Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Провокативность речи в радиопрограмме «Фрэнки Шоу»

КурсоваяПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Идеологическая загруженность речи Идеология охватывает не только политическую сферу, но еще и социальную, культурную и духовную. Так, например, есть темы, которые всегда будут волновать общество. Например, тема Добры и Зла. Как правило, у каждого человека с детства есть некие представления о том, что такое хорошо и что такое плохо. Когда СМИ затрагивают подобные темы, аудитория, безусловно… Читать ещё >

Провокативность речи в радиопрограмме «Фрэнки Шоу» (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

САНКТ_ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Высшая школа журналистики и массовой коммуникации Кафедра речевой коммуникации Курсовая работа Провокативность речи в радиопрограмме «Фрэнки Шоу»

Студентки 2 курса Роговой Ольги Олеговны Научный руководитель старший преподаватель Александр Александрович Малышев Санкт-Петербург 2014

Глава 1. Искусство убеждать от древности до наших дней

1.2 Понятие провокативность и речевая провокация

1.3 Субъект и объект речевой провокации

1.4 Проблемы в употреблении речевой провокации

1.5 Область применения речевой провокации

Глава 2. Речевая провокация в СМИ

2.1 Инструменты речевой провокации

Заключение

Библиографический список

«Язык — это такой же инструмент, как молоток, и использование языкаэто в такой же степени дело техники, как забивание гвоздей.» Иссерс О. С. Речевое воздействие — М., 2013; С. 7 Однако не стоит забывать, что даже для такого же пустякового дела необходимо подобрать подходящий гвоздь, а также знать, в какую стену его можно забивать. Что уже говорить о языке, ведь порой для достижения желаемого результата в разговоре приходится потратить немало времени, чтобы подготовиться. Иногда достаточно изучить материал, чтобы обладать необходимой базой знаний для участия в диалоге, но порой приходится задуматься и о стратегии построения этого диалога. В XXI веке сложно представить себе многие сферы общественной жизни — экономику, политику, а в особенности средства массовой информации без планирования речевого воздействия, а также без контроля над его эффективностью.

Актуальность темы

обусловлена тем, что в публичном общении контроль за интеллектуальными и эмоциональными процессами собеседника обеспечивает развитие диалога в нужном направлении. Поэтому речевую коммуникацию можно назвать стратегическим процессом, направленным на получение нужного результата.

Целью работы является изучение речевых стратегий, тактик и провокационных методов речевого воздействия на массовую аудиторию. Также автор хочет выяснить, какие методы речевого воздействия являются наиболее эффективными.

Объектом исследования является та речь, которую можно назвать провокативной.

Материалом исследования является радиопрограмма «Фрэнки Шоу», которая выходила в эфир на радиостанции «Серебряный Дождь» в период с 18 февраля 2004 года по 30 января 2011 года.

Теоретическую базу исследования составили работы, направленные на исследование коммуникативных стратегий и тактик русской речи, речевое воздействие, методы речевой провокации, такие как «Речевое воздействие» О. С. Иссерс и «Провокативный дискурс массовой коммуникации» В. Н. Степанова.

В ходе данной работы автор хотел узнать, с помощью каких методов осуществляется речевое воздействие на аудиторию, а также проанализировать, какие методы речевой провокации какие являются наиболее эффективными.

Курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы.

В первой главе рассматривается понятие провокативности речи, этапы развития речевого воздействия как науки, а также основные проблемы в речевой провокации.

Во второй главе рассматриваются способы речевой провокации и речевого воздействия на примере радиопрограммы «Фрэнки Шоу»

Глава 1. Искусство убеждать от древности до наших дней

Достаточно трудно представить, когда впервые человек задумался «а зачем он мне это сказал?» или «почему я не ответил по-другому?». Мы воспринимаем свою речь как деятельности и, как у всякой деятельности у неё есть положительный и отрицательный результат. Также все люди по-разному к относятся к своей речи: одни почти не уделяют ей своему внимания, другие же тщательно изучают риторику. Рассмотрим понятие «риторика».

Риторика уходит корнями в античность. В древней Греции риторикой принято было считать искусство убеждения. Политические условия, сформировавшиеся в древней Греции, создали все необходимые условия для развития риторики. Во-первых, каждый политик должен был выступать убедительно, чтобы привлечь на свою сторону наибольшее количество сторонников. Во-вторых, публичный суд требовал от частного лица уметь отстоять свои права, а также убедить суд в своей невиновности. И, наконец, полководцы должны были настроить свою армию.

В древней Греции платные учителя, называемые софистами, обучали искусству риторики. Главная идея, которую они доносили до свои учеников заключалась в том, что необходимо не раскрыть истину, а убедить в том, что информация является истиной. Таким образом, по мнению софистов, одна из главных задач риторикиманипуляция.

Философ Сократ Сократ — древнегреческий философ, умер в 389 г. до н.э. и его ученик Платон Платон — древнегреческий философ, ученик Сократа и учитель Платона. были полностью не согласны с софистами и считали, что именно подлинное знание истины является залогом успеха. Платон сформулировал один из главных принципов риторикиучёт особенностей аудитории. Затем Аристотель Аристотельдревнегреческий философ. Ученик Платона. С 343 до н. э. — воспитатель Александра Македонского. В 335/4 г. до н. э., ученик Платона, создал труд из трёх книг под названием «Риторика» Труды Аристотеля, где он, на основании наблюдения, дать общие формы ораторского искусства, указать, чем должен руководиться оратор или вообще всякий, желающий убедить кого-либо в чём-либо. Сообразуясь с этим, он разделил свой трактат на три части. Аристотель был на стороне софистов и также считал, что главная задача — убедить в своей правоте аудиторию, ведь истина не всегда доступна оратору.

Древнеримские ораторы считали что риторика, это наука способности говорить хорошо и силе убеждать. А в эпоху средневековья и возрождения риторика удалялась от искусства убеждения и становилась просто искусством красиво говорить. В дореволюционной России это сформировало такую науку, как красноречие.

Лишь только во второй половине XX века сложились такие направления науки, как теория коммуникации и теория речевого воздействия, которые базируются на греческой модели риторики и акцентируют своё внимание на способах убеждения.

1.2 Понятие провокативность и речевая провокация

Предметом нашего интереса стали провокативные речевые методы. Провокативными методами будем считать те, в основе которых лежит провокация. Рассмотрим понятие провокация:

С.И. Ожегов определяет это слово так: предательское поведение, подстрекательство кого-н. к таким действиям, которые могут повлечь за собой тяжелые для него последствия. Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка — М., 1989

Д.Н. Ушаков даёт такое определение этому слову: провокация (от лат. provocatio — вызов) — действие, направленное на вызов прогнозируемой реакции. Ушаков Д. Н. Толковый словарь русского языка — М., 1940 В толковом словаре В. И. Даля провокация определяется как «преднамеренное поведение, подстрекательство кого-нибудь к таким действиям, которые могут повлечь за собой тяжелые для него последствия». Даль В. И. Толковый Словарь русского языка, М., 1882

Современный словарь иностранных слов даёт следующий перевод: провоцировать — значит «умышленно вызывать что-либо или на что-либо, подстрекать к чему-либо». Захаренко Е. Н., Комарова Л. Н., Нечаева И. В. Современный словарь иностранных слов — М., 2003

Все вышеперечисленные определения выделяют один яркий признак провокации — преднамеренность.

Рассмотрим понятие «речевая провокация».

Е.Н. Зарецкая даёт такое определение речевой провокации: речевая провокация — это целенаправленное, мотивированное, преимущественно контролируемое коммуникативное поведение, направленное на (1) получение информации, которую собеседник не желает сообщать добровольно, либо (2) дестабилизацию его эмоционального состояния. Зарецкая Е. Н. Теория и практика речевой провокацииМ., 1998; С. 21

Учёный В. Н. Степанов в своей диссертации подробно изучал речевую провокацию. Он предлагает называть провокативными те речевые жанры, которые вызывают у реципиента прогнозируемую реакцию. Степанов В. Н. Провокативный дискурс социально-культурной коммуникации — СПб., 2004. — С.120

Л.Л. Фёдорова считает, что «речевое воздействие — однонаправленное речевое воздействие, содержанием которого является социальное воздействие на говорящего в процессе общения». Фёдорова Л. Л. Стратегии и тактики речевого воздействия — М., 2007. С. 11

В нашей работе под речевой провокацией будем понимать ту речь, которая воздействует на сознание адреса и направленна на достижение необходимого результата.

1.3 Субъект и объект речевой провокации

Автор считает, что О. С. Иссер даёт наиболее точное определение субъекта и объекта провокации.

«Быть субъектом речевого воздействиязначит регулировать деятельность своего собеседника (как интеллектуальную, так и физическую) при помощи речи.» Иссерс О. С. Речевое воздействиеМ., 2013. — С.107−109

«Быть объектом речевого воздействия-значит испытывать на себе влияние других, которое осуществляется в вербальной форме.» Там же.

В современном мире воздействие на объект осуществляется непрерывно и ведётся по всем каналам, провокацией может быть: реклама на ТВ, надписи на упаковке продуктов, уличные вывески, разговор с родителями или друзьями, СМС.

Примечательно, что любой может быть как субъектом провокации, так и объектом. И в течение дня эти роли меняются постоянно. Мы влияем на мир, а мир влияет на нас.

1.4 Проблемы в употреблении речевой провокации

Речевая провокация в разных видах коммуникаций имеет свои особенности.

Речевая провокация является наиболее употребляемой при фронтальной коммуникация. Фронтальной коммуникация — вид коммуникации, при которой трансакции идут в одном направлении от говорящего ко многим слушающим. Гавра Д. П. Основы теории коммуникации-С.-Петербург, 2005.-С. 47−49Например, человек выступает с трибуны для многотысячной публики. Известны случаи, когда успешные ораторы могли за 10 минут убедить публику сначала в том, что бог есть, а затем в том, что бога нет. В этом случает успешность речевого воздействия обусловленная тем, что, как правило, оратор — известный человек, обладающий авторитетом. Также он имеет возможность подготовить свою речь. И, наконец, сама обстановка — один человек говорит, возвышаясь на трибуне, а сотни, или даже тысячи людей обращены к нему. Фронтальная коммуникация, как правило, направлена на воздействие, убеждение.

Речевая провокация используется и в диалоге. Диалог-вид коммуникации, при котором трансакции идут в обоих направлениях между двумя собеседниками. Гавра Д. П. Основы теории коммуникацииС.-Петербург, 2005. С. 47−49 Особенно, во время спора, когда один из собеседников желает убедить второго в чём-либо.

И, наконец, в опосредованной коммуникации также используется речевая провокация. Опосредованная коммуникация-вид коммуникации, при которой трансакции идут в обоих направлениях, через информацию, зафиксированную в каком либо виде. Например, через текст, звукозапись, видеозапись, рисунок или схему. Там же. В этом случае моментально узнать реакцию объекта, на которого направлена провокация невозможно. Поэтому такая провокация является наиболее сложной, т.к. требует заниматься прогнозированием реакции объекта, на которого она направленна.

Одной из главных проблем речевой провокации во всех типах коммуникации является необходимость сохранить главный признак коммуникации — сотрудничество. Но в то же время и вызвать необходимую реакцию у аудитории или собеседника. Для этого необходимо постоянно следить за реакцией объектов провокации. Во время фронтальной коммуникации достаточно просто потерять интерес массовой аудитории. Именно поэтому существует так много исследований, посвященных ораторскому искусству. А успех воздействия во время публичного выступления достаточно просто определить — аудитория либо останется равнодушной, либо проявит прогнозируемую реакцию.

Провокация во время диалога с одной стороны проста — вы всегда можете следить за реакцией собеседника, но в то же время является достаточно сложной, т.к. собеседник постоянно ждёт провокации.

В убеждении всегда участвуют оба коммуникатора, у них происходит взаимная «пристройка», взаимовлияние.

Уследить за реакцией собеседника в опосредованной коммуникации в современном мире становится проще. Многие СМИ создают свои сайты с возможностью комментирования материалов. Также во время радио эфиров и теле эфиров принимаются звонки в студию. Таким образом субъекты провокации постоянно сообщают СМИ о своей реакции.

1.5 Область применения речевой провокации Наиболее популярными сферами, где употребляется речевое воздействие на массовую аудиторию, является политика и реклама. Это связано с тем, что они привлекают повышенное внимание аудитории. Основной целью рекламной коммуникации является провокация, поэтому эту сферу можно назвать лидером в использовании методов речевого воздействия.

На элементах речевого воздействия также основано и воспитание, обучение ребёнка. А успешность этого воздействия, прежде всего, основана на авторитете родителей, учителей или педагогов.

Также методы речевого воздействия применяются во время судов. Можно отметить множество случаев, когда умение адвоката грамотно и аргументировано строить свою речь, помогало выигрывать процессы.

В психотерапии также популярны методы речевого воздействия, а также такой ее вид, как нейролингвистическое программирование.

Безусловно, методы воздействия на сознания используются также и в СМИ. До сих ор ведутся споры о целях и задачах СМИ: одни считают, что СМИ — это четвётая власть, другие — что это лишь инструмент в руках политиков и других заинтересованных в этом лиц. Но нет сомнений в том, что СМИ влияют на сознание людей.

Не случайно каждый политик, партия или иная организация создаёт своё средство массовой информации. С помощью СМИ создаётся определённое мировоззрение у читателей, представление о тех или иных вещах. В отечественной истории наиболее яркой эпохой воздействия СМИ является период существования СССР. В те времена каждое предприятие имело свой печатный орган, где заметно прослеживалась позиция государства и его политика. С помощью СМИ государство создавало настроение у массовой аудитории.

Подробнее автор рассмотрит речевое воздействие СМИ на аудиторию во второй главе.

провокация радиопрограмма коммуникативный речевой

Глава 2. Речевая провокация в СМИ Речевая провокация в СМИ используется в равной степени как в печатных изданиях, так и в аудиовизуальных. Журналисты используют провокацию как завуалировано, так и открыто. Чаще всего провокация используется в таком жанре, как интервью. В этом случае провокация направлена на получение нужной информации у интервьюирования.

Но также и в других жанрах используется речевая провокация.

И.Г. Малышкина выделила основные приёмы провокации, используемые в печатных СМИ: Малышкина И. Г. Метод провокации в исследованиях взаимоотношений аудитории и средств массовой информации — М., 2013. С. 13−17

— неожиданность суждений или вопросов (если журналист беседует с гостем);

— риторические вопросы, которые стимулируют читателя, включиться в диалог с автором и высказать свою точку зрения по определенной проблеме;

— использование художественно-выразительных средств для наиболее точного выражения своих мыслей;

— смелость (нередко, фамильярность), новизна и прямолинейность суждений.

— эксперимент, в котором участвует журналист, чтобы получить необходимую информацию;

— использование в вопросах при интервью, элементов, которые не имеют ничего общего с реальной биографией героя, тем самым провоцируют его на неожиданную реакцию, чаще всего отрицательную.

В аудиовизуальных СМИ многие программы направлены на провокацию. Например, во время телемарафонов ведущий на протяжении нескольких часов побуждает нас на какое-либо действие, также во время ток-шоу ведущий заставляет аудиторию постоянно «включаться» в эфир.

Одной из наиболее острых проблем в современном мире является вопрос о намерениях СМИ. Зачастую в эфире каналов или на страницах газет появляется та информация, которая не является истиной. Или она подаётся под таким углом, который не всегда не всегда соответствует действительностью. Есть множество СМИ, которые работают на заказ. Эта ситуация отсылает нас с спорам Сократа и Платона с древнегреческими софитами. Первые считали, что самое главное — убедить, а вторыенайти истину.

2.1 Инстурменты речевой провокации

Рассмотрим инструменты речевой провокации на примере радиопрограммы «Френки Шоу».

«Фрэмнки-шоу» — радиопередача в форме биографической викторины, выходившая в радио эфире радиостанции «Серебряный дождь» с 18 февраля 2004 года по 30 января 2011 года.

«Фрэнки-шоу» выходила под девизом «Закрой глаза и смотри!». По легенде сумасшедший Фрэнки, находящийся в психиатрической больнице («Прямая трансляция из сумасшедшего дома…»), ежедневно просыпается в роли какого-либо реального или вымышленного (литературного, мультипликационного, кино) персонажа. Суть программы заключается в том, что Фрэнки на протяжении выпуска рассказывает об этом персонаже, роль которого он сегодня исполняет, а слушатели должны угадать, о ком идёт речь. Голос Фрэнки — российский актёр Вадим Демчог. Наиболее часто в программе шла речь об исторических лицах, о героях каких-либо произведений — реже. Имена персонажей звучали только при вручении призов.

Среди нескольких сотен героев были Владимир Высоцкий, Амадей Моцарт, Александр Пушкин, Бетховен, Дракула, Мадонна, Фридрих Ницше, Леонардо да Винчи, Наполеон I Бонапарт, Элвис Пресли, Марк Болан, Йозеф Геббельс, Адриано Челентано, Антуан Де Сент-Экзюпери, Толкин, Тимоти Лири, Феллини, Шекспир, Галилей, Мюнхгаузен, Гоголь, Достоевский, Фредди Меркьюри, Грегори Хаус, Сфинкс, Майк Тайсон, Тупак Шакур, Мэрилин Монро, Макс Фрай, Курт Кобейн и даже Белый Бим Чёрное ухо, Ёжик в тумане и многие другие.

Стоит сразу отметить, что место, откуда по легенде ведётся прямая трансляция, является табуированным. Трансляция из сумасшедшего это уже сама по себе провокация. Ведь для слушателей это является неожиданностью.

Несмотря на то, что программа выходит в записи, в студию принимаются звонки от слушателей. Все реплики вымышленного героя настолько хорошо прописаны, что это позволяет отвечать на вопросы слушателей, даже не зная их заранее. Сумасшедший Фрэнки призывает всех слушателей позвонить в студию, чтобы назвать имя героя, от лица которого он выступает. Тем, кто первым отгадает героя, обещан приз. Суть провокации заключается в том, что каждый раз, выступая от лица разных героев Френки убеждает слушателей в совершенно разнополярных суждениях. При этом на протяжении всего эфира Френки «не позволяет» отключиться от эфира. Для этого используются различные приёмы: от прямых заявлений о том, что весь эфир-провокация, до скрытых методов влияния.

О. С. Иссерс в своей научной работе привела многие способы речевого воздействия. Иссерс О. С. Речевое воздействие.- М., 2013. С. 132−185 С помощью методов, описанных в её научных трудах, проанализируем радиопрограмму «Фрэнки Шоу». Автор намеренно не рассматривает все методы, описанные ей, т.к. многие из них невозможно применить к средствам массовой информации.

1. Идеологическая загруженность речи Идеология охватывает не только политическую сферу, но еще и социальную, культурную и духовную. Так, например, есть темы, которые всегда будут волновать общество. Например, тема Добры и Зла. Как правило, у каждого человека с детства есть некие представления о том, что такое хорошо и что такое плохо. Когда СМИ затрагивают подобные темы, аудитория, безусловно, реагирует, в особенности, если представления о плохом и хорошем, транслируемые в СМИ, расходятся с их собственными. С помощью этого приёма достаточно легко завладеть вниманием аудитории, ведь на протяжении всего эфира человек будет вести диалог с автором или героем материала, соглашаться с его аргументами или же наоборот возмущаться, отрицать и приводить свои доводы. Таким образом, СМИ провоцируют аудиторию на размышление, на поиск аргументов за и против тех фактов, которые предоставлены в материале.

Пример:

«Нет ни чего плохого, нет ни чего хорошего, отдельно друг от друга! Хорошее и плохое — концепции созданные людьми.

Нет ни чего правильного и не правильного — это человеческие идеи, реальность нейтральна. Ни хорошо, ни плоха, ни красива, ни безобразна, она просто есть! И вот в небе уже летит стая птиц, как вы видите, и одна птица спрашивает другую: — Почему мы все время следуем за этим глупым вожаком?! — Я не знаю — отвечает другая — я слышала, что только у него есть карта. -Какая карта!!! Черт возьми! У кого есть карта?! Покажите мне это существо! И думать что у кого — то есть карта — это полный бред. На самом деле карты нет ни у кого, но кое — продолжает следовать за Римским Папой или за Ф. М. Достоевским, например, и думает, что у этих людей есть какая — то карта!" (Отрывок из программы о Карлосе Кастанеде) Комментарий:

На примере этого отрывка радиопрограммы мы можем видеть, как герой программы ставит под сомнение привычное понятие мироустройства. Он утверждает, что нет ни плохого, ни хорошего. В свою очередь это вызывает вопрос: «Почему?». Сразу же за утверждением следует диалог птиц, летящих в стае. И выбор именно таких собеседников опять же не случаен, ведь всем известно, что птицы в стае следуют за вожаком. Здесь же птицы начинают рассуждать о том, зачем же они это делают? Хотя для птиц это является необычным. В финале отрывка Фрэнки и вовсе ставит под сомнение значимость личностей, которые являются для многих примером, нравственным ориентиром.

2. Коннотативные элементы лексического значения Если одно то же слово длительное время употребляется в определённых контекстах и в определённой среде, в его значении появляется определённая стилистическая коннотация. Такие слова, как правило, легко обнаружить в несоответствующем им контексте. Такой приём позволяет создать в тексте наибольшую экспрессию, тем самым привлечь внимание читателя, слушателя или зрителя.

Пример:

«И давайте начнём с предложения, что сегодня мне ну никак не удастся, затянут вас в омут своей виртуозности, искусив красотой смыслов и метафор! И вы, несмотря ни на что, всё же останетесь холодными о сознательными, и, как бы я ни извивался на сковородке своей цирковой арены, не будете вовлечены в жар моего представления.» (Отрывок из программы о Святом Валентине) Комментарий:

В русском языке слово «омут» имеет негативную окраску.

C.И. Ожегов даёт такое определение этому слову: омутводоворот на реке, образуемый встречным течением С. И. Ожегов Толковый словарь русского языкаМ., 1989. Об этом свидетельствую такие устойчивые выражения, как:

«Хоть в омут бросься" — так говорят о тяжелом, безвыходном положении. Словарь русских пословиц и поговорокСаранск, 1990

Но в то же время слово виртуозность имеет положительную окраску. С. И. Ожегов даёт следующее определение этому слову: Свойственный виртуозу, технически совершенный. Виртуозное исполнение. Виртуозная работа. С. И. Ожегов Толковый словарь русского языка-М., 1989

Также выражение «сковородка цирковой арены» является нетрадиционном. Прочитал или услышав выражение «извивался на сковородке» мы невольно представляем себе ужа, т.к. есть устойчивое выражение «Извивался как уж на сковородке» Словарь русских пословиц и поговорок-Саранск, 1990, но за этим «извивался на сковородке» следует цирковая арена, что является неожиданным для адресата.

3. Языковая игра, основанная на многозначности, омонимии, параномии Столкновения двух разных значений одно и того же слова в рамках одного предложения, прямого и переносного значение, либо сходных по звучанию слов является отличным способом языковой игры. Это позволяет сделать предложение оригинальным, а значит и запоминающимся. Также в высказывании появляется дополнительный смысл.

Также для создания подобного эффекта обыгрывают сходства в звучании слов и словосочетаний.

Пример:

«В его времена платья носили до пола, а теперь носят до признаков пола». (Отрывок из программы о Л.Н. Толстом).

Комментарий:

На этом примере мы видим, как обыграли слово «пол»

В первом случае автор называет полом нижний настил в помещении, по которому ходят, а во втором — определение рода человека. С. И. Ожегов Толковый словарь русского языка — М., 1989

4. Намеренные повторы Намеренные повторы, как в пределах одного предложения, так и в пределах одного высказывания, позволяют автору текста акцентировать внимание на основной мысли.

Пример:

«Итак, Дамы и Господа, в мире, как все мы знаем, бессчетное количество дорог и все они делятся на две категории, как бы забавно это сейчас не прозвучало, на дороги с сердцем, и дороги без сердца. Верно? И самое забавное в том, что эти дороги немногим отличаются друг от друга. Это просто дороги. И ни одна из них, скорее всего, никуда не ведет, если мы не размазываем по ним немножечко своего сердца. И говоря совсем просто, суть вот в чем: если вы чувствуете, что живете с человеком, который вас не любит — Уходите, уходите без сожаления; если чувствуете, что не любите тех, с кем живете — Уходите; если до сих пор делали дело, которое не любите — Уходите, оно не принесет пользы никому.» (Отрывок из программы о Карлосе Кастанеде) Комментарий:

В данном отрывке повторяются слова «сердце», «уходите». Таким образом, автор акцентирует внимание адресата на ключевых словах в тексте.

5. Использование ресурсов фразеологии Фразеологизмы также используются для создания языковой игры и комичности текста, что позволять акцентировать внимание на нужном отрывке.

Пример:

" И я проснулся на следующее утро огурцом"

«Жизнь бьёт ключом меня по голове» (Отрывки из программы об А.С. Пушкине) Комментарий:

Значение фразеологизма не выводимо из значения составляющих его единиц. Однако в данном случае первичное значение фразеологизмов обыгрывается автором, в результате создаётся комичность.

6. Употребление метафор Д. Э. Розенталь дает следующее определение метафоры: Значение и смысл слова: художественная речь, публицистика / Под ред. Д. Э. Розенталя. М.: МГУ, 1987. «Метафора — это слово или выражение, которое употребляется в переносном значении на основе сходства в каком-либо отношении двух предметов либо явлений» .

Пример:

«И ваши глаза, дорогие мои, уже разлетелись в разные стороны, в формах тысяч и тысяч планет-звёзд, забрызгавших собой всё безгранично-неохватное пространство космоса!» (отрывок из программы о Николе Тесла) Комментарий:

Безусловно, глаза не могут разлететься в разные стороны, а звёзды не могут забрызгать пространство космоса. Но в то же время употребление этих метафор позволяет выделить предложения, где они используются, из основного текста.

7. Грамматические контрасты Этот приём заключается в столкновении противопоставленных грамматических форм в рамках одного высказывания. Это позволяет акцентировать внимание адресата на актуальных смыслах.

Пример:

«Я любил женщинфакт моей биографии, я воспел женщинуфакт моей поэзии». (отрывок из программы об А.С. Пушкине) Комментарий:

В этом случае автор акцентирует внимание на таких понятиях как «любить» и «воспеть», что и является актуальным смыслом в этом предложении.

8. Контраст структуры слова В тексте части слова могут быть противопоставлены по происхождению, по стилю или даже по сфере употребления. Контраст стиля в пределах одного слова является способом иронии.

Пример:

«Не хочу, чтобы во мне утаилась обидка» (отрывок из программы об А.С. Пушкине) Комментарий:

В данном случае слово «обидка», образованная с помощью суффиксак (а) имеет пренебрежительную коннотацию. Она свойственна разговорной речи.

9. Эпитеты

C.И. Ожегов даёт следующее определение: эпитетодно из изобразительных поэтических средств — определение, прилагаемое к названию предмета для большей образности (лит.). С. И. Ожегов Толковый словарь русского языкаМ., 1989

Пример:

«Спасибо, спасибо, дорогие мои, за это шумное приветствие! Приятно, ничего не скажешь, выходить на сцену под такие громоподобные овации… Итак, дамы и господа, сегодня миру при-большой вопрос, вместит ли он моего сегодняшнего гения, мое сегодняшнее безумие!» (отрывок из программы о Ф.М. Достоевском).

Комментарий:

Благодаря употреблению эпитета «громоподобный» автор текста даёт адресату понять, как бы стоило приветствовать героя этой программы. Благодаря этому эпитету мы понимаем, что герой программы действительно значимая личность, хотя автор напрямую этого не говорит.

10. Парцелляция Парцелляция — это такой приём членения предложения, при котором содержания высказывания реализуется не в одной, а в двух или нескольких интонационно-смысловых единицах, следующих одна за другой после разделительной паузы. Этот приём позволяет усилить смысловые и экспрессивные оттенки значений.

Пример:

«Прекрасно, просто замечательно. Итак, все вроде бы идет хорошо, как вы видите. Я на взлете. И даже более чем. Но, как это обычно и бывает, для того чтобы действительно воспарить ввысь, не хватает малюсенького нюанса. Верно? Верно? И теперь, пожалуйста, будьте особенно внимательны. Вот она — моя личная жизнь. Которая не имеет никаких ярких моментов.» (отрывок из программы о Святом Валентине) Комментарий:

В данном отрывке автор намеренно использует парцелляцию, чтобы создать интригу у адресата.

Заключение

Проведя исследование автор обнаружил, что в радиопрограмме «Фрэнки Шоу» используется весьма небольшое количество речевых провокаций. Стоит отметить, что вся программа полностью построена на них, об этом открыто заявляют авторы программы в её описании. Но в то же время используются стандартные, повторяющиеся приёмы.

Для того чтобы проанализировать программу, достаточно разобрать один выпуск, и увидеть набор простейших речевых провокаций, который встречается и в следующих выпусках.

Несмотря на ограниченное количество приёмов речевого воздействия на сознание, авторам программы «Фрэнки Шоу» удаётся выполнять свою поставленную задачу. Об этом свидетельствует высокая популярность этой программы, большое количество звонков слушателей, поступающих в студию. Также в 2010 году группа исследователей установила, что после выхода в эфир программы о каком-либо деятеле искусства, поэте, политике или артисте, у общества повышается интерес к нему. Так после выхода в эфир программы об Александре Сергеевиче Пушкина в одном из книжных магазинов в Екатеринбурге были раскуплены все сборники стихов поэта. Подобное поведение также было зафиксировано и после выпуска программ о других авторах.

В связи с этим автор может сделать вывод о том, что даже самые простые методы речевой провокации могут эффективно влиять на сознание массовой аудитории.

В заключение автор добавит, что его научный интерес в области речевой провокации не исчерпан и этим исследованием автор не ограничится.

Библиографический список

1. Аристотель. Риторика. С.-Петербург,: Азбука-Классика, 2010.

2. Арутюнова Н. Д. Феномен второй реплики или о пользе спора// Логический анализ языка: Противоречивость и аномальность текста. М., 1990 С. 185−189

3. Володина М. Н. Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. М., 2003

4. Гавра Д. П. Основы теории коммуникации, С.-Петербург, 2005

5. Даль В. И. Толковый словарь русского языка, М., 1882

6. Зарецкая Е. Н. Теория и практика речевой провокации, М., 1998

7. Захаренко Е. Н., Л. Н. Комарова, И. В. Нечаева Современный словарь иностранных слов, М., 2003

8. Значение и смысл слова: художественная речь, публицистика / Под ред. Д. Э. Розенталя. М.: МГУ, 1987.

9. Иссерс О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. Омск, 1999.

10. Иссерс О. С. Речевое воздействие М., 2013

11. Левин Ю. И. О семиотике искажения истины // Информационные вопросы семиотики, лингвистики и авторского перевода. М., 1974.

12. Малышкина И. Г. Метод провокации в исследованиях взаимоотношений аудитории и средств массовой информации, М., 2013

13. Норман Б. Ю. Грамматика говорящего. С.-Петербург., 1994.

14. Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка. М., 1989

15. Павлова Л. Г. Спор, дискуссия, полемика М., 1991

16. Розенталь Д. Э. Практическая стилистика русского языка. М.: Высшая школа, 1974.

17. Словарь русских пословиц и поговорок, Саранск 1990

18. Степанов В. Н. Провокативный дискурс социально-культурной коммуникации. С.-Петербург, 2004.

19. Стернин И. А.

Введение

в речевое воздействие. Воронеж, 2001

20. Ушаков Д. Н. Толковый словарь русского языка. М., 1940

21. Фёдорова Л. Л. Стратегии и тактики речевого воздействия. М., 2007

.ur

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой