Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Лексическая сочетаемость языковых единиц

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Способность полнозначных слов образовывать семантические и синтаксические связи называется валентностью. Закономерность сочетания одних языковых элементов с другими потенциально задана лексико-грамматическими свойствами того или иного слова. Например, глагол пригласить открывает «пустые клеточки» для включения следующих распространителей: пригласить (кто?) я, он и др.; пригласить (кого?) коллегу… Читать ещё >

Лексическая сочетаемость языковых единиц (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Для правильного употребления слов в речи недостаточно знать их точное значение: необходимо учитывать особенности лексической сочетаемости слов, т. е. их способности соединяться друг с другом. Так, «похожие» имена прилагательные длинный, длительный, долгий, долговременный, продолжительный по-разному «притягиваются» к именам существительным: длительный период, продолжительный период (но не длинный, долгий, долговременный период); долгий путь, длинный путь, продолжительные сборы, долговременный кредит. Нередко слова с одинаковым значением могут иметь разную лексическую сочетаемость (ср.: истинный друг — подлинный документ).

Способность полнозначных слов образовывать семантические и синтаксические связи называется валентностью. Закономерность сочетания одних языковых элементов с другими потенциально задана лексико-грамматическими свойствами того или иного слова. Например, глагол пригласить открывает «пустые клеточки» для включения следующих распространителей: пригласить (кто?) я, он и др.; пригласить (кого?) коллегу, пригласить (когда?) сегодня; пригласить (как? каким образом?) с радостью; пригласить (с какой целью?) отдохнуть; пригласить (вопреки чему?) вопреки загруженности.

Учение о лексической сочетаемости основано на положении академика В. В. Виноградова о фразеологически связанных значениях слов, которые имеют единичную сочетаемость (закадычный друг) или ограниченные возможности сочетаемости (черствый хлеб, батон; черствый человек, но нельзя сказать черствая конфета (шоколадка), черствый товарищ (отец, сын)).

Определение понятия

Для разработки теории лексической сочетаемости большое значение имело выделение академиком В. В. Виноградовым фразеологических сочетаний и установление основных типов лексических значений слов в русском языке[1]. Фразеологическими сочетаниями занимается фразеология, предметом лексической стилистики является изучение соединения в речи слов, имеющих свободные значения, и определение тех ограничений, которые накладываются языком на их лексическую сочетаемость.

Многие лингвисты подчеркивают, что лексическая сочетаемость слова неотделима от его смысла. Некоторые ученые, исследуя проблемы лексической сочетаемости, приходят к выводу, что абсолютно свободных сочетаний лексем в языке не существует, есть только разные по возможностям сочетаемости группы слов. При такой постановке вопроса стирается различие между свободными сочетаниями и фразеологически связанными.

Соединение слов в словосочетания может наталкиваться на разного рода ограничения. Во-первых, слова могут не сочетаться из-за их смысловой несовместимости (фиолетовый апельсин, облокотился спиной, вода горит). Во-вторых, объединение слов в словосочетание может быть исключено в силу их грамматической природы (мой — плыть, близко - веселый). В-третьих, объединению слов могут препятствовать их лексические особенности, когда слова, обозначающие, казалось бы, соединимые понятия, не сочетаются (например, говорят причинить горе, неприятности, но нельзя сказать причинить радость, удовольствие).

В зависимости от ограничений, регулирующих соединение слов, различают три типа сочетаемости: семантическую, грамматическую (точнее — синтаксическую) и лексическую.

  • 1. Семантическая сочетаемость нарушена, например, в следующих выражениях: К сегодняшнему часу сведений еще нет•, Необходимо ускорить урегулирование кровопролития; Девичья фамилия моего отца Собакин; После гибели Ленского на дуэли Ольга женилась на гусаре… Смешные сочетания слов, не правда ли? Но если вдуматься, в иных случаях возникает очень нежелательный подспудный смысл: не прекратить, а лишь урегулировать кровопролитие!..
  • 2. Пародийный пример нарушения грамматической сочетаемости широко известен: Моя твоя не понимает (притяжательные имена прилагательные не могут соединяться с глаголами, стоящими в личной форме). Еще примеры: Наш лидер здоров вдоль и поперек; Большинство времени депутаты тратят на дискуссии.
  • 3. Самым резким нарушением законов «притяжения» слов является отсутствие лексической сочетаемости: Голос цифр не утешителен; В недалеком прошлом у нас всем зажимали языки. Яркий эффект «обманутого ожидания» юмористы обыгрывают в едких шутках: Мы потерпели победу, Достигли зияющих вершин.

Нарушение лексической сочетаемости нередко объясняется неправильным употреблением многозначных слов. Например, в своем основном значении слово глубокий может свободно соединяться с любым другим, подходящим по смыслу: глубокий (= «имеющий большую глубину») колодец, залив, водоем, озеро, река. Однако в значении 'достигший предела, полный, совершенный' данное слово сочетается с немногими лексическими единицами (глубокая осень, зима, но не лето, не весна; глубокая ночь, тишина, но не утро, не день, не шум; глубокая старость, но не юность). Вот почему мы с иронией воспринимаем заявление: В глубоком детстве он был похож на мать.

Слово состояться толкуется в словарях посредством синонимов — произойти, осуществиться, однако в отличие от этих слов глагол состояться уместен, только если намеченные мероприятия готовились, планировались {Состоялось собрание; Состоялась встреча кандидата в депутаты Думы с избирателями). Так, если корреспондент пишет: На улицах города состоялись вооруженные столкновения, то можно предположить, что вооруженные столкновения кем-то готовились, планировались. И наоборот: В апреле 2013 г. в присутствии священнослужителей из Брянской епархии и города Почепа произошло торжественное освящение места, где будет построен храм — поскольку торжественное освящение, как известно, является подготовленным событием, то нормативным в данном контексте будет употребление глагола состояться. Как видим, нарушение лексической сочетаемости может привести к искажению смысла высказывания.

Лексическая стилистика должна сосредоточить свое внимание на оценке лексической сочетаемости. Однако границы между различными типами сочетаемости очень нечеткие, поэтому при стилистическом анализе текста приходится говорить не только о «чистой» лексической сочетаемости, но и учитывать различные переходные случаи.

Все знаменательные слова, имеющие свободные значения, условно можно разделить на две группы. Одним словам свойственна сочетаемость, практически не ограниченная в пределах их предметно-логических связей. Таковы, например, имена прилагательные, характеризующие физические свойства предметов — цвет, объем, вес, температуру (красный, черный, большой, маленький, легкий, тяжелый, горячий, холодный); многие имена существительные (стол, дом, человек, дерево); глаголы (жить, видеть, работать, знать). Другую группу образуют слова, имеющие ограниченную лексическую сочетаемость (причем в случае многозначности ограничение может распространяться лишь на отдельные значения слова). Эта группа слов вызывает особый интерес.

Ограничения лексической сочетаемости обычно свойственны словам, которые редко встречаются в речи. Слова, имеющие максимальную частотность употребления (они входят в число 2500 наиболее частотных слов русского языка), легко вступают в лексические связи. Например, при сравнении сочетаемости слов страх и боязнь оказалось, что более активно сочетается с различными глаголами слово страх.

Лексическая сочетаемость слов носит внутриязыковой характер. В родном языке мы обычно «предсказываем» возможные варианты лексических связей слов (в основном по интуиции). Пометы лексической сочетаемости в толковых словарях редки и непоследовательны; практическое значение имеет «Словарь сочетаемости слов русского языка»[2].

Таким образом, необходимо отметить, что нормы лексической сочетаемости слов представляют собой регламентацию «сцепления», «склеивания» языковых единиц словосочетания и предложения согласно специфике их лексического значения и грамматической характеристике.

  • [1] Подробнее см.: Виноградов В. В. Основные типы лексических значений слои в русском языке // Виноградов В. В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. М., 1977. С. 162−189.
  • [2] См.: Словарь сочетаемости слов русского языка / под ред. Π. Н. Денисова, В. В. Морковкина. 2-е изд., испр. М., 1983.
Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой