Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Исследование регионального рынка образовательных услуг в магистратуре по направлению «Лингвистика»

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Выпускники этого направления, как правило, находят работу как переводчики или преподаватели иностранных языков (а многие совмещают эти профессии). Вопреки распространенному мнению, которое, в частности, разделяет технический директор компании Google Рэй Курцвейл, о том, что профессия переводчика исчезнет в течение 20−25 лет, поскольку к 2028 г. Google создаст точную систему перевода устной речи… Читать ещё >

Исследование регионального рынка образовательных услуг в магистратуре по направлению «Лингвистика» (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Анализ ситуации на рынке высшего лингвистического образования Санкт-Петербурга и Ленинградской области

Ситуация на рынке высшего образования в Российской Федерации в целом отличается невысокой стабильностью. В течение нескольких последних лет в этой сфере наблюдаются постоянные изменения. Так, после резкого увеличения количества образовательных учреждений, отмеченного в конце 1990;х — начале 2000;х годов, в последние годы все заметнее тенденция по сокращению количества учреждений высшего образования (ВО). По данным Росстата, в 2015 г. общее число образовательных организаций ВО по сравнению с 2014 г. сократилось на 5,7% (на 54 единицы). Количество государственных и муниципальных образовательных организаций ВО в 2015 г. уменьшилось на 3,3% (18 единиц); а число частных образовательных организаций высшего образования — на 9,0% (на 36 единиц). Численность студентов образовательных организаций ВО в 2015 г. уменьшилась по сравнению с 2014 г. на 442,5 тысяч человек, из них 77,8% составляют студенты государственных и муниципальных образовательных учреждений В Санкт-Петербурге и Ленинградской области наблюдаются те же тенденции по сокращению числа образовательных учреждений ВО.

В то же время необходимо указать, что Северо-Западный федеральный округ в силу своего социально-экономического развития на протяжении многих лет является лидером по числу вузов, демонстрирующих наиболее высокие темпы развития (Титова, 2009). Таким образом, в соответствии с политикой государства в области высшего образования происходит снижение количества вузов, демонстрирующих низкую эффективность и низкие темпы развития, а эффективные вузы получают большую поддержку.

Общие данные о состоянии системы высшего образования в Северо-Западном федеральном округе и Санкт-Петербурге на начало 2015/16 учебного года приведены в Таблице 2. В сравнении с данными Таблицы 1 они также иллюстрируют общую тенденцию к сокращению числа организаций ВО и количества обучающихся в них студентов.

Таблица 2 Общие сведения о состоянии системы высшего образования в Северо-Западном федеральном округе и Санкт-Петербурге (на начало 2015/16 учебного года).

Образовательные организации ВО и их филиалы.

Всего вузов.

Государствен-ные.

Всего филиа-лов.

Негосударственные.

вузы.

филиа-лы.

вузы.

филиа-лы.

Северо-Западный федеральный округ.

Количество вузов.

Численность обучающихся студентов.

464 645.

407 721.

56 924.

Численность принятых студентов.

109 559.

14 034.

Численность выпущенных студентов.

111 001.

13 663.

Санкт-Петербург.

Количество вузов.

Численность обучающихся студентов.

303 313.

272 928.

30 385.

Численность принятых студентов.

77 010.

9 018.

Численность выпущенных студентов.

74 532.

7 684.

Численность профессорско-преподавательского состава (ППС) в государственных вузах Северо-Западного федерального округа составило на начало 2015/16 учебного года 30 471 человек, из них докторов наук — 5 112 человек (16,8% от общего числа ППС), кандидатов наук — 16 946 человек (55,6% от общего числа ППС).

Численность ППС в государственных вузах Санкт-Петербурга составило на начало 2015/16 учебного года 22 638 человек, из них докторов наук — 4 187 человек (18,5% от общего числа ППС), кандидатов наук — 12 420 человек (54,9% от общего числа ППС). По данным Росстата, средняя заработная плата ППС образовательных организаций ВО за январь-июнь 2016 года по Санкт-Петербургу составила 61 164 р., что составляет 107,32% по отношению к аналогичному периоду 2015 г. Это демонстрирует рост средней заработной платы преподавателей вузов в регионе. Кроме того, средняя зарплата преподавателей выше средней по Северо-Западному региону (39 160 р.) и Санкт-Петербургу (45 430 р.) в аналогичный период. Это позволяет говорить о том, что работа преподавателя вуза в настоящее время является достаточно оплачиваемой и престижной, что позволяет привлекать в вузы высоко квалифицированные преподавательские кадры.

