Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Правила техники безопасности при выполнении медницко-жестяницких и кузнечных работ

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Для хранения сменного запаса чистого обтирочного материала, а также для складирования использованного материала должны быть установлены в удобных местах специальные закрытые крышками железные ящики. Ящики для сбора использованного обтирочного материала должны очищаться по мере их наполнения, но не реже одного раза в смену. Труд охрана федерация российский К жестяницким работам допускаются рабочие… Читать ещё >

Правила техники безопасности при выполнении медницко-жестяницких и кузнечных работ (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

труд охрана федерация российский К жестяницким работам допускаются рабочие не моложе 16 лет, а к кровельным не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и после обучения сдавшие экзамен по утвержденной программе. Рабочим выдается удостоверение. Лица, у которых нет удостоверения, до работы не допускаются.

Организация рабочего места должна обеспечить безопасное выполнение работ. Для этого рабочее место должно быть хорошо освещено. При работе с подмостей у проемов, расположенных над землей или перекрытием на высоте 1 м и более, рабочие места должны быть ограждены. При одновременной работе в двух или более ярусах необходимо устраивать сетки, козырьки.

Все механизмы, инвентарь, инструменты и машины должны соответствовать характеру выполняемой работы и быть исправны. На всех участках, где это требуется по условию работы вывешиваются предупредительные знаки.

Складировать и хранить материалы необходимо строго определенных местах.

На каждом объекте предусматриваются аптечки и другие средства для оказания первой медицинской помощи.

Каждый рабочий перед началом смены обязан проверить инструменты и приспособления. К ручному инструменту предъявляются следующие требования:

  • 1. деревянные рукоятки ударных инструментов должны быть изготовлены из древесины твердых пород, гладко обработаны и надежно закреплены.
  • 2. бойки молотков или кувалд должны иметь ровную несбитую и слегла выпуклую поверхность.
  • 3. на шейках деревянных ручек ножовок, напильников должны быть упорные кольца.
  • 4. зубила и бородки должны быть длиной не менее 1500 мм и правильно заточены.
  • 5. размеры гаечных ключей должны соответствовать размерам головок болтов гаек.
  • 6. тиски следует устанавливать на высоте так, чтобы их губки находились на уровне локтя слесаря, тиски должны прочно прикреплены к верстаку.
  • 7. на режущих кромках кровельных ножниц не допускаются выкрошенные места, вмятины и заметные следы притупления.

При работе с электроинструментом запрещается:

Разбирать и ремонтировать инструмент без отключения кабеля от питающей сети;

Менять сменный орган без выключения электроинструмента;

Переходить с одного участка на другой, не выключив инструмент;

Оставлять без надзора инструмент, присоединенный к электросети.

Электроинструмент периодически проверяют. Не реже одного раза в три месяца проверяют изоляцию мегомметром с регистрацией результатов в специальном журнале. Инструмент нужно два раза в год разбирать, проверять и смазывать.

При работе с пневмоинструментом запрещается:

Присоединять инструмент к шлангу и отсоединяться от него при открытом вентиле воздухораспределительного устройства;

Вставлять и вынимать сменный орган при открытом воздушном вентиле сети;

Перегибать шланг или завязывать его узлом для прекращения подачи воздуха в инструмент;

Заглядывать внутрь продуваемого инструмента.

После работы рабочий обязан:

Обтереть, осмотреть и сдать пневмоинструмент в кладовую, выпустить из шлангов конденсат, свернуть их в бухты и сдать в кладовую.

Кузнечные работы Инструкция по охране труда для кузнеца.

1. Общие требования безопасности К кузнечным работам допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие инструктажи, обучение по охране труда и способам оказания первой помощи.

Кузнецу приходится работать с раскаленным металлом, поэтому он должен быть дисциплинированным и аккуратным при выполнении работ, хорошо знать требования настоящей инструкции и точно их выполнять.

Кузнец отвечает за правильную и безопасную организацию работы и за чистоту рабочего места.

При ковке на молоте крупногабаритных поковок совместно с подручным последний должен строго выполнять все распоряжения кузнеца.

Раскалившийся при ковке рабочий инструмент нужно охлаждать в воде, для чего у молота должна стоять емкость с водой .

Наковальня для ручной ковки должна быть установлена горизонтально (по уровню) и прикреплена к стулу (дубовому чурбаку, окованному по верху отдельным обручем и врытому в землю на глубину не менее 0,5 м).

Расстояние между горном и наковальней должно быть не менее 1 м. При этом рог наковальни должен находиться слева от кузнеца.

Неправильно изготовленный или неисправный инструмент может быть причиной несчастных случаев, поэтому для безопасности работ кузнец должен пользоваться только качественным инструментом.

Молотки и кувалды должны иметь слегка выпуклую поверхность и прочно насаживаться на рукоятки из дерева твердых пород.

Рукоятки делаются овальными длиной 350−400 мм для молотков и 600−900 мм для кувалд. Рукоятки должны иметь небольшое утолщение к концу, чтобы молоток или кувалда не вращались в руке.

Молоток и кувалду на рукоятке закрепляют стальным клином, забитым в пропил деревянной рукоятки.

Клещи должны изготовляться из мягкой стали, не принимающей закалки.

Кузнец должен прочно удерживать поковку в клещах обеими руками, направляя рукоятку клещей в сторону от себя, чтобы избежать удара клещами в случае вылета поковки из — под молота.

Для круглых заготовок и поковок нужно применять клещи, губки которых соответствуют форме заготовок.

Зубила, бородки, гладилки и пр. должны изготовляться из инструментальной стали и после закалки подвергаться отпуску.

Нельзя применять мокрый или замасленный инструмент, так как при ударе молота или кувалды он может легко соскользнуть и отлететь в сторону.

При всех работах с ударными инструментами кузнец и подручный (если он необходим при выполнении отдельных операций) должны пользоваться защитными очками и брезентовыми рукавицами.

При ручной ковке подручный должен стоять не против кузнеца, а вполоборота к нему, чтобы в случае срыва кувалды она не задела кузнеца.

Нельзя пользоваться штампами, бойками, наковальнями, а также ручным инструментом и приспособлениями ударного действия с трещинами либо со сбитой ударной поверхностью.

При пользовании пресс — ножницами кузнец должен хорошо представлять себе опасность травмирования отлетающими вверх обрезанными заготовками, зазубринами заготовок, а также во время работы на пресс — ножницах при введении руки в опасную зону и др.

На допускать эксплуатации пресс — ножниц при наличии следующих дефектов ножей трещина, вмятина, выщербление, затупление и большой зазор между кромками.

Пусковая педаль включения в работу пресс — ножниц должна быть ограждена от возможного самовключения упавшими предметами заготовками, прокатом.).

Кузнец при разжигании горна должен помнить, что накладывать кокс или уголь в горн нужно столько, чтобы зона горения топлива была полностью охвачена зонтом и не создавалось сопротивления выходу дыма.

Кузнец обязан соблюдать правила внутреннего распорядка. Запрещается употреблять, а также находиться на рабочем месте, территории организации или в рабочее время в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения. Курить разрешается только в специально установленных местах.

В соответствии с Типовыми нормами выдачи СИЗ работникам общих профессий кузнецу выдаются:

Требования безопасности перед началом работы Надеть выданную спецодежду, брезентовые рукавицы и защитные очки. Работать с засученными рукавами или открытым воротом запрещается.

Проверить надежность заземления электрооборудования у пневмолота, пресс — ножниц, дутьевого вентилятора .

Проверить наличие ограждений на зубчатых, шатуннокривошипных, ременных передачах и муфтах сцепления пневмолота, пресс — ножницах и дутьевом вентиляторе.

Внимательно проверить отсутствие трещин или иных опасных дефектов в частях молота, надежность закрепления болтовых соединений, плотность затянутости клиньев, исправность пусковых механизмов и инструмента.

Очистить ручной инструмент, верхний и нижний боек наковальни молота от грязи, влаги, пролитых масел .

Убрать от молота инструмент, приспособления, заготовки, поковки и другие предметы, не имеющие отношения к выполняемой работе.

Проверить исправность приспособлений для подачи под молот заготовок и поковок.

Разжечь горн и включить дутьевой вентилятор.

Подогреть ударный и подвергающийся ударам инструмент.

Требования безопасности при выполнении работы Убедившись в полной исправности молота, прокачать цилиндр вхолостую, медленно пуская молот в ход.

В холодное время года шток пневмолота в месте соединения с бабой, боек и наковальню нагреть кусками горячего металла до 100−200 °С.

В процессе ковки избегать внецентровых ударов, а также холостых ударов верхнего бойка о нижний, так как это может вызвать полку штока.

Устанавливать и снимать с наковальни поковки, подкладки и другие предметы клещами и только при поднятой бабе молота.

Следить, чтобы клещи не попали под удар молота, для чего ручки клещей держать сбоку, а не против себя .

Периодически в перерывах ковки очищать наковальню от окалины металлической щеткой.

Не загромождать рабочее место поковками и отходами.

Не допускать нахождения в кузнице посторонних лиц, так как можно их поранить отлетающими осколками, обрубками металла и окалиной.

Производить чистку, смазку и ремонт молота только при полной его остановке.

Требования к размещению производственного оборудовании и организация рабочих мест.

Размещение оборудования должно соответствовать нормам: Общесоюзные нормы технологического проектирования. Цехи холодной листовой штамповки ОНТП 04−86, Общесоюзные нормы технологического проектирования. Кузнечно-прессовые цехи ОНТП 01−86.

Расположение оборудования должно обеспечить поточность технологического процесса, удобство и безопасность обслуживания и ремонта.

Размещение и установка грузоподъемных устройств в цехах и на участках должны производиться в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасности эксплуатации грузоподъемных кранов, утвержденных Госгортехнадзором.

Размещение и установку производственного электрооборудования в цехах и на участках следует производить в соответствии с требованиями Правил устройства электроустановок потребителей и Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденных Госэнергонадзором.

Каждое рабочее место должно быть оборудовано в соответствии с типовым проектом организации рабочих мест или с проектом организации рабочих мест, разработанным и утвержденным на предприятии.

Рабочие места должны быть оснащены средствами и устройствами, предотвращающими или уменьшающими до санитарных норм уровни воздействия опасных и вредных производственных факторов.

Пульт управления оборудованием должен находиться в удобном для постоянного наблюдения за ходом работы месте.

Инструмент должен находиться в специальных инструментальных шкафах, столиках, расположенных рядом с оборудованием или внутри его, если это представляется удобным, безопасным и предусматривается конструкцией.

Требования безопасности к рабочим местам производственного оборудования должны соответствовать ГОСТ 12.2.061.

Рабочие площадки для оборудования и лестницы для подъема на площадки должны соответствовать ГОСТ 12.2.017.

При выполнении работ стоя рабочее место должно соответствовать эргономическим требованиям ГОСТ 12.2.033.

При выполнении работ сидя рабочее место должно соответствовать эргономическим требованиям ГОСТ 12.2.032.

Измерительные приборы (кроме отсчетных линеек), за показаниями которых требуется постоянное наблюдение, должны размещаться по ГОСТ 12.2.032 и ГОСТ 12.2.033.

Для безопасной укладки материалов, заготовок, изделий, приспособлений, штампов, пуансонов и т. п. на рабочих местах должны быть предусмотрены шкафы, стеллажи, столы, тара и другие приспособления.

Укладка материалов, заготовок и деталей на стеллажах должна производиться способом, обеспечивающим их устойчивость и удобство застропливания при использовании грузоподъемных устройств.

Стеллажи по своим размерам должны соответствовать наибольшим габаритным размерам укладываемых на них предметов и испытаны на максимальную нагрузку.

Специальные стеллажи для укладки материалов, подлежащих разрезке пилами, должны иметь высоту не более 1,7 м.

Между стеллажами, а также стеллажами и стенкой здания или оборудованием должен быть промежуток не менее 1 м.

Высота штабеля заготовок и деталей на рабочем месте должна устанавливаться в зависимости от условий их устойчивости и удобства снятия с них деталей, но не выше 1 м. Ширина проходов между штабелями должна быть не менее 0,8 м. Для предотвращения развала штабелей, а также падения и соскальзывания с них деталей или заготовок необходимо применять специальные приспособления: каркасы, стойки, прокладки и т. п.

Верстаки должны быть прочными, устойчивыми и такой высоты, которая удобна для работы.

Поверхности верстаков, столов и стеллажей должны быть гладкими, без выбоин, заусенцев, трещин и тому подобных дефектов.

Верстаки и рабочие столы должны иметь полки и ящики для укладки и хранения инструмента и чертежей.

Расстояние между тисками на верстаках должно соответствовать размеру обрабатываемых изделий (но не менее 1 м между осями тисков).

Опора рихтовочных металлических плит должна быть выполнена со звукопоглощающим устройством.

Подножные решетки, применяемые при работе на фрезерных станках, должны быть крепкими и устойчивыми. Неисправные решетки, а также сильно загрязненные и замасленные необходимо немедленно отремонтировать или заменить новыми.

Загроможденность и захламленность рабочих мест, проходов и проездов не допускается.

По мере накопления на рабочих местах готовой продукции и отходов они должны своевременно вывозиться.

Для хранения сменного запаса чистого обтирочного материала, а также для складирования использованного материала должны быть установлены в удобных местах специальные закрытые крышками железные ящики. Ящики для сбора использованного обтирочного материала должны очищаться по мере их наполнения, но не реже одного раза в смену.

Требования к размещению оборудования при горячей листовой штамповке:

Штамповочное и нагревательное оборудование (электропечи, установки электроконтактного нагрева с контактами, размещенными вне рабочего пространства, установки радиационного нагрева, имеющие стационарную нагревательную панель) следует устанавливать по фронту в линию или под углом не более 90 град. на расстоянии, обеспечивающем длину пути перемещения рабочего с нагретой заготовкой не более 3 м.

Нагревательные установки с подвижной нагревательной панелью (радиационные) необходимо размещать либо с тыла, либо слева (справа) по фронту штамповочного оборудования.

Ширина прохода между штамповочным и нагревательным оборудованием должна быть: не менее 1 м при штамповке с радиационным нагревом; не менее 2 м при штамповке с электроконтактным нагревом заготовки вне рабочего пространства; не менее 1,2 м при штамповке с нагревом в электропечах.

Нагревательные установки электроконтактного нагрева (за исключением контактов и токоподводов) необходимо размещать вне рабочего места.

Контакты и токоподводы нагревательных установок необходимо размещать таким образом, чтобы не создавать помех работающему в процессе выполнения технологического процесса.

Требования к размещению оборудования при электрогидроимпульсной штамповке:

Размещение электрогидроимпульсных прессов должно удовлетворять требованиям, предъявляемым к кузнечно-прессовому оборудованию по ГОСТ 12.3.026 и высоковольтному оборудованию.

Прессы могут устанавливаться непосредственно в помещении цеха.

При ограниченных производственных площадях и в соответствии с конструкторской документацией отдельные блоки оборудования (ГИТ, технологическая часть, пульт управления) могут размещаться в разных помещениях и на разных этажах.

Все блоки прессов могут устанавливаться непосредственно на полу помещения без устройства для них фундаментов.

Пульт управления должен располагаться с учетом обеспечения безопасности обслуживающего персонала, удобства управления технологическим процессом. Минимальное расстояние от пресса — 1,5 м.

При установке пульта необходимо обеспечить невозможность попадания воды на него при аварийном разрыве резиновой диафрагмы.

Вводный коммутационный аппарат должен быть установлен в непосредственной близости от пульта управления на высоте, удобной для обслуживания.

Прессы рекомендуется располагать в отдалении от нагревательных печей и оборудования, имеющего вибрационный или ударный характер работы.

Для безопасной работы у дверей шкафов блоков накопителей и питания перед пультом управления на полу должны быть резиновые коврики.

Требования к размещению оборудования при горячей ковке и штамповке:

Нагревательные печи следует располагать таким образом, чтобы обслуживающие их рабочие не подвергались воздействию теплового потока от загрузочных окон одновременно от двух и более печей и исключалась необходимость передавать нагретый металл к деформирующему оборудованию по проходам и проездам.

Галтовочные барабаны должны располагаться в изолированном помещении, оборудованном Оборудование по зачистке штамповок и поковок (наждачные станки, механизированный ручной инструмент (шлифовальные машинки и др.) должно располагаться в изолированном помещении. Оборудование для зачистки штамповок и поковок из магниевых сплавов должно быть изолировано от помещений, где проводятся работы на наждачных станках.

Границы проходов, проездов, рабочих мест и складских площадок необходимо обозначить хорошо видимыми полосами в соответствии с требованиями ГОСТ 12.4.026.

На ковочных молотах рабочее место машиниста следует ограждать защитным экраном, предохраняющим его от теплового потока и отлетающей окалины.

На постоянных рабочих местах у печей, молотов, прессов для изотермического деформирования, где работник подвергается повышенному воздействию теплового потока, должно быть установлено воздушное душирование. Душирующие установки следует снабжать приспособлениями для регулирования направления и скорости воздуха, а также устройствами для подогрева воздуха в холодное время года и его искусственного охлаждения в теплое время.

Кроме того, необходимо применять механическую приточную вентиляцию с направлением приточного воздуха на рабочее место.

Рабочая зона кузнечно-прессового оборудования должна иметь ограждения для защиты работников от возможного поражения отлетающей окалиной, облоем и т. д.

Для охлаждения ручного инструмента у деформирующего оборудования должны быть установлены металлические емкости с водой.

Размещение производственного оборудования должно соответствовать Санитарным правилам организации технологических процессов и гигиеническим требованиям к производственному оборудованию (№ 1042−73).

Рабочие места, где необходимо постоянно выполнять подъем и перемещение грузов массой более 30 кг (более 10 кг для женщин), при чередовании с другой работой, должны быть оснащены соответствующими грузоподъемными механизмами и устройствами.

Требования безопасности по окончании работы Остановить молот и плавно опустить бабу.

Убрать рабочий инструмент, приспособления и аккуратно сложить поковки и отходы в предназначенное для этого место.

Привести в порядок рабочее место, очистить от окалины и отходов молот.

Выключить дутьевой вентилятор и загасить огонь в горне.

Проверить состояние основных частей молота, пресс — ножниц, доложить мастеру о выявленных неисправностях в механизмах, а также о всех замеченных недостатках.

По завершении работы вымыть теплой водой с мылом лицо и руки, при возможности принять душ.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой