ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² написании студСнчСских Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚
АнтистрСссовый сСрвис

ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ способы словообразования Π² соврСмСнном английском языкС

Π Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚ ΠšΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π£Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹

He went to see her act several times and compared her performance with his recollections of the great foreign actresses. — ΠžΠ± ΡΡ‚ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» «to act» образовался ΠΎΡ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ «actor», ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ дСзаффиксации здСсь ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ обособлСниС значСния ΠΊΠ°ΠΊ способ словообразования, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» «act» Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎ «Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ… Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Ρ‘ >

ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ способы словообразования Π² соврСмСнном английском языкС (Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚, курсовая, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ)

Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅

  • Π’Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅
  • Π“Π»Π°Π²Π° 1. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС
    • 1. 1. ΠŸΠΎΠ½ΡΡ‚ΠΈΠ΅ словообразования
    • 1. 2. Бпособы словообразования Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС
  • Π“Π»Π°Π²Π° 2. ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ способы словообразования Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС
    • 2. 1. ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ способы словообразования Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС
    • 2. 2. НСпродуктивныС способы словообразования Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС
  • Π—Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅
  • Бписок использованной Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹

Julia could not but laugh when she thought how strangely his passion for economy contrasted with the devilmaycare, extravagant creatures he portrayed so well on the stage.

БловослоТСниС Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈΠ· Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… ниш Π² ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π΅ΡΡΠ΅ словообразования Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС. Π˜ΡΡ…ΠΎΠ΄Ρ ΠΈΠ· Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ² Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π°, ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ привСсти мноТСство ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Π΅ΠΉ словослоТСния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½ΠΎΠΌ стилС худоТСствСнного произвСдСния.

Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, рассмотрим выявлСнныС Π½Π°ΠΌΠΈ Π² Ρ…ΠΎΠ΄Π΅ исслСдования Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Π‘. Моэма ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ словослоТСния:

1. Имя ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ плюс имя ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅: On satinwood tables were signed photographs, richly framed, of actors and actresses and members of the royal family. (основа satin плюс основа wood);

2. Π“Π΅Ρ€ΡƒΠ½Π΄ΠΈΠΉ плюс имя ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅: She undressed once more and put on a dressinggown. (основа dressing плюс основа gown);

3. НарСчиС плюс причастиС: I suppose you’ve been told you’re goodlooking? (основа good плюс основа looking);

4. Имя ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ плюс причастиС: Jimmie Langton, a fat, baldheaded, rubicund man of fortyfive, who looked like one of Rubens' prosperous burghers, had a passion for the theatre. (основа bald плюс основа headed);

5. Π§ΠΈΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ плюс имя ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅: She did not like the idea of sitting up all night in the corner of a firstclass carriage, and went into dinner with a perturbed mind. (основа first плюс основа class);

6. НарСчиС плюс причастиС: …pieces of Indian embroidery and highlycarved Indian tables. (основа highly плюс основа carved);

7. ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ плюс имя ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅: Father told me you were very ladylike, and not a bit like an actress, and mother says you’re so sensible. (основа lady плюс основа like);

8. НарСчиС плюс Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»: They gained the reputation of being an enterprising management because Michael in order not to pay the high royalties of wellknown authors was always willing to give an unknown one a trial. (основа well плюс основа know);

9. Имя ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ плюс имя ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅: The bed and the dressingtable were upholstered in pink silk, the chaiselongue and the armchair in Nattier blue; (основа Nattier плюс основа blue);

10. НарСчиС плюс имя ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅: Luncheon was announced and they went downstairs. (основа down плюс основа stairs);

11. Имя ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ плюс причастиС: She took him into a fairsized room behind the diningroom. (основа fair плюс основа sized);

12. Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» плюс Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»: The stage is makebelieve. (основа make плюс основа believe).

2.

2. НСпродуктивныС способы словообразования Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС.

Π‘Ρ€Π΅Π΄ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… способов словообразования Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС (Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Π‘. Моэма «Π’Π΅Π°Ρ‚Ρ€») ΠΌΡ‹ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ сокращСния, Π΄Π΅Π·Π°Ρ„Ρ„ΠΈΠΊΡΠ°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ значСния.

Π‘ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ способ словообразования Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² Ρ…удоТСствСнном ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ. Однако Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ случаи употрСблСния сокращСнных Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ слов ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ.

Π§Π°Ρ‰Π΅ всСго Π² Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΌ Π½Π°ΠΌΠΈ худоТСствСнном ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ встрСчаСтся Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π°:

You know the sort of thing I mean, a duke, or a cabinet minister, or an eminent K.C. who says clever, witty things and turns people round his little finger. — K.C. — Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π° ΠΎΡ‚ «King's Counsil».

БлияниС ΠΊΠ°ΠΊ способ сокращСния словосочСтаний Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎ слово Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС. Однако, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ исходя ΠΈΠ· Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ² Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° худоТСствСнного произвСдСния, Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго слияниС носит историчСский Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, Π° Π΄Π»Ρ образования Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… слов Π² ΡΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ английском языкС ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ. Π’ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ Π‘. Моэма Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ лишь ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ случай использования слияния:

She was on tour in a melodrama that had been successful in London; - «Melodrama» — усСчСниС ΠΎΡ‚ «melancholic drama», ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ с ΠΏΡ€ΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΠΎΠΉ -ΠΎ-.

УсСчСниС ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ для выраТСния, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, слСнга. ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ использования усСчСния Π² Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΌ Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ:

He was a vet. He used to go to your house to deliver the bitches. — Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅ ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ усСчСниС ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΉ части слова (vet — veterinary surgeon or doctor), ΠΈΠ»ΠΈ Π°ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΏ.

ДСзаффиксация прСдставляСт собой ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡƒ аффиксации. Π’Π½Π΅ всякого сомнСния, аффиксация являСтся Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ популярным способом словообразования, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ дСзаффиксация Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΈ создании ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… слов. ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€:

He went to see her act several times and compared her performance with his recollections of the great foreign actresses. — ΠžΠ± ΡΡ‚ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» «to act» образовался ΠΎΡ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ «actor», ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ дСзаффиксации здСсь ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ обособлСниС значСния ΠΊΠ°ΠΊ способ словообразования, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» «act» Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎ «Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ», «ΠΏΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ», Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ «ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΡΡ†Π΅Π½Π΅», «Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠΌ».

ОбособлСниС значСния ΠΊΠ°ΠΊ способ словообразования заслуТиваСт особого внимания, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ этот способ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… языковых сфСрах, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π² Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΡ‹Ρ… частСй прСдлоТСния. Как способ словообразования обособлСниС значСния ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ использованиС ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ слова Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π΅Π³ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ основноС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ исходного слова Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ся Π²ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅. Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ словами, ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ слово ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ, ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ, сСмантичСский смысл. НапримСр:

It’s just come in from an agent. I think it’s a knockout. — Π’Ρ‹Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ слово ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅Ρ€ΡΠΈΡŽ. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ сСгодня употрСбляСтся Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… сфСрах ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° to knock out, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ «Π±ΠΈΠ»Π»ΡŒ Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‹ Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ, Π²Ρ‹Π±ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ». Π’ Π½Π°ΡΡ‚оящСС врСмя ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ исходного Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° потСряло свою Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, вслСдствиС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ имя ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ knockout прСдставляСт собой ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΠ±Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρƒ.

Π—Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅

.

Богласно ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅, словообразованиС прСдставляСт собой систСму срСдств, Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ† ΠΈ ΡΠ²ΡΠ·Π΅ΠΉ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹Ρ… для создания слов. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС подчиняСтся особым ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‚ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΡ‚ΡŒ особСнности модСлирования ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… слов, ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡ‚ΡŒ Π΄ΠΈΠ°ΠΏΠ°Π·ΠΎΠ½ дСйствия этих слов, ΠΈΡ… Ρ€Π΅Π³ΡƒΠ»ΡΡ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ употрСблСния ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ процСсса словообразования.

Π’ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ Π΄ΠΎ ΡΠΈΡ… ΠΏΠΎΡ€ Π½Π΅Ρ‚ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡƒΡΡ‚ΠΎΡΠ²ΡˆΠ΅ΠΉΡΡ классификации способов словообразования Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС. ВыдСляСтся мноТСство Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… способов ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Π΅ΠΉ словообразования, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΊΠ°ΠΊ аффиксация, компрСссия, словослоТСниС, сокращСниС, конвСрсия, обособлСниС значСния, постпозитивация, рСвСрсия, Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅, рСдупликация, Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΡΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ударСния.

РассмотрСв основныС способы словообразования Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ Π‘. Моэма «Π’Π΅Π°Ρ‚Ρ€», ΠΌΡ‹ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΠΈΠ»ΠΈ ряд ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Π΅ΠΉ. К ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ способам образования Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… слов ΠΌΡ‹ ΠΎΡ‚нСсли:

— ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ аффиксов ΠΈ ΡΡƒΡ„фиксов, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ для образования ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…, ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…, Π½Π°Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΠΉ, Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… частСй Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ;

— ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅Ρ€ΡΠΈΡŽ (ΡΡƒΠ±ΡΡ‚Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ²Π°Ρ†ΠΈΡŽ, Π²Π΅Ρ€Π±Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΈ Π°Π΄ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π°Ρ†ΠΈΡŽ);

— ΠΊΠΎΠΌΠΏΡ€Π΅ΡΡΠΈΡŽ (ΠΈΠ· ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠΉ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎ слово);

— ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (мноТСство ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Π΅ΠΉ).

К Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ модСлям слСдуСт отнСсти:

— ΡΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ (Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ, слияниС, усСчСниС);

— Π΄Π΅Π·Π°Ρ„Ρ„ΠΈΠΊΡΠ°Ρ†ΠΈΡŽ;

— ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ значСния.

Амосова Н. Н. ЭтимологичСскиС основы словарного состава соврСмСнного английского языка. — Πœ., 1956. — 113 с.

ΠΠ½Ρ‚Ρ€ΡƒΡˆΠΈΠ½Π° Π“. Π‘., ΠΡ„Π°Π½Π°ΡΡŒΠ΅Π²Π° Π“. Π‘., ΠœΠΎΡ€ΠΎΠ·ΠΎΠ²Π° Н. Н. ЛСксикология английского языка. — Πœ.: Π”Ρ€ΠΎΡ„Π°, 1999. — 288 с.

АрбСкова Π’. И. ЛСксикология английского языка (практичСский курс): ΡƒΡ‡. пособиС для 2−3 курсов ΠΈΠ½-Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ Ρ„Π°ΠΊ. иностр. яз.- М.: Π’Ρ‹ΡΡˆΠ°Ρ школа, 1977. — 240 с.

ΠΡ€Π½ΠΎΠ»ΡŒΠ΄ И. Π’. ЛСксикология соврСмСнного английского языка / И. Π’. ΠΡ€Π½ΠΎΠ»ΡŒΠ΄. — 2-Π΅ ΠΈΠ·Π΄., ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ€Π°Π±. — Πœ.: Π€Π›Π˜ΠΠ’Π: Наука, 2012. — 376 с.

Ахманова О. Π‘. Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ лингвистичСских Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ². — Πœ.: Π ΠΈΠΏΠΎΠ»-Классик, 2012. — 608 с.

Баско Н. Π’. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ антонимия Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ языкС (лингвистичСский ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ‚одичСский аспСкты) // Π―Π·Ρ‹ΠΊ, сознаниС, коммуникация: Π‘Π±. Π½Π°ΡƒΡ‡Π½. статСй, посвящСнных памяти Π“. И. Π ΠΎΠΆΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ / Π Π΅Π΄. Π›. П. ΠšΠ»ΠΎΠ±ΡƒΠΊΠΎΠ²Π°, Π’. Π’. ΠšΡ€Π°ΡΠ½Ρ‹Ρ…, А. И. Π˜Π·ΠΎΡ‚ΠΎΠ². — Πœ.: Π”ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³-ΠœΠ“Π£, 1998. — Π’Ρ‹ΠΏ.

6. — Ρ. 51−59.

Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠΉ энциклопСдичСский ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ / Π“Π». Ρ€Π΅Π΄. Π’. Н. Π―Ρ€Ρ†Π΅Π²Π°. — 2-Π΅ ΠΈΠ·Π΄. — Πœ.: Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ°Ρ Российская ЭнциклопСдия, 2000. — 688 с.

ЕлисССва Π’. Π’. ЛСксикология английского языка. — Π‘Пб.: Π‘ΠŸΠ±Π“Π£, 2003. — 44 с.

Π—Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠ½Π° Π’. И. Новая лСксика соврСмСнного английского языка: ΡƒΡ‡. пособиС для ΠΈΠ½-Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ Ρ„Π°ΠΊ. иностр. Π―Π·. — Πœ.: Π’Ρ‹ΡΡˆΠ°Ρ школа, 1989. — 126 с.

Π—Π°Ρ…Π°Ρ€ΠΎΠ²Π° О.И. Π‘Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ-типологичСскиС особСнности ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚ΠΈΠΏΠΎΠ² словообразования Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ, английском ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ языках // НовоС Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡ‚ΠΈΠΊΠ΅: ΠœΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Ρ‹ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎ-практичСской ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ. — ΠžΡ€Π΅Ρ…ΠΎΠ²ΠΎ-Π—ΡƒΠ΅Π²ΠΎ, 2012. — Ρ. 276−283.

ЗСмская Π•. А. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. — Πœ.: Наука, 1992. — 221 с.

Иванова Π•. Π’. ЛСксикология ΠΈ Ρ„разСология соврСмСнного английского языка = Lexicology and Phraseology of Modern English: ΡƒΡ‡Π΅Π±. пособиС для студ.

учрСТдСния Π²Ρ‹ΡΡˆ. ΠΏΡ€ΠΎΡ„. образования. — Π‘Пб.: ЀилологичСский Ρ„Π°ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π΅Ρ‚ Π‘ΠŸΠ±Π“Π£; М.: Π˜Π·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ «ΠΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΡ», 2011. — 352 с.

ΠšΡƒΠ±Ρ€ΡΠΊΠΎΠ²Π° Π•. Π‘. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ словообразованиС. — Πœ.: Наука, 1965. — 78 с.

Π₯Π°Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠΊ Π—. А. ЛСксикология английского языка. — ΠœΠ½.: Π’Ρ‹ΡˆΡΠΉΡˆΠ°Ρ школа, 1992. — 197 с.

ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ вСсь тСкст

Бписок Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹

  1. Н.Н. ЭтимологичСскиС основы словарного состава соврСмСнного английского языка. — Πœ., 1956. — 113 с.
  2. Π“. Π‘., ΠΡ„Π°Π½Π°ΡΡŒΠ΅Π²Π° Π“. Π‘., ΠœΠΎΡ€ΠΎΠ·ΠΎΠ²Π° Н. Н. ЛСксикология английского языка. — Πœ.: Π”Ρ€ΠΎΡ„Π°, 1999. — 288 с.
  3. Π’.И. ЛСксикология английского языка (практичСский курс): ΡƒΡ‡. пособиС для 2−3 курсов ΠΈΠ½-Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ Ρ„Π°ΠΊ. иностр. яз.- М.: Π’Ρ‹ΡΡˆΠ°Ρ школа, 1977. — 240 с.
  4. И.Π’. ЛСксикология соврСмСнного английского языка / И. Π’. ΠΡ€Π½ΠΎΠ»ΡŒΠ΄. — 2-Π΅ ΠΈΠ·Π΄., ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ€Π°Π±. — Πœ.: Π€Π›Π˜ΠΠ’Π: Наука, 2012. — 376 с.
  5. О.Π‘. Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ лингвистичСских Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ². — Πœ.: Π ΠΈΠΏΠΎΠ»-Классик, 2012. — 608 с.
  6. Н.Π’. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ антонимия Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ языкС (лингвистичСский ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ‚одичСский аспСкты) // Π―Π·Ρ‹ΠΊ, сознаниС, коммуникация: Π‘Π±. Π½Π°ΡƒΡ‡Π½. статСй, посвящСнных памяти Π“. И. Π ΠΎΠΆΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ / Π Π΅Π΄. Π›. П. ΠšΠ»ΠΎΠ±ΡƒΠΊΠΎΠ²Π°, Π’. Π’. ΠšΡ€Π°ΡΠ½Ρ‹Ρ…, А. И. Π˜Π·ΠΎΡ‚ΠΎΠ². — Πœ.: Π”ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³-ΠœΠ“Π£, 1998. — Π’Ρ‹ΠΏ.6. — Ρ. 51−59.
  7. Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠΉ энциклопСдичСский ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ / Π“Π». Ρ€Π΅Π΄. Π’. Н. Π―Ρ€Ρ†Π΅Π²Π°. — 2-Π΅ ΠΈΠ·Π΄. — Πœ.: Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ°Ρ Российская ЭнциклопСдия, 2000. — 688 с.
  8. Π’.Π’. ЛСксикология английского языка. — Π‘Пб.: Π‘ΠŸΠ±Π“Π£, 2003. — 44 с.
  9. Π’.И. Новая лСксика соврСмСнного английского языка: ΡƒΡ‡. пособиС для ΠΈΠ½-Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ Ρ„Π°ΠΊ. иностр. Π―Π·. — Πœ.: Π’Ρ‹ΡΡˆΠ°Ρ школа, 1989. — 126 с.
  10. О.И. Π‘Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ-типологичСскиС особСнности ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚ΠΈΠΏΠΎΠ² словообразования Π² Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ, английском ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ языках // НовоС Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡ‚ΠΈΠΊΠ΅: ΠœΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Ρ‹ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎ-практичСской ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ. — ΠžΡ€Π΅Ρ…ΠΎΠ²ΠΎ-Π—ΡƒΠ΅Π²ΠΎ, 2012. — Ρ. 276−283.
  11. Π•.А. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. — Πœ.: Наука, 1992. — 221 с.
  12. Π•.Π’. ЛСксикология ΠΈ Ρ„разСология соврСмСнного английского языка = Lexicology and Phraseology of Modern English: ΡƒΡ‡Π΅Π±. пособиС для студ. учрСТдСния Π²Ρ‹ΡΡˆ. ΠΏΡ€ΠΎΡ„. образования. — Π‘Пб.: ЀилологичСский Ρ„Π°ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π΅Ρ‚ Π‘ΠŸΠ±Π“Π£; М.: Π˜Π·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ «ΠΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΡ», 2011. — 352 с.
  13. Π•.Π‘. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ словообразованиС. — Πœ.: Наука, 1965. — 78 с.
  14. Π—.А. ЛСксикология английского языка. — ΠœΠ½.: Π’Ρ‹ΡˆΡΠΉΡˆΠ°Ρ школа, 1992. — 197 с.
Π—Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ
ΠšΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ

Π˜Π›Π˜