В настоящее время российский рынок труда испытывает воздействие многих негативных факторов, среди которых демографический спад, отсутствие целостной единой государственной концепции управления трудовыми ресурсами, неудовлетворительный уровень менеджмента, коррупция (Робинсон, 2007). Это негативно влияет на рынок труда и заставляет задуматься над тем, что ожидает выпускников вузов в ближайшем будущем. Из всех групп факторов влияния выделяется три блока вопросов, при помощи которых можно охарактеризовать содержательную структуру рынка труда:

  • — работодатели, требования работодателей к наемному персоналу, стоимость персонала и тенденции рынка, которые и формируют эти требования;
  • — наемный персонал, квалификация персонала, его ожидания и предыдущий опыт;
  • — система подготовки, переподготовки и повышения квалификации персонала (Колонтай, 2016).

В последние десятилетия, как считают Е. М. Авраамова и Ю. Б. Верпаховская (2006), работодатели предъявляют все более и более высокие требования к качеству «человеческого капитала». В современных условиях сотрудник должен обладать «проектным типом мышления», в основе которого находится интерес к конкретному проекту, а также к получению признания среди коллег-профессионалов, а не привычное ранее стремление к стабильной и постепенно складывающейся карьере в одной и той же компании или в рамках одной и той же организационной структуры. Работник сегодня должен быть гибким, свободно переходить от одного проекта к другому (Авраамова, 2006). Это закономерно требует и изменения подходов к подготовке специалистов в высших учебных заведениях.

Однако следует указать на важную закономерность развития любого рынка услуг, которая была выделена Д. Робинсоном: «рынок всегда развивается намного быстрее, чем образовательные структуры, предназначенные для его поддержки» (Робинсон, 2007). Данное утверждение справедливо для ситуации, сложившейся и в области высшего лингвистического образования в нашей стране в целом и в Санкт-Петербурге, в частности.

Как отмечает М. Колонтай, основными трендами современного рынка труда являются:

  • 1) снижение потребности в рабочей силе при одновременном росте производства под влиянием автоматизации и роботизации современной экономики;
  • 2) повышение роли высококвалифицированного труда, в последнее десятилетие спрос на который растет;
  • 3) заметное падение спроса на специалистов средней квалификации (Колонтай, 2016).

Современные исследователи рынка труда указывают, что кадровый потенциал будущих периодов определяют многие факторы, среди которых количество студентов, поступающих на инженерно-технические (Engineering), научные (Science) специальности и специальности обеспечения здоровья и благосостояния (Health), а также долей данных студентов в общей численности учащихся высшей школы (Алексанков, 2016). Согласно данным OECD за 2012 г. среднее значение доли студентов по странам OECD, поступающих на специальности, связанные с обеспечением здоровья и благосостояния (Н), научные (S) и инженерные (E) специальности составили 40% (соответственно 14%-10%-16% по группам специальностей). Среди этих стран лидируют Финляндия (H19-S9-E26%), Германия (H18-S13-E18%) и Корея (H13-S7-E26%) (OECD. 2014).

Россия по данному показателю демонстрирует чрезвычайно несбалансированные показатели с четким перевесом в пользу направлений инженерной подготовки (около Е30%), и, соответственно, около H6% и S6% (Алексанков, 2016). В настоящее время доля гуманитарных и экономических специальностей в России существенно превалирует над HSE направлениями и занимает около 58% обучающихся по программам высшего образования, несмотря на то, что сегодня получение образования за счет средств федерального бюджета намного доступнее по инженерным направлениям, чем по гуманитарным. Кроме того, согласно исследованиям Е. М. Авраамовой, около двух третей выпускников-гуманитариев оценивают зарплату на своей первой работе как низкую и ниже средней, тогда как среди тех, кто получил технические специальности, таких оценок лишь половина (Авраамова, 2011). Однако данные факты не снижают популярности гуманитарных направлений подготовки среди абитуриентов, и конкурсы, в частности, на направление подготовки «Лингвистика», традиционно высоки.

Выпускники этого направления, как правило, находят работу как переводчики или преподаватели иностранных языков (а многие совмещают эти профессии). Вопреки распространенному мнению, которое, в частности, разделяет технический директор компании Google Рэй Курцвейл, о том, что профессия переводчика исчезнет в течение 20−25 лет, поскольку к 2028 г. Google создаст точную систему перевода устной речи, неотличимую от работы переводчика-человека, профессия переводчика еще долго останется востребованной. Даже если благодаря техническому прогрессу будет возможно сделать хороший письменный перевод при помощи компьютерных программ, при устном переводе всегда возникает масса дополнительных факторов и задач, справиться с которыми искусственный интеллект не сможет. При переводе требуется не просто передать содержание речи, но и учитывать конкретную ситуацию общения, ориентироваться в узкой тематике и многое другое. Поэтому имеются все основания утверждать, что потребность в квалифицированных переводчиках в обозримом будущем сохранится.

В настоящее время в Санкт-Петербурге профессия переводчика является одной из наиболее востребованных на рынке труда города. В Таблице 3 представлен рейтинг наиболее востребованных специалистов на конец марта 2016 г., составленный в соответствии с методикой Комитета по труду и занятости населения Санкт-Петербурга на основе банка данных Службы занятости.

Приведенные в данные указывают на то, что рынок труда не насыщен специалистами в области перевода, в них испытывается потребность, а, следовательно, выпускники вузов, получивших специальность переводчика, могут достаточно легко найти работу. По данным сайта superjob.ru, самым востребованным языком в настоящее время продолжает оставаться английский: 67% вакансий для переводчиков предполагают работу именно с ним. Даже при поисках переводчика с другого языка одним из пожеланий работодателей, как правило, является знание английского. Другие языки значительно отстают от английского по своей востребованности: перевод с/на немецкий язык требуется лишь в 14% вакансий, на французский язык — всего 5% вакансий, на китайский язык — 4%, на испанский язык — 2%. Однако все чаще требуются восточные языки, особенно китайский. Также востребованы и переводчики других языков: литовского, эстонского, финского, чешского, корейского, иврита и т. д., но значительно реже.

По тематике переводов на первом месте сегодня находятся юридические и технические темы. Около 37% вакансий предполагает устный перевод, 14% из них — перевод синхронный (здесь необходимо учитывать, что многие заказчики до сих пор путают синхронный и последовательный перевод, поэтому эти данные нельзя считать полностью достоверными). Тем не менее, эта информация доказывает востребованность переводчиков на современном рынке труда который, в том числе в Санкт-Петербурге, наиболее ориентирован на переводчиков высокой квалификации, т.к. именно по этой позиции рынок не насыщен. Следовательно, это доказывает и востребованность подготовки таких специалистов в образовательных организациях высшего образования.

Второе профессиональное направление, традиционно связанное с иностранными языками и получением лингвистического образования, это преподавание. Основным плюсом профессии учителя (преподавателя) иностранного языка в нашей стране всегда была ее стабильность и высокая востребованность. На протяжении десятилетий считалось, что преподаватели иностранного языка намного более востребованы на рынке труда, чем другие педагоги, что они зарабатывают больше остальных (Флёров, 2015), и для этого были определенные основания.

Иностранный язык как учебная дисциплина входит в федеральный компонент содержания образования, поэтому изучается всеми учащимися аккредитованных учреждений всех ступеней (начальная и средняя школа — колледж — вуз) независимо от специальности и направления подготовки. Иностранный (как правило, английский) язык намного более других дисциплин востребован и в учреждениях дополнительного образования (курсы, частные языковые школы и пр.), и в частной практике преподавания (репетиторство), что позволяет преподавателям иностранных языков легко находить источники дополнительного дохода.

Однако, как считает О. В. Флёров, в последнее время профессия преподавателя потеряла стабильность в силу ряда объективных причин, основными из которых стали резкое уменьшение учебной нагрузки в школах и вузах из-за демографического кризиса, а также реорганизация образовательных учреждений (Флёров, 2015). Сегодня преподаватели иностранных языков испытывают при трудоустройстве те же сложности, что и многие другие специалисты, что вызвано сокращением числа вакансий, ужесточением конкуренции на рынке труда, и, следовательно, более высоким уровнем требований работодателей. Российские преподаватели сегодня испытывают довольно жесткую конкуренцию со стороны преподавателей-носителей языка, которые работают в России, особенно в неакадемических учебных заведениях. Сферы дополнительного образования и частных репетиторских услуг оказались существенно затронуты спадом экономики в России, и это закономерно привело к тому, что преподавателям иностранного языка нужно приспосабливаться к новой работе в контексте не просто преподавания, а «образовательного маркетинга», продажи своих услуг и клиенто-ориентированного подхода (Флёров, 2015).

В настоящее время организации высшего образования в нашей стране предлагают целый ряд направлений подготовки всех уровней (бакалавриат, магистратура, аспирантура), связанных с обучением иностранному языку как специальности (среди них «Лингвистика», «Филология», «Педагогическое образование»). По мнению П. В. Сысоева, в России к сегодняшнему времени создана и действует строгая и логичная система непрерывного лингвистического педагогического образования (Рис. 1).

Здесь возможны как непрерывная траектория образования, так и перекрестные варианты перехода студента из бакалавриата в магистратуру. Любые комбинации из трех обозначенных на Рис. 1 направлений подготовки (программ) создают оптимальные условия для подготовки преподавателей иностранного языка. При обучении в бакалавриате студенты получают общую методическую и психолого-педагогическую подготовку в основном применительно к средней школе, а затем в магистратуре спектр изучаемых студентами педагогических дисциплин расширяется до методики преподавания иностранного языка в вузе (Сысоев, 2016).

Система подготовки переводчиков близка к подготовке педагогов, тем более, как указывалось ранее, зачастую лингвисты совмещают профессиональную деятельность и в области преподавания языков, и в области перевода. Кроме того, в магистратуру по направлению «Лингвистика» сегодня, как показывает опыт, все чаще приходят люди, получившие степень бакалавра по другим направлениям. Такая смена образовательной траектории расширяет сферу профессиональной деятельности выпускника и повышает его конкурентоспособность на рынке труда. Одновременно это усложняет работу преподавателей в магистратуре, которым приходится обучать более «сложный» контингент магистрантов с различным уровнем предыдущей лингвистической подготовки.

Система непрерывного лингвистического образования (Сысоев, 2016).

Рис. 1. Система непрерывного лингвистического образования (Сысоев, 2016)

Традиционно ведущими вузами России по подготовке специалистов в области иностранных языков являются классические университеты (МГУ, СПбГУ) и лингвистические университеты: Московский государственный лингвистический университет (МГЛУ), Нижегородский государственный лингвистический университет (НГЛУ), Пятигорский государственный лингвистический университет (ПГЛУ) (Швецова, 2011). Тем не менее, подготовка лингвистов ведется и во многих других образовательных организациях высшего образования.

В Санкт-Петербурге это Санкт-Петербургский государственный университет (СПбГУ), Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена (РГПУ), Ленинградский государственный университет имени А. С. Пушкина (ЛГУ), Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого (СПбПУ), Санкт-Петербургский государственный университет аэрокосмического приборостроения (ГУАП), Балтийский институт иностранных языков и межкультурного сотрудничества (БИИЯМС), Невский институт языка и культуры, Санкт-Петербургский государственный институт культуры (СПбГИК) и др. В данной работе проводится изучение удовлетворенности потребителей образовательными услугами магистратуры по направлению «Лингвистика» в Санкт-Петербургском политехническом университете Петра Великого (СПбПУ).

Основными конкурентами СПбПУ при наборе студентов на магистерские программы по направлению «Лингвистика» являются следующие вузы Санкт-Петербурга и Ленинградской области: Санкт-Петербургский государственный университет (СПбГУ), Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена (РГПУ), Ленинградский государственный университет имени А. С. Пушкина (ЛГУ), Санкт-Петербургский государственный университет аэрокосмического приборостроения (ГУАП). Сравнительный анализ магистратур вузов-конкурентов представлен в Таблице 4.

Таблица 4 Сравнительный анализ магистратур по направлению «Лингвистика» в вузах Санкт-Петербурга и Ленинградской области.

Вуз.

Количество бюджетных мест.

Стоимость обучения (тыс.руб).

Географическое положение.

Прочие особенности.

Заочная форма.

2014/ 15.

2015/ 16.

2016/ 17.

2015/ 16.

2016/ 17.

СПбПУ.

78,1.

78,1.

Север города, 5 минут пешком от метро, ехать против потока в час пик.

Технический вуз, лингвистика — «непрофильное направление». Солидная репутация в городе.

Имеется, 35 тыс. семестр

СПбГУ.

Центр города, от метро пешком около 15 минут.

Традиционно высокий престиж вуза. Высокие требования к поступающим.

Заочной формы нет.

РГПУ.

нет данных.

нет данных.

103,1.

Центр города, недалеко от метро.

Известный вуз с солидной репутацией.

Заочной формы нет.

ГУАП.

Московский р-н, от метро около 15 минут.

Технический вуз, лингвистика — «непрофильное направление».

Заочной формы нет.

ЛГУ.

нет данных.

Находится в пригороде.

Областной вуз.

Заочной формы нет.

Как показывают приведенные данные, конкурентными преимуществами магистратуры в СПбПУ является удобное географическое положение и солидная репутация вуза, относительно невысокая стоимость обучения по очной форме, а также наличие недорогой заочной формы обучения по востребованной программе педагогического профиля. Слабыми сторонами можно считать «непрофильность» лингвистического направления для технического вуза и отсутствие бюджетных мест.

В целом можно сделать вывод, что магистратура СПБПУ по направлению «Лингвистика» имеет уверенные конкурентные преимущества на региональном рынке образовательных услуг. Особенности подготовки магистрантов по данному направлению в этом университете будут рассмотрены ниже.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой