Другие работы
Практическая ценность исследования. Особенно значительную роль сыграет данное исследование в практическом изучении английского языка. Основные положения данного исследования могут быть широко использованы в практике преподавания английского языка в школах, педагогических колледжах и вузах. Большую пользу принесёт данное исследование при изучении языка и стиля писателей и лингвистических…
Курсовая Необходимо отметить, что изучением этих языковых единиц занимались как отечественные, так и зарубежные исследователи: Л. Н. Соболев, Г. В. Чернов, Г. В. Шатков, А. Е. Супрун. Полвека тому назад исследователи С. Влахов и С. Флорин обратили внимание на эти непереводимые элементы. Они дали полную характеристику, разработали классификацию и предложили способы перевода реалий. Л. С. Бархударов, А…
Курсовая Рассуждая о понятии развитие речи учащихся, нельзя не коснуться еще одной важной проблемы — развития мышления младших школьников в процессе их работы над языком и речью. Как известно, интеллектуальное развитие детей является одной из целей обучения и тесно связано с их речевым развитием. Однако в этой проблеме также много нерешенных вопросов. Факт связи языка и мышления, речи и мышления…
Курсовая They planned to take a trip to the mountains last year. — Past Simple — Они планировали осуществить путешествие в горы в прошлом году. Перепишите предложения. Укажите виды — временную форму глагола — сказуемого. Переведите предложения. Maybe, we will go to the disco, if you don’t mind. — Future Simple — Возможно, мы пойдем на дискотеку, если вы не возражаете. Перепишите следующие предложения…
Контрольная Влияние вида залога на семантическую структуру предложения Предложение совмещает в одной своей грамматической форме несколько значений разных ступеней абстракции. Во-первых, сам структурный образец простого предложения имеет отвлеченное значение, общее для всех предложений, так называемая предикативность. Значение предикативности, заложенное в образце, переносится в конкретное предложение…
Курсовая Инеш булып бергə агабыз. Река, по мнению татар, это символ спокойной, счастливой жизни, этой идиллии достигают не многие супружеские пары. Общеязыковой фразеологизм «баш бирмəү» (не преклонять головы, закусить удила, не покоряться) Зульфат умело использует в стихотворении «Ике урман арасы» для передачи значения независимости. Шигырьле тел-фанилыкка бəйсез,Үлемгə баш бирми андый тел. Как известно…
Дипломная Обособление значения как способ словообразования заслуживает особого внимания, поскольку этот способ используется во многих языковых сферах, например, в выделении значимых частей предложения. Как способ словообразования обособление значения предполагает использование какого-либо слова в одном из его значений, причем основное значение исходного слова не принимается во внимание. Другими словами…
Реферат If this is the car of the middle class, it is widely advertised, if the premium, in magazines, which are read by the elite of society, for example in the magazine Forbes. In addition to the direct marketing company uses her and indirect one, for example, there is a history of the company website, where colourfully describes the automotive industry from the present to the present. The company…
Эссе She’s left disappointed, I’ll be in a terrible position. I’ll have no peace. Hopeless place on earth. I’m not even speaking of natural conditions — I get. Far at least — to discover any admirers or followers of his, it is none the. Another — as I just put it — department. And so, I will not do it, but you. Yesterday’s s ance and the night’s scandal, followed by the expulsion of his. To Hebron…
Курсовая В работе используется совокупность методов и исследовательских приемов дефиниционного, компонентного, контекстуального, сопоставительного и концептуального анализа. Теоретическую базу работы составили работы по общей лексикологии Г. Б. Антрушиной, Т. И. Арбековой, труды по переводоведению М. А. Аполловой, Л. С. Бархударова, Е. В. Бреуса, В. С. Виноградова, Т. А. Зражевской, Т. А. Казаковой, В. Н…
Курсовая Упражнение 3. Сделать грамматический разбор, перевести и заменить конструкцию. Первое предложение поставить во всех временах Indicativi (act. et pas.) и дать перевод. Fut. II Ind. Pas.: Bella cum incŏlis Galliae a Romānis gesta erunt. — Войны с жителями Галлии будут вестись римлянами. Fut. I Ind. Pas.: Bella cum incŏlis Galliae a Romānis gerentur. — Войны с жителями Галлии будут вестись римлянами.
Контрольная В различные эпохи неоднократно делались попытки установления единой нормы и выработки литературной формы английского языка. Однако, как известно, только в период капитализма английский язык мог стать общенародным национальным языком, подчинив себе все другие диалекты, переработав их соответственно установившимся уже нормам. Таким образом, только в XV — XVI вв., в результате победы…
Курсовая Итак, игра слов в рекламном тексте служит эффективным способом привлечения внимания к данному тексту. Мы провели анализ приёмов языковой игры в косметической рекламе, так как этот тип рекламы обычно сопровождается достаточно большими текстами. По итогам анализа можно указать, что в рекламе активно используются такие приёмы языковой игры, как построенный на совпадении звучания или написания слов…
Дипломная Благодаря массовой информации роль перевода в жизни человечества неуклонно возрастает. Сегодня переводческие связи охватывают почти все сферы человеческой деятельности. Движение информационных потоков не знает ни границ, ни времени, ни пространства. Бесконечное разнообразие современного мира передается при помощи средств информации в ощущениях и интерпретациях многочисленных участников…
Курсовая Милн в качестве выразительного средства использует приём инверсии. Инверсия — это нарушенный порядок слов в предложении. «Традиционно в английском языке, в отличие от русского, существует строгий порядок слов в предложении. На первом месте всегда ставится подлежащее. Ему может предшествовать только согласованное определение. После подлежащего идёт сказуемое, которые вместе составляют…
Курсовая