ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠΉ
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΉ ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΉ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌ, ΡΠΎΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°ΡΡΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π° Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎ-ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ, Π½ΠΎ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΡΡΠ΅Π±ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΡ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠΈ Π½Π΅ Π΄Π°ΡΡ Π²ΠΎΠΊΠ°Π±ΡΠ»Ρ, Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ Π³Π»ΡΠ±ΠΎΠΊΠΎΠΉ Π΄Π»Ρ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°, ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ°ΠΊΡΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΠ½Π°ΡΠ΅… Π§ΠΈΡΠ°ΡΡ Π΅ΡΡ >
ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠΉ (ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ, ΠΊΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ)
Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π. Π. Π¨Π²Π΅ΠΉΡΠ΅Ρ, Π. Π. ΠΠΎΠΌΠΈΡΡΠ°ΡΠΎΠ², Π. Π. ΠΠ°ΡΡΡΠ΅Π², Π‘. ΠΠ»Π°Ρ ΠΎΠ², Π‘. Π€Π»ΠΎΡΠΈΠ½, ΠΈ Π’. Π. ΠΠ°Π·Π°ΠΊΠΎΠ²Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°ΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠΉ, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ ΡΠΎΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠΈ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ-ΠΌΠ°ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ. Π‘Π°ΠΌΡΠΌΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΡΠ°Π½ΡΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΡ, ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΡ, ΠΊΠ°Π»ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄.
Π.Π. Π¨Π²Π΅ΠΉΡΠ΅Ρ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠΉ ΡΠ»ΡΠΆΠ°Ρ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΌΡ, ΠΊΠ°ΠΊ:
- Β· ΡΡΠ°Π½ΡΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΡ (Π°Π³ΠΈΡΠΏΡΠ½ΠΊΡ — agitpunkt)
- Β· ΠΊΠ°Π»ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ (braindrain — ΡΡΠ΅ΡΠΊΠ° ΠΌΠΎΠ·Π³ΠΎΠ²)
- Β· «ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄» (Π°Π³ΠΈΡΠΏΡΠ½ΠΊΡ — votereducationcenter. for desert you got Brown Betty, which nobody ate… — «ΡΡΠΆΡΡ ΠΠ΅ΡΡΠΈ», ΠΏΡΠ΄ΠΈΠ½Π³ Ρ ΠΏΠ°ΡΠΎΠΊΠΎΠΉ, ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π½ΠΈΠΊΡΠΎ Π½Π΅ Π΅Π».) [28; Ρ. 63]
Π‘Π²ΠΎΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π±Π΅Π·ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠ½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ Π. Π. ΠΠΎΠΌΠΈΡΡΠ°ΡΠΎΠ². Π ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π±Π΅Π·ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠ½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ, ΠΏΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΈΠΏΡ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΉ:
- Β· Π‘ΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ — Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, Π²ΠΎΡΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ Π² ΠΠ― ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°. Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠ±ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ (balalaika);
- Β· Π‘ΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ — ΠΊΠ°Π»ΡΠΊΠΈ, Π²ΠΎΡΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΡΡΠ΅ΠΌΠ½ΡΠΉ ΡΠΎΡΡΠ°Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ Π² ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ ;
- Β· Π‘ΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ — Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈ, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡΠ΅ ΠΏΡΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠΊΠ°Π½ΠΈΡ Π±Π»ΠΈΠΆΠ°ΠΉΡΠ΅ΠΉ ΠΏΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ;
- Β· Π‘ΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ — Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡΠ΅ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π±Π΅Π·ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΉ;
- Β· ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π²ΡΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π°ΠΌΠΈ [14; Ρ. 148].
Π.Π. ΠΠΎΠΌΠΈΡΡΠ°ΡΠΎΠ² Π½Π΅ Π΄Π°Π΅Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π°ΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠΉ, ΠΎΠ½ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ Π»ΠΈΡΡ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°.
Π.Π. ΠΠ°ΡΡΡΠ΅Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±, ΠΊΠ°ΠΊ «ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° Π½Π° ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°» (Π²Π΅ΡΡΠΎΠ»Π΅Ρ — helicopter) [18; Ρ. 126].
Π‘. ΠΠ»Π°Ρ ΠΎΠ² ΠΈ Π‘. Π€Π»ΠΎΡΠΈΠ½ ΡΠ²ΠΎΠ΄ΡΡ, ΠΎΠ±ΠΎΠ±ΡΠ°Ρ, ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠΉ ΠΊ Π΄Π²ΡΠΌ: ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Ρ. ΠΠ±ΡΠ°Ρ ΡΡ Π΅ΠΌΠ° ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠΎΠ² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠΉ Π² Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Π°Ρ Π±ΠΎΠ»Π³Π°ΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠ΅Π½ΡΠΌΠΈ, Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄ΠΈΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ:
I. Π’ΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΡ.
II. ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄.
- 1. ΠΠ΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌ:
- Π°) ΠΠ°Π»ΡΠΊΠ°;
- Π±) ΠΠΎΠ»ΡΠΊΠ°Π»ΡΠΊΠ°:
- Π²) ΠΡΠ²ΠΎΠ΅Π½ΠΈΠ΅:
- Π³) Π‘Π΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π½Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌ
- 2. ΠΡΠΈΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄:
- Π°) Π ΠΎΠ΄ΠΎ-Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅;
- Π±) Π€ΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³;
- Π²) ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ [9; Ρ. 20−31].
- 3. ΠΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄
Π’.Π. ΠΠ°Π·Π°ΠΊΠΎΠ²Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠ²ΠΎΡ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΌΡ ΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠΌΡΡ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½Π΅Π΅.
1. Π’ΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΡ / Π’ΡΠ°Π½ΡΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΡ Π’ΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΠΈ/ΡΡΠ°Π½ΡΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π²ΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ (Svetlana, Ludmila), Π³Π΅ΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ (ΠΠΈΠ½Π½Π΅ΡΠΎΡΠ°), ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ Π½ΠΎΡΡΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ (ΠΡΠ½ΠΊ ΠΎΡ ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½), ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ (ΠΠ°ΡΠ΄ΠΈΠ°Π½), ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠ»ΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠ΅ΠΉ (Baba-Yaga), Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΡΠ°Π½ ΠΈ Π½Π°ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² (ΡΠ΅ΡΠΎΠΊΠΊΠΈ), ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ-ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠΉ (muzhick) ΠΈ Ρ. ΠΏ. [13; Ρ. 78].
2. ΠΠ°Π»ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΠ°Π»ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΠ΅Ρ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ , ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ ΠΎΡΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ. ΠΠ°Π»ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΌΠΎ Π΄Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΈ Π³Π΅ΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ (the Rocky Mountains), ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΊΠΎ-ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΡΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΠΉ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ² (Mongol invasion), ΡΠΈΡΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ (the Kievan Grand Duke), Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ ΡΡΠ΅Π±Π½ΡΡ Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ (ΠΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈΡΠ΅Ρ), Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΡΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ (White House), ΠΌΡΠ·Π΅Π΅Π² (ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅Π½-ΠΌΡΠ·Π΅ΠΉ), ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² (ΡΡΡΠ΅ΠΊΡ ΠΠΎΠΏΠ»Π΅ΡΠ°) ΠΈ Ρ. ΠΏ. Π ΡΡΠ΄Π΅ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΉ ΠΊΠ°Π»ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ/ ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΡΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ, Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΡΠΈΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊ Π΄Π²ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² (Yuri the Long Hands) [13; Ρ. 98].
- 3. ΠΠ΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎ-ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ:
- Π°) Π‘ΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅/ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ
Π‘ΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΠ΅Ρ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ , ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π½Π°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ° ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Π² Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°. ΠΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π½Π΅ ΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ Π΅Π³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ (man Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ «ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π°» ΠΈΠ»ΠΈ «ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ») [13; Ρ. 110].
Π±) Π Π°ΡΡΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅/Π³Π΅Π½Π΅ΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ Π Π°ΡΡΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠ΅Ρ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ , ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π² Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΎΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠΌ (treatment — Π»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π΄Ρ.) [13; Ρ. 111].
Π²) ΠΠΌΡΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ/ Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΠΠΌΡΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΡΡ, Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠΎΡΠΈΠΎΠ»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΡΡ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ-ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠΎΠΉ Π²ΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ, Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡ, ΠΏΡΠΈΠ³Π»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ (a cow-eyed girl — Π²ΠΎΠ»ΠΎΠΎΠΊΠ°Ρ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π΅Π²ΠΈΡΠ° Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΠ²ΡΠΈΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ) [13; Ρ. 111].
Π³) Π€ΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½Π°Ρ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΠΎΠΈΡΠΊ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π² ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ Π±Π΅Π·ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠ½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π½Π΅ Π·Π°ΡΠΈΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π΄Π²ΡΡΠ·ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΠΌΠΈ. Π§Π°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π² ΡΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡ Π²Π½ΠΎΠ²Ρ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈ Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ Π²ΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠΈΠ΅ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ, Π½Π΅ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° («ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠΈ», ΠΈΠ»ΠΈ «ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ»), Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, as gracious as a horse — Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ·Π½Π°Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ Π»Π°Π½Ρ [13; Ρ. 108].
Π΄) ΠΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΡ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΡ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈ Π½Π΅ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ²ΡΡ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΉ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ Π² ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ . ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΈ Π² ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π΅ ΠΏΡΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ°ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°ΠΌ ΠΊ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ Π² ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ Π±Π΅Π· ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ Π² ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π»ΠΈΠ±ΠΎ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΠΈ, Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΊΠ°Π»ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΠΎ ΠΏΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌ Π½Π΅ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° (ΠΊΠ²Π°Ρ — mildly alcoholic drink made from fermented rye bread, yeast or berries) [13; Ρ. 112].
ΠΆ) ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΉ ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΉ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌ, ΡΠΎΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°ΡΡΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π° Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎ-ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ, Π½ΠΎ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΡΡΠ΅Π±ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΡ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠΈ Π½Π΅ Π΄Π°ΡΡ Π²ΠΎΠΊΠ°Π±ΡΠ»Ρ, Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ Π³Π»ΡΠ±ΠΎΠΊΠΎΠΉ Π΄Π»Ρ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°, ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ°ΠΊΡΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΠ½Π°ΡΠ΅ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ΅ [13; Ρ. 112], Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, kvass is a mildly alcoholic drink made from fermented rye bread, yeast or berries.
Π Ρ ΠΎΠ΄Π΅ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΌΡ Π±ΡΠ΄Π΅ΠΌ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π° ΡΡΡ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΠΌ Π΅Π΅ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ Π΄Π»Ρ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ.