Королева фей“, 1590−1596); была возрождена Дж. Байроном („Чайльд-Гарольд“), П. Б. Шелли, Дж. Китсом; из английской литературы перешла в немецкую и русскую поэзию, но преимущественно лишь в переводах и стилизациях (например, М. Кузмин, „Всадник“). Повлияла на строение 11-стишных строф М. Ю. Лермонтова („Сашка“, „Памяти А. Одоевского“ и др.)» [4].

«Римская октава (roman octave) состоит из восьми строк, написанных пятистопным ямбом при рифмовке abababcc. Этот тип строфы заимствован английской поэзией из итальянского стихосложения и применялся Сиднеем и др. поэтами». Римская октава была возрождена в конце XVIII века. Байрон использовал ее в своих произведениях «Беппо» и «Дон Жуан». [5].

«Сонет (sonnet; итал. sonetto, sonet) — твёрдая поэтическая форма: стихотворение из 14 строк, образующих 2 четверостишия-катрена (на 2 рифмы) и 2 трёхстишия-терцета (на 2 или 3 рифмы), чаще всего во „французской“ последовательности — abba abba ccd eed (или ccd ede) или в „итальянской“ — abab abab cdc dcd (или cde cde). Принято относить к сонетам также „шекспировский сонет“, или сонет с „английской“ рифмовкой — abab cdcd efef gg (три катрена и заключительное двустишие, называемое „сонетным ключом“), — приобретший особую популярность благодаря Уильяму Шекспиру. Композиция сонета предполагает сюжетно-эмоциональный перелом, который в „континентальном“ сонете приходится, как правило, на переход от катренов к терцетам, а в шекспировском сонете — чаще всего или на 8-й, или на 13-й стих; в ряде случаев, однако, этот перелом оттягивается поэтом, иной раз даже до 14-го стиха (например, в 71-м сонете Филипа Сидни, „Who will in fairest book of Nature know…“)» [34, с. 496].

В аллитерированном стихе (alliteration verse) (его еще называют акцентным) «единицей ритма считается количество ударений в строке, а не чередование ударных и неударных слогов. Одним из первых изменений в английском стихосложении в период его развития был переход от древнеанглийского аллитерированного стиха к силлабо-тоническому. Следующий этап заключался в переходе к свободному, а затем к тоническому стиху» [5].

«Тоническое стихосложение (accentual verse) — простейшая форма акцентной системы, в которой соизмеримость строк (ритмических единиц) основана на более или менее постоянном сохранении в каждой строке определенного числа ударений при переменном числе безударных слогов (как в строке в целом, так и между ударными слогами). Одинаковое число ударений в каждой строке на практике может не соблюдаться, но ритмического шаблона это не меняет. В зависимости от числа ударений в строке и определяется ее ритм: трехударный, четырехударный и т. д. Тонический стих весьма распространен в стихосложении древнегерманских языков (древнегерманский аллитерационный стих)» [22].

«В силлабо-тоническом стихе (accentual-syllabic verse) учитывается характер чередования различных, а также повторяющихся единиц, а также количество стоп в строке». Он возник гораздо позже тонического, как результат подражания античной поэзии. Силлабо-тонические стихосложение развивается, и его формы широко используются в современной английской поэзии [5].

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой