Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Фикциональный комментарий в литературе постмодернизма: на материале произведений Владимира Набокова

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Основным материалом исследования послужили три текста Владимира Набокова: «Лолита», «Бледное пламя» и «Ада, или Радости страсти», в каждом из которых присутствует фикциональный комментарий (в «Лолите» — и фикциональное предисловие, выполняющее «комментирующие» функции). Набоковские тексты в качестве материала выбраны не случайно. Набоков признается одним из «отцов-основателей» постмодернизма… Читать ещё >

Фикциональный комментарий в литературе постмодернизма: на материале произведений Владимира Набокова (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ГЛАВА 1. ФИКЦИОНАЛЬНЫЙ КОММЕНТАРИЙ В ЛИТЕРАТУРЕ ПОСТМОДЕРНИЗМА
    • 1. 1. Комментарий
      • 1. 1. 1. Комментарий. Филологический комментарий. Словарные определения
      • 1. 1. 2. Комментарий в строгом смысле слова
        • 1. 1. 2. 1. Комментарий как паратекст
        • 1. 1. 2. 1. 1. Комментарий и другие паратексты: предисловие и примечания. Формальная структура комментария
        • 1. 1. 2. 1. 2. Комментарий как гипертекст
      • 1. 1. 3. Комментарий как тип текста
        • 1. 1. 3. 1. Комментарий как тип словаря
        • 1. 1. 3. 2. Комментарий как комментарий
        • 1. 1. 3. 3. Комментарий как «вторичный» текст: научный метатекст
      • 1. 1. 4. Комментарий и другие научные метатексты
        • 1. 1. 4. 1. Комментарий и «пристальное чтение»
        • 1. 1. 4. 2. Комментарий и интерпретация
        • 1. 1. 4. 2. 1. Комментарий и интерпретация: этапы одного пути
        • 1. 1. 4. 2. 2. Из истории комментария и интерпретации
    • 1. 2. Фикциональный комментарий
      • 1. 2. 1. Понятие фикциональности
      • 1. 2. 2. Комментарий: фикциональный и не-фикциональный
    • 1. 3. Постмодернизм и комментарий
      • 1. 3. 1. «Критическая ситуация»
      • 1. 3. 2. Игра
      • 1. 3. 3. Комментарий как элемент художественного метатекста
      • 1. 3. 4. Интерпретация постмодернистского текста
  • ГЛАВА 2. ФИКЦИОНАЛЬНОЕ ПРЕДИСЛОВИЕ В «ЛОЛИТЕ» ВЛАДИМИРА НАБОКОВА
    • 2. 1. Жанр предисловия: история и функции. Тип фикциональности «Предисловия» «Лолиты»
      • 2. 1. 1. Форма и содержание предисловия «Лолиты»
    • 2. 2. «Лолита»: аспекты композиции
      • 2. 2. 1. Вертикальная норма романа
      • 2. 2. 2. Композиционная рамка
      • 2. 2. 3. Организация внутритекстовых дискурсов
    • 2. 3. «Предисловие» Рэя: колебания фикциональности
      • 2. 3. 2. Е-^у D
        • 2. 3. 2. 1. Сдвиг E—+D как ключ к смыслу романа
  • ГЛАВА 3. ФИКЦИОНАЛЬНЫЙ КОММЕНТАРИЙ В «БЛЕДНОМ ПЛАМЕНИ» ВЛАДИМИРА НАБОКОВА
    • 3. 1. Структура «Бледного пламени»
      • 3. 1. 1. Комментарий Кинбота: колебания фикциональности
        • 3. 1. 1. 1. ?
        • 3. 1. 1. 2. ? —> D
        • 3. 1. 1. 2. 1. E-^Du
        • 3. 1. 1. 2. 2. Е —> Du
        • 3. 1. 1. 3. E→E (F + D)
      • 3. 1. 2. Колебания фикциональности как фактор, определяющий жанр романа
    • 3. 2. Детектив как жанр
      • 3. 2. 1. Детектив как вертикальная норма «Бледного пламени»
    • 3. 3. Отблески «Бледного пламени»: фикциональный комментарий после Набокова (обзор)
      • 3. 3. 1. «Бесконечный тупик» Дмитрия Галковского
      • 3. 3. 2. «Подлинная история «Зеленых музыкантов» Евгения Попова
      • 3. 3. 3. «Пути к раю. Комментарии к потерянной рукописи» Петера Корнеля
      • 3. 3. 4. .и «Бледное пламя»
  • ГЛАВА 4. ПОЗДНИЙ ФИКЦИОНАЛЬНЫЙ КОММЕНТАРИЙ В РОМАНЕ ВЛАДИМИРА НАБОКОВА «АДА, ИЛИ РАДОСТИ СТРАСТИ»
    • 4. 1. Поздний комментарий
    • 4. 2. «Ада» как пародия
    • 4. 3. Комментарий «Ады»
      • 4. 3. 1. Адресант примечаний: Вивиан Дамор-Блок
        • 4. 3. 1. 1. [F]
        • 4. 3. 1. 2. А
      • 4. 3. 2. «Примечания» Вивиан Дамор-Блок как пародия

Во второй половине XX века, в эпоху постмодернизма, значительно возросло количество «игровых» художественных текстов с инкорпорированными в них паратекстуальными элементами — в частности комментарием.

Введение

этих элементов в текст, с одной стороны, делает объектом эстетической рефлексии сам процесс создания художественных текстов, раскрывает «отношение автора к тем структурным и нарративным принципам, которые в них применены"1. С другой стороны, введение комментария в состав текста и, как следствие, его «фикционализация», удовлетворяет базовым художественным принципам постмодернизма. В известном смысле, проанализировать онтологию и функции фикционального комментария в постмодернизме — значит заглянуть в самую суть последнего. Наша работа, рассматривающая фикциональный комментарий, находится в русле исследований, посвященных изучению проблем существования паратекста (заголовочно-финального комплекса) и метатекста в современном художественном тексте, чем и обусловлена ее актуальность.

Предпринятое нами исследование впервые рассматривает взаимодействие комментария и текста не с точки зрения его традиционной, поясняющей функции, которая присуща комментарию по определению, но с точки зрения его функционирования в качестве художественного элемента текста, реализующего в каждом конкретном случае тот или иной тип фикциональности, что и определяет научную новизну работы.

Таким образом, объектом нашего исследования являются постмодернистские художественные тексты с фикциональным комментарием. Предметом исследования является фикциональный комментарий, его функции в рамках постмодернистского текста.

1 Люксембург A.M. Игровая поэтика: введение в теорию и историю// Игровая поэтика: Сб. науч. трудов ростовской школы игровой поэтики. Ростов-на-Дону. Выпуск 1. С. 16−17.

Фикциональность есть свойство комментария, рассматриваемое с точки зрения отношения адресанта комментария к толкуемому им основному тексту, характеризуемое игровым качеством этого отношения.

Целыо настоящего исследования является выявление разнообразных форм существования фикционального комментария в постмодернистском тексте в их текстообразующей функции.

Проделанное исследование выявляет специфику «жанра комментария как художественного текста» (В. Десятов), демонстрирующего в постмодернизме амбивалентность, плюрализм, антимиметическую сущность.

Поставленная цель предопределяет решение следующих задач:

• определение объема понятия филологического комментария в строгом смысле слова, описание его природы, свойств, функций и типоввыделение категории фикционального комментария;

• рассмотрение постмодернистской трансформации сущностных для теоретической гипотезы фикционального комментария понятий метатекста и игры;

• определение методологической основы анализа текста с фикциональным комментарием в литературе постмодернизма;

• построение типологии постмодернистского фикционального комментария на материале шести конкретных художественных текстов.

Основным материалом исследования послужили три текста Владимира Набокова: «Лолита», «Бледное пламя» и «Ада, или Радости страсти», в каждом из которых присутствует фикциональный комментарий (в «Лолите» — и фикциональное предисловие, выполняющее «комментирующие» функции). Набоковские тексты в качестве материала выбраны не случайно. Набоков признается одним из «отцов-основателей» постмодернизма, писателем, совершившим «не только в своем творчестве, но и в русской, как, впрочем, и в американской, литературе, волшебное превращение модернизма в постмодернизм"2. В качестве такового Набоков сыграл важнейшую роль в формировании новых жанров и тенденций развития постмодернистской литературы3, в том числе и жанра комментария как художественного текста. Англоязычные романы Набокова «Лолита», «Бледное пламя» и «Ада, или Радости страсти», будучи «натуральным постмодернизмом"4, позволяют выстроить типологию фикционального комментария в неклассической парадигме художественности.

Рассмотренные в диссертации три фикциональных комментария в более поздних текстах, таких, как «Бесконечный тупик» Дмитрия Галковского, «Подлинная история «Зеленых музыкантов» Евгения Попова и «Пути к раю. Комментарий к потерянной рукописи» Петера Корнеля, не только дополняют типологию постмодернистского фикционального комментария, но и демонстрируют жанровую зависимость более поздней прозы постмодернизма от художественных опытов Набокова.

Теоретическую базу исследования составили работы М. Л. Гаспарова, С. Н. Зенкина, Н. Н. Коробейниковой, Д. С. Лихачева, Ю. М. Лотмана, А. Э. Мильчина, С. А. Рейсера, Р. И. Розиной, Б. В. Томашевского и других, посвященные изучению комментария как жанра филологииисследования М. Н. Липовецкого, Е. Н. Лучинской, М. Н. Эпштейна и других по некоторым аспектам поэтики постмодернизмаработы Ж. Женетта, Дж. Серля, Р. В. Черкасова, В. Шмида по проблеме фикциональности художественного текста. Структуралистские исследования паратекстуальности Ж. Женетта и разработанная им классификация комментариев по критерию адресантности, позволившая разграничить комментарии фикциональные и не-фикциональные, выступают в качестве методологической основы работы. Классификационная.

2 Липовецкий М. Н. Русский постмодернизм. (Очерки исторической поэтики): Монография. Екатеринбург, 1997. С. 53.

3 Десятое В. В. Русские постмодерписты и В. В. Набоков: Интертекстуальные связи: Дис.. д-рафилол. наук. М., 2005. С. 11. Режим доступа: http://diss.rsl.ru/diss/05/0683/ 50 683 041.pdf.

4 Руднев В. П. Постмодернизм // Руднев В. П. Словарь культуры XX века. Ключевые понятия и тексты. М., 1997. С. 223. таблица Ж. Женетта позволяет выстроить типологию комментариев по критерию адресантности в литературе вообще, в том числе и типологию постмодернистского комментария, поскольку параметры, включенные в таблицу, характеризуют постмодернистский роман, где фикциональность создается фигурой абстрактного автора и /или персонажа романа. В диссертации на основе флуктуации (колебаний) фикциональности комментария выделяются три типа постмодернистского комментария: с фигурой абстрактного автора («Лолита»), взаимообратимых автора /персонажа («Бледное пламя») и абстрактного автора — персонажа («Ада»).

На защиту выносятся следующие положения:

• Постмодернистский комментарий, включенный в художественный текст, сохраняет сущностные характеристики (пара-, метаи гипертекстуальность) традиционного комментария, но принципиально изменяет свою функцию — становится фикциональным.

• В условиях конкретного текста сущностные характеристики фикционального комментария подвергаются трансформации: усиление одной функции приводит к редуцированию, а в пределе — и к полному исчезновению других функций.

• Фикциональность постмодернистского комментария определяется адресантом и его отношением к основному текстуона нестабильна в виду неопределенности адресанта, что сообщает тексту амбивалентность независимо от амбивалентности, порождаемой гипертекстуальными свойствами комментария.

• Постмодернистский фикциональный комментарий, обладая жанрово-и сюжетообразующим потенциалом внутри каждого конкретного текста, вместе с тем формирует жанровую специфику постмодернистского романа с комментарием в целом.

• Роман Набокова «Бледное пламя», наиболее полно представив возможности фикционального комментария, устанавливает границы бытования постмодернистского текста-комментария.

Теоретическая значимость работы определяется ее вкладом в исследование паратекста в целом и комментария в частности в их взаимосвязи с основным текстом. Рассмотрение разных типов фикционального комментария позволяет описать его текстообразующие возможности, определяющие такую сущностную особенность постмодернистского художественного текста как семантическая амбивалентность.

Практическая значимость исследования связана с возможностью использования его положений и результатов в разработке курсов по теории и истории литературы, текстологии, различным аспектам постмодернистской художественности. Кроме того, положения и результаты исследования могут быть интересны специалистам-набоковедам.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования обсуждались на аспирантских семинарах и заседаниях кафедры теории литературы ТвГУ (2006;2009 годы), литературных семинарах в рамках финансируемого проекта «Польско-Российская Школа. Историяполитика-культура» (Варшава — Вроцлав, 2007), были представлены на международной конференции «XV Набоковские Чтения» (Санкт-Петербург, 2008), международном научном семинаре по анализу и интерпретации художественного текста «Поэтика текста» (Тверь, 2008), международном конгрессе «Русская литература в мировом культурном и образовательном пространстве» (Санкт-Петербург, 2008) и отражены в пяти публикациях автора, в том числе в изданиях, входящих в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий ВАК РФ.

Структура диссертации. Работа состоит из введения, четырех глав, заключения и списка литературы.

Анализ шести романов позволяет сделать выводы относительно структуры и функционирования фикционального комментария в литературе постмодернизма. Характеристики комментария как пара-, метаи гипертекста остаются в литературе постмодернизма действующими, при этом, однако, всякий раз трансформируясь: усиление одной из функций в каждом из случаев приводит к редуцированию других функций. Так, поздний комментарий «Ады» Набокова оказывается ближе всего к традиционному комментарию, и параи гипертекстуальные функции в нем сохраняются, а метатекстуальная функция сокращена, на первый взгляд, до комментирования отдельных фрагментов романа. В набоковском «Бледном пламени», благодаря особому построению романа, «основной» текст и научный аппарат к нему оказываются взаимно обрамляющими, так что невозможно выстроить традиционную их иерархиюпаратекстуальная функция оказывается под вопросомгипертекстуальная функция многократно усложняется, а метатекстуальная функция становится главенствующей: не ограничиваясь толкованием отдельных фрагментов «основного» текста, комментарий дает его интерпретацию. В романе Корнеля «Пути к раю» в отсутствие основного текста метатекстуальная функция оказывается единственной: комментарий не только толкует и интерпретирует «основной» текст, но, по сути, подменяет его. Помимо комментирования /интерпретирования «основного» текста, комментарий в постмодернизме получает принципиально новые функции. Он принимает участие в текстообразовании на сюжетном, жанровом, интертекстуальном уровнях. Это становится возможным благодаря изменению фигуры комментатора. Место комментатора-автора (ср.: Пушкин и «Евгений Онегин») или комментатора-исследователя (ср.: Ю. М. Лотман и «Евгений Онегин») занимает комментатор-персонаж, то есть фиктивный комментатор. С этим, собственно, и связана проблема фикционального комментария. Фикциональность комментария определяется его адресантом в его «несерьезном» отношении к комментируемому им «основному» тексту. Характеристики адресанта определяют тип фикциональности комментария. Постмодернистский фикциональный комментарий (в отличие от до постмодернистского фикционального комментария) может быть приписан одновременно нескольким адресантам, вследствие чего его невозможно классифицировать каким-либо одним типом фикциональности. Фикциональность его принципиально нестабильна: она колеблется между несколькими типами, и это обеспечивает множественность его прочтений, а значит, и его амбивалентную природу. Так, в «Бледном пламени» комментатор является одновременно персонажем и фиктивным автором «основного» текста, и это организует параллельность (амбивалентность) жанровых определений всего романа. В «Аде» комментатор является одновременно персонажем другого романа («Лолиты») и абстрактным автором. Таким образом, можно вести речь об интертекстуальной амбивалентности романа. В «Лолите» адресант комментария не определен, что предполагает фигуру абстрактного авторано его выраженная фикциональность подготавливает уже поздний комментарий «Ады». Фикциональное предисловие, имеющее гораздо более долгую историю, обретает новые качества в литературе постмодернизма. Мы рассмотрели его на примере фикционального предисловия в романе Набокова «Лолита» и убедились в том, что оно не содержит потенциала жанрообразования, но при этом максимально' предопределяет сюжетную амбивалентность романа. Так происходит потому, что фиктивность адресанта предисловия в «Лолите» еще не маркирована так нарочито, как в «Бледном пламени» и «Аде», так что «Предисловие» Рэя часто не воспринимается как фикциональное и опускается.

(пропускается) как реальное предисловие реального адресанта (редактора).Происходит то, что мы назвали «незаконным» сдвигом фикциональности предисловия, и появляющийся новый, параллельный, сюжет оказывается тоже «незаконным». Фикциональный комментарий постмодернизма обнаруживает свою плюральную природу, творя «новую реальность, вернее даже, много реальностей, часто вовсе не зависимых друг от друга»" ^ ^ .^ В поэтике постмодернистского романа это означает отказ от толкования значения (слова, фрагмента текста) в пользу объяснения его смысла, то есть интерпретирования. Постмодернистский фикциональный комментарий конструирует недостоверность, анти-миметизм постмодернистского текста, что определяет природу постмодернистского романа в целом. Руднев В. П. Постмодернизм. 223 и 220−225. См. также: Ильин И. П. Постструктурализм.Деконструктивизм. Постмодернизм. М., 1996.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Genette Gerard. Op. cit. P. 163.
  2. В.И. Анализ художественного текста. С. 96.
  3. Дж.В. Указ. соч. С. 911.
  4. КВ. Указ. соч. С. 71.192 Там же. С. 72.
  5. Ср. здесь также выделение (по крайней мере, в русской «Лолите») в «Предисловии» Рэя названия текста Гумберта курсивом.
  6. См., например, Шмид Вольф. Указ. соч. С. 40- Tammi Рекка. Problems of Nabokov’s Poetics: A Narratological Analysis. Helsinki, 1985. P. 227.
  7. Женетт Жерар. Повествовательный дискурс// Женетт Жерар. Работы по поэтике. Фигуры: В 2 т. М., 1998. Т. 2. С. 239.
  8. Шмид Вольф. Указ. соч. С. 53.
  9. Tammi Рекка. Op. cit. Р. 227.
  10. Эко Умберто. Роль читателя. Исследования по семиотике текста. СПб., 2005. С. 24.
  11. В.И. Указ. соч. С. 49.207 грТам же.
  12. В.В. Пушкинские подтексты в прозе В.В.Набокова// А. С. Пушкин и В. В. Набоков: Сборник докладов Международной конференции. СПб., 1999. С. 120.22 Так в тексте! —КБ.
  13. Клименюк Николай. Указ. соч. С. 444. Бойд Брайан. Владимир Набоков: американские годы: Биография. М.- СПб., 2004. С. 321.
  14. Долинин Александр. Бедная «Лолита» //Набоков В. Лолита. М., 1991. С. 5.
  15. Климешок Николай. Указ. соч. С. 438.
  16. Клименюк Николай. Указ. соч. С. 440.234 Там же. С. 438.
  17. Климепюк Николай. Указ. соч. С. 442.237 Там же.
  18. Ср.: «К.лючи к „Лолите“ следует искать в самой ее поэтике: в построении повествования и в образе повествователя, в игре со словом [.] и с романным временем, в цитатах и реминисценциях»: Долинин Александр. Бедная «Лолита». С. 8- курсив мой. И.Б.
  19. Бойд Брайан. Владимир Набоков: американские годы. С. 306.244 Там же. С. 305.
  20. А.В. Указ. соч. С. 12.
  21. НаринсДэ/с.В. Указ. соч. С. 922. Дж.В. Наринс специально подчеркивает, что данные возможности — «лишь примеры. В них не выражается позиция автора относительно этого вопроса»: Наринс Дэю.В. Указ. соч. С. 922, сноска 30.
  22. Д. Указ. соч. С. 173.
  23. О. Указ. соч. С. 221.
  24. О. Указ. соч. С. 221.261 Там же.
  25. См. об этом Долинин Александр. «Двойное время» у Набокова. С. 294−330.ГЛАВА 3. ФИКЦИОНАЛЬНЫЙ КОММЕНТАРИЙ В «БЛЕДНОМ ПЛАМЕНИ» ВЛАДИМИРА НАБОКОВА274
  26. В.Е. Набоков и потусторонность: метафизика, этика, эстетика. СПб., 1999. С. 224. Набоков Владимир. Интервью Альфреду Аппелю. Сентябрь 1966 // Набоков о Набокове и прочем: Интервью, рецензии, эссе. М., 2002. С. 191.
  27. Ю.М. Культура и взрыв // Лотман Ю. М. Семиосфера. СПб., 2001. С. 71.
  28. A.M. Скромное обаяние игровых структур: опыт типологии// Игровая поэтика: Сб. науч. трудов ростовской школы игровой поэтики. Ростов-на-Дону, 2006. Выпуск 1. С. 49. Бойд Брайан. Владимир Набоков: американские годы. С. 505.
  29. В.Н. Космос // Мифы народов мира. Энциклопедия: В 2 т. М., 1982. Т.2. С. 9.288 Там же. С. 9.289Лосев А. Ф. Хаос // Мифы народов мира. Энциклопедия: В 2 т. М., 1982. Т.2. С. 580.
  30. В.Н. Космос. С. 9.
  31. Е.Н., Курдюмов С. П. Синергетика как новое мировидение: диалог с И. Пригожипым // Вопросы философии. 1992. № 12. С. 18.
  32. В.В. Николай Гоголь// Набоков В. В. Собрание сочинений американского периода: В 5 т. СПб, 2004. Т. 1. С. 505.
  33. Tammi Рекка. Problems of Nabokov’s Poetics. P. 188, note 46.
  34. McCarthy Mary. A Bolt from the Blue // Nabokov Vladimir. Pale Fire. London, 2000. P. v- рус. пер. цит. по: Пестерев В. А. Модификации романной формы в прозе Запада второй половины XX столетия. С. 163−164.
  35. Бойд Брайан. Владимир Набоков: американские годы. С. 841, прим. 4. ^
  36. См.: Johnson Donald В. The Index of Refraction in Pale Fire // Johnson Donald B. Worlds in Regression: Some Novels of Vladimir Nabokov. Ann Arbor, 1985.
  37. А. Е. Аллегория// Поэтика: Словарь актуальных терминов и понятий. М., 2008. С. 15.
  38. . «Бледный огонь»: Магия художественного открытия. С. 70.
  39. . «Бледный огонь»: Магия художественного открытия. С. 69 и сноска 9.
  40. Фарино Ежи. Указ. соч. С. 104.313 Там же.
  41. См.: Бойд Б. «Бледный огонь»: Магия художественного открытия. С. 87−88. '322 Там же. С. 59.
  42. Ю.И. Указ. соч. С. 446, 447- курсив мой. И. Б.
  43. Ю.И. Указ. соч. С. 447.
  44. И.Р. Русская интеллектуальная проза 20-х гг. XX в. (Б. Пильняк, Е. Замятин, В. Набоков). Автореферат дис.. канд. филол. наук. Волгоград, 2003. С. 16.
  45. С.И. Детектив // Ожегов С. И. Словарь русского языка. М., 1968. С. 157.
  46. М.П. Под знаком четырех. О судьбе произведений Э. По, А. К. Дойла, А. Кристи, Ж. Сименона. М., 1991. С. 25.340 Там же.
  47. Ю. Биография живое лицо // Новый мир. 1985. № 2. С. 233−234.
  48. М.П. Указ. соч. С. 26.
  49. Борхес Хорхе Луис. Детектив// Борхес Хорхе Луис. Собрание сочинений: В 4 т. СПб., 2006. Т. 3. С. 539.
  50. М.П. Указ. соч. С. 26.
  51. М.А. Детектив // Новейший философский словарь. Минск, 2003. С. 309−310.
  52. М.А. Истина // Новейший философский словарь. Минск, 2003. С. 447.
  53. М.А. Детектив. С. 309−310.
  54. Эко Умберто. Заметки на полях «Имени розы». С. 61.
  55. Ю.И. Указ. соч. С. 447, сноска 26.
  56. Даль Владимир. Отгадывать//Даль Владимир. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. М., 1979. Т. 2. С. 718.
  57. Даль Владимир. Догадывать // Даль Владимир. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. М., 1978. Т. 1. С. 449.
  58. Oakley Helen. Op. cit. P. 490.
  59. Н. «Детектив, воспринятый всерьез.». С. 78.
  60. Долинин Александр. Истинная жизнь писателя Сирина. С. 71−72.Л/ОНосик Борис. Мир и дар Владимира Набокова. Первая русская биография писателя. М., 1995. С. 491.
  61. Даль Владимир. Приманивать // Даль Владимир. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. М., 1979. Т. 3. С. 424.
  62. Даль Владимир. Манить // Даль Владимир. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. М., 1979. Т. 2. С. 296.
  63. В.Е. Указ. соч. С. 225.373 грТам же.
  64. А., Ильин С. Комментарии. Т. 3. С. 655.
  65. Зепкин Сергей. Указ. соч. С. 78- второй курсив мой. И.Б.378 Там же.
  66. JI.C. Психология искусства. Анализ эстетической реакции. М., 1997. С. 201.
  67. КС. Указ. соч. С. 443.388 Там же.389^ Ср. также 1.3.1. нашей работы.
  68. Вл. Вступление к публикации фрагментов «Бесконечного тупика» Д. Галковского. //Москва. 1990. № 12. С. 129.
  69. КС. Указ. соч. С. 449.
  70. Галковский Дмитрий. Бесконечный тупик. Режим доступа: http://wwwXictionbook.rWauther/gal^ine.html Интернет-страница 6, свободный.
  71. Интересно отметить, что и сам Набоков в одном из интервью, конечно, несколько кокетничая, выделил именно эти три своих романа. См. Набоков Владимир. Интервью Роберту Робинсону. Февраль 1977 // Набоков о Набокове и прочем. С. 421.
  72. Н.Г. Роман-протей Владимира Набокова// Набоков В. В. Ада, или Эротиада. М., 2006. С. 5.
  73. Бойд Брайан. Владимир Набоков: американские годы. С. 607.
  74. Boyd Brian. Ada // The Garland Companion to Vladimir Nabokov. New York & London, 1995. P. 3.
  75. Анастасьев Николай. Феномен Набокова. М., 1992. С. 258.
  76. Leonard J. Op. cit.- цит. по: Мельников Н. Г. Ада, или Эротиада / Ada, or Ardor. С. 444.
  77. Е. Лолита и Ада. СПб., 2001. С. 152.
  78. Набоков Владимир. Интервью Марте Даффи и Р. З. Шепперду. Март 1969// Набоков о Набокове и прочем: Интервью, рецензии, эссе. М., 2002. С. 245.
  79. Е. Указ. соч. С. 150.
  80. Ерофеев Вне. Похороны Цезаря. Одноактное хулиганство с прологом и эпилогом // Волшебная гора. 1997. № 6. С. 407−408- цит. по: Мельников Н. Г. Ада, или Эротиада /Ada, or Ardor. С. 450.
  81. Долтон Элизабет. Указ. соч. С. 480.
  82. Олтер Роберт. Указ. соч. С. 477.
  83. Leonard J. Op. cit.- цит. по: Мельников Н. Г. Ада, или Эротиада / Ada, or Ardor. С. 445.
  84. Долтон Элизабет. Указ. соч. С. 480.
  85. Шортер Кингсли. Указ. соч. С. 458.
  86. Бойд Брайан. Владимир Набоков: американские годы. С. 680.
  87. См. замечательный портрет Вивиан Дамор-Блок работы Soamo на сайте http://www.soamo.ru/gallery/viewwindow.cfm?ThisPic=480, свободный.
  88. С., Люксембург А. Комментарии// Набоков В. В. Собрание сочинений американского периода: В 5 т. СПб., 2003. Т. 4. С. 619.
  89. Rivers J.E., Walker William. Op. cit.P. 266.468 «JIo-ли-та: кончик языка совершает путь в три шажка вниз по нёбу, чтобы на третьем толкнуться о зубы. Ло. Ли. Та» JI, 17.
  90. С., Люксембург Л. Комментарии. Т. 4. С. 619.
  91. См.: Rivers J.E., Walker William. Op. cit. P. 261.475 Ibid. P. 260.
  92. Набоков Владимир. Интервью Николасу Гарнхэму. Сентябрь 1968 // Набоков о Набокове и прочем: Интервью, рецензии, эссе. М., 2002. С. 237.
  93. А.В. Указ. соч. С. 25.
  94. Галковский Дмитрий. Бесконечный тупик Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.samisdat.eom/3/31-bt.htm (в виде гипертекста) или http://www.fictionbook.ru/auther/galkovskiyidmitriyievgenevich/beskonech niyyitupik/readonline. html
  95. В.В. Лолита Текст.: роман // Набоков В. В. Собрание сочинений американского периода: в 5 т.: Пер. с англ. / Сост. С. Ильина, А. Кононова. Комментарии А. Люксембурга. — СПб.: «Симпозиум», 2003.-Т. 2.-С. 9−390.
  96. Е. Подлинная история «Зеленых музыкантов» Текст.: роман / Е. Попов. М.: Вагриус, 2003. — 335 с.
  97. А. С. Повести покойного Ивана Петровича Белкина Текст. // Пушкин А. С. Полное собрание сочинений в десяти томах. M.-JL: Издательство Академии наук СССР, 1950. — Т. VI. — С. 77−170.
  98. Nabokov Vladimir. Ada or Ardor: A Family Chronicle Text.: a novel / V. Nabokov- Afterword by Brian Boyd. — London: Penguin Books, 2000. P. 1−477.
  99. Nabokov Vladimir. Pale Fire Text.: a novel / V. Nabokov- With an Introductory Essay by Mary McCarthy. — London: Penguin Books, 2000. P. 3−248.
  100. В.Е. Набоков и потусторонность: метафизика, этика, эстетика Текст. / В. Е. Александров. СПб.: Алетейя, 1999. — 320 с.
  101. Анастасъев Николай. Феномен Набокова Текст./Н. Афанасьев. М.: Советский писатель, 1992. — 320 с.
  102. В.Н. Три источника и три составные части комментария Текст. // Текст и комментарий-5 / Под ред. В. Н. Базылева, В. Г. Красильниковой. — М.: МАКС Пресс, 2007. С. 6−24.
  103. Барт Ролан. Критика и истина Текст. // Барт Ролан. Избранные работы: Семиотика, Поэтика. М.: Издательская группа «Прогресс», «Универс», 1994.-С. 319−374.
  104. И.Л. О возможных программах комментария к «Мастеру и Маргарите» М.А. Булгакова Текст. // Проблемы структурной лингвистики, 1985−1987: [Сборник] / АН СССР, Ин-т рус. яз.- Отв. ред. В. П. Григорьев. М.: «Наука», 1989. — С. 220−229.
  105. А.С., Викторович В. А. Набоков- интерпретатор «Евгения Онегина» Текст. // А. С. Пушкин и В. В. Набоков. Материалы Международной научной конференции. СПб.: «Дорн», 1999. — С.279−289.
  106. И.М. Набоков и постмодернизм Текст. // Крымский набоковский научный сборник / Гл. ред. Казарин В. П. Выпуск 1−2.-Симферополь: «Крымский Архив», 2001. — С. 79−85.
  107. . «Бледный огонь» : Магия художественного открытия Текст.// Набоковский вестник. Вып. 5. — СПб.: «Дорн», 2000. — С. 59−93.
  108. Бойд Брайан. Владимир Набоков: американские годы: Биография Текст. / Б. Бойд. М.: Издательство Независимая Газета- СПб.: Издательство «Симпозиум», 2004. — 928 с.
  109. Бойд Брайан. Владимир Набоков: русские годы: Биография Текст. / Б. Бойд. — М.: Издательство Независимая Газета- СПб.: Издательство «Симпозиум», 2001. — 695 с.
  110. .Л. Стиль и вертикальная норма Текст. // Стилистика как общефилологическая дисциплина: Сб. науч. трудов / Калинин, гос. ун-т- [Редкол.: Г. И. Богин (отв. ред.) и др.]. Калинин: Изд-во КГУ, 1989. — С. 4−24.
  111. Борхес Хорхе Луис. Детектив Текст.// Борхес Хорхе Луис. Собрание сочинений: в 4 т. / Хорхе Луис Борхес- [сост., предисл. и примеч. Б. Дубина]. — СПб.: Амфора. ТИД Амфора, 2006. Т. 3. — С. 531−542.
  112. Ван Дайн С. С. Двадцать правил для написания детективных романов Текст. // Как сделать детектив / Составление А. Строева, Послесл. Г. Анджапаридзе. М.: «Радуга», 1990. — С. 38−41.
  113. Визелъ Михаил. Поздние романы Итало Кальвино как образцы гипертекста Электронный ресурс. — Режим доступа: http://www.netslova.ru/viesel/viesel.htm, свободный. Загл. с экрана.
  114. М.Н. Мимикрия речи («Евгений Онегин» и «Ада») Текст. // А. С. Пушкин и В. В. Набоков. Материалы Международной научной конференции. СПб.: «Дорн», 1999. — С. 290−296.
  115. Н.Н. Дело о «детективе без берегов». «Теоретические» споры о детективе и их практические результаты Электронный ресурс. Режим доступа: http ://zhumal. lib .ru/d/detekti wklub/del о. shtml
  116. JI. С. Психология искусства. Анализ эстетической реакции./ Л. С. Выготский. -М.: Издательство «Лабиринт», 1997. 416 с.
  117. Т.Г. Контекст, текст и гипертекст в свете некоторых идей постструктурализма Электронный ресурс. // Вестник АмГУ, 2001. — Выпуск 10.- С. 2−4.- Режим доступа: http://www.amursu.ru/vestnik/10/rlsl.pdf
  118. Вл. Вступление к публикации фрагментов «Бесконечного тупика» Д. Галковского. // Москва. 1990. — № 12. — С. 129−130.
  119. В.В. Русские постмодернисты и В.В.Набоков Электронный ресурс.: Интертекстуальные связи: Дис.. д-ра филол. наук. / Барнаул. -М.: РГБ, 2005.- 439 е.- Режим доступа: http://diss.rsl.ru/diss/05/0683/50 683 041.pdf
  120. Долинин Александр. «Двойное время» у Набокова Текст.// Долинин Александр. Истинная жизнь писателя Сирина: Работы о Набокове. Спб.: Академический проект, 2004. — С. 294−330.
  121. Долинин Александр. Бедная «Лолита» Текст.// Набоков В. Лолита: Роман: Пер. с англ. автора. -М.: Худож. лит., 1991. С. 5−14.
  122. Долинин Александр. Истинная жизнь писателя Сирина Текст. // Долинин Александр. Истинная жизнь писателя Сирина: Работы о Набокове. Спб.: Академический проект, 2004. — С. 23−174.
  123. Долинин Александр. Комментарии Текст. // Набоков В. Лолита: Роман: Пер. с англ. автора. -М.: Худож. лит., 1991. С. 356−414.
  124. А.В. Структура повествования в условиях ненадежного нарратора (роман В. В. Набокова «Лолита») Электронный ресурс.: Автореферат дис.. канд. филол. наук / Самара: СамГУ, 2007.- 19 с -Режим доступа: http://diss.rsl.ru/diss/07/A005/07A005068.pdf
  125. Женетт Жерар. Введение в архитекст Текст.// Женетт Жерар. Работы по поэтике. Фигуры: в 2 т. — М.: Издательство имени Сабашниковых, 1998.-Т. 2.-С. 282−340.
  126. Женетт Жерар. Вымысел и слог (Fictio et dictio) Текст. // Женетт Жерар. Работы по поэтике. Фигуры: в 2 т. М.: Издательство имени Сабашниковых, 1998.-Т. 2. — С.'341−451.
  127. Женетт Жерар. Повествовательный дискурс Текст.// Женетт Жерар. Работы по поэтике. Фигуры: в 2 т. — М.: Издательство имени Сабашниковых, 1998. Т. 2. — С. 60−280.
  128. Н. Название картины : начало и конец Текст. // Поэтика заглавия: Сб. науч. тр. / Рос. гос. гуман. ун-т, Твер. гос. ун-т- [ред.-сост.: А. Н. Андреева, Г. В. Иванченко, Ю.Б. Орлицкий]. М. — Тверь: Лилия Принт, 2005.-С. 164−175.
  129. И.П. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм. Текст. / И. П. Ильин.- М.: INTRADA, 1996. 255 с.
  130. С., Люксембург А. Комментарии Текст. // Набоков В. В. Собрание сочинений американского периода: в 5 т.: Пер. с англ. / Сост. С. Ильина, А. Кононова. Комментарии С. Ильина, А. Люксембурга. СПб.: «Симпозиум», 2003. — Т. 4. — С. 614−666.
  131. Клугер Даниэль. Дети подземелья. Эссе Электронный ресурс. — Режим доступа: http://detective.seferisrael.co.il/daniel/faria.htm, свободный. Загл. с экрана.
  132. Е.Н., Курдюмов С. П. Синергетика как новое мировидение: диалог с И. Пригожиным Текст. // Вопросы философии. 1992. — № 12. — С. 320.
  133. Н.Ф. Комментарии к тексту как лингвистический гипертекст Электронный ресурс.: автореф. дис.. канд. филол. наук / Самарский гос. пед. ун-т.— М.: РГБ, 2003.- 22 е.- Режим доступа: http://diss.rsl.ru/diss.aspx?orig=/07/A06/07A060082.pdf
  134. КосиковГ.К. Комментарии Текст.// БартРолан. Избранные работы: Семиотика, Поэтика. М.: Издательская группа «Прогресс», «Универс», 1994.-С. 574−600.
  135. О.А. Эстетика: Учебник Текст. / О. А. Кривцун. М.: Аспект Пресс, 1998. — 430 с. — (Прогр. «Высшее образование»).
  136. А.С. Комментарий и анализ Текст.// Искусство поэтики-искусство поэзии. К 70-летию И. В. Фоменко: Сб. науч. тр. / Твер. гос. унт- [редкол.: В. А. Миловидов (отв. ред.) и др.]. Тверь: Лилия Принт, 2007. С. 66−70.
  137. Кузнецов Валерий. Герменевтика и ее путь от конкретной методики до философского направления Электронный ресурс. 1999. — Режим доступа: http://www.ruthenia.ru/logos/ number/1999 10/04.htm, свободный. — Загл. с экрана.
  138. Кун Н. А. Легенды и мифы Древней Греции Текст. / Н. А. Кун. -Челябинск: Южно-Уральское книжное издательство, 1981. — 464 с.
  139. КургановЕ. Лолита и Ада Текст. / Е.Курганов. — СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2001. 176 с.
  140. Ю.И. Повествовательная структура как генератор смысла: текст в тексте у Х. Л. Борхеса Текст. // Левин Ю. И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика. М.: «Языки русской культуры», 1998. — С. 435−454.
  141. М.Н. Русский постмодернизм. (Очерки исторической поэтики): Монография Текст. / М. Н. Липовецкий. Екатеринбург: Урал, гос. пед. ун-т, 1997. — 317 с.
  142. Д.С. Текстология. Краткий очерк Текст./ Д.С.Лихачев- АН СССР, Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). М., Л.: «Наука», 1964. — 101 с.
  143. Д.С. Текстология: На материале рус. лит. X—XVII вв. Текст./ Д.С. Лихачев- Отв. ред. Г. В. Степанов, АН СССР. Отд-ние лит. и яз. Л.: Наука, 1983.-639 с.
  144. Ю. Биография живое лицо Текст. // Новый мир. — 1985.- № 2.-С. 228−236.
  145. Ю.М. Выход из лабиринта Текст. // Эко Умберто. Имя розы. -М.: «Книжная палата», 1989. С. 468−481.
  146. Ю.М. К проблеме типологии текстов Текст.// Лотман Ю. М. Семиосфера. СПб.: «Искусство СПб», 2001. — С. 442−447.
  147. Ю.М. Культура и взрыв Текст. // Лотман Ю. М. Семиосфера. -СПб.: «Искусство-СПБ», 2001. С. 11−148.
  148. Ю.М. О моделирующем значении понятий «конца» и «начала» в художественных текстах Текст. // Лотман Ю. М. Семиосфера. СПб.: «Искусство СПб», 2001. — С. 427−430.
  149. Ю.М. Роман А.С.Пушкина «Евгений Онегин». Комментарий Текст.// Лотман Ю. М. Пушкин. СПб.: «Искусство-СПБ», 1995.- С. 472−762.
  150. Ю.М. Роман в стихах Пушкина «Евгений Онегин». Спецкурс. Вводные лекции в изучение текста Текст. // Лотман Ю. М. Пушкин. -СПб.: «Искусство-СПБ», 1995. С. 393−462.
  151. А. Комментарии Текст. // Набоков В. В. Собрание сочинений американского периода: в 5 т.: Пер. с англ. / Сост. С. Ильина, А. Кононова. Комментарии А. Люксембурга. СПб.: «Симпозиум», 2003.-Т. 2.-С. 601−670.
  152. А., Ильин С. Комментарии Текст. // Набоков В. В. Собрание сочинений американского периода: в 5 т.: Пер. с англ. / Сост. С. Ильина, А. Кононова. Комментарии А. Люксембурга, С. Ильина. СПб.: «Симпозиум», 2004. — Т. 3. — С. 622−700.
  153. A.M. Амбивалентность как свойство набоковской игровой поэтики Текст. // Набоковский вестник. СПб.: «Дорн», 1998. — Выпуск 1.-С. 16−25.
  154. A.M. Лабиринт как категория набоковской игровой поэтики (на примере романа «Бледное пламя») Текст. // Набоковский вестник. — СПб.: «Дорн», 1999. Выпуск 4. — С. 5−11.
  155. Д.М. Комментируя Блока Текст. / Д. М. Магомедова. — М.: Российский государственный гуманитарный университет, 2004. — 111 с.
  156. Л.М. Речевая интенция и типология вторичных текстов Текст. // Человек Текст — Культура: Коллективная монография / Под ред. Н. А. Купиной, Т. В. Матвеевой. — Екатеринбург: Институт развития регионального образования, 1994. — С. 81−104.
  157. Н.Г. Комментарии Текст.// Набоков о Набокове и прочем: Интервью, рецензии, эссе / Сост., предисл., коммент., подбор иллюстраций Н. Г. Мельникова. М.: Издательство Независимая Газета, 2002.- С. 625−692.
  158. Н.Г. Комментарии Текст. // Набоков В. В. Ада, или Эротиада: Семейная хроника / Пер. с англ. О. Кириченко. М.: ACT: ACT МОСКВА: Транзиткнига, 2006. — С.656−701.
  159. Н.Г. Роман-протей Владимира Набокова Текст.// Набоков В. В. Ада, или Эротиада: Семейная хроника/ Пер. с англ. О. Кириченко. М.: ACT: ACT МОСКВА: Транзиткнига, 2006. — С. 514.
  160. Минц 3.Г. Блок и русский символизм// Минц З. Г. Александр Блок и русские писатели. — С.-Петербург: «Искусство-СПБ», 2000. С. 456−536.
  161. З.Г. Модернист в искусстве и модернист в жизни. Символ Текст. // Минц З. Г. Поэтика русского символизма. — СПб.: «Искусство-СПБ», 2004.-С. 390−413.
  162. А.В. Игра, метатекст, трикстер: пародия в «русских» романах В. В. Набокова Текст. / А. В, Млечко. Волгоград: Издательство Волгоградского государственного университета, 2000. — 188 с.
  163. В. Комментарии к «Евгению Онегину» Александра Пушкина Текст./ Пер. с англ.- Под ред. А. Н. Николюкина. Институт науч. информации по общественным наукам РАН. М.: НПК «Интелвак», 1999.- 1008 с.
  164. В.В. Николай Гоголь Текст.// Набоков В. В. Собрание сочинений американского периода: в 5 т. — СПб.: «Симпозиум», 2004. -Т. 1. С. 400−522.
  165. Набоков Владимир. Интервью Альфреду Аппелю. Сентябрь 1966 Текст. // Набоков о Набокове и прочем: Интервью, рецензии, эссе / Сост., предисл., коммент., подбор иллюстраций Н. Г. Мельникова. — М.: Издательство Независимая Газета, 2002. С. 177−209.
  166. Набоков Владимир. Интервью в журнале «Playboy», 1964 г. Текст.// Набоков В. В. Собрание сочинений американского периода: в 5 т. СПб.: «Симпозиум», 2004. — Т. 3. — С. 562−588.
  167. Набоков Владимир. Интервью Николасу Гарнхэму. Сентябрь 1968 Текст. // Набоков о Набокове и прочем: Интервью, рецензии, эссе / Сост., предисл., коммент., подбор иллюстраций Н. Г. Мельникова. М.: Издательство Независимая Газета, 2002. — С. 237−241.
  168. Набоков Владимир. Интервью Роберту Робинсону. Февраль 1977 Текст. // Набоков о Набокове и прочем: Интервью, рецензии, эссе /Сост., предисл., коммент., подбор иллюстраций Н. Г. Мельникова. М.: Издательство Независимая Газета, 2002. — С. 415−421.
  169. Набоков Владимир. Интервью Филлис Мерас. Май 1962 Текст.// Набоков о Набокове и прочем: Интервью, рецензии, эссе / Сост., предисл., коммент., подбор иллюстраций Н. Г. Мельникова. М.: Издательство Независимая Газета, 2002. — С. 103−107.
  170. Набоков Владимир. Телеинтервью Роберту Хьюзу. Сентябрь 1965 Текст. // Набоков о Набокове и прочем: Интервью, рецензии, эссе / Сост., предисл., коммент., подбор иллюстраций Н. Г. Мельникова. М.: Издательство Независимая Газета, 2002. — С. 165−175.
  171. Дж.В. «Лолита», нарративная структура и предисловие Джона Рея sic!. [Текст] // В. В. Набоков: pro et contra. Том 2 / Сост. Б. В. Аверина, библиогр. С. А. Антонова. СПб.: РХГИ, 2001.- С. 908 923.
  172. Нокс Рональд. Десять заповедей детективного романа Текст.// Как сделать детектив / Составление А. Строева, Послесл. Г. Анджапаридзе. -М.: «Радуга», 1990. С. 77−79.
  173. Носик Борис. Мир и дар Владимира Набокова. Первая русская биография писателя Текст. / Б. Носик. М.: Издательство «Пенаты», 1995. — 552 с.
  174. Основы текстологии Текст. / [B.C. Нечаева (рук.), А. Л. Гришунин, Е. И. Прохоров и др.]- Под ред. B.C. Нечаевой- АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М, Горького / Ин-т мировой лит. им. A.M. Горького АН СССР. М.: Изд-во АН СССР, 1962. — 497 с.
  175. ПестеревВ.А. Модификации романной формы в прозе Запада второй половины XX столетия Текст. / В. А. Пестерев. Волгоград: Издательство ВолГУ, 1999. — 312 с.
  176. Проффер Карл. Ключи к «Лолите» Текст./ К. Проффер. СПб.: «Симпозиум», 2000. — 304 с.
  177. И.Р. Русская интеллектуальная проза 20-х гг. XX в. (Б.Пильняк, Е. Замятин, В. Набоков) Текст.: Автореферат дис.. канд. филол. наук. -Волгоград: Волгоград, гос. пед. ун-т, 2005. 24 с.
  178. С.А. Палеография и текстология нового времени Текст. / С. А. Рейсер. -М.: «Просвещение», 1970. — 335 с.
  179. РозинаР.И. О комментарии Текст.// Проблемы структурной лингвистики, 1984: [Сборник] / АН СССР, Институт русского языка- Отв. ред. В. П. Григорьев. М.: «Наука», 1988. — С. 259−267.
  180. Н.В. ".друга Чехова, графа Толстого (русские классики в романе В. Набокова «Ада» Текст. // Чеховские чтения в Твери. -Вып. 3. Тверь, 2003. — С. 300−309.
  181. СерлъДжон.1 Логический статус художественного дискурса// Логос.— 1999.- № 3.- С. 32−47 Электронный ресурс.— Режим доступа: http://www.ruthenia.ru/logos/number/199 903/1999304/htm, свободный. -Загл. с экрана.
  182. Слесинскш Роберт, свящ. Поиски в понимании: Введение в философскую герменевтик Электронный ресурс.— 2001.— Режимдоступа: http://www.agnuz.info/book.php?id=242&-urMndex.htm, свободный. Загл. с экрана.
  183. А. Письмо шведской королевской академии Текст.//B.В. Набоков: pro et contra. Том 2 / Сост. Б. В. Аверина, библиогр.C.А. Антонова. СПб.: РХГИ, 2001. — С. 167−168.
  184. СтаркВ. Внутренняя хронология романа «Лолита» Текст.//B.В. Набоков: pro et contra. Том 2 / Сост. Б. В. Аверина, библиогр.C.А. Антонова. СПб.: РХГИ, 2001. — С. 893−907.
  185. .В. Писатель и книга. Очерк текстологии Текст./ Б. В. Томашевский. Л.: «Прибой», 1928. — 227 с.
  186. ТугушеваМ.П. Под знаком четырех. О судьбе произведений Э. По, А. К. Дойла, А. Кристи, Ж. Сименона Текст. / М. П. Тугушева. М.: Книга, 1991.-286 с.
  187. ЪопаВ.И. Анализ художественного текста: учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений Текст. / В. И. Тюпа. М.: Издательский центр «Академия», 2006. — 336 с.
  188. И.В. Практическая поэтика : учеб. пособ. для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений Текст. / И. В. Фоменко. М.: Издательский центр «Академия», 2006. — 192 с.
  189. Фуко Мишель. Порядок дискурса Текст. // Фуко Мишель. Воля к истине: по ту сторону знания, власти и сексуальности. М.: «Касталь», 1996. — С. 47−96.
  190. Хёйзинга Йохан. Homo Ludens: Статьи по истории культуры Текст. / Й. Хейзинга- Пер., сост. и вступ. ст. Д.В. Сильвестрова- коммент. Д. Э. Харитоновича. М.: Прогресс-Традиция, 1997. — 416 с.
  191. В.В. Пушкинские подтексты в прозе В.В. Набокова Текст. // А. С. Пушкин и В. В. Набоков: Сборник докладов Международной конференции. СПб.: «Дорн», 1999. — С. 117−123.
  192. Шмид Вольф. Нарратология Текст. / В. Шмид. — М.: Языки славянской культуры, 2003. — 312 с.
  193. М.Ю. Набоков, писатель : Манифест Текст. / М. Ю. Шульман. -М.: Издательство, А и Б., 1998. 224 с.
  194. Эко Умберто. Заметки на полях «Имени розы» Текст. / У. Эко. СПб.: «Симпозиум», 2002. — 92 с.
  195. Эко Умберто. Искусство и красота в средневековой эстетике Текст. / У. Эко. СПб.: Алетейя, 2003. — 256 с.
  196. Эко Умберто. Роль читателя. Исследования по семиотике текста Текст. / У. Эко. СПб.: «Симпозиум», 2005. — 502 с.
  197. Allen Graham. Intertextuality Text. / G. Allen. London and NY: Routledge, 2002.-238 p.
  198. Appel Jr Alfred. Introduction Text.// Nabokov Vladimir. The Annotated Lolita / Edited, with preface, introduction and notes by Alfred Appel, Jr. -London: Penguin Books, 2000. P. xvii-lxvii.
  199. Beaujour Elizabeth Klosty. Translation and Self-Translation Text.// The Garland Companion to Vladimir Nabokov / Edited by Vladimir E. Alexandrov. New York & London: Garland Publishing, Inc., 1995.-P. 714−724.
  200. Boyd Brian. Ada Text.// The Garland Companion to Vladimir Nabokov/ Edited by Vladimir E. Alexandrov. New York & London: Garland Publishing, Inc., 1995. — P. 3.
  201. Genette Gerard. Paratexts: Thresholds of Interpretation Text. / G. Genette. -Cambridge: Cambridge University Press, 1997. 427 p.
  202. Johnson Donald B. The Index of Refraction in Pale Fire Text. // Johnson Donald B. Worlds in Regression: Some Novels of Vladimir Nabokov. Ann Arbor: Ardis, 1985. — P. 60−73.
  203. Macey David. Hypertext Text.// Macey David. The Penguin Dictionary of Critical Theory. London: Penguin Books, 2001. — P. 193.
  204. McCarthy Mary. A Bolt from the Blue Text. // Nabokov Vladimir. Pale Fire. ~ London: Penguin Books, 2000. — v-xxii p.
  205. Merivale Patricia. The Flaunting of Artifice in Vladimir Nabokov and Jorge Luis Borges Text. // Nabokov: The Man and His Work / Studies edited by L.S. Dembo. — Madison, Milwaukee and London: The University of Wisconsin Press, 1967. P. 209−224.
  206. Oakley Helen. Disturbing design: Nabokov’s manipulation of the detective fiction genre in Pale Fire and Despair Text. // Journal of Popular Culture Bowling Green: Winter 2003. Vol. 36, Iss. 3. — P. 480−496.
  207. Rivers J.E., Walker William. Notes to Vivian Darkbloom’s Notes to Ada Text.// Nabokov’s Fifth Arc: Nabokov and Others on his Life’s Work/ edited by J.E. Rivers and Charles Nicol. Austin: University of Texas Press, 1982.-P. 260−295.
  208. Tammi Рекка. Pale Fire Text.// The Garland Companion to Vladimir Nabokov / Edited by Vladimir E. Alexandrov. New York & London: Garland Publishing, Inc., 1995. — P. 571−586/
  209. Tammi Рекка. Problems of Nabokov’s Poetics: A Narratological Analysis Text. / P. Tammi. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia, 1985. — 390 p.
  210. Большая советская энциклопедия: в 30 т. / Гл. ред.: A.M. Прохоров. -Изд. 3-е. М.: Издательство «Советская Энциклопедия», 1970- 1978.33 т., илл., карт.
  211. Даль Владимир. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. / В. И. Даль.'- М.: «Русский язык», 1978 1980. — 4 т.
  212. МилъчинА.Э. Издательский словарь-справочник/ А. Э. Мильчин. М.: ОЛМА-Пресс, 2006. — 558 с.
  213. А.Э. Справочник издателя и автора: Редакционно-издательское оформление издания / А. Э. Мильчин, Л. К. Чельцова. М.: ОЛМА-Пресс, 2003.-800 с.
  214. Мифы народов мира. Энциклопедия: в 2 т. / Гл. ред. С. А. Токарев. М.: «Советская энциклопедия», 1980 — 1982. — 2 т., илл.
  215. Новейший философский словарь: 3-е изд., исправл. / Сост. и гл. науч. ред.A. А. Грицанов. Минск: «Книжный дом», 2003.- 1280 е.- (Мир энциклопедий).
  216. С.И. Словарь русского языка. Около 53 000 слов. Изд. 7-е, стереотип. / С. И. Ожегов. М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1968. — 900 с.
  217. Поэтика: Словарь актуальных терминов и понятий / Гл. науч. ред. Н. Д. Тамарченко. -М.: Издательство Кулагиной- Intrada, 2008. -358 с.
  218. В.П. Словарь культуры XX века. Ключевые понятия и тексты/ В. П. Руднев. М.: Аграф, 1997. — 384 с.
  219. Словарь иностранных слов. 12-е изд., стереотип. — М.: «Русский язык», 1985.-608 с.
  220. Словарь русского языка: в 4 т. / АН СССР, Институт русского языка- Под ред. А. П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. — М.: «Русский язык», 1981- 1984.-4 т.
  221. Философский энциклопедический словарь / Подгот. А. Л. Грекулова и др.- Редкол.: С. С. Аверинцев и др. 2-е изд. — М.: «Советская энциклопедия», 1989. — 815 с.
  222. Baldick Chris. The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms / Chris Baldick. Oxford, New York: Oxford University Press, 1996. — 246 p.
  223. Encyclopedia of Contemporary Literary Theory: Approaches, Scholars, Terms / Edited by Irena R. Makaryk. Toronto: University of Toronto Press, 1993.
Заполнить форму текущей работой