Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Библиографический список. 
Способы образования антропонимов в английском языке

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Аникина М. Н., Лингвострановедческий анализ русских антропонимов (личное имя, отчество, фамилия): автореф… Дисс. Канд. Филол. Наук. М. 1988. 265 с. Русская грамматика. Т. 1: Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Словообразование. Морфология / Н. Ю. Шведова (гл. ред.). М.: Наука, 1980. 119 с. Гиляревский, Р. С. Иностранные имена и названия в русском тексте / Р. С. Гиляревский, Б. А. Старостин… Читать ещё >

Библиографический список. Способы образования антропонимов в английском языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

1. Агеенко Ф. Л. Собственные имена в русском языке: Словарь ударений: Более 35 000 словарных единиц. М.: Изд-во НЦ ЭНАС, 2001. 376 с.

2. Азнабаева А. Ф. Сопоставительная антропонимика: современное имянаречение в Башкортостане и в Германии. Уфа, 2006. 122 с.

3. Аникина М. Н., Лингвострановедческий анализ русских антропонимов (личное имя, отчество, фамилия): автореф… Дисс. Канд. Филол. Наук. М. 1988. 265 с.

4. Арсентьева Е. Ф. Национально-культурная специфика фразеологических единиц / Е. Ф. Арсентьева // III Международные Бодуэновские чтения: И. А. Бодуэн де Куртенэ и современные проблемы теоретического и прикладного языкознания (Казань, 23−25 мая 2006 г.): труды и материалы: в 2 т. / Казан. гос. ун-т; под общ. ред. К. Р. Галиуллина, Г. А. Николаева.- Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2006. Т.2. 421 с.

5. Артемова А. Ф., Леонович О. А. Имена собственные в составе фразеологических единиц // Иностр. яз. шк. 2003. N 4. с. 73 — 78.

6. Багомедов М. Р. Словарь даргинских личных имен. Махачкала: ИПЦ ДГУ, 2006. 170 с.

7. Баженова, А. Славян родные имена: Словарь исторических родокоренных имен и прозваний славян и русов за два тысячелетия / А. Баженова. М.: Ладога -100, 2006 — 592 с.

8. Беленькая В. Д. Очерки англоязычной топонимики. М.: Высшая школа, 1977 -227с.

9. Беленькая В. Д. Топонимы в составе лексической системы языка. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1969. 168 с.

10. Белецкий А. А., Лексикология и теория языкознания. (ономастика). Киев. 1972. 169 с.

11. Березович Е. Л. Язык и традиционная культура: Этнолингвистические исследования (Отв. ред. С. М. Толстая). М.: «Индрик», 2007. 600 с.

12. Бондалетов В. Д., Русская ономастика. М. 1983. 274 с.

13. Бондалетов, В. Д. Русская ономастика: учеб. пособие для студ. пед. ин-тов / В. Д. Бондалетов. М.: Просвещение, 1983. 188 с.

14. Васильева Н. В. Собственное имя в мире текста. М.: Академия гуманитарных исследований, 2005. 224 с.

15. Вежбицкая А., Язык. Культура. Познание. М., 1996. 132 с.

16. Верещагин Е. М., костомаров в. Г., Язык и культура: лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. М., 1990. 206 с.

17. Вопросы антропонимики. Выпуск 1. Сборник статей / Составитель и редактор А. И. Назаров. Алматы, 2003. 84 с.

18. Вопросы антропонимики. Выпуск 2. Сборник статей / Составитель и редактор А. И. Назаров. Алматы, 2004. 104 с.

19. Вопросы антропонимики. Выпуск 3. Сб. статей / Составитель и редактор А. И. Назаров. Алматы, 2005. 100 с.

20. Вопросы ономастики: Научный журнал. № 1. Екатеринбург: Изд-во Уральского университета, 2004. 194 с.

21. Воронежское лингвокраеведение: Межвузовский сборник научных трудов (Научн. ред. проф. Г. Ф. Ковалёв). Воронеж: ВГУ, 2005. Выпуск 1. 303 с.

22. Гиляревский, Р. С. Иностранные имена и названия в русском тексте / Р. С. Гиляревский, Б. А. Старостин. М.: Международные отношения, 1978. 294 с.

23. Ермолович Д. И. Имена собственные на стыке языков и культур: заимствование и передача имён собственных с точки зрения лингвистики и теории перевода. М.: Р. Валент, 2001. 200 с.

24. Есперсен О., Философия грамматики. М. 1958. 109 с.

25. Жучкевич В. А. Общая топонимика — Минск, 1980. 288 с.

26. Зайнуллина Л. М. Композиционная семантика производного слова (на материале английского, немецкого, русского, башкирского и французского языков) / Л. М. Зайнуллина.-Уфа: РИО БашГУ, 2005. 188 с.

27. Кабакчи В. В., Этика англоязычного межкультурного общения // studia linguistica. № 7. 1998. 65 с.

28. Коршунова, И. А. Словарь некалендарных личных имен, прозвищ и фамильных прозваний Северо-Западной Руси XV—XVI вв. / И. А. Коршунова. СПб.: Дмитрий Буланин, 2010. 672 с.

29. Кривошеин Н. В. Лебедянский историко-топонимический словарь. М.: Древлехранилище, 2011 г. 150 с.

30. Кторова А., Сладостный дар: рассказы об именах, фамилиях и названиях в русской и иноязычной речи. Washington. 1990. 155 с.

31. Кунин А. В. Англо-русский фразеологический словарь.- 4-е изд. / А. В. Кунин. М.: Рус. язык, 1984. 944 с.

32. Кучешева И. Л. Лексико-семантический анализ имен собственных в составе английских и русских фразеологических единиц: лингвокультурологический подход // Иностранные языки в школе. 2008. № 5. 177 с.

33. Леонович О. А. В мире английских имён — М.: ООО «Издательство ACT» .2002. 160 с.

34. Маслова В. А. Лингвокультурология: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / В. А. Маслова.- М.: Академия, 2001. 208 с.

35. Мурзаев Э. М. Очерки топонимики — М.: Мысль. 1974. 382 с.

36. Никитин М. В., Основы лингвистической теории значения. М. 1988. 159 с.

37. Никитин М. В., Курс лингвистической семантики. Спб. 1997. 168 с.

38. Петровский, Н. А. Словарь личных имен / Н. А. Петровский. М.: Сов. Энциклопедия, 1966. 384 с.

39. Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии. М.: Наука. 1988. 192 с.

40. Руденко Д. И., Собственные имена в контексте современных теорий референции.// вопросы языкознания. № 3. 1988. 204 с.

41. Русская грамматика. Т. 1: Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Словообразование. Морфология / Н. Ю. Шведова (гл. ред.). М.: Наука, 1980. 119 с.

42. Рыбакин А. И. Словарь личных имен — М., 2000. 224 с.

43. Селифонова Е. Д. Этнокультурный аспект отражения картины мира (на примере русских и английских фразеологизмов с моносемными компонентами) / Е. Д. Селифонова // Фразеология и межкультурная коммуникация.- Тула: Изд-во ТГПУ им. Л. Н. Толстого, 2002. Ч.2. 243 с.

44. Суперанская А. В. Общая теория имени собственного. кра и царь. М.: Наука, 1973. 368 с.

45. Суперанская А. В. Структура имени собственного — М.: Наука, 1969. 207 с.

46. Супруненко, Ю. Ивановия — что за страна? / Ю. Супруненко // Отечество. 2010. № 5. 52 с.

47. Уваров Н. В. Славное имя — высокая честь: энциклопедия имен, книга для семейного чтения. М.: Инфра-Инженерия, 2012. 640 с.

48. Федуленкова Т. Н. Английская фразеология: Курс лекций. Архангельск: ПГУ, 2000. 132 с.

49. Фонякова О. И. Имя собственное и словарь писателя // Вопросы теории и истории языка. Сб. статей к 100 летию со дня рождения Б. А. Ларина. СПб., 1993. 286 с.

50. Хигир, Б. Ю. Полная энциклопедия имен: Женские имена / Б. Ю. Хигир. М.: Астрель: АСТ, 2003. 444 с.

51. Шоу Дж. Томас. Конкорданс к стихам А. С. Пушкина. В 2 х томах. М.: Языки русской культуры, 2000. Т. 1. 275 с.

52. Экология языка и речи. Тамбов, 2012.

53. Macmillan English Dictionary for Advanced Learners: International Student Edition. Oxford: OUP, 2002. 1692 p.

54. Urdang L. (ed.) Longman Dictionary of English Idioms. Harlow and London: Longman Group UK Ltd, 1996. 388 p.

55. http://annales.info/rus/books/onomastikon.htm.

56. http://lucero-kanchi.narod.ru/pelagianames2.htm.

57. http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/SLOVAR.html?page=0,13.

58. http://www.onomastika.ru/.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой