Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Каноническая идеализация тотемических образов в мифотворчестве зороастрийцев и восточных славян

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В последней четверти XX века в таджикском литературоведении проблемы изучения мифа, его сущности и поэтики подняты на качественно новый уровень. Всестороннее изучение мифологических образов, сюжетов, их аллегорического и иносказательного содержания, а также современное представление о мифах на основе таджикско-персидского материала осуществлено А. Нуралиевым, осветившим вопросы… Читать ещё >

Каноническая идеализация тотемических образов в мифотворчестве зороастрийцев и восточных славян (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ВВЕДЕНИЕ
  • ГЛАВА 1. Контактно-генетичиеязи зорориого и вочнавяого мифотворчва вере тотемизма
  • Параграф 1 Генетические особенности домашних животных и птиц
  • Параграф 2 Контактные связи хищных и земноводных животных
  • ГЛАВА 2. Типологические схождения и характер взаимодевия тотемичих мифопоэтичих образов зорорийцев и вочныхавян
  • Параграф 1 Траормация тотемичих образов в зороризме и в древнеираом эп (На примере «Шах-наме» Фирдо)
  • Параграф 2 Типологические связи тотемических мифопоэтических образов
  • Параграф 3 Взаимодействие тотемических мифопоэтических образов

Общая характеристика работы Вопросы ирано-восточнославянского взаимодействия в области культуры были и остаются одними из насущно актуальных для истории, языкознания, археологии, этнолингвистики, этнографии, искусствоведения и других научных дисциплин. Каждая из указанных отраслей отмечает факты глубокого и благотворного языкового и культурного влияния иранцев на восточных славян и ставит перед собой задачу определения конкретных путей и форм этого влияния.

Совокупность проблем, связанных с малоизученной многоплановой тематикой восточнославянского язычества, частично разрушенной в период христианизации восточных славян, а также спаянносью в зороастрийской религии индоиранских языческих представлений с четырьмя теологическими традициями зороастризма — «гатической», «младоавестийской», среднеперсидской и поздней — делает актуальной научной задачей всестороннее изучение вопросов не только генетических и типологическиих схождений указанных культур, но и путей их взаимодействия.

Ранее изученные европейскими учёными памятники древнеиранской религии наглядно показали, что религиозные культы и мифологические представления древнеиранских племён были чрезвычайно разнородными. Отдельные их черты позднее получили развитие в зороастризме, но по другим своим чертам эти культы примыкали к верованиям индоарийских племён, на основе которых оформилась ведическая религия. Разобщённость индоиранских племён порождала многообразие культов и разнородность религиозных и мифологических воззрений. Взаимодействие с другими соседними народами привело к тому, что зороастрийская мифология вобрала в себя и по-своему трансформировала мифологические элементы других мифологий: скифской, шумеро-аккадской, вавилонской, греческой, египетской и других. Так, например, многие образы сако-согдийских сказаний, не канонизированные зороастризмом, распространились в фольклоре и позднее вошли в пехлевийские тексты, смешавшись с исконно зороастрийскими. С возникновением государств зороастрийская мифология стала складываться в тесной связи с внутриполитическими событиями, вследствие чего многие образы мифологии обрели политическую символику и вошли в некоторые пехлевийские тексты.

В восточнославянской культуре собственно мифологические тексты не сохранились: религиозно-мифологическая целостность «язычества» была разрушена в период христианизации славян. Главный источник сведений по раннеславянской мифологии — средневековые хроники, анналы, написанные посторонними наблюдателями на немецком или латинском языках и славянскими авторами, поучения против язычества, летописи, сочинения византийских писателей и географические описания средневековых арабских и европейских авторов. Обширный материал по славянской мифологии дают позднейшие фольклорные и этнографические собрания, а также языковые данные, относящиеся в основном к эпохам, следовавшим за праславянской, и содержат лишь отдельные фрагменты общеславянской мифологии.

Особенность фактического материала заключается в том, что способ его выражения нуждается в осмыслении заложенного скрытого смысла, ясного и очевидного для древних славян и сложно воспроизводимого и воспринимаемого в настоящее время. Отдельный вопрос представляет собой достоверность дошедших до нас сведений, так как, будучи элементами истории, они имели свою политическую судьбу, значение и роль, не призванные по своей сути быть объективными отражениями действительности, «.славянские языческие идеи дошли до нас в сильно искажённом и неполном виде и, вследствие этого, кажутся противоречивыми.» [141, текст из Интернет]* Не смотря на это, по мнению некоторых исследователей, в основе восточнославянских обрядов лежали т. е.

Научные материалы, извлеченные из Интернет, даны в скобках без указания страницы источника. Прошу смотреть список использованной литературы. же мировоззренческие установки, те же мифологемы, что зафиксированы в ведических текстах, таких как «Ригведа», «Махабхарата», «Авеста» [70, текст из Интернет- 83, текст из Интернет]. Кроме того, в восточнославянской народной традиции вообще сохранились такие элементы культуры, которые архаичнее не только древнегреческих, но даже и тех, что зафиксированы в указанных древнейших памятниках [83, текст из Интернет]. Исходя из этого, анализ материала мы будем проводить на примере восточнославянских волшебных сказок и сказок о животных, мифологическая подоплёка которых была хорошо освещена в трудах Е. М. Мелетинского, а также на основе дошедших до нас древнейших народных верований [118, 49−52].

Славянское язычество — это стройная система взглядов, которая пронизывала жизнь традиционного славянского общества, решая возникающие мировоззренческие вопросы, определяя коллективные приоритеты и вытекающие из них ценностные установки поведения людей [141, текст из Интернет]. Восточные славяне обладали разветвлённой системой богов, космогоническими, этиологическими, метеорологическими мифами, которые так или иначе трансформировались в сказках. Не случайно исследователи называют сказку то мифом, потерявшим своё социальное значение, то мифом, потерявшим своё религиозное значение и приобретшим острейший социальный смысл [97, 28].

В связи с этим в работе чётко определён круг мотивов и образов, доказывающих в полной мере своё мифическое и тотемическое происхождение (мотивы чудесного рождения от животногопохищение и спасение детей домашним животным (птицей) от Бабы-Яги, Кощея или медведяслужба героя у волшебной птицы или животногодарение волшебного предмета герою животным или птицейвыкармливание орлаволшебные помощники, супруги в зверином обличье).

Актуальность исследования обусловлена также растущим интересом к мифологии в целом и к мифологическому наследию зороастрийцев и восточных славян, как в России, так и в ряде других европейских стран, где данное наследие зачастую используется как материал для создания различных культурологических конструкций. При этом непроясненность многих образов и сюжетов способна приводить к различным неоправданным построениям и ошибочным выводам, тормозящим развитие научной мысли в данной области. К тому же локальные исследовательские выводы пока ещё не объединены в максимально единую систему, раскрывающую содержание феномена зороастрийского и восточнославянского мифотворчества в целостности.

Цель исследования: На основании анализа памятников древней культуры выявить тотемистический пантеон, характерный для мифологических традиций зороастрийцев и восточных славян, и проследить их контактно-генетические связи, типологические схождения, характер взаимодействия и степень заимствований, а также локальные модификации в процессе мифотворчества. Задачи исследования:

1. Опираясь на широкий круг отечественных и зарубежных исследований, выявить круг наиболее почитаемых тотемных животных, проследить истоки их схождения и трансформацию культа в мифологии и фольклорных жанрах.

2. Выявить связи между социокультурными изменениями и объектами тотемического поклонения на ранних стадиях развития древних иранцев и восточных славян.

3. Провести сопоставление литературных и изобразительных источников, выявляя закономерности развития мифологических образов.

4. Изучить явление мифотворчества в доисламских литературных источниках персидско-таджикской классической литературы и восточнославянской фольклористике.

Объект исследования: Мифология зороастрийцев и восточных славян.

Предмет исследования: Тотемические образы в мифологии зороастрийцев и восточных славян. Методология исследования:

1. Базовым в диссертационном исследовании является сравнительно-исторический метод. Поскольку индоевропейские народы в целом, и древние иранцы и восточные славяне в частности, родственны друг другу, то генетически близкими, произошедшими из единого корня являются и их мифологии. Следовательно, сопоставляя их мифологические образы и находя типические черты, мы постепенно можем выделить истоки тотемического почитания животных.

2. Основным рабочим методом исследования служит системный метод, основанный на распознавании в памятниках мифологии повторяющихся мотивов и образов и рассмотрение их в свете письменных свидетельств современников и мифологических источников. Используемые принципы художественной культуры, применительно к теме настоящего исследования, подразумевающей дуализм литературы и изобразительного искусства, являются дополнительными источниками при изучении столь сложного и фрагментарно сохранившегося явления, как мифология.

3. Выявить структурное ядро пантеона и варианты его функционирования в различных этнических культурах помогает в работе типологический метод.

4. Поскольку восточнославянское язычество не обладало единым мифологическим сводом, а зороастрийская Авеста сохранила древнюю иранскую мифологию достаточно фрагментарно, невозможно обойтись без культурно-исторического метода.

Необходимо и правомочно привлечение и иных, более поздних иранских памятников, содержащих порой те мотивы раннеиранских мифов, которые не нашли отражения в сохранившихся частях Авесты: зороастрийских сочинений позднего времени, эпопеи Фирдоуси «Шах-наме».

Для исследования необходимо также привлечение индийских, скифо-сакских и общеславянских памятников, поскольку именно в них порой могут найти отражение те элементы, которые были свойственны восточнославянской и древнеиранской системе представлений, но не нашли отражения в сохранившихся памятниках.

Степень научной изученности проблемы: Как показывает историографическая хроника развития науки об Авесте, основные вопросы культурно-исторических интерпретаций Авесты, в частности, такие как: время и место происхождения Авесты, зороастрийские погребальные обряды, культ огня и проблема его соотношения с зороастризмом, дуализм Авесты, доктрина творения в Авесте, легендарная хроника в Авесте — наиболее изучены наукой. Несмотря на это, зороастрийская мифология в целом, и особенно истоки происхождения и пути трансформации тотемических образов зороастризма, остаются в большей степени малоизученными, имея различную трактовку в трудах исследователей XIX—XX вв.

К вопросу об изучении тотемических образов и символов зороастрийской мифологии в своих трудах обращались как зарубежные, так и русские исследователи. Попытку интерпретировать культы тех или иных животных делали такие исследователи, как Т. Нёльдеке [115, текст из Интернет], Х.-С.Нюберг [1, 38- 89, 10], Э. Вест [89, 22], К. Тревер [29, текст из Интернет- 36, 126−128- 50, текст из Интернет- 89, 21], М. Бойс [33, 14−18- 34, текст из Интернет- 89, 10], Е. Э. Бертельс [28, 5−198], И. С. Брагинский [1, 2226- 38, 25- 39, 91−101- 41, 252−271- 42, 248−277], С. Н. Соколов [1, 7−21], Б. А. Литвинский [110, 75−94- 111, 142−143- 112, 90−122], Г. М. Бонгард-Левин и Э. А. Грантовский [36, 10−128], В. В. Иванов и В. Н. Топоров [90, 11−62- 91, 75 138- 93, текст из Интернет], М.И. Стеблин-Каменский [173, 238−241], к авторитету которых до сих пор обращаются многие современные исследователи.

Так, например, переломное значение для принятой исследователями.

XIX-XX вв. иранской теории происхождения восточнославянского божества Симаргла имело появление в 1930;е гг. работы К. В. Тревер «Собака-птица Сэнмурв-Паскудж» [29, текст из Интернет- 50, текст из Интернет], в которой исследовательница выявила некоторые ключевые мифологемы, связанные с иранской птицей Саэной (ав. mrgo SaCenCo, SaCena mrgo, пехл. Scenmurv (Сэнмурв) — перс. Simurg (Симург)). Особое внимание К. В. Тревер уделила облику данного мифологического существа, который считала изначально полиорнитозооморфным (собака-птица), сблизив иранского Сэнмурва-Симурга с Симарглом. Значимость работы Тревер состоит в том, что она дала учёным обширную источниковую базу для суждений о функциях и внешнем облике Симаргла, в результате чего гипотеза о связи Симаргла с образом иранской мифологии заняла первенствующее место в науке XX в.

Б.А. Литвинским был хорошо освещён вопрос о происхождении и распространении культа древнеиранского фарна «хварно» [110, 3−100], И.С. Стеблин-Каменский попытался интерпретировать авестийскую птицу Варагн [1, 159- 155, 99]. Д. С. Раевский на протяжении многих лет занимался выявлением скифо-авестийских мифологических параллелей и осветил вопрос о почитании древними иранцами водоплавающих птиц, о происхождении образа Йимы и Трайтаоны [150, 273−277,278,283]. М. Бойс уделила большое место в своих исследованиях культу собаки [33, текст из Интернет]. Фундаментальным исследованием в современной науке явилась книга И. В. Рака «Мифы среднего и раннесредневекового Ирана» [152], которая позволила исследователям составить полную картину мифологических образов и сюжетов зороастрийской мифологии, помогла глубже узнать зороастрийские тексты.

На основе уже имеющихся данных в науке при переводе на русский язык Бундахишна и других среднеперсидских памятников О. Чунакова обратила своё внимание на космогоническую модель мира зороастрийской мифологии и попыталась дать свою интерпретацию образа Осла Хара [89, 22.

24]. М. Васильев в своей книге «Язычество восточных славян накануне крещения Руси: Религиозно-мифологическое взаимодействие с иранским миром.» попытался дать обоснование происхождения божества Се (и)маргла от зороастрийского Сенмурва, обосновав свои выводы обращением к историографии изучаемого явления [50, текст из Интернет].

Параллельно с развитием авестологии развивалось и изучение других древнеиранских памятников, в частности «Шах-наме» Фирдоуси, текст которого изобилует мифическим образами зороастризма. Основным монографическим исследованием по «Шах-наме» в конце XIX начале XX века являлась работа немецкого учёного Т. Нёльдеке «Das Iranische Nationalepos», опубликованная во втором томе ирановедческого свода «Grundriss der Iranischen Philologie» (1894−1904 гг.). Работа Нёльдеке в целом сохранила своё значение основного труда по биографии Фирдоуси и анализу «Шах-наме» и до наших дней. Русское востоковедение в период с конца XIX в. также сделало ценный вклад в изучение вопросов, связанных с «Шах-наме». Среди русских ориенталистов следует упомянуть В. Р. Розена с его исследованием арабских переводов «Ходай-наме», статью В. В. Бартольда о происхождении иранского эпоса [1, 34,37,43], специальные словари К. Залемана к «Шах-наме», статьи В. А. Жуковского и Ф. А. Розенберга и первые русские переводы «Шах-наме» с подлинника С.Соколова. Международное чествование памяти Фирдоуси в 1934;1935 гг. способствовало появлению научных работ И. А. Орбели, А. Фреймана, А. Ромаскевича (сводный очерк истории изучения «Шах-наме»), Ю. Марра (о стихотворном размере «Шах-наме»), Е. Э. Бертельса, который создал первый опыт комплексного изучения жизни и творчества Фирдоуси [28, 176−237], К. Тревер (о сасанидском Иране в «Шах-наме»), литературный очерк о Фирдоуси М.Дьяконова. К творчеству Фирдоуси обращались и С. Айни, опубликовавший небольшую брошюру на таджикском языке «О Фирдоуси и его «Шах-наме», в которой поставлен вопрос о народности поэмы, И.С.

Брагинский, М.-Н.Османов, M. Занд, Ш. М. Шукуров, которому принадлежит ряд работ, непосредственно относящихся к теме нашего исследования, в котором учёным дан анализ многих тотемических образов «Шах-наме» [200, 61- 201, 189−196].

В последней четверти XX века в таджикском литературоведении проблемы изучения мифа, его сущности и поэтики подняты на качественно новый уровень. Всестороннее изучение мифологических образов, сюжетов, их аллегорического и иносказательного содержания, а также современное представление о мифах на основе таджикско-персидского материала осуществлено А. Нуралиевым, осветившим вопросы казахско-таджикских взаимосвязей в области сказок и героического эпоса [138, 3−30], Х. Шариповым, проследившим путь развития основных жанров прозы таджикско-персидской литературы [204, 73−86], О. М. Муродовым, исследовавшим один из самых распространённых образов восточной демонологии — дэва [132, 18−46- 133, 3−107], М. Диловаровым, интерпретировавшим большое количество зороастрийских мифических образов [204, 44−47], С. Давроновым, описавщим и давшим оценку многим древнеиранским мифологическим персонажам [204, 133], A.A. Рахмоновым, выявившим важнейшие особенности индоиранских и древнеиранских культовых мифов [155, 80−184], Р. К. Рахмоновым, показавшим специфику и генезис сказок персоязычных народов [157, 6−7], Р. Хокироевым, обосновавшим мифопоэтический образ Сиявуша [194, 5−12], и другими.

В вопросе о генезисе и трансформации тотемических образов восточнославянской мифологии наблюдается большая степень изученности. Начатое ещё в XIX веке русской мифологической школой, ярким представителем которой был А. Н. Афанасьев [14, 121−275- 18, 104−441], исследование славянской мифологии было с успехом продолжено русской исторической школой во главе с В. Ф. Миллером [126, 139−154] и сравнительно-исторической, основанной А. Н. Веселовским [85, 84−136]. Эти школы по преимуществу рассматривали вопросы и проблемы, связанные с поиском природной и социальной обусловленности языческих воззрений, отражения реальной многовековой истории славян и их миропонимания и мировосприятия в народном быту и фольклоре. Их преемники: В. Я. Пропп [146, 30−55- 147, 304−306- 148, 16−35], В. М. Жирмунский [85, 185−280], Е. М. Мелетинский [118, 9−186- 123, 15−99] - на материале восточнославянского фольклора выявили основу восточнославянской мифологии и дали её трактовку в свете сравнительно-исторического изучения.

Однако исследование восточнославянской мифологии не происходило обособленно от общего круга древних индоевропейских мифологических представлений, изучение которых способствовало не только реконструкции восточнославянских мифических образов, но и возможности сравнительного сопоставления всех индоевропейских мифологий в целом. В XX веке в славяноведении большое значение имело структуралисткое направление. Основное внимание в нём уделялось исследованию славянской мифологии в сравнительном филолого-фольклорном аспекте. Над реконструкцией древнейшей индоевропейской мифологии плодотворно работали главные представители этого направления: Н. И. Толстой [179, 19−23], В. В. Иванов и В. Н. Топоров [90, 82,141−143,151−152,160 и далее]. Названные учёные, используя принципы структурной лингвистики, особо обращали внимание на актуальную и на сегодняшний день проблему последовательного исследования ирано-славянских контактов и ставили перед наукой задачи определения их конкретных путей и форм. Данные учёные сделали попытку реконструкции на восточнославянском материале общеиндоевропейского змееборческого сюжета, образа Соловья-разбойника, а также мотивировки культа многих животных образов восточнославянского фольклора (утка, пчела, конь, медведь). Большая заслуга в вопросе освещения индоевропейских мифологических связей принадлежит таким исследователям, как Т. В. Гамкрелидзе и И. В. Иванову [62, 3−900], которые на основе изучения индоевропейских языков и их протокультуры интерпретировали истоки, различия и типологические аналогии культа животных разных видов. Много сторонников приобрела историческая концепция академика Б. А. Рыбакова [165, 52−108], сконцентрировавшегося на выявлении периодизации тысячелетней истории формирования славянских языческих верований, анализе системной организации славянского пантеона. Но, несмотря на многообразие существующих в мировой научной литературе трудов по индоевропейской мифологии, они либо имеют локальный характер, либо сосредоточивают свое внимание на какой-то одной мифологической традиции. К тому же локальные исследовательские выводы пока ещё не объединены в максимально единую систему, раскрывающую содержание феномена зороастрийского и восточнославянского мифотворчества в целостности.

Научная новизна работы заключается в определении роли тотемизма в становлении мифологии зороастрийцев и восточных славян, а также в выявлении путей и форм взаимодействия древнеиранской (зороастрийской) мифологии с язычеством восточных славян.

Теоретическая ценность работы Типологизация позволяет систематизировать все многообразие тотемических мифологических образов зороастрийцев и восточных славян и прояснить связь между религиозно-мифологической и социокультурной сферой на ранних этапах развития общества.

Практическая ценность работы Выводы данной научной работы могут быть использованы при подготовке лекционных курсов для высших и средних учебных заведений, разработке учебных пособий по культурологическим дисциплинам и чтении спецкурса по мифотворчеству. Структура исследования. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, словаря зороастрийских имён и названий и библиографии.

Основное содержание работы.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Сравнительно-исторический метод исследования, использованный в данной работе, при котором был детально проанализирован каждый конкретный выбранный нами для изучения образ с привлечением данных из других индоевропейских мифологий, позволил не только определить круг наиболее почитаемых тотемических животных зороастрийцев и восточных славян, но и по-новому осветить некоторые, уже хорошо изученные и опубликованные в научных работах, образы. Так, например, детально исследованы реальные образы зороастрийского культа (собака, волк), но и образы-символы: Осёл Хара, птица Варагн, рыба Кара, змей Ажи-Дахака. Анализ каждого из вышеуказанных образов, выполненный в совокупности с основными этапами развития зороастризма, позволил сделать новые выводы относительно данных образов и обосновать их. В частности, работа показала, что культ собаки, как он представлен в Видевдате, привнесён в зороастризм жрецами, культ волка так же древен, как и первобытное почитание собаки, и находит параллели в древнегерманской и скандинавской мифологииптицей Варагн является не реальный ворон (как до сих пор считалось в науке), а соколпочитание рыбы Кара также мифического происхождения и в той же мере обнаруживает глубокие корни в финно-угорской мифологии.

Проведённое в главе первой исследование тотемических образов мифологии зороастрийцев и восточных славян в космогонической модели мира позволило сделать вывод о наличии глубоких контактно-генетических связей рассматриваемых мифологий в области тотемизма. Прежде всего это касается культа домашних животных (корова, лошадь, коза), домашних птиц (петух) и диких птиц (лебедь, утка, ворон), что ещё раз свидетельствует о восхождении культа указанных животных к древнейшим индоевропейским мифопоэтическим представлениям, несмотря на то, что в зороастризме мифические черты некоторых образов сильно изменены семантически и функционально религиозными реформами. Анализ исследуемого материала также позволил выделить и сугубо специфические культы тотемических животных, свойственные восточнославянским племенам и отличные от зороастрийских. К подобным животным относятся свинья, медведь, культ змеи, лягушки.

Исследование эпопеи «Шах-наме» Фирдоуси и сочинений среднеперсидской литературы показало, что архаические тотемические образы, трансформируясь в зороастрийской мифологии, народном эпосе, пехлевийской литературе, утрачивали свою актуальность и мифопоэтическую семантику, что составляет главное отличие поздних зороастрийских тотемов от авестийских. Как выяснилось в исследовании, особенно тесно соприкасается с авестийскими тотемическими образами мифологическая часть «Шах-наме». Фирдоуси, близко знакомый с зороастрийскими текстами, соблюдал в своём творении мифопоэтическую традицию, строил некоторые сюжеты по одной мифологической схеме, что было замечено и детально разработано Ш. М. Шукуровым [201, 189−197].

В результате сопоставления древнеиранского и восточнославянского героического эпоса в параграфе втором главы второй сделан вывод о наличии в рассматриваемых фольклорных традициях типологических аналогий относительно эпического образа Змея, героя-змееборца Фаридуна/Трайтаоны и Ивана коровьего сына, мотива выбора коня. В отличие от мифологии рассматриваемых культур, изобилующей контактно-генетическими связями, эпос (возникший и у древних иранцев, и у восточных славян на ранней стадии развития феодализма, обладающего сходными чертами развития) обнаруживает в большей степени типологические сходства в области тотемических животных, но не обнаруживает заимствованных образов, поскольку эпос каждого народа отражает специфические особенности государственного уклада и сложившихся общественных отношений. Русский былинный эпос содержит в себе элементы преобразованных народной мыслью языческих верований и христианских идей и образов. Глубокий анализ взаимопроникновения языческих культов и христианской идеологии, сделанный в параграфе третьем главы второй, позволил определить степень трансформации культа восточнославянских тотемических животных в христианстве: определённое количество животных получило отрицательную огласовку (свинья), большинство же осталось почитаемым (корова, лошадь, петух), культ некоторых животных приобрёл амбивалентную характеристику (волк, медведь). Однако все указанные категории тотемических животных вошли в новообразованные христианские легенды. Сопоставление христианских легенд и зороастрийских мифов позволило сделать вывод о том, что и у древних иранцев, и у восточных славян архаические мифы отличаются от религиозных методом изображения и идеологической ориентацией. Так, если в архаических древнеиранских и восточнославянских мифах тотем воспринимался как живое существо, часть природы, то в зороастрийских мифах тотем перерастает в религиозный символ. А в христианизированных легендах животное становится объектом деятельности Бога и проявлением так называемой «божьей воли».

При этом следует отметить, что христианизация Руси, повлияв на функции и семантику многих языческих тотемов, не препятствовала заимствованию мифических и эпических образов и сюжетов из нехристианских культур. Так, наряду с появившимися из греческо-византийской литературы образами Алконоста, Сирина, Василиска и других, из древнеиранского эпоса были заимствованы сюжет о Рустаме, образы сказочной Гриф-птицы, лев-птицы, орла, птицы Гамаюн. Однако наше исследование показало, что к заимствованиям из древнеиранского эпоса не относится образ птицы Симург, до сих пор считавшейся в литературоведении прототипом божества Се (и)маргла киевского пантеона князя Владимира.

Длительный процесс взаимодействия славянских и древнеиранских поэтических элементов начался примерно с IX века. Со временем заимствованные мотивы и формы обретали собственный характер и сложились в русской культуре как тип, что было проанализировано в параграфе третьем главы второй. Народно-мифологическое, народно-эпическое и феодальное светское осмысление древних сюжетов, мотивов и образов охватили всё средневековое искусство древней Руси. Однако в этом процессе в большей степени преобладала народность. Мифические образы, ставшие «вековыми», и «бродячие сюжеты» разного происхождения получили в каждом случае своё местное переоформление и значительно обогатили образную систему сказочных и эпических персонажей.

В ходе исследования нами также был сделан вывод, что заимствования рассматриваемых культур носят односторонний характер: только из древнеиранской традиции — причём выявленные заимствования не касались канонизированных зороастрийских образов, таких как осёл Хара, Сенмурв, воплощение Хварно в облике барана. Большая степень заимствований выявлена из народной эпической традиции. Заимствование рассмотренных в работе сюжетов и образов происходило через посредство тюркской, армянской и других культур.

Однако рамки нашего исследования не позволяют решить весь круг проблем, связанных с определением источника возникновения культа некоторых тотемических животных, охватить весь ряд заимствованных образов и степень их трансформации в другой культуре, вследствие чего изучение связей зороастрийской и восточнославянской мифологии должно быть продолжено по мере появления в современных отраслях науки новых данных о культурно-исторических связях интересующих нас народов. Поставленная в данной работе и частично решённая проблема «кодированности» некоторых зороастрийских образов требует более тщательного изучения, поскольку интерпретация некоторых тотемических образов, сложившаяся в науке XX века и прочно вошедшая в сознание многих известных учёных, требует пересмотра.

СЛОВАРЬ ЗОРОАСТРИЙСКИХИМЁН И НАЗВАНИЙ:

Авеста Avesta.

Ажи-Дахака Azhi-Dahaka.

Анхра-Майнью Anhra Mainyu.

Апаоша Apaosha.

Ардвисура Анахита Ared Visura Anahita.

Атар Atar.

Ахуна-Варья Ahuna-Vairya.

Ахура-Мазда Ahura-Mazda.

Аша Вахишта Asha Vahishta.

Бушьяста Bushyasta.

Варагн Varagna.

Вареш Varesh.

Вас-панчасадваран Vas-panchasadvaran.

Вертрагна Veretragna.

Воурукаша Vourukasha.

Гаокерна Gaokerena.

Гандхарва Gandhareva.

Гайо Мартан Gayo Martan.

Геуш Урван Geush Urvan.

Гозихр Gozihr.

Гопатшах Gopatshah.

Заратуштра Zarathustra (Zardusht).

Иима Хшаета Yima-xshaeta.

Кара Kara.

Каршипта Karshipta.

Керсаспа Keresaspa.

Митра Mitra.

Hacy Nasu.

Ilapoflapm Paro darshae.

CeHMypB Saina mrigo.

CepBapa Srvara.

Thiiitphii Tishtrya.

TpanTaoHa Thraetaona.

OpaxBKap^- Fraxwkard ocen Xapa Hara.

XBaHupax Hvanirah.

Xap6yp3 Harburz.

XaouiMHxa Haoshyanha.

Xom (XaoMa) Haoma.

XBapHO Hvarnah xpa.

HHHBaT Chinvad.

3paHBeA"c Airyanam-Vaej o.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Авеста в русских переводах (1861−1996) / Составление, общая редакция, примечания, справочный раздел И. В. Рака.-СПб.: «Журнал «Нева», «Летний сад», 1998.-243 с.
  2. Авеста: Избранные гимны / Перевод с авестийского и комментарии И.М. Стеблин-Каменского- Предисловие В. А. Лившица.-Душанбе: Адиб, 1990.176 с.
  3. Авеста в истории и культуре Центральной Азии.- Душанбе: Сурушан, 2001.-540 с.
  4. Р. Волк как священное животное тюрков.- Интернет http://kyrgyz.tsu.ru/messages.shtml? 199 994
  5. А.Т., Гюзальян Л. Т. Миниатюры рукописи поэмы «Шах-наме» 1333 г.-Л.: Искусство, 1985.-167 с.
  6. А. Искусство и мифология саков.-Алма-Ата: Наука, 1984.- 176 с.
  7. А. Сакский митраизм.- Интернет http://www.samal.kz/ 1атуг2000/5.Мт1
  8. А. Электронная Мифологическая Энциклопедия.- Интернет http://myfhology.narod.ru
  9. В.М. Кто он Змей Горыныч — враг русичей?- Интернет http://roksalan.narod.ru/go rynych. htm
  10. Ю.Андреев М. С. Таджики долины Хуф. Труды.-Т.7-Выпуск. 1.-Сталинабад: Издание АН ТССР, 1953.-251 с.
  11. П.Аникин В. П. Русская народная сказка. Пособие для учителей.-М.: Государственное учебно-педагогическое Издательство Министерства просвещения РСФСР, 1959.-256 с.
  12. Е.В., Чвырь Л. А. Таджикские весенние игры и обряды и индоиранская мифология // Фольклор и историческая этнография.-М.: Наука, 1983. С. 22−42.
  13. А.И. «Песни птицы Гамаюн», «Звёздная книга Коляды».- Интернетhttp ://www. sacrament.km.ru/ slavan/slava.htm Н. Афанасьев А. Н. Древо жизни. Избранные статьи. М.: Современник, 1982.-464 с.
  14. А.Н. Народные русские сказки в 3-х томах.- Т.1. М.: Наука, 1984.-511 с.
  15. А.Н. Народные русские сказки в 3-х томах.- Т.2. М.: Наука, 1985.-463 с.
  16. А.Н. Живая вода и вещее слово // Составление, вступительная статья, комментарий. А. И. Баландина.-М.: Советская Россия, 1988−512 с.
  17. А.Н. Народные русские легенды. Новосибирск: Наука, 1990. -270 с.
  18. В.Г. Инициации древних славян (попытка реконструкции) // Этнографическое обозрение.-1993, № 4.- Интернет http//boyaring.narod.ru
  19. Л.Г. Сюжет о змееборстве на мосту в сказках восточных славян и других народов // Славянский и Балканский фольклор. Обряд. Текст.-М.: Наука, 1981.- С. 160−188.
  20. А. Календарь ведической Руси И Мифы и магия индоевропейцев.-Выпуск 1.-М.: Менеджер, 1995.-С. 61−118.
  21. Bashiri I. Mazdian Cosmology // Зороастризм и его значение в развитии цивилизации народов ближнего и среднего Востока. Душанбе: АО «Матбуот», 2003.- С. 95−119.
  22. Г. Образ Ворона.- Интернет: http://pyahi.indeep.ru/ mythology/animals/raven.html
  23. A.M. Изображение быка на памятниках искусства Древнего Пенджикента (К истории зооморфизма в древнем изобразительномискусстве Средней Азии) // Этнография и археология Средней Азии.-М.:Наука, 1979.-С. 88−94.
  24. О.В. Славянский бестиарий. Словарь названий и символики.-М.: Индрик, 1999.-320 с.
  25. Г. С. Славянская мифология.-М.: Просвещение, 1995.-239 с.
  26. А. Образ-символ «Симург» в древности и раннем средневековье.-Интернет http://avesta.org.ru/ articles/simurg.htm
  27. Библиотека русской фантастики в 20 т.-T.l. Русская фантастика XI—XVI вв.еков.-М.: Советская Россия, 1990.-528 с. 31 .Библиотека русской фантастики в 20 Т.-Т.2. Русская фантастика XVII века.-М.: Советская Россия, 1990.-496 с.
  28. Библиотека классической тюркской поэзии «Симург». Интернет http://www.akstudio.ru- http://www.simurg.ru/img/empty.gif
  29. М. Смерть и тайные обряды с собакой. «Жёлтые четырёхглазые, белые желтоухие» собаки «Авесты». Перевод В. Ю. Крюковой.- Интернет http:/www.ruslegend.ru/index.php?:=55
  30. Бонгард-Левин Г. М., Грантовский Э. А. От Скифии до Индии. Древние арии: мифы и история. 2-е издание, дополненное и исправленное.-М.: Мысль, 1983.-206 с.
  31. Х.Л. Книга вымышленных существ.- Интернет http://www.simurg.ru/filel2.shtm
  32. И.С. Из истории таджикской народной поэзии.-М.: Издательство АН СССР, 1956.-496 с.
  33. И.С. От Авесты до Айни.-Душанбе: Ирфон, 1981.-255 с.
  34. И. С. Лелеков A.A. Иранская мифология.- Интернет http://www.edic.ru/myth/art
  35. Ф.И. Русский богатырский эпос. Русский народный эпос.-Воронеж: Центрально-Черноземное книжное издательство, 1987.-255 с.
  36. Bhatia N. The economic structure of Ancient Iran as reflekted in the Avesta: Agriculture and animal husbandry // Этнические проблемы истории Центральной Азии в древности (II тысячелетие до н.э.) М.: Наука, 1981.-С. 216−219.
  37. Былины / Вступительная статья., подготовка текста и примечания Б. Н. Путилова.-Л.: Советский писатель, 1957.-485 с.
  38. В.М. Образ дракона-змия в новгородских деревянных ковшах //Древняя Русь и славяне.-М.: Наука, 1978.-С. 326−332.
  39. М.А. Язычество восточных славян накануне крещения Руси: Религиозно-мифологическое взаимодействие с иранским миром. Языческая реформа князя Владимира. Интернет http://www. ergeal.ru/other/sim000.htm
  40. М.А. Особенности формирования и развития восточнославянского язычества. Интернет http://history.machaon/ all/number10/ analiti4/paganismprint/ index. html)
  41. H.H. О генезисе древнерусских «змеевиков» // Древности славян и Руси.-М.: Наука, 1988.-С. 206−211.
  42. А.Н. Историческая поэтика.- JL: ГИХЛ, 1940.- 648 с.
  43. М. Русские суеверия: Энциклопедический словарь.- СПб.: Азбука, 2000.-672 с.
  44. Д. Див-Simur у II Восточнославянское и общее языкознание.-М.: Наука, 1978.-С. 127−132.
  45. Восток в средние века. ГГосударство Сасанидов.- Интернет http:// gumilevica. kulichki.net/HE2/he2102.htm
  46. И.Ш. О символике цвета в грузинских заговорах // Фольклор и этнография.-Л. :Наука, 1984.-С .212−221
  47. С. Авеста и история башкирских племён.- Интернет http://suraman2.narod.ru/avesta2.html
  48. Н.М. Борьба христианства с остатками язычества в Древней Руси.-Репринтное издание 1913 и 1916 гг. Интернет http://www. vernost.ru/poganye
  49. О.В. Почитание медведя в связи с культами женских божеств у восточных славян (к вопросу о сравнительной идентификации православия и язычества).- Интернет http://www.sati.archaelogy.nsc.ru:8101/Home/ pub/Data/ Sibirian/?html
  50. Т.В., Иванов И. В., Индоевропейские языки и индоевропейцы. Реконструкция и историко-типологический анализ праязыка и протокультуры. В 2-х книгах.-Кн.2.- Тбилиси: Издательство Тбилисского университета, 1984.-1238 с.
  51. . Таджики. В 2-х книгах.-Кн. 1 .-Душанбе: Ирфон, 1989−384 с.
  52. Р. Иран и миграции индоарийцев и иранцев // Этнические проблемы истории Центральной Азии в древности (II тысячелетие до н.э.)-М.: Наука, 1981.-С. 140−144.
  53. Гулам Сарвар Хумаюн. Формирование и развитие героического эпоса «Шах-наме» с древнейших времён до Фирдоуси.-Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук.-Душанбе, 1990.-27 с.
  54. А.В. Символика зайца в славянском обрядовом и песенном фольклоре // Славянский и балканский фольклор. Генезис. Архаика. Традиции.-М.: Наука, 1978.-С. 159−189.
  55. А.С. Некоторые представления таджиков, связанные с животным миром // Этнография Таджикистана.-Душанбе: Дониш, 1985.- С. 92−98.
  56. Dalalyan T. The avestan myth of Azhi Dahaka in the armenian tradition // Авеста и мировая цивилизация.-Душанбе: Сурушан, 2001.-С. 168−170.
  57. В.П. Средневековые маскарады // Древности славян и Руси.-М.: Наука, 1988.-С.215−225
  58. В. Тайны русского народа: В поисках истоков Руси.- Интернет http://www.bibl.ru/ni/taynyrusskogo-17.htm
  59. Г. И. Медведь в фольклоре индейцев Аляски // Фольклор и этнография. У этнографических истоков фольклорных сюжетов и образов.-Л. .-Наука, 1984.-С. 16−23.
  60. Ю.Д. Соседи по планете. Птицы.-М.: Олимп, 1998.-416 с.
  61. Я., Жарникова С. В. Солнечные боги славян.- Интернет http://fenomens.narod.ru/religya/yazich/yazich4.htm
  62. Домусульманские верования и обряды в Средней Азии. М.: Наука, 1975.340 с.
  63. Е.А. Зороастрийцы в Иране. Историко-этнографический очерк.-М.: Наука, 1982.-136 с.
  64. M. Мифология древнего Ирана // Мифология древнего мира.-М.: Наука, 1971.-С. 337−365.
  65. Д.М. Парные боги-всадники у славян и иранское влияние // Восток.-Выпуск 5.- Москва: Наука, 2002.- С. 5−17.
  66. И.С. К вопросу о языческих жертвоприношениях в Древней Руси // Культурное наследие Древней Руси.-М.: Наука, 1976.- С. 31−34.
  67. . Верховные боги индоевропейцев.-М.: Наука, 1986.- 234 с.
  68. В.В. Мифы о Вселенной.-Новосибирск: Наука, 1988.-176 с.
  69. В.И. Ритуал и фольклор.-JI.: Наука, 1991.-208 с.
  70. В.В., Топоров В. Н. Славянские языковые моделирующие семиотические системы.-М.: Наука, 1965.- 245 с.
  71. В.В. Опыт истолкования древнеиндийских ритуальных и мифологических терминов, образованных от asva «конь» // Проблемы истории языков и культуры народов Индии.-М.: Наука, 1974.-С. 75−138.
  72. В.В., Топоров В. Н. Исследования в области славянских древностей.-М.: Наука, 1974.- 342 с.
  73. В.В., Топоров В. Н. Особенности восточнославянского язычества (формирование и развитие).- Интернет http://www.paganism.ru/ eastslav. htm
  74. В.В., Топоров В. Н. Славянская мифология. Интернет http://www. paganism.ru/mithit.htm
  75. Как нам обустроить конец света? // Знак вопроса.-1991.-№ 10.- Интернет http://www.millenium.ru/world/worldend.html
  76. В. От фольклора к письменности.-Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 1971.- 127 с.
  77. Кёйпер Ф.Б. Я. Труды по ведийской мифологии.-М.: Наука, 1986.-196 с.
  78. А. Откуда родом Змей Горыныч? Интернет http:// mir. glasnet.ru/xmir/getbase .php
  79. В.M., Рейнальдо Перес Ловелле. Образ медведя и страх перед мужчинами. Интернет http://www.psychology-online.net/downloads/ bear.doc.
  80. А. Философия мифа: Мифология и её эвристическая значимость: Учебное пособие для вузов.-М.-СПб: Университетская Книга, 2000.-304 с.
  81. Д.А. О религиозных представлениях племён волосовской культуры // Древности славян и Руси.-М.: Наука, 1988.-С. 38−45.
  82. Е.Е. Скифское искусство как отражение мировоззрения одной из групп индоиранцев // Скифо-Сибирский звериный стиль в искусстве народов Евразии.-М.:Наука, 1976.-С. 52−66.
  83. Культурная традиция медведя. Интернет http://goofy. narod.ru/pooh/special/4.html
  84. Д. Кочевое общество: Генезис, развитие, упадок.-Алма-Ата: Наука, 1984.-238 с.
  85. Л.А. О некоторых иранских элементах в искусстве Древней Руси // Искусство и археология Ирана.-М.: Наука, 1971.-С. 183−190.
  86. Л.А. Зороастризм: Явление и проблемы // Локальные и синкретические культы.-М.: Наука, 1991. Интернет http://avesta. tripod.com/Zoroastrianizm/LelekovO 1 .htm
  87. Л.А. Авеста в современной науке.-М.: Наука, 1992. Интернет http://avesta.tripod.com/Zoroastrianizm/Lelekov02.htm
  88. В. Авеста как исторический источник // Авеста и мировая цивилизация.-Душанбе, 2000.-С. 136−140.
  89. .А. Кангтойско-сарматский фарн (К историко-культурным связям племён южной России и Средней Азии). Душанбе: Дониш, 1968. -120 с.
  90. .А. Древние кочевники «крыши мира». -М.: Наука, 1972.-С. 107−143.
  91. .А. Семантика древних верований и обрядов памирцев // Средняя Азия и её соседи в древности и средневековье.-М.: Наука, 1981.-С. 90−122.
  92. B.B. Происхождение русского народ а.-Д.: Издание Ленинградского университета, 1978.-183 с.
  93. А.О. Авеста.- Интернет http://avesta.org.ru/books/ makovelsky/ makovelskycontent. htm
  94. М.М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов.-М.:Гуманитарный издательский центр ВЛАДОС, 1996.-416 с.
  95. В.В. Сакральный мир «Слова о полку Игореве» // Славянский и балканский фольклор. -М.: Наука, 1989.-С. 61−78
  96. Е.М. Первобытные истоки словесного искусства // Ранние формы искусства.-М.: Искусство, 1972.-С. 149−190.
  97. Е.М. Введение в историческую поэтику эпоса и романа.-М.: Наука, 1986.-319 с.
  98. В.А. Некоторые общие черты в раннесредневековом искусстве Средней Азии и сопредельных стран // Искусство и археология Ирана.-М.: Наука, 1971.- С. 216−226.
  99. А. Типология зороастрийских погребальных памятников Средней Азии V—VII вв.. // Авеста в истории и культуре Центральной Азии.-Душанбе, 2001.-С. 199−222.
  100. В.Ф. Очерк истории русского былинного эпоса // Русская фольклористика.- Издание 2-ое. Исправленное и дополненное.-М.: Высшая школа, 1971.-С. 139−154.
  101. Мифологический словарь. Под редакцией Е. М. Мелетинского.-М.: Советская Энциклопедия, 1990.-672 с.
  102. Мифы народов мира. Энциклопедия в 2-х томах. T.l.-М.: Советская Энциклопедия, 1998.- 671 с.
  103. Мифы народов мира. Энциклопедия в 2-х томах. Т.2.-М.: Советская Энциклопедия, 1998.- 719 с.
  104. МкКлэйн Майкл. Индо-Иранские влияния на Толкина.-Перевод П.Парфентьева.- Интернет http://eressa.ru/librari/public/meleinl .shtml
  105. О.М. Древние образы мифологии у таджиков долины Зеравшана (этнографическое исследование к истории религии и атеизма).-Душанбе: Дониш, 1979.-116 с.
  106. О.М., Полякова Е. А. Трансформация мифологических и легендарных образов в таджикско-персидских хрониках XI—XV вв..-Душанбе: Дониш, 1986.-220 с.
  107. Муминджанов Х. Х, Философские проблемы зороастризма.-Душанбе: Издательство Министерства культуры и информации, 2000.-243 с.
  108. С.Ю. О некоторых аспектах исследования фольклорных мотивов // Фольклор и этнография. У этнографических истоков фольклорных сюжетов и образов.-Л.:Наука, 1984.-С. 221−228.
  109. А.Ф. Медвежья комедия. Некоторые проблемы и аспекты изучения // Фольклор и этнография. У этнографических истоков фольклорных сюжетов и образов.-Л.:Наука, 1984.-С. 186−195.
  110. А. Казахско-таджикские взаимосвязи в области сказок и героического эпоса.-Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук.- Алма-Ата, 1975.-34 с.
  111. М. К. Сказки A.C. Пушкина и фольклор народов Средней Азии (сюжетные аналогии, перекличка образов).-Ташкент:ФАН, 1983.-50 с.
  112. Пехлевийские тексты: Книга о праведном Виразе (Арда Вираз Намаг), Наставление Ахримана дэвам (Драишн-и Ахриман о диван), Сказание о Зарере (Айадгар и Зареран). Интернет http://avesta.tripod.com/ pehlev. htm
  113. А. Дорога на Хай Бразил или индоевропейский миф о структуре мира // Мифы и магия индоевропейцев. Выпуск 1.-М.: Менеджер, 1995.-С. 5−60.
  114. А. Бой на Калиновом мосту // Мифы и магия индоевропейцев.-Выпуск 5.-М.: Менеджер, 1997.- Интернет http://books.swarog.ru/ boors/history/0platow/platow03 .php
  115. С.А. Животный мир в русских волшебных сказках // Древняя Русь и славяне.-М.:Наука, 1978.-С. 388−397.
  116. В.Я. Русский героический эпос.-Л.: Издательство Ленинградского университета, 1955. 550 с.
  117. В.Я. Исторические корни волшебной сказки.-JI.: Издательство Ленинградского университета, 1986.-366 с.
  118. .Н. Методология сравнительно-исторического изучения фольклора.-Л.: Наука, 1976.- 276 с.
  119. Д.С. Скифо-авестийские мифологические параллели и некоторые сюжеты скифского искусства // Искусство и археология Ирана-М.: Наука, 1971.- С. 268−285
  120. Д.С. Очерки идеологии скифо-сакских племён.-М.: Наука, 1977.-216 с.
  121. Рак И. В. Мифы Древнего и раннесредневекового Ирана. СПб.-Москва: Журнал «Нева» — «Летний сад», 1998.-560 с.
  122. A.A. Теория и историческое развитие персидско-таджикской мифопоэтики.-Душанбе: Дониш, 1999.-220 е.- На тадж. яз.
  123. Р. Сказки и сказочники персоязычных народов.-М.: Дерево жизни, 1998.-112 с.
  124. М.Л. Введение в иранскую филологию.- Интернет http://www.iaas.msu.ru/pubr/onliner/reisner/iranfil.html
  125. Л.И. Искусство Руси и Восток как историко-культурная и художественная проблема // Искусство и археология Ирана.-М.: Наука, 1971.- С. 285−296.
  126. Н.И. О семантике рельефных изображений золотой чаши из Хасанлу // Искусство и археология Ирана.-М.: Наука, 1971.- С. 296−304.
  127. В. Лиса-кума.- Интернет http://ronkin.narod.ru/lis.htm
  128. Русский народ. Его обычаи, обряды, предания, суеверия и поэзия. Собрано М.Забылиным.- Репринтное воспроизведение издания 1880 г.-М.: Книга Принтшоп, 1990.-616 с.
  129. Русский Север земля древних тотемов.- Интернет http://orion-uran.narod.ru/giperborea/mats/trs3.htm
  130. .А. Язычество древних славян-М.:Наука, 1981.-608 с.
  131. Свод таджикского фольклора в 3-х Т. Т. 1. Басни и сказки о животных / Редколлегия: Р. Амонов и другие. Подготовили И. Левин и другие.- М.: Наука, 1981.-389 с.
  132. С.Л. Медведь-супруг (Вариации обряда и сказки у народов Европы и Испанской Америки) // Фольклор и историческая этнография-М.: Наука, 1983. С. 170−190.
  133. Славянские древности: Этнолингвистический словарь.-М., 1995−1999.Т. 1−2.- Интернет http://www.pagan.ru/slowar/mith/shtml?
  134. Слово о полку Игореве. Вступительная статья Д. С. Лихачёва. Составление и подготовка текстов Л. А. Дмитриева и Д. С. Лихачёва. Примечания О. В. Творогова и Л. А. Дмитриева.-Л.: Советский писатель, 1967.-539 с.
  135. Сказки и легенды горных таджиков // Составление, перевод с таджикского и комментарии А. З. Розенфельд и Н. П. Рычковой. Вступительная статья. А. З. Розенфельд.-М.: Наука, 1990.-283 с.
  136. Стеблин-Каменский И. М. Миф. Л.: Наука, 1976.-104 с.
  137. Стеблин-Каменский И. М. Памирские языки о мифологии древних иранцев // Этнические проблемы истории Центральной Азии в древности (И тысячелетие до н.э.)-М.: Наука, 1981.-С. 238−241.
  138. Т.М., Цивьян Т. В. О мифологии лягушки (балто-балканские данные) // Балто-славянские исследования. 1981. М.: Наука, 1982.-С. 137 155.
  139. О. Аз и Я. Книга благонамеренного читателя.-Алма-Ата: Жазушы, 1975.-304 с.
  140. Таджикские сказки / Перевод и обработка К. Улуг-заде- под редакцией С. Бородина и В.Смирновой.-Сталинабад: Таджикгосиздат, 1949−162 с.
  141. Таджикские народные сказки / Составление и обработка Р. Амонова-Душанбе.:Ирфон, 1986.-296 с.
  142. O.A. К описанию народных славянских представлений, связанных с насекомыми. Одна система ритуалов изведения домашних насекомых // Славянский и Балканский фольклор. Обряд. Текст.-М.: Наука, 1981.- С. 139−159.
  143. И.И. Статьи о фольклоре.-М.-Л.: Наука, 1966.- 249 с.
  144. В.Н. О брахмане. К истокам концепции // Проблемы истории языков и культуры народов Индии.-М.: Наука, 1974.-С. 20−74.
  145. В.Н. Об иранском элементе в русской духовной культуре // Славянский и балканский фольклор. Реконструкция древней славянской духовной культуры: источники и методы.-М.: Наука, 1989.-С. 23−60.
  146. Е.Д. Склока о полку Игореве.- Интернет http: www.jinr.ru/ ~bljv/igor.htm
  147. Фирдоуси «Шах-наме» / Перевод с фарси под редакцией И. С. Брагинского.-М, 1957. 974 с.
  148. Фирдоуси «Шах-наме» в 6-ти томах-T.l. Подготовлено Ц. Б. Бану и др. Перевод с фарси Ц.Бану. Под редакцией А.Лахути. Комментарии A.A. Старикова.-М.: Издание АН СССР, 1957.-675 с.
  149. Фирдоуси «Шах-наме» в 6-ти томах-Т.2 / Подготовлено Ц. Б. Бану и др. Перевод с фарси Ц.Бану. Под редакцией А. Лахути, комментарии A.A. Старикова.-М.: Издание АН СССР, 1960.-643 с.
  150. Р. Наследие Центральной Азии (От древности до тюркского нашествия).-Душанбе, 2000.-292 с.
  151. A.M., Шкурко А. И. Социальные и религиозные основы скифского искусства // Скифо-Сибирский звериный стиль в искусстве народов Евразии-М.:Наука, 1976.- С.40−52.
  152. Д.Е. Тотемизм. Его сущность и происхождение.-Сталинабад: Министерство высшего образования ТГУ, 1958.-151 с.
  153. Р. Художественные идейно-эстетические особенности поэмы «Сиявуш» Абулкасима Фирдоуси.- Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук. Душанбе, 1998.- 22 с.
  154. Т.В. Змея=птица: к истолкованию тождества // Фольклор и этнография. У этнографических истоков фольклорных сюжетов и образов.-Л.:Наука, 1984.- С. 47−57.
  155. Д.В. К изучению ирано-тюркских связей в сфере мифологии // Сибирское археологическое обозрение.-Выпуск б.-Новосибирск, 2002.-Интернет Ьйр://х.агсЬаео1о?у.п8с.ги
  156. Я.В. Дракон: метафора внешнего мира // Мифы, культы, обряды народов Зарубежной Азии.-М.: Наука, 1986.-С. 59−72.198. «Шах-наме» Фирдоуси — величайшее художественное творение в истории мировой цивилизации-Душанбе: Дониш, 1994.-150 с.
  157. М.И. Первобытная мифология и философия. Предыстория философии.-Л.:Наука, 1971.-240 с.
  158. Ш. М. «Шах-наме» Фирдоуси и ранняя иллюстративная традиция в системе иранской культуры Х1-Х1У веков-М.: Наука, 1983.175 с.
  159. И.Ю. Сказка и история // Фольклор и этнография. У этнографических истоков фольклорных сюжетов и образов.-Л.:Наука, 1984- С. 93−101.
Заполнить форму текущей работой