Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Теоретиечкие основы формирования умений иноязычного говорения у учащихся средней школы

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Блок «выпускник научится» представляет собой продуктивный уровень усвоения знаний и говорит о тех планируемых результатах, которые нужны для дальнейшего успешного обучения, и которые соответствуют системе подлежащих усвоению ЗУН. Данная система, в свою очередь, определяется согласно значимости для решения образовательных задач соответствующей ступени обучения при учете принципа реалистичности, т… Читать ещё >

Теоретиечкие основы формирования умений иноязычного говорения у учащихся средней школы (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Требования ФГОС к формированию умений иноязычного говорения школьного образования

Прежде чем приступать к разработке упражнений, основанных на видеоматериалах, которые могут помочь сформировать у учащихся навыки иноязычного говорения, следует подробно рассмотреть само говорение как вид речевой деятельности.

Данная глава посвящена исследованию теоретических основ формирования навыков и умений иноязычного говорения у школьников на средней ступени обучения. В первую очередь, следует подробно рассмотреть и проанализировать требования Государственного стандарта к умению говорения на иностранном языке.

Федеральный государственный образовательный стандарт (ФГОС) среднего общего образования — это совокупность требований, обязательных при реализации основной образовательной программы среднего общего образования образовательными учреждениями, имеющими государственную аккредитацию1.

Рассматриваемый федеральный государственный образовательный стандарт среднего общего образования был утвержден в 2009 г. по приказу Министерства образования и науки.

Введение

его в действие стало обязательным для всех образовательных учреждений нашей страны, начиная с сентября 2011 г.

Абсолютно очевидным является тот факт, что изменились роль и место предмета «Иностранный язык» в системе современного образования. Смена ценностных ориентиров общества привела к возникновению новых системоценки достижения планируемых результатов. Сегодня выпускники школ должны практически свободно владеть иностранным языком для того, чтобы в дальнейшем успешно осуществлять коммуникацию на изучаемом языке и иметь возможность реализовать себя в выбранной профессии.

Все вышеперечисленные особенности привели к внесению ряда изменений в существующие образовательные стандарты и появлению ФГОС нового поколения, которые описывают подход к организации обучения иностранным языкам с совершенно другой точки зрения по сравнению с предыдущими стандартами.

Участие в иноязычном общении подразумевает собой формирование навыка говорения, т. е. полноценного владения устной иноязычной речью. Говорение предъявляет достаточно высокие требования к объемам изучаемой лексики, активного словаря и языкового материала, т.к. именно от успешного освоения этих объемов зависит продуктивность будущей коммуникации, а, соответственно, и возможность реализации непосредственно навыка говорения.

Необходимый словарный минимум и объем языкового материала, подлежащего изучению, установлены, согласно ФГОС, достаточно жестко. Что интересно, в стандарты нового поколения входит не только лексический и грамматический минимум иноязычного материала, но и целый набор главных экстралингвистических средств изучаемого языка, который включает, например:

  • — темп и ритм речи;
  • — паузы (характер, размещение, длительность);
  • — особенности мимики и жестов изучаемого языка.

Грамматические явления также в полной мере находят свое отражение в курсе изучения иностранного языка в средней школе, а при их введении обязательно соблюдаются следующие принципы:

  • 1. Языковая достоверность, т. е. вводимая грамматика должна быть не только правильно объяснена, но и являться актуальной для современного этапа развития языка.
  • 2. Смысловая противопоставленность.
  • 3. Возможность иллюстрации всех изучаемых грамматических явлений материалами урока.

Согласно новому ФГОС, особое внимание в курсе обучения иностранному языку приобретает распределения материала, подлежащего изучению, по времени. Есть ряд важных, взаимосвязанных факторов, которые отвечают всем задачам обучения и согласно которым материал распределяется по временным рамкам учебного процесса. Все они играют очень важную роль, и в их число входят:

  • -методические факторы;
  • — психологические и социопсихологические факторы;
  • — дидактические факторы.

В целом, в соответствии с ФГОС, в содержание обучения иностранному языку входят:

  • — лексический, грамматический и фонетический языковой материал (правила оформления, навыки работы и оперирования им и т. д.);
  • — тематика, ситуации и сферы общения;
  • — речевые умения, степень сформированности которых позволяет оценить реальный уровень владения иностранным языком как средством коммуникации;
  • — общие учебные умения;
  • — комплекс знаний о реалиях страны изучаемого языка, а также представлений о ее культуре и традициях;
  • — минимум этикетных речевых форм для осуществления полноценного общения в разных ситуациях и сферах.

Теперь перейдем непосредственно к тем требованиям, которые предъявляет ФГОС нового поколения к результатам обучения иностранному языку на средней ступени, иными словами, к учащимся, освоившим основную образовательную программу среднего общего образования.

Существует три основных группы рассматриваемых результатов:

  • 1. Личностные результаты, в число которых входят:
    • — сформированная учебная мотивация;
    • — готовность учащегося к дальнейшему саморазвитию;
    • — способность к познанию;
    • — сформированные ценностно-смысловые установки (социальные компетенции, личностные позиции, индивидуально-личностные качества);
    • — сформированные основы гражданской идентичности.
  • 2. Предметные результаты, к которым можно отнести:
    • — освоение специфического опыта конкретной предметной деятельности;
    • — готовность к освоению системы основополагающих элементов научного знания, которая составляет научную картину современного мира;
    • — способность и готовность к получению, преобразованию и дальнейшему применению новых знаний по изучаемому предмету.
  • 3. Метапредметные результаты, включающие в себя:
    • — овладение ключевыми учебными компетенциями;
    • — освоение главных межпредметных понятий;
    • — освоение системы УУД (универсальных учебных действий) — коммуникативных, познавательных, регулятивных.

Далее остановимся на целях, которые должны достичь учащиеся в процессе обучения иностранному языку на средней ступени. В системе современного образования главной целью считается «овладение учащимися.

основами иноязычного общения, в процессе которого осуществляется воспитание, развитие и образование личности"2.

Из данного общего определения вытекает четыре частные цели:

  • 1. Образовательная цель — возможность учащегося пользоваться еще каким-либо языком помимо своего родного, а также развитие филологического кругозора. Изучение другого языка помогает школьникам глубже понять природу родной речи, усвоить все многообразие лингвистических понятий, обогатить представление о языке, как об общественном явлении, развить мышление за счет освоения операций синтеза и анализа информации в процессе сравнения родного языка с иностранным. Знакомство с иноязычной культурой, историческими событиями, традициями и обычаями страны изучаемого языка развивает также познавательные интересы школьников и формирует их кругозор.
  • 2. Воспитательная цель — формирование у учащихся положительного отношения к изучаемому языку и культуре иноязычных стран, формирование эмоционально-оценочного отношения к окружающему миру, осознание важности изучения другого языка и потребность использовать его в качестве средства коммуникации.
  • 3. Практическая цель — освоение продуктивных и рецептивных видов речевой деятельности на том уровне, который позволяет реализовать коммуникативную компетенцию, т. е. осуществлять полноценное общение на изучаемом языке.
  • 4. Развивающая цель — подразумевает собой формирование и развитие познавательных и интеллектуальных способностей, умение применять комплекс ЗУН (знаний, умений и навыков) в новых ситуациях общения, развитие языковой и смысловой догадки, развитие эмоций и чувств, а также готовности получать дальнейшее образование.

В рамках ФГОС были разработаны Примерные программы по иностранным языкам, согласно которым результаты освоения изучаемого языка дифференцируются по пяти главным сферам:

  • — познавательной;
  • — коммуникативной;
  • — эстетической;
  • — ценностно-ориентационной;
  • — трудовой.

Нас, в первую очередь, интересует именно коммуникативная сфера, представленная в Программе двумя основными блоками: «выпускник научится» и «выпускник получит возможность научиться». Рассмотрим их подробнее.

Блок «выпускник научится» представляет собой продуктивный уровень усвоения знаний и говорит о тех планируемых результатах, которые нужны для дальнейшего успешного обучения, и которые соответствуют системе подлежащих усвоению ЗУН. Данная система, в свою очередь, определяется согласно значимости для решения образовательных задач соответствующей ступени обучения при учете принципа реалистичности, т. е. потенциальной возможности школьников достижения всех поставленных образовательных целей.

Другими словами, рассматриваемая система включает в себя:

  • — ЗУН принципиально необходимые для успешного обучения;
  • — ЗУН, которые могут быть достигнуты подавляющим большинством учеников при грамотно спланированной и целенаправленной работе педагога.

Уровень достижения планируемых результатов в представленном блоке является основанием, на котором учащийся средней школы получает итоговую оценку за курс изучения иностранного языка.

Блок «выпускник получит возможность научиться» относится к рецептивному уровню и отражает планируемые результаты в отношении системы ЗУН, которая углубляет и расширяет базовый курс знаний. В данном случае речь идет о «пропедевтике по развитию интересов и способностей учащихся в пределах зоны ближайшего развития"3.

Стоит упомянуть, что достижение учащимися результатов по данному блоку не может служить основанием для выставления итоговой оценки. Однако данный факт не уменьшает их роли, если речь идет о качестве предоставляемого образования, которое гарантируется ФГОС, а также о значимости формирования метапредметных и личностных результатов.

Рассмотренный уровневый подход оказывает существенное влияние на организацию обучения иностранному языку в целом, в связи с чем педагог имеет возможность планировать свою деятельность, учитывая уровень обученности школьников и степень сформированности их способностей, реализуя при этом принципы индивидуализации и дифференциации обучения.

Поскольку предметом рассмотрения данного исследования является говорение (а в частности, диалогическая речь), перейдем к рассмотрению тех целей обучения, которые ФГОС предъявляет к данному виду речевой деятельности.

Согласно Образовательному стандарту нового поколения, в ходе обучения иностранным основной целью можно назвать формирование речевых навыков, позволяющих учащимся использовать их в реальной языковой практике живого бытового общения, т. е. полноценно осуществлять процесс коммуникации с людьми, говорящими на изучаемом языке.

Для успешной реализации данной цели педагогу необходимо сформировать у учащихся следующие коммуникативные умения:

  • 1. Умение понимать/порождать языковые высказывания, текущей ситуации общения с конкретными речевыми задачами и коммуникативными намерениями.
  • 2. Умение осуществлять неречевое и речевое поведение с учетом правил общения и культурно-национальных особенностей страны изучаемого языка.
  • 3. Умение использовать рациональные приемы овладения изучаемым языком и самосовершенствования в нем.

Для успешного осуществления иноязычной коммуникации у учащихся должны быть сформированы определенные качества, которые делали бы процесс освоения этого языка более эффективным. Так, в ходе обучения педагог должен воспитывать в учениках:

  • — интерес и позитивное отношение к языку и говорящему на нем народу (к их культуре, обычаям, традициям, особенностям);
  • — осознание и понимание себя как личности, являющейся частью определенного культурного и языкового сообщества (пусть и отличного от сообщества изучаемого языка);
  • — общечеловеческое сознание;
  • — осознание важности и нужности изучаемого языка;
  • — потребность в самообразовании и саморазвитии.

Не менее важным представляется развитие интеллектуальных, общеязыковых и познавательных способностей школьников, психических процессов, которые составляют основу владения иноязычным общением, чувств и эмоций учеников, их готовности и степени открытости к общению с учетом различных видов коллективного взаимодействия.

Для того чтобы изучение иностранного языка в школе способствовало расширению кругозора учеников необходимо наполнять содержание обучения аутентичной информацией о стране изучаемого языка, опираясь при этом на культурный, речевой и социальный опыт школьников в родном.

языке, а также сопоставляя его с опытом иноязычного общения, приобретаемым на уроках.

Рассмотрим требования, предъявляемые ФГОС к окончанию курса изучения иностранного языка на средней ступени, в области говорения и аудирования, поскольку данные процессы взаимообуславливают друг друга.

Итак, в области говорения у учащихся должны быть сформированы такие коммуникативные умения, как:

  • 1. Осуществление полноценного диалогического общения со сверстниками и взрослыми (с носителями я зыка в том числе) в заданных рамках ситуаций и сфер общения.
  • 2. Формирование высказываний и оценочных суждений о себе и своем отношении к окружающему миру, а также к получаемой информации (к прочитанному, услышанному, увиденному и т. д.).

Что касается аудирования, согласно ФГОС, учащиеся по окончании средней ступени обучения, должны уметь:

  • 1. Понимать и реагировать на высказывания собеседника/собеседников в условиях непосредственного общения в рамках заданных сфер и ситуаций коммуникации.
  • 2. Понимать просьбы и указания учителя, одноклассников, взрослых и реагировать на них (отрабатывается в процессе ролевых игр и игровых ситуаций).
  • 3. Понимать на слух общее содержание несложных небольших несложных аутентичных текстов (стихи, рассказы, шутки и т. д.) и уметь реагировать на них невербально (преимущественно) и вербально.
  • 4. В полной мере понимать содержание коротких (преимущественно монологических) высказываний, которые основаны на знакомом для ученика языковом материале.

Когда речь идет о формировании умений и навыков иноязычного говорения важно понимать, что процесс коммуникации на уроке иностранного языка должен осуществляться на изучаемом языке, не концентрируясь при этом исключительно на языковых проблемах. Уроки иностранного языка должны быть разными по типологии, ставя в приоритет ту тему, которая актуальна для каждого периода изучения.

Так, следует выделить одну «главную тему», которая решала бы образовательные, воспитательные и развивающие задачи, а остальные цели сделать сопутствующими, либо подчиненными ей. При таком четком распределении целей типология проводимых уроков станет очевидной сама по себе, будь то ознакомительные, тренировочные, контрольные или другие виды уроков.

Конечно же, как и любой другой навык, говорение не формируется самостоятельно, напротив, для его становления следует использовать большое количество разнообразных заданий и упражнений, а также проводить специальные уроки, которые будут сосредоточены только на формировании и развитии данного навыка.

Далее перейдем к рассмотрению содержания тех уроков, целью которых является непосредственно обучение диалогической речи.

Сразу следует упомянуть, что существует много общих моментов в процессе обучения монологу и диалогу, тем не менее, с точки зрения учебного общения диалогическая речь гораздо более сложна, чем монологическая. В процессе диалогического общения большую роль играют психологические особенности учащихся на каждой ступени обучения, обуславливающие их восприятие, внимание, память, свойства мышления и т. д.

Среди основных характеристик диалога принято выделять реактивность и ситуативность, которые и будут далее подробно нами рассмотрены с целью предопределения объективных и субъективных сложностей, вызываемых ими для учащихся и педагога.

Реактивность

Эта характерная особенность диалогической речи обуславливает основные объективные трудности, которые возникают у школьников при овладении подобной формой иноязычного общения.

К рассматриваемым трудностям можно отнести:

  • 1. Непредсказуемость реакции партнера по общению — сюда входит как возможность резкой смены темы разговора, так и отсутствие какойлибо реакции собеседника на встречное высказывание. Обе ситуации достаточно трудны и способны ввести в замешательство, однако необходимо уметь изменять первоначальную логику беседы по ходу общения и использовать определенные дискурсивные приемы для достижения изначально поставленной цели разговора. Также школьникам нужно освоить определенный набор реплик реагирования, быть готовыми к взаимодействию в неожиданных ситуациях, владеть специальными компенсаторными технологиями.
  • 2. Отсутствие социальных навыков диалогического общения как на иностранном, так и на родном языке — в подобном положении педагогу приходится формировать указанные навыки «с нуля». Причем незнание лексических или грамматических конструкций в данной ситуации является не самой большой проблемой. Главную трудность составляет неумение входить в контакт с людьми, вежливо вести разговор и отвечать на поставленные вопросы, проявлять заинтересованность в высказываниях собеседника, подавать правильные реагирующие реплики, адекватно и умеренно использовать жесты, интонацию и т. д.
  • 3. Зависимость от партнера — составляет главное отличие диалогической речи от монологической, когда говорящий сам определяет логику высказывания и подбирает необходимые языковые и речевые средства для формулирования своей мысли.
  • 4. «Развитость» умений аудирования — это особая группа трудностей, которые обусловлены особенностями речи партнера по общению.

Для того чтобы диалогическое общение протекало успешно, у учащихся должны быть развиты компенсаторные умения, умения вероятностного прогнозирования, речевой слух и т. д.

Ситуативность

Ни монологическая, ни диалогическая речь не может существовать вне ситуации, поскольку именно ей определяется мотив говорения, порождающий само высказывание. Конечно же, учебное общение обладает особой спецификой и не всегда протекает в том же русле, что и реальное живое общение.

Установки типа tell us about your hobby или describe your fiend, как правило, приводят к построению успешного монологического высказывания, однако, если убрать заданную ситуацию, то аналогичная установка на диалогическую речь не будет успешной.

Именно это и делает ситуативность одной из характерных особенностей диалогического общения, предполагая, что его успешность на уроке практически полностью зависит от заданной ситуации и осознания учащимися стоящей перед ними речевой задачи. Так, ситуативность предопределяет логику и суть диалогической формы общения.

Отдельно следует остановиться на двух главных разновидностях диалога: свободной и типовой (стандартной). Принято считать, что в реальном общении гораздо больше распространены свободные диалоги, хотя в действительности это не совсем так.

Дело в том, что каждый день мы выступаем во множестве различных социальных ролей (родитель, ребенок, профессионал, друг и т. д.). Во всех этих ролях типичные ситуации общения достаточно жестко регламентированы, а их вариации минимальны. Следовательно, общение в каждой рассматриваемой роли довольно стандартизировано и может сводиться лишь к небольшому набору «устойчивых» реплик. Ярким примером является диалог типа:

  • — Hello. How are you?
  • — I’m fine, thank you. And you?
  • — Very well, thanks.

К свободным формам диалогического общения относят интервью, дискуссии, беседы и прочие формы речевого взаимодействия, в которых границы общения партнеров изначально не фиксированы социальными ролями, а общая логика беседы зависит от каждого из участников диалога.

Очевидно, что граница между типовыми и свободными диалогами в реальной жизни размыта и в зависимости от изменения речевой ситуации стандартный диалог может превратиться в свободную беседу и наоборот.

На сегодняшний день оптимальным путем обучения диалогу для достижения целей, обозначаемых ФГОС, является путь «сверху вниз» (больше подходит для обучения типовым диалогическим высказываниям).

В данном случае учащимся предоставляется ряд опор для построения диалогического высказывания. Такими опорами могут быть:

  • — тексты диалогов-моделей;
  • — речевая установка педагога на составление видоизмененных диалогов;
  • — получение каждым участником описания своей роли в диалоге;
  • — зрительные опоры для составления диалога (картинки, фото, видео, презентации).

Исходя из всего вышеизложенного, приходим к выводу о том, что ФГОС среднего общего образования и Примерная программа по иностранным языкам дают четкое представление о предметных результатах обучения иностранному языку в средней школе. При их реализации используется система оценки достижения планируемых результатов.

Объективным основанием этой оценки является «способность обучающихся решать учебно-познавательные и учебно-практические задачи с использованием средств, релевантных содержанию данного учебного предмета, в том числе на основе метапредметных действий"4.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой