Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Французская газета «Le temps» о великих реформах в Российской империи: очерки и попытки анализа

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Нереально было бы с нашей стороны ожидать детальной аналитики о внутреннем состоянии дел в Российской империи — сам формат газеты отрицает это. Тем, однако, и интересны отрывочные сведения. Они выявляют самые общие представления, тот минимум, который излагает корреспондент и который стремится донести до читателя. Минимальный размер статьи диктует необходимость предельно чётко отразить событие… Читать ещё >

Французская газета «Le temps» о великих реформах в Российской империи: очерки и попытки анализа (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

ФРАНЦУЗСКАЯ ГАЗЕТА «LE TEMPS» О ВЕЛИКИХ РЕФОРМАХ В РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ: ОЧЕРКИ И ПОПЫТКИ АНАЛИЗА

Интерес к вопросам восприятия тех или иных событий отечественной истории общественностью или властью, в том числе и иностранных, с каждым годом занимает всё более важное положение в историографии. Стремление разобраться с политическими и иными процессами внутри сообщества порождает необходимость в знаниях об этом же процессе сторонними системами, порой довольно сильно отличающимися от исходной. Историку (и что немаловажно, политику), например, порой гораздо важнее знать, что думают о ключевом событии не только его современники внутри государства, но и за его пределами. В этой связи, вопрос, поставленный нами в настоящем очерке, актуален и полностью укладывается в русло популярного ныне историографического направления.

В контексте изучения реформаторской деятельности кабинета Александра II, постановка таких вопросов тем более актуальна. Великие реформы изучены на настоящий момент очень полно. Этот, а также ещё ряд моментов отмечает Л. Г. Захарова в своей статье «Великие реформы 1860−1870-х годов: поворотный пункт российской истории?»: «…сопоставление результатов изучения „институциональной“ и „социальной“ истории, сопоставление работ по различным реформам, более внимательное отношение к уже утвердившимся в историографии знаниям вместе с расширением круга источников может дать новые подходы, новые ответы…» Захарова Л.Г. Великие реформы 1860−1870-х годов: поворотный пункт российской истории? // Отечественная история. 2005. № 4. Расширение базы знаний — именно эту цель преследует автор настоящей работой.

В наши дни вопрос с труднодоступностью источников практически снят. Ряд специальных проектов Национальной французской библиотеки (Bibliothиque nationale de France), фактически вкладывает в руки исследователя горы источников, в частности интересующей автора прессы. Что касается именно газеты «Le temps», то в открытом доступе почти все выпуски интересующего нас периода (1861−1881). Следует, однако, учитывать ряд немаловажных факторов. «Le temps» — газета ежедневная, а значит массив информации в наших руках оказывается преогромный. Обработка и перевод такого материала — процедура крайне трудоёмкая и осуществимая в крайне длительные сроки, даже с помощью разнообразных поисковых систем. Именно этот фактор обуславливает саму структуру настоящей работы: автор постарался отобрать ряд наиболее ярких статей и цитат, освещающих тот или иной аспект. На основе таких данных автор и попытался представить отношение издателя к отдельным событиям и представить восприятие событий в целом.

Отметим, что французская пресса указанного периода уже становилась объектом интереса исследователей, однако в достаточно опосредованном виде. Отечественные газеты и журналы 60−80-х годов XIX в. (например, Санкт-петербургские ведомости, Вестник Европы и т. д.) обращались к французской прессе, черпая оттуда новости и мнения. В основном на эти данные и ссылаются исследователи. Опыт прямого обращения к первоисточнику в контексте заявленного исследования автору незнаком. Исследований же, посвящённых истории французской прессы, достаточно. Опора на них важна в процессе накопления общих представлений о прессе и конкретных газетах. реформаторский газета биржевик преобразование Газета «Le temps» была основана после издания Наполеоном III декрета от 24 ноября 1860 г., согласно которому он фактически предоставил либеральным газетам известную свободу. «Le temps» создавалась на деньги биржевиков и была оппозиционна правительству. В вопросе внутренней политики газета занимала умеренно-либеральную позицию. В вопросе внешней политике — шла в русле официальной прессы, лоббируя в обществе интересы министерства иностранных дел. Не будем забывать также, что крайне сильное во Франции польское лобби занимало видное место в СМИ, что отразилось также и в публикациях «Le temps». Отметим также, что на страницах газеты видное место занимает европейская международная политика, в том числе вопросы, связанные с Турцией и Россией.

Нереально было бы с нашей стороны ожидать детальной аналитики о внутреннем состоянии дел в Российской империи — сам формат газеты отрицает это. Тем, однако, и интересны отрывочные сведения. Они выявляют самые общие представления, тот минимум, который излагает корреспондент и который стремится донести до читателя. Минимальный размер статьи диктует необходимость предельно чётко отразить событие и мнение. Примером может являться фраза из небольшой статьи в «Le temps» от 22 февраля 1962 г.: «Настало время воздать щедрости Александра II, который затеял Великие реформы и дал свободу во всех частях государства. Мы должны выказать так же уважение правительству России, но не нужно забывать, что поляки всегда сражались на нашей стороне» «Le temps» от 22 февраля 1962, с. 1. Не трудно догадаться, что статья посвящена польскому вопросу, чётко понятна и позиция корреспондента. Фраза, по сути являющаяся и лозунгом, и предписанием действия, иллюстрирует всю озабоченность французского общества судьбой польских крестьян, ущемлённых, по их мнению, в результате реформы. Интересный факт: согласно общим данным, более половины выпусков «Le temps» с 1861 по 1881 в которых упоминается Российская империя, так или иначе связаны с судьбой Польши. Учитывая, что бУльшая часть этих статей относится к периоду 1861−1863 гг., насыщенность информационного поля русско-польскими отношениями поражает. (С этим вопросом может соперничать лишь напряжённость в русско-турецких отношениях второй половины 70-х годов и последующая война).

Негативное отношение к России в словах подобных очерков очевидно. К чести «Le temps» отметим, что на ее страницах представлена и несколько иная точка зрения на русско-польский вопрос. В противовес настороженному отношению к проведению крестьянской реформы в Польше, корреспондент в выпуске от 7 апреля 1962 г. отмечает, что «…освобождение от крепостного права в России принесет либеральные реформы в интересах Польши» «Le temps» от 7 апреля 1962 г., с. 1.

Неким образом резюмируя интерес «Le temps» к русско-польскому вопросу, приведём слова из монографии 1862 г. публициста Э. Фурместро: «Освобождение крепостных в России и волнения в Польше заставляют Европу быть предельно внимательной» E. Fourmestraux. Etude sur Alexandre II. Paris, 1862. Preface.

Как мы уже отмечали выше, интерес к внутриполитическим процессам Российской империи на страницах «Le temps» крайне незначителен. О Великих реформах в восприятии французов со страниц прессы мы получаем довольно опосредованную информацию. Действительный резонанс во французском обществе вызвала лишь реформа крестьянская, получившая названия от «Emancipation de serfs» до «Grande liberte» и «Destruction de l’esclavage». К сожалению, освещения ряда реформ в прессе не произошло. Термин «Grandes reformes» в «Le temps», однако, мелькает, в основном в выпусках конца 70-х — начала 80-х годов.

Понимание коренных преобразований в Российской империи французским сообществом пришло после франко-прусской войны 1870−71 гг., когда побитая Франция судорожно начала искать союзников. Рост интереса к России отразился на страницах толстых журналов, в том числе маститого «Revues des deux mondes», где творил Анатоль Леруа-Болье. Очерки в «Le temps» о внутренней жизни России ограничивались двумя темами: личность Александра II и расцвет нигилизма. По-прежнему, однако, о ходе реформ практически нет упоминаний.

Личность императора в реформах для французского общества — центральная; такой подход характерен не только для «Le temps», но практически для всей прессы и публицистики Франции того времени. Основная информация о реформах со страниц «Le temps» поступает к нам исключительно через призму личности Александра. Особенно показательна в этом плане очень цельная статья, опубликованная 26 февраля 1880 г «Le temps» от 26 февраля 1880 г., с. 1. В основе своей она посвящена покушению на Александра и реакции властей. Во второй части статьи, однако, следует перечень заслуг императора, а также история его воспитания и формирования как государственного деятеля. «Император был слишком благороден, чтобы пасовать перед угрозами и отступать перед опасностью» — таково видение корреспондентом позиции императора перед покушениями. Несмотря на крайне хвалебный и беззастенчивый тон статьи, это, на наш взгляд, наиболее чётко выраженное понимание внутриполитических событий в России, пусть и крайне однобокое. Явный плюс статьи — понимание процесса необратимости реформ, понимание их закономерности. Впервые на страницах «Le temps» описывается речь Александра о том, что реформы необходимо провести сверху. (Логично было бы, если бы эта фраза появилась в выпусках начала 60-х, а не начала 80-х. Конъюнктура-с!). Самое важное здесь то, что корреспондент говорит о неразрывной связи отмены крепостной зависимости с последующими реформами, о необходимости и претворении в жизнь реформ судебной, военной, реформ просвещения и цензуры. Ни слова, правда, о реакции. Повторимся ещё раз: «Император был слишком благороден, чтобы пасовать перед угрозами и отступать перед опасностью».

Не стоит забывать, что ежедневная пресса являет собой пример исключительно массового сознания, в рамках которого трезвая аналитика не может найти себе места. Согласно страницам «Le temps» мы понимаем, что детальной информации о Великих реформах в России получить практически невозможно. В то же время мы получаем очень ценный материал — механизм формирования восприятия, то есть те отправные точки, на которые ориентируется простой обыватель, складывая своё мнение о тех или иных процессах, от него удалённых не только территориально, но и понятийно. На страницах «Le temps» второй половины 70-х мы отчётливо видим интерес французов — интерес не к процессу реформ (процесс построения либеральных реформ французам понятен, а, учитывая использование российским имперским кабинетом европейских моделей, знаком и потому неинтересен), а к лидерам, их воплощающим, к результату. В конце концов, любой разговор о России приводит к постановке вопроса о «загадочности русской души». Что же это за люди такие, которые не превозносят своего монарха, дарующего им блага, а стремятся его убить? По крайней мере, в отмеченной нами статье, автор ответа не находит.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой