Нашы славутыя землякі: Браніслаў Тарашкевіч
Тарашкевічаў правапіс не быў механічнаю спробай замацаваць на пісьме вымаўленне, гэта — задача навуковае транскрыпцыі. Але перадаць у пісанай форме асноўныя рысы беларускай фанетыкі, што адрозніваюць яе ад суседніх, найперш ад рускай, — ён змог. Слова ж чужое нам родным ня стане, Як і ня стане зямля нам чужой, Дзе нарадзіліся мы і світаньне Душы напоўніла нашы слязой, Быццам малітвай адвечнаю… Читать ещё >
Нашы славутыя землякі: Браніслаў Тарашкевіч (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Тэкст да прэзінтацыі «Нашы славутыя землякі»
Слайд 1
Нашы славутыя землякі
Браніслаў Тарашкевіч
Слайд 2
Браніслаў Адамавіч Тарашкевіч (20 студзеня 1892 -29 лістапада 1938) —Вялікі беларускі мовазнавец, публіцыст, перакладчык, літаратуразнавец, грамадскі дзеяч.
Слайд 3
Галоўныя даты :
• У 1911 скончыў з сярэбранным мэдалём 2-ю Віленскую гімназію,
• 1916 —гісторыка-філалагічны факультэт Петраградзкага ўнівэрсытэту,
• У 1917 —адзін з лідэраў Беларускай сацыялістычнай грамады,
• У 1919 —выкладач беларускай і грэцкай моў у Менскім пэдагагічным інстытуце,
• У 1920 —загадчык беларускага сэктару дэпартамэнта асветы Сярэдняй Літвы,
• З 1921 —дырэктар Віленскай беларускай гімназіі.
Слайд 4
• У 1922 г. быў абраны паслом у польскі сойм
• У 1925; старшыня БСРГ,
• У 1928 абраны акадэмікам АН Беларусі,
• У студзені 1927 г. старшыня ЦК БСРГ Браніслаў Тарашкевіч разам з іншымі лідэрамі вызваленча-рэвалюцыйнага руху быў арыштаваны польскай дэфэнзывай,
• У траўні 1928 г. на «Працэсе 56-і» засуджаны на 12 год зьняволеньня па абвінавачаньні ў спробе дзяржаўнага перавароту з мэтай далучэння Заходняй Беларусі да Савецкага Саюзу,
• 5 студзеня 1938 «двойкай» НКВД і Пракуратуры СССР прыгавораны да расстрэлу.
Слайд 5
Выступаў у беларускім друку з 1914 года. У 1918 годзе, працуючы загадчыкам культурна-асветнага аддзелу Белнацкаму, падрыхтаваў і выдаў у Вільні, у вядомай віленскай друкарні Максіма Кухты, першую «Беларускую граматыку для школаў». У ёй аўтар абагульніў і замацаваў пісьмовыя традыцыі, што складаліся ў той час у выданьні мастацкае, навукова-папулярнае й публіцыстычнае літаратуры, у пісьмовым друку; улічыў здабыткі тагачаснае лінгвістычнае навукі (дасьледваньні А. А. Шахматава, Я. Ф. Карскага) і досьвед папярэднікаў. Граматыка пасьля вытрымала 6 перавыданьняў, атрымаўшы назоў «тарашкевіца».
Слайд 6
Тарашкевічаў правапіс не быў механічнаю спробай замацаваць на пісьме вымаўленне, гэта — задача навуковае транскрыпцыі. Але перадаць у пісанай форме асноўныя рысы беларускай фанетыкі, што адрозніваюць яе ад суседніх, найперш ад рускай, — ён змог.
Слайд 7
Зручнасць Тарашкевічавага правапісу, яго адпаведнасць духу жывой мовы гарантавалі яму ўсеагульнае прызнанне. Без урадавых пастаноў правапіс і граматыка Тарашкевіча сталіся абавязковымі для выдаўцоў перыёдыкі ды кніг для пісьменнікаў і журналістаў, для настаўнікаў і выкадчыкаў у Менску ці ў Смаленску, у Вільні ці ў Пецярбурзе.
На падставе граматыкі Тарашкевіча пачалі ствараць падручнікі беларускай мовы браты Лёсікі, Радаслаў Астроўскі і іншыя. Прычым Я. Лёсік развіваў і ўдакладняў абыдзеныя ўвагай Б. Тарашкевіча або недастаткова разгледжаныя ім моманты, напрыклад, правапіс чужаземных слоў.
Тарашкевіч пісаў у «Граматыцы»: «Чужаземнае» і (сярэдняе) перадаецца мяккім ль, як у словах лямка, пляц, плямка, клямка; Лёндан, лёзунг, монолёг…(…)
Слайд 8
Тарашкевіч канчаткова замацаваў напісанні з «аканнем» (праўда напачатку, напачатку толькі ў беларускіх з паходжання словах: малако, белага, але поэма). Ён вызначыў правілы «якання» на пісьме для спрадвечна-беларускіх словаў: у першым складзе перад націскам е пераходзіць у я (зелень-зялёны), у другім — е пераходзіць у я, калі ў першым стаіць не а ці я. Правілы досыць складанае, але заснаванае на вымаўленні некаторых гаворак Віленшчыны.
Слайд 9
БАЛАДА БРАНІСЛАВА ТАРАШКЕВІЧА
Слова да слова, як цэгла да цэглы ;
Так беларускі будуецца Дом.
Колькі ў падмурак яго з нас палегла!
Колькі 'шчэ вечным атуліцца сном!
Заўтра й цябе расстраляюць, і восень Будзе з крывёю тваёю чарнець.
Згубіцца ў хмарах апошняя просінь, Горка звуглее асеньняя медзь.
Слова ж чужое нам родным ня стане, Як і ня стане зямля нам чужой, Дзе нарадзіліся мы і світаньне Душы напоўніла нашы слязой, Быццам малітвай адвечнаю — Храмы, Храмы, што будуць на нашай зямлі
Роднымі нам, не чужымі таксама Тым, што да нас з дабрынёю прыйшлі…
Заўтра ты прыйдзеш, як заўтра, дадому
І не пазнаеш свой Дом і свой Храм.
Што ўсё ня так — ты ня скажаш нікому.
Што ўсё ня так — нават Бог знае Сам.
Слова да слова, і сэрца да сэрца, ;
І ажывае зноў мова дзядоў,
І беларусам тутэйшы завецца,
І Беларусь — як пралітая кроў
За Беларусь…
Слайд 10
Від на веранду дома, пабудаванага на Ферме ў 20- я гг. У шэзлонгу — Вера Андрэеўна Тарашкевіч з сынам Славікам. 1923 г.
Слайд 11
Ферма. Летні адпачынак на рацэ Вязынка. 1934;1935 гг.
Слайд 12
Ушанаванне памяці :
Імем Б. Тарашкевіча названы вуліцы ў Менску, Маладзечне і Радашковічах. 5 сакавіка 1969 г. ў яго імя названы ліцэй з беларускай мовай навучання ў Бельску (Польшча).
Слайд 13
Літаратура