Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Языковые средства выражения оценки в публицистических текстах

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Согласно М. Н. Володиной Володина М. Н. «Язык массовой информации — основное средство информационного воздействия на общественное сознание"// «Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования». Москва, МГУ, 2001. с. 13, сознанием читателя масс-медийных источников можно манипулировать, если регулярно использовать негативный или позитивный контекст. При таком воздействии… Читать ещё >

Языковые средства выражения оценки в публицистических текстах (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Язык СМИ в функционально-стилистическом аспекте

Выбор источника примеров в работе обоснован следующими факторами. Язык Интернета представляет собой многоуровневую мультимедийную систему, впитавшую в себя достижения всех традиционных СМИ. Язык СМИ является универсальной знаковой системой, с помощью которой формируется картина окружающего мира как в индивидуальном, так и в массовом сознании.

Согласно Т. Г. Добросклонской Добросклонская Т. Г. «Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ (Современная английская медиаречь)» — М.: Флинта: Наука, 2008. с. 18, к языку СМИ относятся тексты, которые создаются и распространяются средствами массовой информации. Это внутриязыковая система, характеризующаяся определенным набором лингвостилистических свойств и признаков. Данная система предполагает наличие вербальных и аудиовизуальных компонентов, которые являются особенными для каждого из средств массовой информации.

Согласно Е. И. Шейгал Шейгал Е. И. «Семиотика политического дискурса». Монография. Волгоград, Волгоградский государственный педагогический университет, 2000. с. 31, СМИ являются основной средой обитания политической коммуникации, которая рассчитана на широкий круг адресатов. В другой работе, а именно в статье «Язык СМИ и политика в семиотическом аспекте» Шейгал Е. И. «Язык СМИ и политика в семиотическом аспекте». Язык СМИ и политика: коллективная монография / Г. Я. Солганик. Язык СМИ и политика. — М. Издательство Московского университета; Факультет журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова, 2012. с. 126 Е. И. Шейгал приводит высказывание В. 3. Демьянкова Демьянков В. 3. «Интерпретация политического дискурса в СМИ» // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: Учебное пособие / Отв. ред. М. Н. Володина. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 2003. с. 116−133, в котором он сравнивает политический дискурс СМИ с рестораном быстрого питания Макдональдсом, опираясь на то, что такой дискурс должен перевариваться аудиторией с такой же быстротой, как и фастфуд. Эффект дискурса должен также проявляться быстро, чтобы была возможность манипулировать сознанием людей.

Согласно М. Н. Володиной Володина М. Н. «Язык массовой информации — основное средство информационного воздействия на общественное сознание"// «Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования». Москва, МГУ, 2001. с. 13, сознанием читателя масс-медийных источников можно манипулировать, если регулярно использовать негативный или позитивный контекст. При таком воздействии адресату внедряется соответствующее отношение к фактам, людям и событиям, их негативная оценка. Т. Г. Добросклонская Добросклонская Т. Г. «Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ (Современная английская медиаречь)» — М.: Флинта: Наука, 2008. с.22−23 разделяет подобную точку зрения, говоря, что восприятие человеком окружающего мира отчетливо зависит от того, каким этот мир представлен в средствах массовой информации. Язык СМИ быстрее всего отражает социально — идеологические изменения в обществе, передает идеологическую модальность, формирует новые понятия, которые отражают концептуальные различия в национально — культурных и политических медиадискурсах.

Говоря о характере воздействия предвыборного политического дискурса на потенциальных избирателей, А. А. Федосеев Федосеев А. А. «Метафора как средство манипулирования сознанием в предвыборном агитационном дискурсе». Текст: автореф. Дисс.канд.филол.наук А. А. Федосеев Челябинск, 2004. с. 21. выделяет два основных вида: скрытое и явное. При скрытом воздействии субъект действует на объект тайно с целью манипулирования сознанием. Такая манипуляция успешна только при условии, что она останется незаметной. Действуя открыто, субъект показывает свои истинные цели, а объект в праве свободно осуществить свой выбор. В нашей работе выявлено, что преобладает явная манипуляция сознанием читателя, с использованием прагматических и лексических средств языкового воздействия.

В статье Солганика Г. Я. «О структуре и важнейших параметрах публицистической речи (языка СМИ)» Солганик Г. Я. «О структуре и важнейших параметрах публицистической речи (Языка СМИ)» // «Язык современной публицистики». М., ФЛИНТА, НАУКА, 2005. с.13−31 говорится о том, что о чем бы ни писал автор, он все равно проявляет себя как человек социальный. Соответственно, в каждом сообщении может содержаться как открытая защита или опровержение каких-либо положений с использованием средств интеллектуального или эмоционального воздействия, так и сдержанное рассуждение, анализ.

Согласно Е. И. Шейгал Шейгал Е. И. «Семиотика политического дискурса». Волгоград, Волгоградский государственный педагогический университет, 2000, с. 46, именно СМИ являются ареной, на которой заочно происходит противостояние кандидатов, возрастающее по мере приближения президентских выборов. По мнению В. З. Демьянкова Демьянков В. З. «Политический дискурс как предмет политологической филологии». — 2002 [Электронный ресурс] URL: http://philology.ru/linguistics1/demyankov-02.htm (Дата обращения: 11.03.17), общественное предназначение политического дискурса состоит в том, чтобы внушить гражданам необходимость «политически правильных» действий и оценок и побудить их таким образом к действию и «верному» выбору. Следовательно, одной из главных функций языка СМИ при освещении предвыборных кампаний является создание портрета политика.

Статус языка СМИ как самостоятельного явления закрепляется в 90-е гг. ХХ века. Тогда же появляются исследования, в которых он рассматривается как отдельная языковая подсистема и изучается с точки зрения всестороннего комплексного подхода.

В языке СМИ существует функционально-стилевая разнородность, и это отражает универсальность тематики, подвижность текста в смысле его взаимодействия со всеми прочими сферами речеупотребления. Важнейшей особенностью языка СМИ составляют конструктивное единство и функционально-стилистическое разнообразие.

Исследованием сферы речеупотребления языка масс медиа занимается медиалингвистика. Существует такое понятие, как особая концепция медиатекста Термин «медиатекст» впервые употреблён в работе Т. Г. Добросклонской «Вопросы изучения медиатекстов», М., МГУ, 2000., которая присутствует практически во всех исследованиях медиаречи. Ее суть состоит в том, что при переносе в сферу масс медиа ключевое определение текста как «объединённой смысловой связью последовательности знаковых единиц, основными свойствами которой являются связность и целостность» Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990, с. 507, получает значительно более широкий смысл.

Новости представляют собой тексты, в которых наиболее полно реализуется одна из самых главных функций языка, а именно сообщение, и очень важная функция массовой коммуникации — информативная.

Важной составляющей языка современных средств массовой информации является информационно-аналитический жанр. Аналитические обзоры событий, политический комментарий, тексты, выражающие мнение и оценку, представляют собой обязательный компонент продукции любого СМИ, например, подзаголовок из статьи Mensch Hillary, содержащей лексические средства оценки (выделенные курсивом лексемы): Wie sie es macht, macht sie’s verkehrt: Hillary Clinton soll im US-Wahlkampf Gefьhle zeigen — aber bloЯ nicht zu viele. Sie soll perfekt sein, aber nicht zu glatt. Sie soll dem Motzer Trump die Stirn bieten — aber nicht zu laut werden. Wie unfair. http://www.spiegel.de/politik/ausland/hillary-clinton-das-interview-in-humans-of-new-york-und-die-frauenfrage-a-1 111 757.html (gesehen am: 13.12.16.).

Информационно-аналитические тексты в наиболее полной степени реализуют интерпретационную или идеологическую функцию массовой коммуникации. Соответственно, роль элементов морфосинтаксиса, способствующих реализации функции воздействия, «работая» на создание аналитической части, комментария, на выражение мнения и оценки возрастает. Наличие оценочного компонента является неотделимой частью подобных текстов.

Лингвистические способы выражения мнения и оценки в разнообразны. Это могут быть как прямые эксплицитные способы, так и имплицитные.

Следовательно, существует целый ряд лексических средств:

— слова и словосочетания с оценочным значением:

Schlechteste Imagewerte http://www.spiegel.de/politik/ausland/usa-hillary-clinton-in-umfrage-fast-so-unbeliebt-wie-donald-trump-a-1 110 331.html (gesehen am: 13.12.16.), unbeliebtesten Kandidaten http://www.zeit.de/politik/ausland/2016;08/us-wahlkampf-hillary-clinton-donald-trump-unbeliebt (gesehen am: 13.12.16.).

— с отрицательными или положительными коннотациями:

rassistisch, homophob, sexistisch, fremdenfeindlich oder islamfeindlichhttp://www.spiegel.de/politik/ausland/usa-hillary-clinton-geht-unterstuetzer-von-donald-trump-hart-an-a-1 111 773.html#ref=recom-plista (gesehen am: 13.12.16.).

erfrischend, auf seine Art ehrlich http://www.zeit.de/campus/2016;11/usa-wahl-junge-nichtwaehler (gesehen am: 13.12.16.).

— идеологически-модальная лексика:

Er ist ein Rassist, sie ist eine Lьgnerin http://www.zeit.de/politik/ausland/2016;08/usa-wahlen-wahlkampf-american-short-stories (gesehen am: 13.12.16.).

— стилистические приемы: сравнения, метафоры, анафоры, аллюзии и пр.:

es sei ihre Lieblingsbeschдftigung, sich in ihren Clinton-Kokon zurьckzuziehenhttp://www.spiegel.de/politik/ausland/us-wahlkampf-hillary-clinton-braucht-einen-neuen-politikstil-a-1 119 105.html (gesehen am: 13.12.16.).

— особое синтаксическое построение фразы: порядок слов, вопросы, повторяющиеся синтаксические конструкции, экскламативы:

Sie muss mindestens doppelt so viel erklдren wie ein Mann in derselben Rolle, wird doppelt so kritisch bewertet, anhand doppelt so vieler Kriterien. http://www.spiegel.de/politik/ausland/hillary-clinton-das-interview-in-humans-of-new-york-und-die-frauenfrage-a-1 111 757.html (gesehen am: 13.12.16.) — синтаксический и лексический параллелизм.

Среди названных средств стоит выделить идеологически-модальную лексику, то есть слова и словосочетания, обладающие определенными политико-оценочными коннотациями. Метафора позволяет создать в медиатекстах яркие, часто культуроспецифичные образы, соединяет в себе реализацию функции воздействия на уровне языка с реализацией интерпретационной функции массовой коммуникации. Сравнения и метафоры также являются средствами передачи отношения автора к предмету сообщения. Вопросительные и восклицательные предложения (экскламативы) усиливают эффект воздействия, способствуя выражению мнения и оценки, например:

Fьr viele Amerikaner war es schon schwer, einen Schwarzen zu wдhlen, und jetzt soll eine Frau kommen? http://www.zeit.de/campus/2016;11/usa-wahl-junge-nichtwaehler/komplettansicht (Gesehen am: 13.12.16.).

Механизм функционирования СМИ предполагает помимо отражения окружающей действительности ее интерпретацию, комментарий, оценку, способствующую созданию определенного идеологического фона. В результате многократного повторения тех или иных медиа интерпретаций происходит создание устойчивых образов, которые, в свою очередь, могут содержать как позитивный, так и негативный оценочный компонент.

Интерпретационные свойства медиа текстов являют собой основу для выделения категории идеологической модальности, которая придает тексту определенную идеологическую окраску.

Тексты массовой информации являются на сегодняшний день одной из самых распространенных форм существования языка. Их способность отражать окружающую действительность, формировать идеологический фон и организовывать информационное пространство оказывает непосредственное влияние на состояние культурно-информационной cреды.

Согласно И. В Анненковой Анненкова И. В. «Язык СМИ и политика в риторическом аспекте (на примере предвыборных кампаний 2007;2008 гг.)» // Язык СМИ и политика: коллективная монография / Под ред. Г. Я. Солганика. — М.: Изд-во Моск. ун-та; Ф-т журн. МГУ имени И. В. Ломоносова, 2011. [Электронный ресурс] URL: http://lib.sale/jurnalistika-knigi/yazyik-smi-politika-ritoricheskom-aspekte-71 572.html (дата обращения: 18.03.17), медиатексты представляют собой ярко выраженные прозаические тексты. Направление содержания этого текста — дискурса определяет риторическая модальность. Центром любого текста является автор — посредник между «элитой» и «массами», именно на основе его риторической позиции, мировоззрения в сознании масс формируется та или иная картина мира. Соответственно, она не может быть объективной и целостной.

Согласно Д. В. Шапочкину Шапочкин Д. В. «Политический дискурс: когнитивный аспект», Монография, Издательство Тюменского государственного университета, Тюмень, 2012, с. 56, политический дискурс наиболее сильно влияет на общественное сознание. Он направлен на формирование картины лучшего устройства мира, что ярко демонстрируют его подтип «дискурс предвыборной кампании» в виде предвыборных текстов кандидатов. Рассмотрим его подробнее.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой