Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Практическое занятие №9

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Будущий писатель часто приезжал с матерью к дяде. Особенно запали в чувствительную душу молодого сказочника сказки Кундуз, дочери дяди, «Ерилтош» («Раскрывшийся камень») и «Хуркиз» («Чистая девушка»). Кундуз была не только хорошим рассказчиком, но и обладала мягким задушевным голосом. Лежа на супе, где луна освещала их лица, он слушал сказки Кундуз, а издалека доносился однообразный гул водопада… Читать ещё >

Практическое занятие №9 (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Тема: «Тема Родины в творчестве узбекского поэта Абдуллы Арипова».

Эпиграф: «Узбекистан мой, родина моя!».

А. Арипов.

Цели занятия: дать представление о поэтическом мире Абдуллы Арипова, осветить роль его лирики в истории узбекской поэзии ХХ века; совершенствовать умение студентов анализировать поэтический текст на примере стихотворений Абдуллы Арипова.

Метод.обеспечение: портрет Абдуллы Арипова, сборники его стихотворений; выставка книг и критической литературы.

Ход занятия.

I. Слово учителя Чем можно измерить талант поэта, настоящего, большого Поэта, Мастера? Необычайностью поэтического мышления или силой художественного обобщения, умением адекватно отражать жизнь или чем-то иным, особенным, что трудно выразить словами? В узбекской литературе именно таким поэтом является Абдулла Арипов. Уже в стихах молодого поэта поражали необычно содержание и ошеломляющая поэтическая новизна. Его творчество можно сравнить с молнией, ворвавшейся в «замкнутое пространство» узбекской литературы.

II. Проверка домашнего задания.

  • 1. Индивидуальные сообщения студентов на предложены ранее темы;
  • 2. Чтение наизусть с элементами анализа.

III. Лекция учителя об особенностях поэтического мира А. Арипова и составление студентами краткого конспекта Каждый сборник А. Арипова, начиная с первого, и даже отдельный поэтические подборки, вызывали много убедительных хвалебных рецензий. В статьях обзорного характера лишь два-три автора пытались оспорить достоинства молодого поэта. Так было вначале, в начале шестидесятых. Позднее и особенно сегодня в сознании критики Народный поэт Узбекистана Абдулла Арипов занял достойное место в ряду крупнейших узбекских мастеров. Но подлинное понимание качества этого мастерства критики, на наш взгляд, еще не сформировалось, оно еще впереди. И это несмотря на то, что признание таланта Абдуллы Арипова было и со стороны маститых собратьев по «литературному цеху». В своем творчестве Абдулла Арипов довольно часто использует «простые», «обычные», «бедные» слова, которые раскрывают свои многокрасочные оттенки на фоне возвышенной и редкой лексики. От этого поэзия становится более глубокой, чувственной и близкой читателю. В первых же стихах этого поэта поражает его фантазия, фантастика образов, необычайная метафоричность. Например:

Не устаю порою повторять В пословицах народный ум. Он гибок, Их слушать — значит, мудрость постигать, Им следовать — не совершать ошибок.

Да гибок он…

Вот с пеною у рта Галдит мужик о верности собачьей…

Когда твоя собака — может так, А ежели, чужая — то иначе!

Вместе с тем творчество А. Арипова является феноменальным и подготовлено целым поколением литераторов предшествующего периода. Его творчество не замкнулось в рамках какого-то одного направления литературного процесса — оно представляет собой своеобразный тип мировоззрения, который зависит не от собственно литературных факторов, а от причин гораздо более широкого масштаба. Расцвет творчества Арипова наступил тогда, когда художник стал ориентироваться на развитие традиции национального классического стиха, на разработку основ конкретно-реалистического стиля. Обращение к традициям классики, далекой и близкой, благотворно сказалось в целом на творчестве узбекского поэта.

Особенно ярко проявляется это в тех стихах, где он трогательно и, вместе с тем, просто пишет о Родине.

IV. Анализ стихотворения «Узбекистан».

Стихотворение «Узбекистан» является одним из лучших произведений поэта.

В нем есть строка, проходящая рефреном через все его творчество: «Узбекистан мой. Родина моя». При этом чувство Родины у поэта развито чрезвычайно ярко и размашисто.

Мой край родной, я о тебе пою, Ты для меня — навеки несравненный!

Поэты славят Родину свою, И голос их звучит во всей вселенной.

Летят их песни в дальние края На серебристых крыльях неустанно, А мой прекрасный край — земля моя Она, как быль неспетого дастана!

Но немощно перо мое, друзья, Узбекистан мой, родина моя!

(перевод С. Иванова) Но, размышляя о «прекрасном крае», Абдулла Арипов смело переступает границы малой родины, где родился, живет. Родиной для него является весь земной шар, совсем небольшой, но взваливший на свои плечи и добро, и зло, и любовь, и ненависть, и с нелегким грузом устремленный к свету счастья.

Все стихотворение Абдуллы Арипова пронизано жизнеутверждающим оптимизмом. Причем поэт умеет видеть и чувствовать жизнь во всем её многообразии и неоднозначности. Он понимает всю сложность изни, ее противоречия, и оттого поэзия его живет, постоянно обновляется, как сама природа. Неизменной остается лишь его любовь к Родине.

Бывает в жизни радость и беда, О них я тоже в полный голос пел.

Но лишь с тобою сердцем был всегда, И лишь тебе соврать я не посмел.

Тебя обнять хотел я, но не смог, Ты, словно небо, как былинка я…

Моя святыня, мой родной чертог, Отчизна-мать, ты — Родина моя!

Вряд ли возможен подлинно большой поэт без чувства истории. Исторично и творчество А. Арипова. В чем же своеобразие его историзма?

Он всегда избегал прямых, поверхностных параллелей между прошлым и настоящим, между различными эпохами. Поэт уважает исторический опыт народа, относится к нему трепетно и бережно. Историзм Абдуллы Арипова избирателен, конкретен, органичен. Он активно использует великие имена не только той эпохи, но и современности:

Гнев Чингисхана кровью и огнем Тебя сметал с земли бесчеловечно, Но ты промчался сказочным конем И все преграды одолел навечно!

Тебя, мой конь летящий, славлю я.

Узбекистан мой, Родина моя!

Поэт часто использует в своем творчестве фольклорные мотивы, образы, которые трактуются им не в привычном традиционном понимании, а несколько своеобразно и даже парадоксально. Вот как, например, обыгрывает А. Арипов известную узбекскую пословицу:

Собака лает — караван идет, Об этом знает издавна народ!

Но ты завидной долей не считай Всю жизнь идти — и слышать злобный лай.

По таким стихам А. Арипова физически ощутима неутоленная жажда порыва к народной духовности. Ощутима она во всем: в ритмике, в слове, способах осмысления, в стремлении писать «не о себе».

V. Задания.

1. Прокомментируйте высказывания критиков о творчестве А. Арипова.

М. Кошчанов: «Абдулла Арипов умеет видеть и чувствовать жизнь во всей ее многообразной сложности. И потому он любит жизнь. В какой бы тональности, пусть даже печальной, грустной, ни создавались его стихи, они полны пафосом жизни, созидания и заканчиваются, почти низменно, словами высокими и гордыми…» (Кошчанов М. Щедрость таланта. М.1980).

Кайсын Кулиев: «Серьезная мысль и эмоциональность, раскованность и новизна образов, отсутствие докучливого красноречия и пышной лексики — вот что я обнаружил в стихах Арипова. Поэт безошибочно чувствует новизну слова, первозданную свежесть мира».

Ф. Хамраев: «Простота, традиция и психологическое новаторство — вот три главные моральные константы поэтического мира Абдуллы Арипова» (Ф. Хамраев. Философия жизни и любви поэтов. Иркутск, Роман-журнал ХХI век. 2008).

  • 2. Приведите примеры философских мотивов в поэзии Абдуллы Арипова (стихотворения «Толпе», «Золотая рыбка», «Слушая „Муножат“», «Первая любовь» Отмечаем патриотичность, гражданственность, яркость, философичность, искренность лирики).
  • 3. А. Арипов как-то сказал о себе: «Ни о кого не ожидаю счастья, и сам кому-то счастье вряд ли дам». Согласны ли вы с ним? Есть ли в лирике Арипова психологичность?

Информация для учителя Народный поэт Узбекистана, Герой Узбекистана, Абдулла Арипов, родился в 1941 году в Кашкадаринской области Касансайского района в кишлаке Некуз. В 1958 году окончил среднюю школу с золотой медалью, затем в том же году поступил в Ташкентский государственный университет на факультет журналистики, который успешно окончил в 1963 году.

Начиная с 1963 года, он работает в различных издательствах секретарем редактором. На сегодняшний день является председателем Союза писателей Узбекистана.

Поэтическим творчеством Абдулла Арипов занимается со студенческих лет. Его первый сборник «Звездочка» вышел в 1965 году. В последующие годы на свет появилось немало замечательных сборников стихов: «Мать» (1969), «воспоминания» (1974), «Ветер Родины» (1974), «Изумление» (1979), «Крепость спасения» (1980), «избранное» (1996). Абдулла Арипов является автором Государственного Гимна Республики Узбекистан. Поэт, общественный деятель Абдулла Арипов является и талантливым переводчиком. Им переведены: «Божественная комедия» Данте, произведения Н. Некрасова, Т. Шевченко, Р. Гамзатова, К.Кулиева.

Народный поэт Узбекистана награжден Государственной премией имени Хамзы, является действительным членом Международной Академии образования, искусства и науки (США, Калифорния, ему присвоено звание Герой Узбекистана Домашнее задание:

Подготовиться к конференции по творчеству узбекских детских писателей Литература.

  • 1. М. Кошчанов. Щедрость таланта. Статьи об узбекской литературе.- М., 1980.
  • 2. Ф. Хамраев. Философия жизни и любви поэтов. Иркутск, Роман-журнал ХХI век. 2008.

Практическое занятие № 10.

Тема: «Творчество узбекских детских писателей».

Данное занятие предлагается провести в форме конференции. Студентам заранее предлагается тематика докладов, избирается председатель (это наиболее эрудированный студент), секретарь, определяется программа выступлений.

Цели занятия: дать представление о творчестве узбекских детских писателей, показать их роль в развитии узбекской детской литературы; совершенствовать умение студентов анализировать художественный текст на примере произведений детских писателей Узбекистана.

Метод. обеспечение: портреты детских писателей, выставка книг и критической литературы об их творчестве.

Ход конференции.

I. Вступительное слово учителя.

Сегодня наше занятие пройдет в форме конференции. Тема конференции «Творчество узбекских детских писателей». Сегодня на конференцию заявлено 6 докладов, в программе определен порядок выступления участников, время выступления 5−6 минут. После выступления докладчика, каждый из вас может задавать вопросы. Затем мы переходим к следующему докладу. В конце занятия мы определим лучший доклад. И я передаю слово председателю.

II. Примерная тематика докладов.

  • 1) Цели и задачи узбекской детской литературы
  • 2) Узбекский детский фольклор
  • 3) Особенности композиции в повести Айбека «Детство»
  • 4) «Удивительные приключения Гани» Тургунбая Гаипова
  • 5) Стихи для детей Раима Фархади
  • 6) «Конец желтого дива» Худоберди Тухтабаева

III. Дополнительный материал к конференции Тургунбай Гаипов (родился в 1904 году).

Известный узбекский сказочник Тургунбай Гаипов родился в Маргилане. Любовь к книгам пришла к нему с детства. Родители и братья, будучи грамотными людьми, не возвращались домой с базара без новой книги. Мальчика привлекали красочно оформленные произведения Навои, Физули и других мастеров пера. Появление в доме Гаиповых новой книги было особым событием.

Отец Тургунбая Гаипова Каримджан-ака был удивительным рассказчиком сказок. Чтобы послушать его, в их доме собирались не только молодые, но и старые жители махали, которых, казалось бы, трудно чем-либо удивить. Но, слушая сказки, они забывали обо всем на свете и вместе с героями сказок волновались, переживали, радовались и грустили.

Будущий писатель часто приезжал с матерью к дяде. Особенно запали в чувствительную душу молодого сказочника сказки Кундуз, дочери дяди, «Ерилтош» («Раскрывшийся камень») и «Хуркиз» («Чистая девушка»). Кундуз была не только хорошим рассказчиком, но и обладала мягким задушевным голосом. Лежа на супе, где луна освещала их лица, он слушал сказки Кундуз, а издалека доносился однообразный гул водопада. С полей веяло запахами цветов. Среди всех услышанных там сказок больше всех нравились ему сказки о русалках, джинах и духах. Где бы ни был Тургунбай, его всегда окружали люди, хорошо знающие и любящие народные сказки. Много сказок он услышал от своих сокурсников педагогического техникума. Огромное влияние на творчество молодого сказочника оказал сборник восточных сказок «Тысяча и одна ночь», народные сказки, произведения сказочного мира, таких как А. С. Пушкин, Х. К. Андерсен, С. Я. Маршак.

Сюжеты для своих сказок Тургунбай Гаипов черпает из жизни узбекского народа. Он создает сказки на самые разные темы. «…Наверно, нет человека, кого бы сказка не взволновала, кто бы не почерпнул новых духовных сил из ее древнейшей сокровищницы, — говорит сам писатель. Сказки сближают людей, укрепляют в них веру в силу добра и справедливости, помогают оценить дружбу».

В далеком детстве, когда еще Тургунбай жил в Фергане, одноклассники, узнавшие о его увлечении стихами Айбека и познакомившись с его первыми стихами, прозвали Гаипова «Айбек-два». Мальчик не обиделся, а наоборот гордился своим прозвищем, ведь его сравнивали с известным поэтом.

Произведения Т. Гаипова имеют воспитательное и нравственное значение. В своих творениях он мастерски использует фольклорные образы и мотивы, особое место отводит фантастике. Он является автором более ста сказок, нескольких десятков сказок-пьес на самые животрепещущие темы нашей жизни. Одна за другой увидели свет его книги для детей и юношества «Таинственное слово», «танбур», «Незнакомый мальчик», «Современные сказки», «В царстве русалок», пьесы «В мире сказок», «Смелый Вали», «Большое дело для маленького мальчика» и многие другие. Его пьесы и сказки ставятся на сценах многих детских театров Узбекистана. Его интереснейшее произведение «Удивительные приключения Гани» получило широкую популярность среди родителей и детей в нашей стране.

Грустные и веселые, мудрые и простые сказки писателя помогают нам бороться с недостатками, учат добру и справедливости.

Раим Фархади (родился в 1942 году).

Поэт, прозаик, драматург, детский писатель, переводчик, заслуженный работник культуры Узбекистана Раим Хакимович Фархади радует читателей своими замечательными произведениями. Однажды, совсем юный, он написал строки о первом полете в космос:

Это только начало И не будет конца:

От земного причала Отплывают сердца…

Стихи напечатали на страницах газет и журналов, а их автор вошел в число 50 победителей конкурса поэзии, в котором участвовало более 16 тысяч человек, живших в разных республиках Раим Фархади родился в 1942 году в старинном городе Самарканде в Багишамале — месте, где располагалось множество садов. Его предки были полководцами, садоводами, дед и отец — известными учеными-медиками. Врачом стал и Раим.

В одном из очерков Фархади вспоминает: «У нашего дома была глиняная крыша, и весной на ней буйно поднимались травы, цвели красные маки и колокольчики. Отсюда хорошо виднелись сверкающие бирюзой самаркандские памятники Регистан, Бибиханум и другие. Казалось, движется вдали чудесный караван… Первые стихи я стал сочинять еще до школы, до азбуки, просто складывал слова». Его детские впечатления, глубоко запавшие в душу мальчика, постепенно стали выражаться в слове, богатом своей выразительностью и образностью. Как оказалось, увлечение поэзией, литературой, историей стало его призванием на всю жизнь. Раим Фархади назвал свою первую небольшую книжку «Утренняя песнь» (1964г.). Затем были изданы книги «Муравьиное метро», «Фантазер», «Сады ветров», «Фрески Афросиаба» и многие другие. Произведения Раима Фархади переводились на разные языки мира.

И, несмотря на то, что поэт написал очень много книг, он каждый раз думает, что его творчество только начинается, каждый день рождается что-то новое, неповторимое, присущее только перу Фархади. У каждого поэта есть своя главная тема. Через все творчество Раима Фархади тонкой нитью проходит мысль о всепобеждающей силе добра. Его герой всегда в поиске гармонии с природой. Это мысль не нова, так как еще А. Навои, написав дастан «Язык птиц», пришел к выводу, что вне природы и человека нет истины, ее можно найти в поступках, не причиняя вреда всему живому на земле. Еще одной главной мыслью, которая проходит через все его стихотворения, является то, что человек в своем развитии не должен уходить от своих корней. Раим Фархади, врач по профессии, умело оперирует словом. Которое исцеляет, вдохновляет, завораживает.

Поэтический мир поэта отличается не только богатством и своеобразием, но и исключительной цельностью. О чем бы ни писал поэт — о послевоенном детстве, об исчезновении Аральского моря, о дружбе и любви — он искренен и великодушен. Поэт не только описывает события и явления, окружающие его, он хочет постичь их сокровенную тайну. По признанию поэта, стихи — это тоже своего рода растения — растения разума и сердца, они очень музыкальны и лиричны, пронизаны светом звезд. Поэт словно записывает их, услышав от птиц, родников, гор, трав. Наиболее известные его произведения: «Счастье свое наш народ защитит!», «У змеиного ручья», «Пожелание», «Утренний садовник», «Поэты», «ночная терапия», «Стихотворения для маленьких» и многие другие.

Раим Фархади не только создает свои стихи, он еще и переводит на русский язык произведения А. Навои и своих современников. Произведения Раима Фархади, одного из известных поэтов Узбекистана, учат нравственности и доброте.

Творчество узбекского поэта Раима Фархади, автора многих книг для детей, широко известно в Узбекистане и в других странах. Его очередная книга «Ступеньки здоровья и счастья» вышла под эгидой Детского фонда ООН ЮНИСЕФ, пишет газета «Зеркало 21 века». Это стало возможным благодаря победе данного проекта на специальном конкурсе детской книги. Издание красочное, иллюстрировано рисунками детей. «Издание помогает совершить увлекательное путешествие в мир знаний и правил, важных и жизненно необходимых для того, чтобы стать по-настоящему культурным человеком, чтобы не болеть, гармонично развиваться, отличая добро от зла, любя и оберегая природу, идти по ступенькам здоровья и счастья», — написала в предисловии книги Светлана Инамова, сенатор, заместитель премьер-министра Республики Узбекистан, председатель Комитета женщин Узбекистана. Выступая на презентации, Раим Фархади заметил: «Я верю, что вы вырастете достойными гражданами и патриотами Узбекистана. Благодаря поддержке Родины наши дети растут в этом просторном и теплом доме, не чувствуя себя хоть в чем-то обделенными, их права защищены основным законом нашей страны».

Худойберди Тухтабоев Худойберди Тухтабоев любимый детский писатель в Узбекистане. Он известен как талантливый художник, внесший значительный вклад в развитие жанров детской фантастики и детектива в современную узбекскую детскую литературу.

Худойберди Тухтабоев родился 17 декабря 1932 года в кишлаке Катта Тагоб Ферганской области. Дед будущего писателя был одним из богатых землевладельцев Ферганской области и оставил немалое наследство своему отцу. Когда отец Х. Тухтабаева женился на девушке Сорабуви, ему было двадцать, а ей шестнадцать лет. Через год, началось «раскулачивание», супругов отправили в Коканд, для того, чтобы выслать на Украину. Его отец отказался от определенной доли наследства, и тем самым, смог сохранить себе жизнь. В это время и появился на свет маленький Худойберди. Семья пряталась в доме дяди, но через полтора года отца все — таки схватили, и на глазах мальчика и его жены, избили до смерти. Но на этом жестокие испытания для семьи Тухтабоевых не закончились. «Кулака» запретили хоронить на общем кладбище, и родственники тайно ночью похоронили бедного отца. Как жену «кулака», его мать хотели выслать на Украину в Херсонскую область, но сердобольные и отзывчивые люди в тот же вечер выдали ее замуж за мужчину на сорок лет старше нее. Женившись на матери, вдовец с пятью детьми, спас ее от ссылки. С тех пор Худойберди стал жить с бабушкой Робией. Бабушка Робия была неграмотной женщиной, но знала множество интересных сказок. Именно она смогла привить любовь будущему сказочнику к простому, мудрому народному слову. Во время Второй Мировой войны в доме бабушки увеличилось количество внуков и они с дедом не смогли прокормить такое количество детишек. В результате Худойберди Тухтабоев оказался в детдоме. Время, проведенное в детском доме, отражено в романе Тухтабаева «Беш болали йигитча» («Юноша с пятью детьми»).

Писатель с отличием закончил Кокандское педагогическое училище. Во время учебы он начал писать стихи и мечтал стать поэтом, его кумиром был тогда Гафур Гулям. В 1950 году поступил в Ташкентский государственный университет. Здесь он с упоением изучает творчество Алишера Навои, Бабура, Айбека, Х. Алимджана, А. Каххара. Окончив университет, он некоторое время работает учителем в Багдадском районе, завучем, директором школы. В 1958 году переезжает в город Ташкент, работает сначала в газете «Ташкентская правда», а затем в газете «Голос Узбекистана». За четырнадцать лет работы в этих газетах им написано около 300 фельетонов. Худойберди Тухтабоев очень любит детей, его постоянно влечет интересный, необычный мир детей, и их страхи и радости, игры и шалости. Первая книга писателя — повесть «Сир очилди» («Раскрытая тайна») — это исследование внутреннего мира мальчишек, с их безудержной верой в чудеса и тайны. Книга «Сарик девни миниб» («Катаясь на желтом диве») принесла писателю известность В 1971 году на международном форуме детской литературы, который проходил в Италии в городе Риме, книга получила высочайшую оценку Джани Родари. После такого признания, вдохновленный Худойберди Тухтабоев с воодушевлением принимается за новую книгу и создает роман «Сарик девнинг улими» («Конец желтого дива») в трех частях («Товарищ полковник», «В погоне за желтым дивом», «Конец желтого дива или как мир превратился в цветник»). Этот роман переведен на 30 языков мира, переиздавался 44 раза, тираж книги превысил 3.000.000 экземпляров! Книга занимает четвертое место из десяти самых читаемых детских романов в мире!

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой