ΠΠΎΠΌΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎ-ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ
ΠΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ: ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²Π° ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΠ² ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ Π² ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΡΠ½Π°, ΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠ°ΠΌ ΡΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ Π² ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°. Π’Π°ΠΊ, Π² ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Π΅ I ΠΏΡΠΎΡΠ»Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΠΊΠ° Π·Π° ΡΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° ΡΠ»ΠΈ; Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡΠ° ΡΠ²Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½Ρ Π¨Π»ΠΈ ΠΈ ΡΠ»ΠΈ ΠΈ ΠΏΠ΅Π»ΠΈ «ΠΠ΅ΡΠ½Π°Ρ ΠΏΠ°ΠΌΡΡΡ». Π ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Ils allaient, ils allaient toujours Π²ΡΡΠ²Π»Π΅Π½Ρ Π°ΠΊΡΠ°Π½ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ15… Π§ΠΈΡΠ°ΡΡ Π΅ΡΡ >
ΠΠΎΠΌΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎ-ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ (ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ, ΠΊΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ)
ΠΠΎΠΌΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎ-ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ
Π.Π. ΠΠ³Π½Π΅Π²Π° ΠΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΡΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½Π΅ΠΉΡΠΈΡ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ — ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ΅, ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ΅1. ΠΠ°ΠΊ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉΠ½ΡΠ΅ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠ° ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡΡΡΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΡΡΠ΅ΠΉΠΌΠ° — ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ΅ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΠΏΠ½ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΉ2. ΠΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡ ΠΈ ΡΡΠ΅ΠΉΠΌ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠ΅Π½ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ, Π³Π΄Π΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ° ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠΎΡΡΠ΅ΡΡ, Π° ΡΡΠ΅ΠΉΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° Π°Π²ΡΠΎΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΈΠΏ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ± ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π°.
ΠΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉΠ½ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠ°, ΡΠ΅ΠΏΡΠ΅Π·Π΅Π½ΡΠΈΡΡΡΡΠΈΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΡΠ΅ΠΉΠΌ-ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ, ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΡΡ, Π²ΡΠ»Π΅Π΄ Π·Π° Π. Π. ΠΡΠ°ΡΠ½ΡΡ 3, ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΠΈΠΏΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ, Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ; ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠΉ Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ½Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠ². ΠΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΠΈ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠ° ΡΡΠ΅Π±ΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ°ΡΠΊΡΡΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ, Π³Π΄Π΅ ΡΡΠΈΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΡ ΡΠ°ΠΊΡ, ΡΡΠΎ Ρ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠΉ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΡ ΡΠΈΠΊΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΌΠΈΡΠ° ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ Π·Π½Π°ΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΎΡΠ΄ΠΈΠ½Π°ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°Π΅Ρ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°ΠΊΠ° .
ΠΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π° Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΡΡΠ΅ΠΉΠΌΠ°, Π½ΠΎ ΠΈ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΡΠΈΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ, ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠ°. ΠΡ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΡΠ΅ΠΌ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π‘. Π. ΠΠ°Π±ΠΎΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π²ΠΎ ΡΡΠ΅ΠΉΠΌΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ, ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠ½ΠΎ, ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΠΉ Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΡ ΠΆΠ΅ ΡΡΠ΅ΠΉΠΌ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΡΠΊΠ°Π½ΠΈΡΡΡΡΡΡ, «ΠΏΡΠΎΠ±Π΅Π³Π°ΡΡΡΡ» ΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄ΠΎΠΌ Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ5. Π‘ΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΠΉ — ΡΡΠΎ ΡΠ΅ΠΏΡΠ΅Π·Π΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΡ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΎΠΌ ΠΎΡΠΌΡΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΡΠ²ΡΠ·ΡΠ²Π°ΡΡ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ΅ ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π±Π»ΠΎΠΊΠΈ, Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌΡΠ΅ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ6.
