Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Книга Марка Беннетса «Football Dynamo. 
Modern Russia and the people» s game» как художественно-документальная проза

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Согласно энциклопедии литературных понятий, «Мемуары — это разновидность документальной литературы и в то же время один из видов так называемой исповедальной прозы. Представляет собой повествование участника или свидетеля общественно-политической, социальной, литературно-художественной жизни о событиях, свидетелем или действующим лицом которых он был, а также о людях, с которыми он общался… Читать ещё >

Книга Марка Беннетса «Football Dynamo. Modern Russia and the people» s game» как художественно-документальная проза (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Элементы документалистики

Количество функциональных стилей языка, выделяемых различными исследователями, колеблется от 4 до 8. Основными критериями для этого, по мнению Г. Я. Солганика, служат 3 особенности функциональных стилей: 1) каждый функциональный стиль отражает определенную сторону общественной жизни, имеет особую сферу применения, свой круг тем; 2) каждый функциональный стиль характеризуется определенными условиями общения — официальными, неофициальными, непринужденными и т. д.; 3) каждый функциональный стиль имеет общую установку, главную задачу речи. В. В. Виноградов, например, выделяет следующие стили: обиходно-бытовой, обиходно-деловой, официально-документальный, научный, публицистический и художественно-беллетристический.

Однако в последнее время в стилистике наметилась новая тенденция в изучении функциональных стилей, каждый из которых рассматривается не как отдельно замкнутая система с тем набором лексических и синтаксических средств, которые свойственны именно этому стилю, но в комплексном взаимодействии с другими стилями. Находясь в тесном взаимодействии, стили могут частично «смешиваться» и проникать один в другой. Тем самым отдельный текст, относящийся к тому или иному функциональному стилю, теряет замкнутый характер, становится частью обширного целого.

Современные филологи (К.С. Застела, А.Г. Тоне) рассматривают стилистическую гeтерогенность литературного текста, как литературно-художественную стратегию. В частности, элементы документалистики, контрастируя с вымышленным миром произведения, создают фактуальный, реальный мир. При значительном интересе исследователей к поэтике художественно-документальной прозы, анализ ее повсеместно признаваемой жанровой специфики до настоящего времени не проводился.

Изначально «художественно-документальной прозой» называли мемуары, дневники и записные книжки писателей и иных авторов, чьи сочинения, как полагали исследователи, были значимы не только в аспекте фактографическом, но и в аспекте эстетическом.

Сочетание документальности и художественности было присуще также произведениям, авторы которых в художественной форме описывали реальные события, называя настоящие имена всех действующих лиц, вводя в ткань художественного повествования подлинные (или же выдаваемые за таковые) документы.

При этом в обоих случаях ни исследователи, ни критики не предлагали однозначной трактовки понятия «художественно-документальная проза». Акцент смещался либо в сторону документальности, либо в сторону художественности.

В своем исследовании А. Г. Тоне показывает, что художественно-документальная проза — один из наиболее заметных феноменов современной литературы. Исследователь также отмечает, что само понятие еще не вполне точно определено теоретически. Более того, оно в известной мере и противоречиво. Так, на уровне обыденного словоупотребления «документальное» принято противопоставлять «художественному», подобно тому, как противопоставляется «достоверное» — «вымышленному», как, в частности, киноведы противопоставляют «документальное» — «игровому» или, точнее, «постановочному». Однако приходится учитывать, что термин «художественно-документальная проза» достаточно давно и прочно вошел в научный обиход.

В настоящей работе используется определение из Литературной энциклопедии терминов и понятий: «Документальное — это художественная проза, исследующая исторические события и явления общественной жизни путем анализа документальных материалов, воспроизводимых целиком, частично или в изложении. Сводя к минимуму творческий вымысел, документальная проза своеобразно использует художественный синтез, отбирая реальные факты, которые сами по себе обладают значительными социально-типическими свойствами. Качество отбора и эстетическая оценка изображаемых фактов, взятых в исторической перспективе, расширяют информативный характер документальной прозы и выводят ее как из разряда газетно-журнальной документалистики (очерк, записки, хроника, репортаж) и публицистики, так и из исторической прозы. С другой стороны, идейно-эмоциональное содержание документальной прозы сближает ее с художественным очерком и мемуарами, однако, в отличие от свободного использования ими фактического материала, она строго ориентирована на достоверность и всестороннее исследование документов. Д.п. представляет собой явление сравнительно новое и развивающееся; границы ее жанров — предмет литературоведческих дискуссий».

Таким образом, исходя из перечисленных определений художественно-документальной прозы, можно сказать, что одной из ее особенностей является взаимодействие словесных рядов разных жанров и функциональных стилей. В исследуемом тексте, например, часто встречается спортивный отчет — один из жанров публицистического стиля:

Ср.: «At 1−1, and needing a victory to place themselves in prime position to pip England for a European Championship spot, Russia had looked to be in control, and were launching attack after attack…».

«При счете 1−1 и при том, что команде нужна была победа для того, чтобы оказаться в более выгодном положении, чем Англия, и разрушить надежды той на место в континентальном первенстве, создавалось впечатление, что Россия держит игру под контролем и проводит атаку за атакой…».

Данный отрывок можно отнести к отчету, исходя из определения и особенностей жанра. Отчет представляет собой развернутое информационное сообщение о каком-либо серьезном общественном мероприятии (в данном случае, о футбольном матче). Он содержит изложение сценария действия, т. е. детальный пересказ сценария матча. Особенностью отчетов является то, что в них всегда акцентируется внимание на участниках, их выступлениях, действиях, но не на обстановке события, как в репортаже.

Ср.: «And then, as injury time approached, Dmitry Sychev of Lokomotiv Moscow hit the post, the ball was cleared, and CSKA’s Sergei Ignashevich, usually one of the team’s most reliable defenders, stumbled, allowing Omer Golan to race through to score Israel’s second and winning goal with almost the last kick of the night.».

«А затем, когда началось дополнительное время, игрок московского Локомотива Дмитрий Сычев угодил в штангу, мяч был вынесен, и игрок ЦСКА Сергей Игнашевич, обычно один из самых надежных защитников команды, споткнулся и дал обойти себя Омеру Голану, который забил второй и победный мяч Израиля, нанеся практически последний удар в матче.».

Публицистическое начало данного отрывка выражается в реализации двух основных стилевых функций: информационной и воздействующей. Информационная функция проявляет себя в том, что в отчете достоверно представлена информация с места события (футбольного матча). Воздействие же на читателя выражено стремлением дать личную оценку происходящему («команде нужна была победа», «обычно один из самых надежных защитников»).

Кроме словесных рядов отчета, Марк Беннетс использует также и словесные ряды интервью.

Ср.: «Egor Titov is now back in the Spartak side and playing as well as ever. He smiled wryly when I asked him about his former manager, the man who had made him one of the most successful players in Russian football.

`Oleg Romantsev was extremely hard to please…'.

Was it, I wondered, an effective way to manage?

`Absolutely,' said Titov. `You could never let yourself relax. There was no euphoria, no danger of underestimating your opponents.'".

«Егор Титов вернулся в Спартак и, как прежде, играет превосходно. Когда я задал ему вопрос о человеке, который сделал из него одного из самых успешных игроков в российском футболе, о его прежнем тренере, он сухо улыбнулся.

«Олегу Ивановичу было невероятно трудно угодить…».

Я спросил, был ли это правильный подход к управлению командой.

«Безусловно, — ответил Титов. — Никогда не позволяешь себе расслабиться. Никакой эйфории, никакой опасности, что недооценишь соперника»".

Данный контекст содержит такие признаки интервью, как наличие диалога в форме вопросов и ответов. Кроме того, выполняются две основные задачи интервью:

  • 1) выяснить точку зрения собеседника по обсуждаемому вопросу (узнать мнение футболиста о методах тренировки, которые использовал его бывший тренер);
  • 2) рассказать о собеседнике, создать его психологический портрет («Егор Титов вернулся в Спартак и, как прежде, играет превосходно», «сухо улыбнулся»).

В указанном примере отчетливо наблюдаются основные функции публицистического стиля. Информационная функция исполняется путем информирования читателя об интервью, взятом журналистом у футбольного игрока. Комментарийно-оценочная функция (воздействующая) реализуется путем комментирования автором высказываний интервьюируемого («Когда я задал ему вопрос о человеке, который сделал из него одного из самых успешных игроков в российском футболе, о его прежнем тренере, он сухо улыбнулся»).

Еще одним жанром публицистического стиля в исследуемом тексте является хроника. Хроника (греч. — летопись; относящаяся ко времени) — это краткое сообщение, концентрирующее в себе суть события или происшествия. Отличительными чертами хроники является предельная лаконичность и экономия речевых средств.

Ср.: «In 1992, the Russian Football Federation held its first league championship. Without the Ukrainian champions, Dynamo Kiev, the Georgians, Dynamo Tbilisi, and others, the new competition had a parochial feel about it. Gates were down, and money was tight.».

«В 1992 Российский футбольный союз провел свой первый чемпионат. Без украинского чемпиона Динамо Киев, грузинского Динамо Тбилиси и остальных новый турнир создавал впечатление неполноценности. Была низкая посещаемость и трудности с деньгами».

Информационная функция публицистического стиля в данном примере отражается в донесении до читателя исторического факта нового футбольного периода в жизни России. Воздействующая функция реализована посредством субъективной оценки данного периода (Без украинского чемпиона Динамо Киев, грузинского Динамо Тбилиси и остальных новый турнир создавал впечатление неполноценности).

Таким образом, в книге Марка Беннетса «Football Dynamo…» присутствуют словесные ряды публицистического стиля, в частности, таких его жанров, как отчет, интервью и хроника. Но, кроме публицистичности, в книге четко прослеживается и мемуарность повествования:

Ср.: «Back then, Russian football had been in a bad way, characterized by low attendances, crumbling stadiums and a severe image problem. This was hardly surprising. Russia itself was in the midst of a cataclysmic upheaval, the one-time superpower slowly being torn apart by almost total social and economic collapse, rampant corruption and brutal civil war in Chechnya. The rarely sober Boris Yeltsin was in the Kremlin, and the ideological emptiness caused by the collapse of communism had yet to be filled by the affluence that democracy and capitalism were supposed to bring. Life in Russia was a battle for survival and, naturally enough, football was furthest from most people’s minds.».

«В то время российский футбол находился в ужасном состоянии. Посещаемость была низкой, стадионы разваливались, игра, в целом, была совсем не привлекательной. Едва ли это вызывало удивление. Сама Россия находилась на грани катастрофы. Почти полный общественный и экономический развал, повсеместная коррупция и жестокая гражданская война в Чечне постепенно разваливали бывшую сверхдержаву. Кремлём управлял Борис Ельцин, бывавший трезвым лишь в редких случаях, а идеологическую пустоту страны, вызванную развалом коммунизма, должны были заполнить демократия и капитализм. Жизнь в России была битвой за выживание, и вполне естественно, что футбол был далёк от повседневных забот людей».

Согласно энциклопедии литературных понятий, «Мемуары — это разновидность документальной литературы и в то же время один из видов так называемой исповедальной прозы. Представляет собой повествование участника или свидетеля общественно-политической, социальной, литературно-художественной жизни о событиях, свидетелем или действующим лицом которых он был, а также о людях, с которыми он общался. Мемуарами могут быть и воспоминания рядового человека о своей „обыкновенной“ жизни, передающие аромат определенной эпохи и сообщающие, с той или иной степенью достоверности, фактические сведения о ней».

Ср.: «`I remember going to matches in the years immediately following the collapse of the USSR,' a long-time Dynamo Moscow fan, Dmitri Dudenkov, told me recently. `The gates were so low that they frequently used to open the turnstiles at half-time. Anyone who wanted to could just wander in. Tickets were really cheap, but, still, no one was at all interested in the game. People would casually stroll in off the street to catch the second half of games featuring the country’s top sides and players. We had, you understand, other things to think about.'».

«Я помню свои походы на стадион в годы сразу после развала СССР», — рассказывал мне Дмитрий Дуденков, давний болельщик Динамо Москва. «Зрителей было так мало, что часто в перерыве матча открывали турникеты. Все желающие могли просто зайти. Билеты были очень дешевыми, но, несмотря на это, никто не интересовался футболом. Люди могли идти по улице и мимоходом заглянуть на второй тайм матча с участием лучших команд и игроков страны. Понимаете, у нас хватало других забот».

Устойчивыми признаками мемуаров как формы словесности являются фактографичность, ретроспективность (описание России начала 90-х годов), преобладание событий (текст направлен непосредственно на раскрытие ситуации, а не характера действующего лица), и непосредственность свидетельств (воспоминание болельщика Динамо Москва: «Я помню свои походы на стадион в годы сразу после развала СССР»).

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой