Источники формирования взглядов Франца Боаса
Этнолингвистика (в американской традиции — антропологическая лингвистика или лингвистическая антропология) — направление, изучающее язык в его взаимоотношении с культурой — получила развитие в работах ученика Боаса Э. Сепира, а в дальнейшем в работах Б. Уорфа, бывшего, в свою очередь, учеником Э. Сепира. Боасовская традиция в этнолингвистике связана с понятием лингвистической относительности… Читать ещё >
Источники формирования взглядов Франца Боаса (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Одним из наиболее выдающихся сторонников американской исторической школы был Франц Боас (1858—1942). В первые годы своей научной карьеры Боас находится под сильнейшим влиянием немецких философов и географов, прежде всего Ф. Ратцеля. Как и он, Боас полагал, что культура формируется под влиянием географической среды. В дальнейшем это увлечение антропогеографией и явилось серьезной предпосылкой для формирования концепции культурных ареалов, в основу которых легло географическое районирование. Другим немецким ученым, который оказал значительное влияние на Боаса, был А. Бастиан. Хотя и здесь культурно-географический подход этого ученого сыграл определенное влияние на формирование взглядов Боаса, однако, помимо этого, от Бастиана к нему пришло увлечение этнопсихологией, что, возможно, и дало толчок к написанию его знаменитой книги «Ум первобытного человека» (1911).
В той или иной степени повлиял Боас и на становление американской этнопсихологической школы. Хотя в основном Боас известен своими практическими исследованиями ряда этнических групп населения северо-запада США, вместе с тем он пытался осмыслить и ряд теоретических вопросов культуры, определить область применения антропологии в сфере изучения человека и его культуры. В связи с этим он выделял два аспекта антропологии: биологический и психологический. Под биологическим аспектом он понимал физическую антропологию, а под психологическим — социальную антропологию, перед которой он ставил две задачи: реконструкция архаичной культуры и изучение человеческой культуры в целом. Культура рассматривалась им как случайное явление, как результат диффузии и аккультурации. И это вполне естественно, так как Боас изучал индейские культуры, подвергшиеся аккультурации. Вместе с тем именно Боасу принадлежит в США заслуга формирования культурной антропологии, которую он называл «историей культуры». 9, c.351].
Боас стал основоположником одного из наиболее влиятельных направлений в американской антропологии — комплексного изучения феномена человека в его культурном и историческом многообразии, осуществляемого с опорой на данные биологии, лингвистики, археологии и других областей знания. Боас был пионером в использовании статистических методов обработки антропологических данных — не только в области, так называемой физической антропологии при изучении вариаций физического строения человека, но и в области культурной антропологии. Благодаря его творческой энергии антропология (и лингвистика, понимавшаяся им как часть антропологии) сформировалась в США не только как особая область знания, но и как профессия. Он был инициатором создания важнейших ныне действующих профессиональных организаций антропологов и лингвистов и регулярных профессиональных печатных изданий. Боасом основан «Международный журнал американской лингвистики», публиковавший работы, посвященные в первую очередь языкам коренного населения Америки. Боас был также основателем фольклорного общества Америки и многолетним редактором журнала «Американский фольклор»; одним из основателей и первых президентов Американской антропологической ассоциации (1907, 1908) и Американского лингвистического общества (1928), президентом Американской ассоциации содействия развития науки (1931) и др. 6].
Боас, по существу, координировал все основные полевые исследования языков и культур аборигенов Америки. В частности, ему принадлежит заслуга в организации экспедиций в районы российского Крайнего Севера, на Чукотку и Камчатку в 1897—1901 для изучения исторических и лингвистических связей палеоазиатских народов. В этих экспедициях вместе с американскими коллегами работали российские этнографы и филологи, среди них знаменитый исследователь языка и культуры чукчей В. Г. Богораз и автор новаторских работ по юкагирскому, корякскому и алеутскому языкам В. И. Иохельсон.
Научное наследие Ф. Боаса включает такие классические работы, как «Руководство по языкам американских индейцев» (1911;1922), «Ум первобытного человека» (1911), «Раса, язык и культура» (1940), монографии, многочисленные статьи, публикации текстов — в первую очередь мифов и легенд — на языках аборигенов Америки (эскимосском, квакиютль, чинук, белла-белла и др.). 12, c.62−63].
В теоретическом языкознании к трудам Ф. Боаса напрямую восходят две академических школы, в значительной степени определившие лицо лингвистической науки в первой половине XX в., — дескриптивизм и этнолингвистика.
Дескриптивизм — направление, центральной фигурой которого был испытавший сильное влияние Боаса, хотя и не бывший его непосредственным учеником Л. Блумфилд, — ставил своей целью создание универсальных и строгих процедур описания конкретного языка. Боасовская традиция в дескриптивной лингвистике связана, прежде всего, с признанием примата синхронного описания языка, важности полевых методов исследования, в том числе разработкой техники работы с информантом, детализацией и усовершенствованием фонетической транскрипции, систематизацией данных различных языков и их представлением в сравнимой форме. С теоретической точки зрения, важнейшим вкладом Ф. Боаса в развитие этого направления стал отказ от европоцентризма, т. е. утверждение мысли о том, что принципы и методы лингвистического описания, сложившиеся при описании языков Европы, не должны навязываться другим языкам. Благодаря отказу от европоцентризма в лингвистике начался интенсивный поиск универсальных оснований для определения таких понятий, как фонема, морфема, слово, грамматическое значение, грамматическая категория и др. Современное понимание грамматической категории через Р. Якобсона напрямую восходит к Боасу.
Этнолингвистика (в американской традиции — антропологическая лингвистика или лингвистическая антропология) — направление, изучающее язык в его взаимоотношении с культурой — получила развитие в работах ученика Боаса Э. Сепира, а в дальнейшем в работах Б. Уорфа, бывшего, в свою очередь, учеником Э. Сепира. Боасовская традиция в этнолингвистике связана с понятием лингвистической относительности (лингвистического релятивизма) — представлением о том, что «картина мира» говорящего (то, как говорящий воспринимает окружающий мир) зависит не только и даже не столько от окружающей реальности, сколько от той классификационной сетки, которую конкретный язык с его грамматикой и лексикой навязывает говорящему.
Подчеркивая бессознательную природу языковых механизмов, Боас настаивал на том, что различия в картине мира, закрепленные в языке, не могут свидетельствовать о большей или меньшей развитости его носителей. Ему принадлежит основная заслуга в отказе от традиционного мнения о существовании «примитивных» языков — грамматика и словарь всех языков мира при внимательном изучении оказываются устроенными по-разному, но при этом весьма (и в некотором смысле в равной степени) сложным образом и способными к выражению самого разнообразного содержания. 5, c.267].
Лингвистический релятивизм Боаса и его учеников строился на идее биологического равенства, т. е. на признании единых биологических основ языковых и мыслительных возможностей человека. Эти теоретические воззрения Боаса нашли отражение не только в его научных работах по физической и культурной антропологии, но и в его популярных статьях, в публицистике, в его многочисленных антирасистских и антифашистских выступлениях. В числе многочисленных профессиональных и общественных организаций, обязанных своим существованием Боасу, был и комитет американских ученых, который он создал и возглавил в 1938, в возрасте 80 лет. Антифашистский манифест этого комитета, который подписали 1284 ученых, гласил, в частности, что научное сообщество не должно быть разделено государственными, расовыми или религиозными границами, поскольку наука может процветать лишь в условиях мира и интеллектуальной свободы. 9, c.80].