Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Теоретические подходы к изучению и развитию межкультурной компетентности

Курсовая Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Ребята в качестве субъектов одной культуры, вступая в диалог с иной, сравнивают и противопоставляют ее своей. Ознакомление представителей двух различных культур реализуется эффективно в том случае, если они видят друг в друге, как общее, так и разное. Овладение другой культурой принципиальным образомзначимотакже для того, чтобы обучающиеся обладали возможностьюосознания соотношения родной… Читать ещё >

Теоретические подходы к изучению и развитию межкультурной компетентности (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Введение
  • Глава 1. Изучение межкультурной компетентности
    • 1. 1. Определение межкультурной компетентности
    • 1. 2. Подходы межкультурной компетентности
  • Глава 2. Развитие межкультурной компетентности
    • 2. 1. Этапы межкультурной компетентности
    • 2. 2. Формирование межкультурной компетентности
    • 2. 3. Динамика межкультурной компетентности
  • Выводы
  • Заключение
  • Список литературы

Ребята в качестве субъектов одной культуры, вступая в диалог с иной, сравнивают и противопоставляют ее своей. Ознакомление представителей двух различных культур реализуется эффективно в том случае, если они видят друг в друге, как общее, так и разное. Овладение другой культурой принципиальным образомзначимотакже для того, чтобы обучающиеся обладали возможностьюосознания соотношения родной и иноязычной культур, а нерассматривалисобственнуюкультуру в качестве единственно возможного способа видения мира, хоть и имеют такую возможность. Чтобы выстроить гармоничные отношения между представителями самых разных народовнужно знать, каким образом срабатывают механизмы межэтнического восприятия в межгрупповых отношениях. Из всего комплексатрудных взаимодействий внутри социального пространства самыеясные для ребенка состоят в правилах взаимодействия с окружающими людьми. В регионах совместного проживания представителей различных народов школьник довольно рано начинает присваивать стиль межэтнических отношений. Так уребенка складывается глубинно характерная для него эмоционально-выраженная позиция в отношении своего и другого этноса, который проживает в едином геоисторическом пространстве. Для поликультурного образования в школе требуется пристальное внимание, поскольку как раз в данное время у ребят начинаютскладываться взгляды на мир, ценностные установки и ориентации, накапливаться личный опыт общения с ровесниками. Очень важно приформировании межкультурной компетентностиввести ребенкапервоначально в родную для него культуру, а далее в другие. Причемпервоначально у него необходимо сформировать готовность признавать межкультурные отличия в качестве чего-то позитивного, далее данная готовность должна перейти в способность к межэтническому взаимопониманию и диалогу. Говоря по-другому, межкультурная компетенция является способностью и готовностью принимать участие в культурном диалоге, т. ею в условиях межкультурной коммуникации основываясь на принципы сотрудничества, взаимное уважение, терпимость к культурным отличиям и преодоление культурных барьеров.

Психологи установили, что присутствие в сознании всех участников общения своего «личного багажа» —своей индивидуальной картины мира, которая так либо иначе противопоставлена чужому образу сознания создает личностную «диалогичность». Именно личностнаядиалогичность — это важный фактор личностного развития, делающий делает человека, вследствие, способным к участию в культурномудиалогу [14]. Таким образом, формирование межкультурной компетентности основывается на этнической идентичности, чье становление проходит, как полагает.

И.А. Снежковапо трем ступеням: первая (6−10 лет), вторая (11−15 лет), третья (16−17 лет). В начальных классахстановление межкультурной компетентности подразумевает введение обучающихся первоначальную в родную для них культуру, а далее в другие. Признание межкультурных различий как чего-тоположительного, сформированность межэтнического взаимопонимания, способностивступать в диалог с другими культурами — это все-тона что основывается становление межкультурной компетентности в более старших классах.

2.3. Динамика межкультурной компетентности.

В этом параграфе рассмотрим наиболее востребованные диагностические методики по определениюуровня сформированности основ культуры общения и поведения у детей младшего школьного возраста.

Выявление уровня сформированности культуры общения младших школьников возраста реализуется по таким диагностическим методикам как:

тест-опросник &# 171;Коммуникативные склонности (КОС-2)" В. В. Синявский, В. А. Федорошин; диагностика способности к общению «Умеем ли мы слушать» А. В. Батаршев; диагностика способности к общению «Вежлив ли я?» А.

В. Батаршев; диагностика «Тест-словаря» Ю. Гильбух. Перед проведением диагностик выделяютсяследующие последовательно связанные уровни, в качестве показателейсформированности культуры общения: высокий, средний, низкий. Рассмотрим подробнее каждый из них. Высокий уровень характеризуется способностью: четко и ясно вести диалог или дискуссию с другими людьми, логично и целесообразно излагать свои мысли, совершенствовать навыки культуры общения и уметь использовать эти навыки в любых коммуникативных ситуациях, активно использовать сложные грамматические конструкции, большое количество лексики, обладать хорошей дикцией и ораторскими способностями. Средний уровень включает в себя следующие параметры: способность четко и правильно выражать свою собственную позицию в беседе, но речь лишена выразительности и убедительности, недостаточным мотивационным отношением к культуре общения как к средству самореализации и адаптации в социальных отношениях, развитость навыков речевой культуры, но недостаточная развитость умения использовать их в реальных коммуникативных ситуациях, минимальный словарный запас, базовые знания грамматики. Низкий уровень обладает следующими характеристиками: ограниченной способностью грамотно вести дискуссию с другими людьми, неспособностью адаптироваться к динамике коммуникативной ситуации, непониманием роли культуры общения в самостоятельном развитии, неспособностью использовать накопленные навыки общения для достижения целей, поставленных перед коммуникацией, содержанием и активным использование в речи слов-паразитов, пауз, междометий, диалектов, жаргонов, обладанием минимальным знанием основных грамматических конструкций. Первый этап исследования заключается в выявлении уровня коммуникативных склонностей учащихся младшего школьного возраста. Коммуникативные склонности должны проявляться у детей в умении ясным и быстрым образом устанавливать деловые и товарищеские контакты с людьми, в попытке расширять контакты, участвовать в групповых мероприятиях, в попыткебыть инициативным, смекалистым, находчивым.

Немаловажным значениемобладает и умение психологического воздействия на людей, использования приемов и способов активного взаимодействия в совместной деятельности [7]. Методика по определению коммуникативных склонностей у детей младшего школьного возрастасостояла из 20 вопросов. На данные вопросы дети должны были положительный «Да» или отрицательный «Нет» ответ. На предложенную методику отводилось 10 минут. Следующий этап данного эксперимента заключается в определении имеющегося уровня умения слушать у детей младшего школьного возраста. Умение слушать представляет собой сложный процесс, являющийся неотъемлемой частью общего процесса культуры общения. То, насколько хорошо человек умеет слушать оказывает значительное влияние на качество его отношений с другими людьми. Умение слушать является активным процессом, а учащиеся должны быть активными участниками этого процесса. В активном слушании, смысл и оценка сообщения должны происходить до того, как слушатель ответит на вопрос.

Следовательно, в то время как говорящий излагает свою мысль, слушающий активно перерабатывает её. Остановимся подробнее на проведении эксперимента по определению умений слушать собеседника. Учащимся предлагается 25 вопросов по методике «Умеем ли мы слушать». Детям необходимо отметить крестиками номера тех утверждений, в которых описаны ситуации, которые вызывают у обследуемых неудовлетворение, досаду либо раздражение при беседе совсяким человеком [7]. Третий этап исследования заключается в определении базового уровня проявления вежливости у детей младшего школьного возраста. В общении «вежливость» играет важную роль. Она является ключевым элементом в укреплении межличностных отношений. Вежливость в общении выполняет следующие важные функции: избежание конфликтов, обеспечения межличностного взаимодействия, проявлении силы, проявление внимания. Для выявления уровня вежливости учащимся было предложено 8 вопросов, на которые они должны были ответить: «да», «нет», «иногда». Отвечать нужно было честно, опираясь на свои ощущения. Последний этап заключается в определении уровня словарного запаса у детей младшего школьного возраста. Определение уровня словарного развития детей младшего школьного возраста помогает диагностическая методика, разработанная Ю.Гильбухом.Материал представлен на 5 карточках, на каждой из которых написано по 10 слов.

Дети представляли себе встречу с иностранцем, который не знает русскую лексику. Учащиеся по очереди пытаются объяснить значение каждого слова, если ребенок затруднялся в объяснении, то им предлагалось показать их жестами. Результаты, которые были получены в процессе исследования, с помощью вышеизложенных методик, свидетельствуют, что современные дети младшего школьного возраста не обладают высоким уровнемкультуры общения. Учащиеся нынешнего поколения обладают рядом негативных качеств: они, как правило, слишком властны или слишком пассивны в решении проблем и коммуникативныхзадач; допускают неактуальные или неуместные комментарии; не понимают мимику и другие невербальные знаки или жесты; прерывают разговор часто и неуместно; не умеют слушать и слышать своего собеседника. К причинам неразвитости навыков культуры общения у детей младших классов относятся: неопределенность значения и низкий уровень мотивационной направленности учащихся;

отсутствие научно-обоснованных подходов, технологий и методов в образовательном процессе, которые обеспечивали бы формирование навыков культуры общения; отсутствие взаимоотношений между гуманитарными дисциплинами; игнорирование индивидуальных особенностей развития младших школьников в процессе обучения. Из вышесказанного следует, что формирование культуры общения у современных младшихшкольников является важной педагогической проблемой, требующей как теоретического, так и практического решения на пути объединения усилий родителей, учителей, использования потенциальных возможностей всех школьных дисциплин. Выводы1. Межкультурная компетентность является совокупностьюсамых разных форм отношений и общения между субъектами или группами, которые принадлежат к различным культурам.

2. Основным компонентом межкультурной компетентности, кроме культурной и лингвистической компетентности, является коммуникативная. Коммуникативную компетентность в качестве социально-психологического феномена стоит рассматривать как систему внутренних ресурсов, которые необходимы для построения успешной коммуникации в конкретном круге ситуаций личного взаимодействия.

3. Межкультурная компетентность формируется посредством следующих личностно-психологических факторов: биопсихические свойств, направленности, самоуважения и знаний.

4. В случае несформированности межкультурной компетентности, факторами, провоцирующими противоречия между этносами, могут выступать: 1) история развития межнациональных отношений; 2) уровень экономического развития сторон; 3) структура культурного развития нации.

Заключение

.

Исторический опыт свидетельствует о недостаточном знании национальных традиций, обычаев, привычек, вкусов, что часто приводит к серьезным осложнениям в общении с лицами иных народов. Важность национальных традиций, привычек, их содержание отличаются у различных этносов. Например, у англичан ярко выражается потребность решать дела «согласно обычаю». Преувеличив, можно констатировать, что если американцы — рабы стандарта, то англичанине — рабы собственных традиций, которые в Англии превращены в нечто подобия фетиша или культа, их обожествляют и ими восхищаются. Англичане в любом обществе остаются самими собой, в любых условиях пытаются сохранить собственные привычки, вкусы, нравы, обособленность, ассортимент блюд, комплекс некоторого превосходства и в некоторых случаях снисходительное отношение к окружающим. Нужно иметь в виду, что люди, чаще всего, весьма чувствительны к собственным традициям, обычаям, вкусам и потому в общении целесообразно их не нарушать. Национальные традиции, привычки проявляются как в поступках, делах, одежде, стиле общения и т. п., так и в движениях, жестах и иных на первый взгляд незаметных проявлениях. Это принципиально важно запомнить, потому что любого человека имеется бессознательный механизм, фиксирующий ситуацию «свой» — «чужой» по едва уловимым проявлениям. Таким образом, для гуманитарных наук формирование межкультурной компетентности представляет значимость в урегулировании межнациональных конфликтов.

Список литературы

Абрамова Г. С. Возрастная психология. М.: Академия, 2012. — 672 с. Афанасьева А. Е. Структура и содержание межкультурной компетенции учащихся старших классов при обучении иностранному языку // Молодой ученый. —.

2017. — № 11. — С. 440−442. Батаршев А. В. Диагностика способности к общению.

— СПб.: Питер, 2006. — 176 с. Божович Л. И. Личность и ее формирование в детском возрасте.

— СПб.: Питер, 2008. — 320 с. Большакова А. Б. Культурная обусловленность развития межкультурной коммуникативной компетентности личности (социально-психологический анализ).

// Журнал. Вектор науки Тольяттинского государственного университета. Серия: Педагогика, психология.

— № 4(23), 2015. — С. 225−228.Бороздина Г. В., Кормнова Н. А. Психология общения.

— М.: Юрайт, 2015. — 464 с. Васильева Н. Н. Межкультурная компетенция. Стратегии и техники ее достижения [Электронный ресурс]. URL:

http://rspu.edu.ru/journals/lexicography/conference/vasilieva%20N.htm.Вердербер Р., Вердербер К. — Психология общения. — М.: Прайм-Еврознак, 2010. -.

416 с. Жукова В. И., Фирскина М. С., Дулинец Т. Г. Исследование уровня сформированности межкультурной компетенции студентов // Молодой ученый. — 2016.

— № 11. — С. 1452−1455.

Иванова И. Ю. Формирование коммуникативных навыков у первоклассников во внеурочной деятельности // Начальная школа. — 2013. — № 2.

— С. 57. Ильин Е. П. Психология общения и межличностных отношений. — Спб.: Питер, 2010. — 576 с.

Казакова О. П. Этапы формирования межкультурной компетентности студентов педагогического вуза. // Журнал. Педагогическое образование в России.

— №, 2012. — С. 1−3.Карнышев А. Д., Костин А. К., Иванова Е. А. Вопросы межэтнического взаимодействия и межкультурной компетентности. — Иркутск: БГУЭП, 2008.

— 310 с. Карнышев А. Д. Личность и межкультурная компетенция. // Психология в экономике и управлении. — №.

2, 2009. — С. 66−106.Крылов А. В. Межкультурная компетенция в современной коммуникации. [.

Электронный ресурс]. URL:

https://rae.ru/forum2012/273/1605.

Крысько В. Г. Этническая психология. — М.: Академия, 2009. — 400 с. Курочкина Н.

И. Этикет для детей и взрослых. — М.: Академия, 2001. — 346 с. Лисина М. И. Формирование личности ребенка в общении. ;

СПб.: Питер, 2009. — 320 с. Мацумото Д. Психология и культура. Современные исследования. — М.: Олма-Пресс, 2002.

— 300 с. Нагорняк А. А. Структура речевой коммуникации. // Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований.

— № 6, 2014. — С. 49−52Налчаджян А. А. Этнопсихология. — СПб.: Питер, 2009.

— 300 с. Новикова О. С. Межкультурная компетентность в глобализирующемся мире. // №, 2009. — С.

213−215.Обозов, Н. Н. Психология межличностных отношений — К.: Наукова думка, 2006. — 374 с. Онищенко И. Г Особенности деловых межкультурных коммуникаций. // Вісник.

Маріупольського державного університету. Сер.: Філософія, культурологія, соціологія. — № 3, 2012. — С. 77−82.Петренко В. Ф. Психосемантические аспекты картины мира субъекта / В. Ф. Петренко // Психология. 2005.

№ 2. С. 3−23.Платонов Ю. В. Этнопсихология. — Москва: Академия, 2012.

— 243 с. Равен Дж. Компетентность в современном обществе: выявление, развитие и реализация. М.: Когито-Центр, 2002. ;

396 с. Садохин А. П. Межкультурная компетентность: понятие структура и пути формирования. // Журнал социологии и социальной антропологии. -№ 1, 2007. — С. 10−20.Садохин А. П. Межкультурная компетенция и компетентность в современной коммуникации.

// Общественные науки и современность. — № 3, 2008. — C.

156−166.Седых А. П. Языковая личность и межкультурная компетенция. // Журнал. Уральский филологический вестник. Серия: Психолингвистика в образовании. — №.

4,2013 — С. 149- 154. Соколова В. В.

Культура речи и культура общения. — М.: Академия, 2002. — 288 с. Стефаненко Т. Г. Этнопсихология. — М.: Аспект Пресс, 2014.

— 452 с. Тарасова С. Е. Выявление уровня сформированности культуры общения у детей младшего школьного возраста. // Журнал. Символ науки. — №,.

2016. — С. 77−99.Формановская Н. И. Культура общения и речевой этикет. -.

М.: ИКАР, 2005. — 250 с. Цветков В. Л., Соловьева А. В. Этнопсихология. — М.: Юнити-Дана, Закон и право, 2014. — 633 с.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Г. С. Возрастная психология. М.: Академия, 2012. — 672 с.
  2. А. Е. Структура и содержание межкультурной компетенции учащихся старших классов при обучении иностранному языку // Молодой ученый. — 2017. — № 11. — С. 440−442.
  3. А.В. Диагностика способности к общению. — СПб.: Питер, 2006. — 176 с.
  4. Л.И. Личность и ее формирование в детском возрасте. — СПб.: Питер, 2008. — 320 с.
  5. А.Б. Культурная обусловленность развития межкультурной коммуникативной компетентности личности (социально-психологический анализ). // Журнал. Вектор науки Тольяттинского государственного университета. Серия: Педагогика, психология. — № 4(23), 2015. — С. 225−228.
  6. Г. В., Кормнова Н. А. Психология общения. — М.: Юрайт, 2015. — 464 с.
  7. Н.Н. Межкультурная компетенция. Стратегии и техники ее достижения [Электронный ресурс]. URL: http://rspu.edu.ru/journals/lexicography/conference/vasilieva%20N.htm.
  8. Р., Вердербер К. — Психология общения. — М.: Прайм-Еврознак, 2010. — 416 с.
  9. В. И., Фирскина М. С., Дулинец Т. Г. Исследование уровня сформированности межкультурной компетенции студентов // Молодой ученый. — 2016. — № 11. — С. 1452−1455.
  10. И.Ю. Формирование коммуникативных навыков у первоклассников во внеурочной деятельности // Начальная школа. — 2013. — № 2. — С. 57.
  11. Е.П. Психология общения и межличностных отношений. — Спб.: Питер, 2010. — 576 с.
  12. О.П. Этапы формирования межкультурной компетентности студентов педагогического вуза. // Журнал. Педагогическое образование в России. — №, 2012. — С. 1−3.
  13. А.Д., Костин А. К., Иванова Е. А. Вопросы межэтнического взаимодействия и межкультурной компетентности. — Иркутск: БГУЭП, 2008. — 310 с.
  14. А.Д. Личность и межкультурная компетенция. // Психология в экономике и управлении. — № 2, 2009. — С. 66−106.
  15. А.В. Межкультурная компетенция в современной коммуникации. [Электронный ресурс]. URL: https://rae.ru/forum2012/273/1605
  16. В.Г. Этническая психология. — М.: Академия, 2009. — 400 с.
  17. Н. И. Этикет для детей и взрослых. — М.: Академия, 2001. — 346 с.
  18. М.И. Формирование личности ребенка в общении. — СПб.: Питер, 2009. — 320 с.
  19. Д. Психология и культура. Современные исследования. — М.: Олма-Пресс, 2002. — 300 с.
  20. А. А. Структура речевой коммуникации. // Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований. — № 6, 2014. — С. 49−52
  21. А.А. Этнопсихология. — СПб.: Питер, 2009. — 300 с.
  22. О.С. Межкультурная компетентность в глобализирующемся мире. // №, 2009. — С. 213−215.
  23. , Н. Н. Психология межличностных отношений — К.: Наукова думка, 2006. — 374 с.
  24. Онищенко И. Г Особенности деловых межкультурных коммуникаций. // Вісник Маріупольського державного університету. Сер.: Філософія, культурологія, соціологія. — № 3, 2012. — С. 77−82.
  25. В.Ф. Психосемантические аспекты картины мира субъекта / В. Ф. Петренко // Психология. 2005. № 2. С. 3−23.
  26. Ю.В. Этнопсихология. — Москва: Академия, 2012. — 243 с.
  27. Дж. Компетентность в современном обществе: выявление, развитие и реализация. М.: Когито-Центр, 2002. — 396 с.
  28. А.П. Межкультурная компетентность: понятие структура и пути формирования. // Журнал социологии и социальной антропологии. -№ 1, 2007. — С. 10−20.
  29. А.П. Межкультурная компетенция и компетентность в современной коммуникации. // Общественные науки и современность. — № 3, 2008. — C. 156−166.
  30. А.П. Языковая личность и межкультурная компетенция. // Журнал. Уральский филологический вестник. Серия: Психолингвистика в образовании. — № 4,2013 — С. 149- 154.
  31. В. В. Культура речи и культура общения. — М.: Академия, 2002. — 288 с.
  32. Т.Г. Этнопсихология. — М.: Аспект Пресс, 2014. — 452 с.
  33. С.Е. Выявление уровня сформированности культуры общения у детей младшего школьного возраста. // Журнал. Символ науки. — №, 2016. — С. 77−99.
  34. Н.И. Культура общения и речевой этикет. — М.: ИКАР, 2005. — 250 с.
  35. В.Л., Соловьева А. В. Этнопсихология. — М.: Юнити-Дана, Закон и право, 2014. — 633 с.
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