Теоретические основы изучения сказок о животных и басен на уроках литературного чтения
Ведущее место в сказках о животных занимают комические сказки — о проделках животных («Лиса крадёт рыбу с саней (с воза)», «Волк у проруби», «Лиса обмазывает голову тестом (сметаной)», «Битый небитого везёт», «Лиса-повитуха» и т. д), которые влияют на другие сказочные жанры животного эпоса, особенно на аполог (басню). Сюжетное ядро комической сказки о животных составляют случайная встреча… Читать ещё >
Теоретические основы изучения сказок о животных и басен на уроках литературного чтения (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Сравнительный анализ жанровых особенностей сказок о животных и басен
В кратком словаре литературоведческих терминов даётся следующая трактовка понятию «эпос»: «Это один из трёх родов литературы, наряду с лирикой и драмой; повествование, в котором изображаются внешние по отношению к автору события…» Эпос (от греч. «Epos» — слово, рассказ, песня).
В другом источнике говорится, что эпос — род литературы, в котором повествуется о героях, их поступках, особенностях характера. В эпических произведениях говорится об уже прошедших событиях (как бы свершившихся и вспоминаемых повествователем). При этом наблюдаются определённые временные дистанции. Эпос есть совокупность героических сказаний, где воспроизводится целостность картины национальной жизни и рассказывается о национальных героях. Согласно «Поэтике» Аристотеля, эпос, в отличие от лирики и драмы, беспристрастен и объективен в момент повествования.
По словам авторского коллектива во главе с Львовым М. Р., эпос охватывает бытие в его пластической объёмности, пространственно-временной протяжённости и событийной насыщенности (сюжетности). [Львов М.Р., Горецкий В. Г., Сосновская О. В Методика преподавания русского языка в начальных классах: Учеб пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. — 2-е изд., испр. — М.: Издательский центр «Академия», 2002. — 464 с.].
В произведениях такого рода всегда присутствует повествователь (повествовательный субъект, рассказчик), от лица которого и ведётся изложение. Он рассказывает о происходящих событиях, персонажах, при этом ограничивая себя от всего повествуемого.
Эпическое произведение не имеет ограничений в своём объёме. По мнению литературоведа В. Е. Хализева, «Эпос как род литературы включает в себя как короткие рассказы, так и произведения, расчитанные на длительное слушание или чтение: эпопеи, романы». [Хализев В. Е. Теория литературы: Учебник. — 4-е изд., испр. и доп. — М.: Высшая школа, 2005. — 405 с.(5-е издание, М.: издательский центр «Академия», 2009)].
Эпос широко опирается на экспрессивные и аппелятивные начала речи (поскольку в состав произведений входят высказывания героев, заключённые в их действиях). Но доминируют в этом литературном роде сообщения о чём-то внешнем говорящему, явленные в форме повествования. [Хализев В. Е. Теория литературы: Учебник. — 4-е изд., испр. и доп. — М.: Высшая школа, 2005. — 405 с.(5-е издание, М.: издательский центр «Академия», 2009)].
Эпические жанры
В литературоведении различают следующие жанры эпоса:
- — крупные формы: эпопея, роман, эпическая поэма (поэма-эпопея);
- — средние формы: повесть;
- — малые формы: рассказ, новелла.
Очерк и эссе — это особые формы повествовательной литературы, которые часто относят к малым жанрам эпоса. Помимо них, к эпосу можно отнести и фольклорные жанры: сказка, эпопея, былина, историческая песня.
До XVIII века ведущим жанром эпической литературы была эпическая поэма. Источником её сюжета являлось народное предание, образы идеализированы и обобщены, речь отражает относительно единое народное сознание, форма — стихотворная (например «Илиада» Гомера). В XVIII—XIX вв. ведущим жанром становится роман. Сюжеты заимствуются преимущественно из современности, образы индивидуализируются, речь отражает резко дифференцированное многоязычное общественное сознание, форма прозаическая (например произведения Л. Н. Толстого и Ф.М. Достоевского).
Характеристика сказок о животных
Слово «сказка» засвидетельствовано в письменных источниках не ранее XVII века. От слова «казамть». Имело значение: перечень, список, точное описание. Современное значение приобретает с XVII—XIX вв.ека. Ранее использовалось слово баснь, до XI века — кощуна.
Сказка целевым назначением нужна для подсознательного или сознательного обучения ребёнка в семье правилам и цели жизни, необходимости защиты своего «ареала» и достойного отношения к другим общинам. Примечательно, что и сага, и сказка несут в себе огромную информационную составляющую, передаваемую из поколения в поколение, вера в которую основана на уважении к своим предкам.
Фольклорная сказка
Фольклорная сказка — жанр литературного творчества; эпический жанр письменного и устного народного творчества. Вид повествовательного, в основном, прозаического фольклора (сказочная проза), включающий в себя разножанровые произведения, тексты которых опираются на вымысел.
В сказках проявляется характер народа, его мудрость и высокие моральные качества. Это одно из определений сказки, данное в словаре. [Краткий словарь литературоведческих терминов].
Фольклорная сказка, в основе которой лежит традиционный сюжет, относится к прозаическому фольклору (сказочная проза). Миф, потеряв свои функции, стал сказкой. На сегодняшний день принята следующая классификация русских народных сказок:
- 1. Сказки о животных
- 2. Волшебные сказки
- 3. Бытовые сказки
Русская народная сказка о животных
Это один из древнейших фольклорных жанров. В нём переплелись отголоски мифов о тотемных животных, рассказов о происхождении зверей и птиц, преданий об отношениях между миром людей и миром животных и т. д. Здесь запечатлен многовековой опыт человека по освоению мира природы, постижению важнейших законов его бытия — как биологических, так и нравственно-этических.
Сказки о животных существенно отличаются от других видов сказочного жанра. Специфика их проявляется прежде всего в особенностях фантастического вымысла. По мнению Гримма, на возможность появления животного вымысла повлияли воззрения первобытных людей. При разложении этого эпоса выделились сказка о животных и басня. Раз возникнув, они стали передаваться из поколения в поколение, из века в век.
Аникин В.П. в своей книге «Русская народная сказка» утверждает, что появлению собственно сказок о животных предшествовали рассказы, непосредственно связанные с поверьями о животных. В этих рассказах действовали будущие главные герои сказок о животных. Эти рассказы ещё не имели иносказательного смысла. Под образами животных подразумевались животные и никто иной. Такие рассказы непосредственно отражали обрядово-магические и мифические понятия и представления. Рассказы мифического характера отличались узкопрактическим, жизненным назначением. Можно предполагать, что они рассказывались с наставительными целями и учили, как относиться к зверям. С помощью соблюдения известных правил люди стремились подчинить животный мир своему влиянию. Такова была начальная стадия зарождения фантастического вымысла. Позднее на нём основывались сказки о животных. [Аникин В. П. Русская народная сказка. Пособие для учителей. М.: «Просвещение», 1977.].
В русской народной «животной» сказке взаимно отражают друг друга два мира — мир людей и мир зверей. Сказки о животных «вводят человека в круг первых жизненно важных представлений, объясняют сущность многих явлений, знакомят с характерами и взаимоотношениями людей». Это порождает особого рода условность повествования. Животное и человек в анималистических сказках взаимозаменяемы, переносимость функций с одних персонажей на другие делает первичным действие, а не совершающего его субъекта.
Возможность взаимозамен персонажей порождает в фольклоре тождественные по смыслу образы и параллельные сюжеты. Так, совпадают начала сказок «Кот, петух и лиса» и «Баба-Яга и Жихарь»: в первой лиса уносит петуха, выманивая его песней, а кот отправляется его спасать; во второй Жихарь утащен Бабой-Ягой, выманившей его песней, а на помощь ему спешат кот и воробей. Сходно развиваются сюжеты сказки «Старая хлеб-соль забывается» и «Сказки о рыбаке» из сборника «Тысяча и одна ночь»: в первой лиса заставляет волка влезть обратно в мешок так же, как рыбак заставляет влезть обратно в кубышку выпущенного им джина. Наконец, практически тождественны по сюжету, композиции и идейному смыслу сказки «Лисичка со скалочкой» и «Старуха-лапотница», в которых героини путем обмана меняют скалочку/лапоть на курочку, курочку на гусочку, гусочку на индюшку и т. д. вплоть до бычка/девочки.
Сказка о животных как жанр
В.Я. Пропп, давая определение сказкам о животных, предложил: «Под сказками о животных будут подразумеваться такие сказки, в которых животное является основным объектом или субъектом повествования. По этому признаку сказки о животных могут быть отличаемы от других, где животные играют лишь вспомогательную роль и не являются героями повествования».
Сказочный животный эпос — образование особое, мало похожее на рассказы из жизни животных. Животные здесь действуют в согласии со своей природой и выступают носителями того или иного характера и производителями тех или иных действий, которые должны быть отнесены прежде всего к человеку. Поэтому мир зверей в сказках является формой выражения мыслей и чувств человека, его взглядов на жизнь.
Для русских анималистических сказок характерна иносказательность, где она возможна благодаря использованию аллегорической (басенной) образности. Отсюда основные темы русских сказок о животных — человеческие характеры, достоинства и пороки людей, типы человеческих взаимоотношений как в бытовой, так и в социальной сфере, вплоть до резкой социальной сатиры на общественное устройство.
Человек издавна чувствовал родство с природой, он действительно был ее частицей, борясь с нею, искал у нее защиты, сочувствуя и понимая. Очевиден и позднее привнесенный басенный, притчевый смысл многих сказок о животных.
Классификации сказок о животных
Существует множество классификаций как сказок в целом, так и сказок о животных в частности. У каждой классификации есть своё основание, т. е. признак, по которому выделяют эту классификацию. Вот некоторые из них:
- А) По главному герою (тематическая классификация). Такая классификация приведена в указателе сказочных сюжетов мирового фольклора, составленного Арне-Томсоном и в «Сравнительном Указателе Сюжетов. Восточно-славянская сказка»:
- 1. Дикие животные — Лиса. Другие дикие животные
- 2. Дикие и домашние животные
- 3. Человек и дикие животные
- 4. Домашние животные
- 5. Птицы и рыбы
- 6. Другие животные, предметы, растения и явления природы
- Б) По жанровому признаку (структурно-семантическая классификация). В сказке о животных выделяют несколько жанров. В.Я. Пропп выделял:
- 1. Кумулятивная сказка о животных
- 2. Волшебная сказка о животных
- 3. Басня (аполог)
- 4. Сатирическая сказка
Е.А. Костюхин выделял следующие жанры о животных:
- 1. Комическая (бытовая) сказка о животных
- 2. Волшебная сказка о животных
- 3. Кумулятивная сказка о животных
- 4. Новеллистическая сказка о животных
- 5. Аполог (басня)
- 6. Анекдот
- 7. Сатирическая сказка о животных
- 8. Легенды, предания, бытовые рассказы о животных
- 9. Небылицы
Пропп, в основу своей классификации сказки о животных по жанрам, пытался положить формальный признак. Костюхин же разделяет жанры сказки о животных по содержанию, что позволяет глубже понять разнообразный материал сказки о животных.
- В) По признаку целевой аудитории.
- 1. Детские сказки. (Современная русская сказка о животных в основном принадлежит детской аудитории.)
- — Сказки рассказанные для детей
- — Сказки рассказанные детьми
- 2. Взрослые сказки
Около двадцати сюжетов сказок о животных — это кумулятивные сказки. Принцип построения таких сказок заключается в многократном повторении единицы сюжета. С. Томпсон, Й. Болте, И. Поливка, В. Я. Пропп выделяли сказки с кумулятивной композицией в особую группу сказок. Кумулятивную (цепевидную) композицию различают:
- 1. С бесконечным повторением:
- — Докучные сказки типа «Про белого бычка»
- — Единица текста включается в другой текст («У попа была собака»)
- 2. С конечным повторением:
- — «Репка» — нарастают единицы сюжета в цепь, пока цепь не оборвётся.
- — «Петушок подавился» — происходит расплетание цепи, пока цепь не оборвётся.
- — «За скалочку уточку» — предыдущая единица текста отрицается в следующем эпизоде.
Другой жанровой формой сказки о животных является структура волшебной сказки («Волк и семеро козлят», «Кот, петух и лиса»).
Ведущее место в сказках о животных занимают комические сказки — о проделках животных («Лиса крадёт рыбу с саней (с воза)», «Волк у проруби», «Лиса обмазывает голову тестом (сметаной)», «Битый небитого везёт», «Лиса-повитуха» и т. д), которые влияют на другие сказочные жанры животного эпоса, особенно на аполог (басню). Сюжетное ядро комической сказки о животных составляют случайная встреча и проделка (по Проппу — это обман). Иногда сочетают несколько встреч и проделок. Героем комической сказки является трикстер (тот, кто совершает проделки). Основной трикстер русской сказки — лиса (в мировом эпосе — заяц). Жертвами её обычно бывают волк и медведь. Замечено, что если лиса действует против слабых, она проигрывает, если против сильных — выигрывает. В современной сказке о животных победа и поражение трикстера нередко получает моральную оценку. Трикстеру в сказке противопоставлен простофиля.
Значительная часть сказок о животных занимает аполог (басня), в которой выступает нравоучительное, морализующее начало. При этом аполог не обязательно должен иметь мораль в виде концовки. Мораль вытекает из сюжетной ситуаций. Ситуации должны быть однозначными, чтобы легко сформировать моральные выводы. Типичными примерами аполога являются сказки «Кто трусливее зайца?»; «Старый хлеб-соль забывается»; «Заноза в лапе медведя (льва)»; «Лиса и кислый виноград»; «Ворона и лисица» и мн. др.
Рядом с апологом стоит так называемая новеллистическая сказка о животных, выделенная Е. А. Костюхиным. Новелла в животной сказке — это рассказ о необычных случаях с довольно развитой интригой, с резкими поворотами в судьбе героев. В нём более определённая мораль, чем в апологе, комическое начало приглушено, либо совсем снято. Содержание в новелле — занимательное. Классический пример новеллистической сказки о животных — это «Благодарные звери». Большинство сюжетов фольклорной новеллы о животных складываются в литературе, а потом переходят в фольклор.
Говоря о сатире в сказках о животных, надо сказать, что литература некогда дала толчок к развитию сатирической сказки. Эффект сатирического в фольклорной сказке достигается тем, что в уста животных вкладывается социальная терминология (Лиса-исповедница; Кот и дикие животные). Особняком стоит сюжет «Ёрш Ершович», которая является сказкой книжного происхождения. Поздно появившись в народной сказке сатира в ней не закрепилась, так как в сатирической сказке легко можно убрать социальную терминологию.
Система образов в сказках о животных
Система персонажей русской народной сказки о животных представлена, как правило, образами диких и домашних животных. Образы диких животных явно преобладают над образами домашних: это лиса, волк, медведь, заяц, а из птиц — журавль, цапля, дрозд, дятел, воробей, ворон и др. Домашние встречаются значительно реже, причем появляются не как самостоятельные или ведущие персонажи, но лишь в соединении с лесными: это собака, кот, козел, баран, лошадь, свинья, бык, а из домашних птиц — гусь, утка и петух. Сказок только о домашних животных в русском фольклоре нет.
Как уже упроминалось чуть ранее, в сказках о животных действуют рыбы, звери, птицы; они разговаривают друг с другом, объявляют друг другу войну, мирятся. В основе таких сказок лежит тотемизм, вылившийся в культ животного. Разная маркированность характеров особенно четко и определенно выражена в образах диких животных: так, лиса рисуется, прежде всего, как льстивая, хитрая обманщица, обаятельная разбойница; волк — как жадный и недогадливый «серый дурак», вечно попадающий впросак; медведь — как глупый властитель, «лесной гнет», употребляющий свою силу не по разуму (по представлениям древних славян, мог предсказывать будущее. Нередко он мыслился как зверь страшный, мстительный, не прощающий обиды (сказка «Медведь»)); заяц, лягушка, мышь, лесные птицы — как слабые, безобидные существа, всегда служащие на посылках. Неоднозначность оценок сохраняется и при описании домашних животных: так, собака изображается как умное животное, преданное человеку; в коте отмечено парадоксальное сочетание смелости с леностью; петух криклив, самоуверен и любопытен, и т. д.
Сказки о животных выделяются в особую группу по характеру действующих лиц. Подразделяются они по типам животных. Сюда примыкают и сказки о растениях, неживой природе (мороз, солнце, ветер), о предметах (пузырь, соломинка, лапоть).
В сказках о животных человек:
- 1) играет второстепенную роль (старик из сказки «Лиса крадёт рыбу из воза»);
- 2) занимает положение, равноценное животному (мужик из сказки «Старая хлеб-соль забывается»).
Сюжетно-композиционные особенности сказок о животных
Для понимания смысла русских народных «животных» сказок необходима работа над их сюжетной организацией и композицией. Сюжет анималистических сказок характеризуется ясностью, четкостью и простотой: «Сказки о животных строятся на элементарных действиях, лежащих в основе повествования, представляющих собой более или менее ожидаемый или неожидаемый конец, известным образом подготовленный. Эти простейшие действия представляют собой явления психологического порядка…».
Композиция русских сказок о животных отличается простотой и лаконизмом. Нередко они являются одноэпизодными («Лиса и журавль», «Журавль и цапля» и др.). В этом случае для них характерна гиперболизация основных свойств и черт персонажа, определяющая необычность, фантастичность их поступков.
Однако гораздо чаще встречаются сказки с контаминированными сюжетами, т. е. основанными на последовательном сцеплении однотемных сюжетных звеньев-мотивов. События в них связываются аналогичными по характеру действиями сквозных персонажей: так, в сказке «Лиса и волк» контаминированы три сюжетных мотива — «Лиса крадет рыбу из саней», «Волк у проруби», «Битый небитого везет». Многоэпизодность, как правило, не осложняет композиции, поскольку речь обычно идет об однотипных действиях персонажей, совершаемых в разных сюжетных ситуациях.
Средства художественной изобразительности языка
Перечислим основные художественные изобразительно-выразительные особенности языка «животной сказки». Фольклорная сказка имеет свою специфическую поэтику, в установлении которой настаивал А. И. Никифоров и В. Я. Пропп. Тексты данного жанра, строятся с помощью установленных традицией клише:
- 1. Сказочные формулы — ритмизованные прозаические фразы:
- — «Жили-были…», «В некотором царстве, в некотором государстве…» — сказочные инициалы, зачины;
- — «Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается» — срединные формулы;
- — «И я там был, мёд-пиво пил, по усам текло, да в рот не попало», «Сказка — ложь, да в ней намёк, добрым молодцам урок», — сказочная концовка, финал;
- — стихотворные фрагменты, песенки, присловия, типичные формулы с характерными инверсиями и т. д.;
- 2. «Общие места» — кочующие из текста в текст разных сказочных сюжетов целые эпизоды:
- — Приход Ивана-царевича к Бабе-Яге, где проза перемежается с ритмизованными местами:
Клишированное описание портрета — «Баба-Яга, костяная нога»;
Клишированные формульные вопросы-ответы — «куда путь-дорогу держишь», «встань ко мне лицом, к лесу задом», и т. д.;
Клишированное описание места действия: «на калиновом мосту, на реке смородиновой»;
Клишированное описание действий: перемещение героя на «ковре-самолёте»;
- — Общефольклорные эпитеты: «красна девица», «добрый молодец».
- — Комическое начало, которое обнаруживается в использовании сказкой различных приемов и средств комического, будь то создание гиперболизированных11От гибербола (греч. `хресвплзм — преувеличение) — стилистическая фигура, состоящая в явно-преувеличенном выражении мысли, даже гротескных22От гротеск (франц. grotesque, итал. grottesco — «причудливый» от grotta — «грот») — фантастический художественный образ, в котором причудливо и странно сочетаются образы или детали, несоединимые вреальной действительности. [interpretive.ru Литература и язык / Под ред. П. А. Николаева. — (Совр. илл. энциклопедия)] образов персонажей, воспроизведение нелепых ситуаций или даже сам тон сказки (например, сказка «Мышь и воробей»);
- — Интонационно-звуковое богатство речевых характеристик персонажей, воспроизведение в их репликах и высказываниях речи людей разных сословий и разных психологических типов (характеров);
- — Звуковая организация повествования, выражающаяся в использовании рифмовок и созвучий слов по ходу рассказа («жила-была», «лиса-краса», «гулять — искать», «идёт — несёт», «срубить — погубить», «позвала — назвала» и т. п.);
- — Соответствие словесной формы эмоционально-психологическому содержанию действия, использование разговорной речи для точной передачи душевного и психологического состояния героев, а также просторечных элементов;
- — Интонационное разнообразие повествования (использование интонации живого рассказывания, выражение интонационными средствами разнообразной гаммы чувств персонажей — сожаления, тревоги, удивления, горечи, лукавства и т. п.
Характеристика жанра басни
Наиболее изветсным эпическим жанром, изучаемым в начальной школе является басня. Что же это за жанр? Басня — это:
- 1. Небольшой рассказ, обычно стихотворный, как правило, носит сатирический характер. [Краткий словарь литературоведческих терминов]
- 2. Нравоучительный и сатирический краткий рассказ прозе и стихах, в котором под видом картин из жизни зверей рисуются людские недостатки. [Арзамасцева И.Н., Николаева С. А. Детская литература: Учебник для студ. высш. и сред. пед. учеб. заведений. — 2-е изд., стереотипное. — М.: Издательский центр «Академия», 2002. — 472 с.]
- 3. Жанр дидактической поэзии, короткая повествовательная форма сюжетно-законченная и подлежаащая аллегорическому11От аллегории (греч. Allegoria) — иносказание, наглядное, картинное выражение отвлеченных понятий посредством конкретного образа (лит.) [Толковый словарь Ушакова; 6] истолкования как иллюстрация к известному житейскому или нравственному правилу
- 4. Литературный жанр; краткий, обычно стихотворный рассказ, в иносказательной форме, сатирически изображающий человеческие поступки и отношения. [Большая Советская Энциклопедия (электронная версия)]
Происхождение жанра
Басня — это один из древнейших литературных жанров. В Древней Греции был знаменит Эзоп (VI—V вв. до н. э.), писавший басни в прозе; в Риме — Федр (I в н. э.); в Индии сборник «Панчатантра» относится к III в. Виднейшим баснописцем нового времени был французский поэт Ж. Лафонтен (XVII в.).
В России развитие басен относится к середине XVIII— началу XIX вв. и связано с именами А. П. Сумарокова («притчи»), И. И. Хемницера, А. Е. Измайлова, И. И. Дмитриева, хотя первые опыты стихотворных басен были ещё в XVII в. у Симеона Полоцкого и в 1-й половине XVIII в. у А. Д. Кантемира, В. К. Тредиаковского. В русской поэзии вырабатывается басенный вольный стих, передающий интонации непринуждённого и лукавого сказа.
Басни И. А. Крылова с их реалистичной живостью, здравомысленным юмором и превосходным языком знаменовали расцвет этого жанра в России. На Украине басни сочиняли Г. С. Сковорода, П.П. Гулак-Артемовский, Л. И. Глебов. В советское время приобрели популярность басни Демьяна Бедного, С. Михалкова, Ф. Кривина и др. [Большая Советская Энциклопедия (электронная версия)].
Существуют две наиболее известные концепции происхождения басни. Первая представлена немецкой школой Отто Крузиуса, А. Хаусрата и др. Согласно этой концепции, в басне первично повествование, а мораль вторична; жанр происходит из сказки о животных, а сказка о животных — из мифа. Вторая концепция выдвинута американским учёным Б. Э. Перри. Согласно ей, в басне первична мораль; басня близка сравнениям, пословицам и поговоркам; как и они, данный жанр возникает как вспомогательное средство аргументации.
Краткая характеристика жанра
Цель басни — высмеивание человеческих недостатков, пороков, негативных социальных явлений.
Действующими лицами произведений такого жанра являются животные, растения, вещи. [Краткий словарь литературоведческих терминов] Характеристика персонажей не даётся развёрнуто. Она реализуется не через действия, а через подобную детализацию со стороны автора. [Арзамасцева И.Н., Николаева С. А. Детская литература: Учебник для студ. высш. и сред. пед. учеб. заведений. — 2-е изд., стереотипное. — М.: Издательский центр «Академия», 2002. — 472 с.].
В басне отличают повествование и вывод из него, т. е. определенное положение (нравоучительное заключение, афоризм, правило, совет, указание), присоединенное к повествованию. Этот вывод — так называемая мораль — в басне прилагается обыкновенно в конце, иногда в начале. Чаще всего содержится в скрытом виде, как легко подразумеваемый в связи с изложенными событиями и разговорами. Мораль может быть выражена как эксплизивно, т. е. автором басни, так и имплизивно, т. е выводится самим читателем. [Краткий словарь литературоведческих терминов] В русской литературе довел басню до наибольшего художественного совершенства Крылов, величайший баснописец мира. Его басни отличаются меткостью народных поговорок, веселым и насмешливым тоном, трезвостью и практичностью общего духа. Мораль басен Крылова, их мораль принадлежит всецело к области житейской мудрости, т. е. направлена к поощрению навыков, полезных в жизни.
Басня по той роли, какую имеют в ней животные, восходит к сказаниям первобытных времен, когда одушевленность животных представляли себе совершенно тождественною с одушевленностью человеческою и, таким образом, приписывали животным сознательную волю, разум и т. д.
Басня, как правило, построена на основе противопоставления парных признаков с противоположным значением: ум — глупость, жадность — щедрость, трудолюбие — лень, простота — хитрость и др.
Изучив и проанализировав научные литературоведческие источники, мы обощили полученную информацию, оформив всё в таблице 1.
Таблица 1.
Жанровые особенности басен и сказок о животных.
Признаки жанра. | Басня. | Сказка о животных. | |
Сходства. | |||
Принадлежность к роду. | Эпос. | ||
Действующие герои. | Чаще всего — животные, но в некоторых случаях — люди, предметы. | Животные. | |
Язык произведений. | Образный, яркий, лаконичный, выразительный. | ||
Средства художественной выразительности. | Олицетворение, аллегории, метафоры. | ||
«Крылатые» выражения. | Повторы, эпитеты, гиперболы. | ||
Отличия. | |||
Цель жанра. | Высмеивание человеческих недостатков, пороков, негативных социальных явлений. | Необходима для подсознательного или сознательного обучения ребёнка правилам и цели жизни, для достойного отношения к другим. | |
Определение жанра. | Краткий, обычно стихотворный, рассказ, несущий иносказательный, нравоучительный смысл; под героями — животными скрываются человеческие пороки и поступки. | Сказки, в которых животное является основным объектом или субъектом повествования. | |
Форма речи. | Стихотворная, реже прозаическая. | Прозаическая. | |
Виды внутри жанра. | См. тематическую, структурно-семантическую классификации, по признаку целевой аудитории. | ||
Композиция жанра. | Само повествование и вывод из него (нравоучительное заключение, афоризм, правило, совет, указание) — мораль. | Зачин, повествование, троекратные (!) повторы, кульминация, концовка. | |
В результате сравнительного анализа двух жанров литературы, мы пришли к выводу о том, что басни и сказки о животных имеют признаки как сходства (принадлежность к роду, действующие герои, язык произведений, средства художественной выразительности), так и отличия (цель и определение жанра, форма речи и виды внутри жанра, композиция). На это необходимо обращать вниманию учителю при выборе методов и приёмов при изучении учащимися басен и сказок о животных на уроках литературного чтения.