ΠΠ½Π°ΡΠΈΠΌΠΎ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈ ΡΠΎΡ ΠΆΠ΅ ΡΡΠ΅ΠΉΠΌ, Π½ΠΎ Ρ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ «ΠΏΡΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ», ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΠ½ΡΡ Π² Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΠ΅Π². ΠΠ°ΠΊ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΠΉ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΡΠΏΠΈΡΠΊΠ° ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΠΉ, Π·Π°Π΄Π°ΡΡΠΈΡ ΡΡΠ΅ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΠΏΠ½ΡΠΉ ΡΠΏΠΈΠ·ΠΎΠ΄7. Π‘ΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΠΈ («ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΡ») ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΡΡ Π¨Π΅Π½ΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΠΠ±Π΅Π»ΡΡΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ, ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΠΉ Π² ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅, Π³Π΄Π΅ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎ-ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Ρ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ² ΡΠ΅ΠΏΡΠ΅Π·Π΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π°Π²ΡΠΎΡΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠΎΠ²8, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎ-ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Ρ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠ»Π°Π½Π° Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠ°.
ΠΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠ° Π΅ΡΡ Π½Π΅ ΡΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ. Π. Π. ΠΠΈΠ»Π»Π΅Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ ΡΡΠΎΡ ΡΠ΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½ ΠΊΠ°ΠΊ «ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π΅ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ½ΠΎΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°», ΠΊΠ°ΠΊ «ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΎΠΏΡΡ, Π·Π°ΡΠΈΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ Π² ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ°ΠΌΡΡΠΈ ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΡΠΉ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ° ΠΈ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π° ΠΏΡΠΈ ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π½ΠΎΠ²ΡΡ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ²». ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΠΉ Π ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Ρ Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Ρ ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ `ΠΏΠΎΠ³ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΈΠ΅' Π½Π° ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π΅ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ Π. ΠΠ°ΡΡΠ΅ΡΠ½Π°ΠΊΠ° «ΠΠΎΠΊΡΠΎΡ ΠΠΈΠ²Π°Π³ΠΎ» Ρ ΡΠ΅Π»ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ Π΅Π³ΠΎ Π³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ10, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π·Π°Π΄Π°ΡΠ° Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΎΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² Π²ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π° ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ², ΡΠ΅ΠΏΡΠ΅Π·Π΅Π½ΡΠΈΡΡΡΡΠΈΡ (Ρ. Π΅. Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡΠΈΡ , Π²Π΅ΡΠ±Π°Π»ΠΈΠ·ΡΡΡΠΈΡ , ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²ΠΈΡΡΡΡΠΈΡ ) ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅ΠΌΡΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡ. Π ΡΡΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌΠ° ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΡΡΠΊΠΈΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΡΠ½ΠΎΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΡ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠ²Π°.
ΠΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠ΅ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΠ² Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Ρ ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ `ΠΏΠΎΠ³ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΈΠ΅' ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ Π²ΡΡΠ²ΠΈΡΡ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Ρ Π°Π΄Π°ΠΏΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΠ² Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠΈ. ΠΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠΎΠ² Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎ-ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ. ΠΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π . Π. ΠΠΈΠΎΡΡΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ ΡΠ»ΡΠΆΠ°Ρ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π° (ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌ.), Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ (ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌ.) ΠΈ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ (Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΌ.)11. ΠΡΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅ΠΌΡΠΉ ΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΠΉ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΈΠ·ΡΡΠ°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΠΌΠΈ Π² Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΌΠ΅Π³Π°ΡΡΠ΅ΠΉΠΌΠ° «Π ΡΡΡ Π‘Π²ΡΡΠ°Ρ' ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ.
ΠΡΠ°ΠΊ, ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Ρ Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Ρ ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ `ΠΏΠΎΠ³ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΈΠ΅' Ρ ΡΠ΅Π»ΡΡ Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ, ΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠΈΡΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Ρ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ / Π½Π΅ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ Π½ΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ Π³Π»ΡΠ±ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΠ² ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ, Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π΅ Π. ΠΠ°ΡΡΠ΅ΡΠ½Π°ΠΊΠ°, Π³Π΄Π΅ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»Π΅Π½Π° Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΠ², ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΠ΄ΠΎΠ±ΡΡΠ²Π° ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠΈΠΌΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠΈΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΡ Π Π΄ΠΎ VII: Π¨Π»ΠΈ ΠΈ ΡΠ»ΠΈ ΠΈ ΠΏΠ΅Π»ΠΈ «ΠΠ΅ΡΠ½Π°Ρ ΠΏΠ°ΠΌΡΡΡ «(I), ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ, ΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎ Π΅Π΅ ΠΏΠΎ Π·Π°Π»Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΡ Π½ΠΎΠ³ΠΈ, Π»ΠΎΡΠ°Π΄ΠΈ, Π΄ΡΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅ΡΡΠ° (II). ΠΡΠΎΡ ΠΎΠΆΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°Π»ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΠ΅, ΡΡΠΈΡΠ°Π»ΠΈ Π²Π΅Π½ΠΊΠΈ, ΠΊΡΠ΅ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ (III). ΠΡΠ±ΠΎΠΏΡΡΠ½ΡΠ΅ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΈ, ΡΠΏΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ: «ΠΠΎΠ³ΠΎ Ρ ΠΎΡΠΎΠ½ΡΡ?» … Π¦Π°ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π½Π΅Π±Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ (IV). ΠΠ°ΠΌΠ΅Π»ΡΠΊΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΈΠ½ΡΡΡ, ΡΡΠΈΡΠ°Π½Π½ΡΠ΅, Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅ (V). «ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π½Ρ Π·Π΅ΠΌΠ»Ρ ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΅Ρ. Π²ΡΠ΅Π»Π΅Π½Π½Π°Ρ ΠΈ Π²ΡΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΡΡΠΈΠ΅ Π½Π° Π½Π΅ΠΉ». Π‘Π²ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊ ΠΊΡΠ΅ΡΡΡΡΠΈΠΌ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Π±ΡΠΎΡΠΈΠ» Π³ΠΎΡΡΡΡ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ Π½Π° ΠΠ°ΡΡΡ ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π°Π΅Π²Π½Ρ (VI). ΠΠ°ΠΏΠ΅Π»ΠΈ «Π‘ΠΎ Π΄ΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π½ΡΡ » (VII)12, ΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎ Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Ils allaient, ils allaient toujours (I), et lorsque cessait, le chant funebre, on croyait entendre, continuant sur leur lancee, chanter les jambes, les chevaux et le souffle du vent (II). Les passants secartaient pour laisser passer le cortege, comptaient les couronnes, se signaient (III). Les curieux se joignaient a la procession, demandaient: «Qui enterre-t-on?» … Dieu ait son ame (IV). Les derniers instants s egrenerent rapidement — instants comptes, instants sans retour (V). «La terre du Seigneur et tout ce qu’elle recele, l’univers et tous ses vivants». Le pretre, tragant de la main un signe de croix, jeta une poignee de terre sur Maria Nikolaievna (VI). On entonna avec les esprits des juntes (VII)13 Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡΠΈΡΠ°Π΅ΠΌ On they went, singing «Rest Eternal» (I) and whenever they stopped, their feet, the horses, and the gusts of wind seemed to carry on their singing (II). Passers-by made way for the procession, counted the wreaths, and crossed themselves (III). Some joined in out of curiosity and asked: «Who is being buried? «… «May her soul rest in peace «(IV) The last moments slipped by, one by one, irretrievable (V). The earth is the Lord’s and the fullness thereof, the earth and ever thing that dwells therein.» The priest, with the gesture of a cross scattered earth over the body of Maria Nikolaievna (VI). They sang «The souls of the righteous» (VII)lA.
ΠΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ: ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²Π° ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΠ² ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ Π² ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΡΠ½Π°, ΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠ°ΠΌ ΡΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ Π² ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°. Π’Π°ΠΊ, Π² ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Π΅ I ΠΏΡΠΎΡΠ»Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΠΊΠ° Π·Π° ΡΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° ΡΠ»ΠΈ; Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡΠ° ΡΠ²Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½Ρ Π¨Π»ΠΈ ΠΈ ΡΠ»ΠΈ ΠΈ ΠΏΠ΅Π»ΠΈ «ΠΠ΅ΡΠ½Π°Ρ ΠΏΠ°ΠΌΡΡΡ». Π ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Ils allaient, ils allaient toujours Π²ΡΡΠ²Π»Π΅Π½Ρ Π°ΠΊΡΠ°Π½ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ15 Π² ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ, Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ° ΠΏΠΎ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ — Ils, ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠ° ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ΅ΠΌΡ `ΠΠ΅ΡΠ½Π°Ρ ΠΏΠ°ΠΌΡΡΡ' Π² ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π» II ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠ°, Π° Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°. ΠΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠ½Π΅ΠΌ, ΡΡΠΎ Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΠΊΠ° Π² ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π° Π»Π΅ΠΊΡΠ΅ΠΌΠΎΠΉ `toujours'.
Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ»Π°Π½ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΠ»Π°Π½ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Π° ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π½Ρ Π°ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎ, ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅ ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Π° ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π° ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½Π΅Π½Ρ: Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΠΊΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ on — On they went, singing «Rest Eternal», ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ΅ΠΌΠ΅ `ΠΠ΅ΡΠ½Π°Ρ ΠΏΠ°ΠΌΡΡΡ' ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠ°Π½ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½Ρ `Rest Eternal' - Π²Π΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉ, ΡΡΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΡΠΎΠΊΠΎΠΉ Π² ΡΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΡΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡΠ²Π΅. ΠΠ»Π°Π½ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π½ ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎ, ΠΏΠ»Π°Π½ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π°ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎ — ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Ρ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠΎΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΡΡΡ Π°Π΄Π°ΠΏΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠ»Π°Π½Π° ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π°.
Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π» II ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ `ΡΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ° + Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΠΊΠ°', Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡΠ° ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΡΠ°Π½Π΅Π΅, ΡΠ²Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½Ρ ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ, ΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎ Π΅Π΅ ΠΏΠΎ Π·Π°Π»Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΡ Π½ΠΎΠ³ΠΈ, Π»ΠΎΡΠ°Π΄ΠΈ, Π΄ΡΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅ΡΡΠ°. Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Ρ et lorsque cessait, le chant fumbre, on croyait entendre, continuant sur leur lan^e, chanter les jambes, les chevaux et le souffle du vent, Π½ΠΎ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ΅ΠΌΠ°, Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠ°Ρ Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π² ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Π° I, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠΎΠΌ Π² ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Π° II, ΡΠΎ ΠΏΠ»Π°Π½ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π°ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ½Ρ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Ρ, ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ and whenever they stopped, their feet, the horses, and the gusts of wind seemed to carry on their singing Π² ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Π° ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»Π΅Π½Ρ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΊΠ°ΠΊ: Π°) ΡΡΠ°Π½ΡΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ ΡΠΎΡΠΌ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π±) Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ° ΠΏΠΎ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π²) Π²ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎ Π·Π°Π»Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π»ΠΎ ΠΊ Π°ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ΅ ΠΏΠ»Π°Π½Π° Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠ»Π°Π½Π° ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Π°.
Π ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Π΅ III Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ Π»ΠΈΡ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ «ΠΏΡΠΎΡ ΠΎΠΆΠΈΠ΅»: ΠΡΠΎΡ ΠΎΠΆΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°Π»ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΠ΅, ΡΡΠΈΡΠ°Π»ΠΈ Π²Π΅Π½ΠΊΠΈ, ΠΊΡΠ΅ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎ ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎ Π² ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Les passants s ecartaient pour laisser passer le cor^ge, comptaient les couronnes, se signaient ΠΈ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Passers-by made way for the procession, counted the wreaths, and crossed themselves, ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Π° Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ Ρ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΠΌ, ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠΎΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°.
Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π» IV ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ `Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΠΊΠ°'; Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡΠ° — `Π»ΡΠ±ΠΎΠΏΡΡΠ½ΡΠ΅' (Π΄Π°Π»Π΅Π΅ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π»ΠΈΡΡ ΡΠ°ΡΡΡ ΠΈΠ· Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π° ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π°, Π·Π½Π°ΡΠΈΠΌΠ°Ρ Π² ΡΠ°ΠΌΠΊΠ°Ρ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ) ΠΡΠ±ΠΎΠΏΡΡΠ½ΡΠ΅ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΡ, ΡΠΏΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ: «ΠΠΎΠ³ΠΎ Ρ ΠΎΡΠΎΠ½ΡΡ?» … «Π¦Π°ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π½Π΅Π±Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅». Π ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅ΠΌΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ Π²ΡΡΠ²Π»Π΅Π½Π° ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΡ ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π±ΡΡΠ° — ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ΅ΠΌΠ° `Π¦Π°ΡΡΡΠ²ΠΎ Π½Π΅Π±Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅', ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π° ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠ½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Dieu ait son Π²me, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ May her soul rest in peace. ΠΠ΅ΠΊΡΠ΅ΠΌΠ° `Π»ΡΠ±ΠΎΠΏΡΡΠ½ΡΠ΅', ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡΠ°Ρ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡΠ°, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΈΠ· Π»ΡΠ±ΠΎΠΏΡΡΡΡΠ²Π° ;
Some joined in out of curiosity. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΡΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π», ΡΡΠΎ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Π° IV ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π½Π° ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎ Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΈ Π°ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ.
Π ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Π΅ V ΠΠ°ΠΌΠ΅Π»ΡΠΊΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΈΠ½ΡΡΡ, ΡΡΠΈΡΠ°Π½Π½ΡΠ΅, Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅ Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΠΊΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅ΡΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ Π·Π°ΠΌΠ΅Π»ΡΠΊΠ°Π»ΠΈ, ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ΅ Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΠΊΠ° ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½Π΅Π½Π° ΠΏΡΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ instants — Les derniers instants s’egremrent rapidement — instants comptes, instants sans retour, Π° Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ΅ Π·Π° ΡΡΠ΅Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° slip by ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ one by oneThe last moments slipped by, one by one, irretrievable. ΠΠ»Π°Π½ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π½ Π°ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°. ΠΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ΅ ΠΏΠ»Π°Π½Π° ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ° ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅.
Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π» VI ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡΠ²Ρ «ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π½Ρ Π·Π΅ΠΌΠ»Ρ ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΅Ρ Π²ΡΠ΅Π»Π΅Π½Π½Π°Ρ ΠΈ Π²ΡΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΡΡΠΈΠ΅ Π½Π° Π½Π΅ΠΉ» ΠΈ ΠΊΠΈΠ½Π΅ΠΌΡ «ΠΊΡΠ΅ΡΡΡΡΠΈΠΌ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π±ΡΠΎΡΠΈΠ» Π³ΠΎΡΡΡΡ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ». ΠΠΎΠ΄ ΠΊΠΈΠ½Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ Π²ΡΠ»Π΅Π΄ Π·Π° Π. Π. Π‘Π°Π΄ΠΎΡ ΠΈΠ½ΡΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²Π°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°, Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡΡΠ°Ρ ΡΠΎΠ»Ρ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΡΡ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ. Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½ «ΠΊΠΈΠ½Π΅ΠΌΠ°» Π±ΡΠ» ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ Π΄Π»Ρ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠ΅Π»Π° (ΠΆΠ΅ΡΡΡ, ΠΏΠΎΠ·Ρ, ΡΠ΅Π»ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ)16. Π‘ΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· Π²ΡΡΠ²ΠΈΠ», ΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡΠ²Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°ΡΠ½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ La terre du Seigneur et tout ce qu elle rec^e, l univers et tous ses vivants, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ The earth is the Lord’s and the fullness thereof, the earth and ever thing that dwells there in. ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΡ ΠΊΠΈΠ½Π΅ΠΌΡ Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ traΠ·ant de la main un signe de croix, jeta une poignee de terre sur ΠΈ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ with the gesture of a cross scattered earth over ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°ΡΠ½Ρ ΠΈΠ½Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΡ. Π£ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Π½Π°Ρ ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ ΠΈΠ½Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ° ΠΈ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠ².
Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π» VII ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΡΠ΅Π½; Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡΠ°, ΠΏΠ΅Π²ΡΠΈΠ΅, ΡΠ²Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½Ρ ΠΠ°ΠΏΠ΅Π»ΠΈ «Π‘ΠΎ Π΄ΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π½ΡΡ », ΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎ Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°ΡΠ½ΠΎ Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ On entonna Avec les esprits des justes, ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ΅ Π²ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ° ΠΏΠΎ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ They sang «The souls of the righteous». ΠΠΎΠ²Π΅ΡΡ Π½ΠΎΡΡΠ½Π°Ρ ΠΈ Π³Π»ΡΠ±ΠΈΠ½Π½Π°Ρ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π½Ρ ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎ Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΈ Π°ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ.
ΠΠΎ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ°ΠΌ, ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ Π² Ρ ΠΎΠ΄Π΅ ΡΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠΈ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΠ² ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ `ΠΏΠΎΠ³ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΈΠ΅', ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎ-ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ, ΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠΈΡΡΡΡΡΡ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Ρ ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΡ / Π½Π΅ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠ² ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π° ΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°, Π³Π΄Π΅ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠΎΡΡΠ΅ΡΡ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π°, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π° Π³ΠΎΡΠΈΠ·ΠΎΠ½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΡΠ΅Π»ΠΎΠΉ, Π²Π΅ΡΡ Π½ΡΡ ΠΏΠ»ΠΎΡΠΊΠΎΡΡΡ Π½Π°Π΄ ΡΡΡΠ΅Π»ΠΎΠΉ — ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ Π½ΠΎΡΡΠ½Π°Ρ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΠ² ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ, Π½ΠΈΠΆΠ½ΡΡ ΠΏΠ»ΠΎΡΠΊΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΡΡΠ΅Π»ΠΎΠΉ — Π³Π»ΡΠ±ΠΈΠ½Π½Π°Ρ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΠ² ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ,.
- — Π·Π½Π°ΠΊ, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Π°,
- — Π·Π½Π°ΠΊ, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Π°,
- — Π·Π½Π°ΠΊ, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠ² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠ² ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Π° Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠΈ.
ΠΡΠ»ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ° ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ (ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ½Π°) Ρ ΠΈΠ½Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠΌ, ΡΠΎ Π²ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π·Π½Π°ΠΊΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡΡΡΡ Π½Π° ΡΡΡΠ΅Π»Π΅, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π²ΡΡΠ²Π»Π΅Π½Π°.
ΠΠΎΠΌΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎ-ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ ` ΠΏΠΎΠ³ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΈΠ΅'.
ΠΡΠ°ΠΊ, ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎ-ΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ `ΠΏΠΎΠ³ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΈΠ΅' Π½Π°Π³Π»ΡΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠΈΡΡΠ΅Ρ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Ρ Π°Π΄Π°ΠΏΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΠ² Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Ρ ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠΈ. ΠΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ ΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ ΠΎΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Π° ΠΊ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Ρ; ΡΠ°ΠΊ, ΠΏΠ»Π°Π½ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΠ² ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π½ ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π°ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎ Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Π° ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ½Ρ Π²ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ — Π² ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. ΠΠ»Π°Π½ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π½ ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎ Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π² ΠΏΡΡΠΈ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΈΠ· ΡΠ΅ΠΌΠΈ, Π° Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ — Π² ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅Ρ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΈΠ· ΡΠ΅ΠΌΠΈ. ΠΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π» ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ Π°ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ΅Π½ ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π² ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°Ρ , ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ΅ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π» Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡ, ΡΠ΅ΡΠ²Π΅ΡΡΡΠΉ ΠΈ ΡΠ΅Π΄ΡΠΌΠΎΠΉ — ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ, ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Π° Π²ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ½Π° ΠΈΠ½Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΡ, Π° Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ — Π°ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ½Π° ΠΈΠ½Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΡ. Π’ΡΠ΅ΡΠΈΠΉ ΠΈ ΠΏΡΡΡΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Π»Ρ ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π°Π΄Π°ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ Ρ ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ, ΠΏΠ»Π°Π½Ρ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠ² ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ½Ρ ΠΈΠ½Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΡ, Π° ΠΏΠ»Π°Π½Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ — Π°ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ½Ρ.
Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Π°Ρ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΠΊΠ° ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΊΠΎΠ³Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌΡ ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π° Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Π΅ΠΉ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ , ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ΅, ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΠ΅Π². ΠΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠΌ, ΡΡΠΎ Π°Π²ΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π° ΠΈΠ½Π°Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ ΡΡΠ΅Π½Π°ΡΠΈΡ17, ΡΡΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ Π² ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ Π³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ Π½Π΅ ΡΠΏΡΠΎΡΠ°ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊ, Π° Π½Π°ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ², ΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠΈΡΡΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΠ΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ, Π² ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄.