Стратегии овладения языком
В. При усвоении Я2 в школе по действующим программам (возраст: 8−16 лет) с использованием приемов комбинированного метода и вводом материала посредством учебных действий в качестве стратегий выступают неполные обобщения, генерализация, перенос из родного языка; последовательность усвоения явлений Я2 частично отражает их ввод. Результатом является ненормативное, неспонтанное, подверженное… Читать ещё >
Стратегии овладения языком (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Ребенок обладает врожденными стратегиями для овладения языком. Эти стратегии не утрачиваются сразу с освоением первого родного языка, но сохраняются в определенной степени до так называемого критического периода. Свидетельством этому являются многочисленные наблюдения за легким освоением второго языка в языковой среде. Описаний и исследований (в том числе лонгитюдных) этого процесса немного. Однако можно выделить основные признаки стратегий, которые могут послужить основой для планирования раннего обучения вне языковой среды. Известное описание стратегий ребенка при овладении родным языком принадлежит Д. Слобину (1970. с. 174 — 186).
Схема стратегий действий ребенка
- 1. Индукция. Ребенок выводит правила из получаемой речевой информации, при этом объем и глубина этих правил превышает Input.
- 2. Обобщение. Ребенок делает из воспринимаемых явлений обобщающие выводы о словообразовании и синтаксисе родного языка.
- 3. Апробация. Ребенок апробирует сразу же выведенные правила на речевых образцах.
- 4. Внимание на порядок слов! Его стратегия направляет особое внимание на отдельные моменты. Важен порядок слов во фразе.
- 5. Избегай исключений. Важно усваивать правила и применять их. В это время исключения из правил — помеха. Отсюда возникают забавные формы, например, «льзя».
Нужно, видимо, исходить из того, что дети принципиально могут усвоить второй язык с результатом, приближенным к овладению в языковой среде, если в процессе обучения будут созданы условия, позволяющие включить имеющиеся у него стратегии. Характер этих стратегий зависит от возрастного этапа ребенка. При разных условиях овладения вторым языком в различных возрастных интервалах преобладают различающиеся стратегии переработки языковых входных данных (с учетом особенностей способа их «ввода»), что приводит к тем или иным результатам (Залевская 1999, с. 328).
Можно выделить следующие четыре ситуации овладения ребенком вторым языком:
А. При параллельном с Я1 овладением Я2 (возраст: 1−3 года) в ходе естественного общения с ребенком при изоляции языков по принципу «одно лицо — один язык» (т.е. в случаях, когда один из родителей общается с ребенком исключительно на одном языке, а второй — исключительно на другом языке) стратегии переработки входных данных являются спонтанными, активными, эвристическими; универсальная последовательность усвоения языковых явлений изменяется в условиях взаимодействия системы родного и второго языков; через стадию смешанной речи ребенок приходит к автономному, неинтерферирующему, продуктивному владению Я1 и Я2.
Б. При усвоении Я2 в условиях экспериментального обучения (возраст: 6−7 лет) с общением в естественных ситуациях с использованием приемов стимулирования спонтанной речи и вербальных игр на отработку отдельных конструкций преобладают неполные обобщения, интуитивно-поисковая стратегия; имеют место спонтанная последовательность усвоения языковых явлений и модифицированная вторичность формируемой системы. Это приводит к спонтанной ненормативной речи, обеспечивает способность общаться при элементарном уровне владения Я2.
В. При усвоении Я2 в школе по действующим программам (возраст: 8−16 лет) с использованием приемов комбинированного метода и вводом материала посредством учебных действий в качестве стратегий выступают неполные обобщения, генерализация, перенос из родного языка; последовательность усвоения явлений Я2 частично отражает их ввод. Результатом является ненормативное, неспонтанное, подверженное интерференции усвоение Я2 с частичными речевыми навыками.
Г. При усвоении Я2, построенном на принципах поэтапного формирования (от 10 лет и далее) с использованием второго и третьего типов учения (см.: [Гальперин 1966]) имеет место поэтапное формирование действий по усвоению отдельных грамматических категорий, что приводит к нормативному конструированию высказываний без спонтанности речи. (Имедадзе 1979).
Эффективным инструментом в процессе обучения второму языку является прием использования естественных стратегий освоения первого языка ребенком. К ним относится метастратегия — догадка, обеспечивающая ключи для понимания того, о чем идет речь:
«Поищи в знакомых тебе выражениях повторяющиеся части». Активируется стратегия генерализации (обобщеня), позволяющая даже 5-летним детям продуктивно использовать некоторые структурные модели.
«Максимально воспользуйся тем, чем располагаешь». Благодаря этой стратегии маленькие дети употребляют ограниченный набор форм и структур в разнообразных ситуациях.
«Обращай внимание на главное, деталями займешься потом». Дети сначала усваивают порядок слов, например, в английском языке как втором, зачастую пренебрегая грамматическими формами и вспомогательными глаголами (это приобретается на более поздних этапах овладения Я2).
При обсуждении результатов исследований, проведенных рядом авторов на материале разных языков с различающимися возрастными группами обучаемых в варьирующихся ситуациях, В. Джон-Стейнер отмечает, что в условиях школьного обучения Я2, когда в основном говорит учитель, дети получают меньше возможностей для увязывания новых выражений со знакомыми действиями, к тому же они могут оказаться слишком большими для того, чтобы усваивать Я2 в игровых ситуациях, но недостаточно взрослыми для пользования когнитивными стратегиями.
Лексикон ребенка, сформированный вначале виде ритмических обликов слов («псевдослов»), начинает быстро расти. После 1,5 года он составляет около 50 слов. К 6 годам ребенок владеет активным и пассивным словарем, равным, по некоторым данным, 5000 слов. Организация словаря происходит 1. по облику слов, 2. по семантике. До 10 лет происходит полное усвоение родного языка.