Общеиндоевропейские взрывные придыхательные согласные
В греч. языке, и притом еще в эпоху о. греч. языка, о. и. е. звонкие придыхательные согласные перешли в соответственные согласные глухие придыхательные, т. е. gh различного качества, gh, bh и dh перешли в A A, ph и th. Эти глухие придыхательные сохранялись затем как придыхательные и в отдельных диалектах греч. языка, а с течением времени из них получились фрикативные у, <�р, $ через посредство… Читать ещё >
Общеиндоевропейские взрывные придыхательные согласные (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Общеиндоевропейские звонкие придыхательные
В о. и. е. яз. были, как я говорил (см. стр. 204), следующиезвонкие придыхательные согласные: gh, gah, gh, dh и bh. В др. инд. языке о. и. е. gh задненёбные, чистое и лабиализованное, совпали в одном звуке gh, а это gh еще в индо-иран. языке в положении перед мягкими звуками, т. е. при техже условиях, при которых g переходило в g и k в ?, подверглось вследствие смягчения известному изменению, в результате}}.
которого получилась в др. инд. языке звонкая фрикативная согласная, обозначаемая обыкновенно буквою, А в лат. транскрипции (я пишу А, чтобы отличить эту звонкую согласную от латинской глухой согласной А). Что же касается о. и. е. gh нёбного, то оно в др. инд. языке, независимо от какого-нибудь фонетического условия, т. е. само по себе, перешло в фрикативную согласную А, которой в этом случае в языке Авесты соответствует z, между тем как древнеиндийскому А, получившемуся при известных условиях из о. и. е. gh задненёбных, чистого и лабиализованного, в языке Авесты соответствует g.
О. и. е. dh и bh сохранялись вообще в др. инд. языке как dh и bh, однако известны и такие случаи, где dh при каких-то фонетических условиях перешло здесь в А.
Надо заметить, что о. и. е. придыхательные звонкие в др. инд. языке теряли придыхание в том случае, когда следующий слог начинался также с придыхательной согласной; подобное же явление существовало и в о. греч. языке. В положении перед шумными согласными о. и. е. звонкие придыхательные согласные утратили придыхание еще в индо-иран. языке, причем глухая непридыхательная взрывная, следовавшая за звонкою придыхательной согласной, становилась сама звонкою придыхательною (по мнению некоторых лингвистов, это явление произошло еще в о. и. е. языке).
В греч. языке, и притом еще в эпоху о. греч. языка, о. и. е. звонкие придыхательные согласные перешли в соответственные согласные глухие придыхательные, т. е. gh различного качества, gh, bh и dh перешли в A A, ph и th. Эти глухие придыхательные сохранялись затем как придыхательные и в отдельных диалектах греч. языка, а с течением времени из них получились фрикативные у, <�р, $ через посредство, надо думать, аффрикат: *-}-у, -с-(-д. Таким образом, из о. и. е. gh нёбного в греч. языке образовалось у через посредство kh; из о. и. е. gh задненёбных, чистого и лабиализованного, получалось в греч. языке или у, через посредство kh, или у через посредство ph, или $ через посредство th; сравн. греч. х и у из о. и. е. А и g нёбных и греч. х, т, п и у, 8, р из о. и. е. А и g задненёбных, чистого и лабиализованного; из о. и. е. dh через посредство th греч. язык получилЭ, из о. и. е. bh через посредство ph явилось греч. . В положении перед шумными согласными еще в о. греч. языке о. и. е. придыхательные согласные не сохраняли придыхания; кроме того, о. греч. глухие придыхательные из о. и. е. звонких придыхательных теряли придыхание в о. греч. яз. в том случае, когда соседний слог имел также придыхательную согласную (сравн. подобное явление в др. инд. языке), причем получались, следовательно, о. греч. глухие непридыхательные из о. и. е. звонких придыхательных.
В лат. языке о. и. е. звонкие придыхательное являлись в различных видах в зависимости от различий в их положении в словах. В о. италийск. языке, как и в о. греч., о. и. е. звонкие придыхательные перешли в соответственные глухие придыхательные, а эти глухие придыхательные изменились затем в глухие фрикативные $ (межзубное), / (сравн. греч. яз.); далее глухие фрикативные при известном их положении, в соседстве с звонкими звуками, переходили в звонкие фрикативные, откуда в лат. языке звонкие взрывные, а что касается тех глухих фрикативных из о. и. е. звонких придыхательных, которые не перешли в звонкие согласные, то надо заметить, что из х получилось далее лат. придыхание h и что в положении после фрикативной согласной s (в данных случаях из о. и. е. z) эти глухие фрикативные х> / обратились в соответственные взрывные. Из о. и. е. gh задненёбных, чистого и лабиализованного, в лат. языке мы находим: 1) g, 2) придыхание h, которое непосредственно явилось из глухой фрикативной х> 3) /, 4) сочетание bg-^-u* в положении после п и 5) одно и с его позднейшим переходом в г; из старого сочетания nh—ua в положении не после п. Лат. g и u (v), а также / в этих случаях из о. и. е. gh задненёбного лабиализованного.
Из о. и. е. gh нёбного в лат. языке получалось или придыхание hy непосредственно из глухой фрикативной yf или g.
Из о. и. е. dh мы находим в лат. языке или /, или (в соединении с г) by или d лат. / и b из о. и. е. dh образовались непосредственно из межзубных фрикативных Ъ и $.
Из о. и. е. bh лат. яз. имел / и Ь.
В положении перед шумными согласными еще в о. италийск. языке о. и. е. звонкие придыхательные не сохраняли придыхания.
В ст. слав, языке о. и. е. звонкие придыхательные совпали с согласными из о. и. е. звонких взрывных непридыхательных, так как еще в балтийско-славянскую эпоху о. и. е. звонкие придыхательные утратили придыхание; поэтому из о. и. е. gh задненёбных, чистого и лабиализованного, мы находим в ст. слав, языке г с теми же его изменениями при смягчении, происшедшими еще в о. слав, языке, какие получало и о. слав, g из о. и. е. g задненёбных, чистого и лабиализованного, т. е. с изменениями в смягченные ж и s, z, из о. слав, смягченных z и s, z, и смягченное д в группах жд, ?д, из о. слав, смягченных групп zg, 2s. Из о. и. е. gh нёбного ст. слав, язык имел ?, как и из о. и. е. g нёбного; из о. и. е. dh, как и из d, в ст. слав, языке д; из о. и. е. bh, как и из Ь, в ст. слав, языке r.
ПРИМЕРЫ Общеиндоевропейские gh задненёбные, чистое и лабиализованное.
Др. инд. dirghas—"долгий44, тождественно ст. слав, длъгъ; в корне этого слова о. и. е. сочетание «а-[-долгая слоговая плавная» (на долготу плавной указывает др. инд. ir); родственно греч. йокцб^.
Ст. слав, смъгъ, где ъ из о.и.е. дифтонга, греч. vet vt<pa, лат. ninguit, nix, род. ед. nivis.
Др. инд. gharmds—"жар", haras, среди, р. «жар, пламя», греч. ftspjxoc, Ospoc (тождественно с др. инд. haras), сравн. лат* formas; тот же корень и в ст. слав, г*ръти.
Др. инд. laghus —"легкий", греч. еХа^с, где е перед начальным X приставлено фонетически, ст. слав, льръкъ, родственно и лат. l&uis.
Лат. hostis—"чужестранец" (первоначальн. значение), «враг», ст. слав. г*сть, сравн. ново-верхненемецкое Gast.
Греч. ФеХо), родственны ст. слав, жедгтн и желати—"желать" .
Общеиндоевропейское gh нёбное.
Др. инд. vahati — «везет» ,-хт. слав. ве? д, велеть и ве? етъ, сравн. литовск. vezii — «везу», лат. veho, тот же корень и в греч. оуо$ из ?ьу<�к.
Др. инд. himds, hemantas—"зима*, где др. инд. е изо.и.е. дифтонга, греч. xstjia, xsijiwv, ст. слав. ?нмд; тот же корень в лат. hiems, hiemis.
Др. инд. глагольный корень lih-, leh—"лизать*, например в 1-м л. ед. ч. lihmi—"лижу*, в ведийск. наречии известен этот корень с плавной г (из /): rif-, reh.-, греч. Ыуш, ст. слав. лн;ати (и в корне из дифтонга, как показывает соответственное слово литов, языка), лат. lingo (п по происхождению инфикс).
Греч, а ух со, лат. ango, angustus, ст. слав. «?ъкъ, русск .узок.
Общеиндоевропейское dh.
Др. инд. madhu, греч. цШо, ст. слав. иодъ.
Др. инд. mddhyas—"средний*, лат. medius, греч. ргазэ;, цгзо;, (а; из «t —у*, где t из th, ath из dh), ст. слав, ивжда, русск. межа (ст. слав, жд, русск. ж из о. слав, gg, которое само из d—o. слав. } различного происхождения).
Др. инд. dhumds—"дым*, лат. famus, ст. слав, дъшъ.
Др. инд. rudhiras—"красный*, греч. ёродрос, где s приставлено фонетически перед начальным р, лат. ruber из rubros (b из о. и.е. dh в сочетании с г); родственно по корню ст. слав, риждь, русск. рыжий (ст. слав, и русск. ы из о. и. е. и).
Греч. суффикс 2-го л. ед. ч. повелительной формы глаголов нетематического спряженияSt, тождественно др. инд. -dhi, например греч. x).5dt, др. инд. frudhi; в др. инд. языке при -dhi находим (при известных условиях) и -hi, например греч. Где, др. инд. ihi.
Общеиндоевропейское bh.
Др. инд. bharati—,несет*, греч. узрш, лат. fero, ст. слав.
'Sepcih, ксрстъ, Есрж, Др. инд. bhrdta (основа других падежей на г), лат. frater, греч. ®patrjp, tppawp—"член фратрии*, ст. слав. Ердтръ и •врдтъ.
Др. инд. nabhas среди, р. —"туман, облако*, греч. viepoc, ст. слав. ное", род. пад. hcecce, сравн. лат. nebula.
Др. инд. bodhati, (medium) bodhate, где b из bh с утратою придыхания под влиянием придыхательной согласной следующего слога—"бодрствует, замечает, познает*, греч. теидодж.
(и из ph под влиянием придыхательной согласной в следующем^ слоге), itovdavofxai, ст. слав, ввуднтн («у из о. и. е. дифтонга^ съдин (тв из о. и. е. й).