Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Проект нового женского журнала

Дипломная Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

В последнее время на прилавках киосков появилось множество журналов для женщин. Эти яркие иллюстрированные издания мало чем напоминают некогда безумно популярные среди советских читательниц «Работницу», «Крестьянку», «Советскую женщину». Совсем другая цветовая гамма, разнообразные приемы монтажа, высокий оформительский уровень. Кажется, что ни номер — то художественное произведение. Да и рынок… Читать ещё >

Проект нового женского журнала (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1. Женский журнал. История и современность
    • 1. 1. История создания женского журнала
    • 1. 3. Заголовок в современном глянцевом журнале
    • 1. 4. Современный российский журнал для женщин «Она»

Речь здесь идет о защите прав потребителя.

К таким же заголовкам относятся:

«Ударницы фронта и тыла» («Glamour» апрель 2006 г.).

Смысл заголовка этой статьи становится понятен после прочтения.

Статья рассказывает о молодых работающих мамах, о том, как им удается с блеском совмещать служебные и материнские заботы.

«Бриллианты за пазухой» («Cosmopolitan» март 2006 г.).

В статье говорится о том, что необходимо «коллекционировать свои эмоции и чувства — и плохие, и хорошие, — как драгоценные камни».

Таким образом, заголовок неотъемлемая часть текста, отражающая различные элементы текста, связанная с нами вербально и невербально, полностью или неполностью отражающая элементы текста.

Как мы уже определили в предыдущей главе — для создания выразительности в заголовках можно использовать практически любое языковое средство, но заголовок должен быть уместен, интересен и что немаловажно — экспрессивен. Заголовок может формировать у читателей определенное отношение к публикации.

Одним из средств создания выразительности можно назвать выбор авторами в заголовок предложений, различных по цепи высказывания, т. е. вопросительных, повествовательных, побудительных, а также различных по эмоциональной окрашенности.

Необходимо отметить, что большие возможности в работе над выразительностью заглавия открываются при изучении лексикологии.

Следует обратить внимание на использование в заглавиях слов с переносным значением. С понятием переносного значения слова тесно связано такое средство выразительности, как метафора.

Метафора часто встречается в газетных заголовках.

Например:

«На ход ноги» («Glamour» февраль 2006 г.).

В статье говорится о том, какие джинсы нужно носить и как можно сэкономить на их покупке.

«Мой враг голод» («Glamour» январь 2006 г.).

В данной статье речь идет о том, как начать жить и питаться полноценно, без постоянной борьбы с чувством голода и вечной боязни поправиться.

Уже приводимый нами выше пример: «Ударницы фронта и тыла» («Glamour» апрель 2006 г.).

Статья рассказывает о молодых работающих мамах, о том, как им удается с блеском совмещать служебные и материнские заботы.

Для создания выразительности в заголовках можно использовать практически любое языковое средство, но заголовок должен быть уместен, экспрессивен. Заголовок может быть страстным и призывным, формировать у читателей определенное отношение к публикации.

Одним из средств создания выразительности можно назвать выбор авторами в заголовок предложений, различных по цепи высказывания, т. е. вопросительных, повествовательных, побудительных, а также различных по эмоциональной окрашенности.

Вопросительные предложения служат собственно вопросом — размышлением, подчеркивают нужную мысль, выражают предположение: «Яхты и кабриолеты — новая русская болезнь?» («Elle — бизнес» май 2004 г.).

«Relooking — необходимость или новая забава?» («Elle — бизнес» май 2004 г.).

В этой статье речь идет о «релукинге» — виде услуг, появившихся в США в 70-е годы.

Восклицательные предложения могут выражать в публицистической речи оценку: презрение, иронию, сожаление, веру, восхищение, побуждение к действию:

«Делай как мы, делай лучше нас!» («Glamour» январь 2006 г.).

На страницах практически каждого современного издания время от времени встречаются пословицы и поговорки. Они выступая в роли общеизвестных истин.

Например: «Чин по овчине!» («Glamour» январь 2006 г.).

Так же часто встречаются «стилистическими приемами использования устойчивых выражений в художественно-публицистической речи» — т. е. авторские изменения.

Несмотря на разнообразие, все приемы вращаются вокруг того образа, который лежит в основе устойчивого выражения. Непреложным условием использования пословицы или другого устойчивого оборота является заповедь: перефразируй, но не разрушай образ.

«С плеча долой» («Glamour» апрель 2006 г.) ответ пословице «С глаз долой из сердца вон!»

«Покупай и властвуй» («Glamour» апрель 2006 г.) переделанное выражение: «Разделяй и властвуй!»

«Потехе — час!» («Glamour» март 2006 г.) — «оборванная» поговорка «Делу время, потехе — час!»

«Вижу звон!» («Glamour» январь 2006 г.) — «Слышу звон да не знаю где он!».

Часто проза уже не может выразить всех авторских эмоций — в ход идут лозунги, стихи и известные выражения.

«Месячник здоровья!» («Glamour» февраль 2006 г.).

«Вся власть — советам!» («Glamour» февраль 2006 г.).

«Весне — дорогу!» («Glamour» март 2006 г.).

«Апрельские тезисы!» («Glamour» апрель 2006 г.).

«Чудеса в решете!» («Glamour» февраль 2006 г.).

«Я встретил Вас!» («Glamour» январь 2006 г.).

«Светлей лазури» («Glamour» апрель 2006 г.). Словосочетание взято из стихотворения Лермонтова «Белеет парус одинокий».

«Лед тронулся!» («Glamour» январь 2006 г.) и т. д.

Так же в заголовках могут встречаться выражения, взятые из книг, фильмов или использоваться имена известных людей.

«Ричардс львиное сердце» («Glamour» апрель 2006 г.).

Речь в статье идет об американской актрисе Дениз Ричардс, а название ассоциируется с Ричардом львиное сердце, королем Англии.

«Три сестры» («Glamour» апрель 2006 г.).

Название статьи — название пьесы Чехова, но речь здесь идет о подборе ароматов из последних новинок парфюмерного рынка.

«Опасные связи» («Glamour» апрель 2006 г.).

Это не название романа Шадерло де Лакло, а статья про американскую актрису Дженнифер Лав Хьюитт, рассказывающую о женской дружбе в Голливуде.

«Роман с камнем» («Glamour» апрель 2006 г.).

Название взято из одноименного американского фильма, с Майклом Дугласом в главной роли. А в статье речь идет об украшениях.

«Любовь по правилам и без» («Cosmopolitan» март 2006 г.)

Фильм с Джеком Николсаном или … просто правила любви?!

«Поднятая целина» («Glamour» апрель 2006 г.).

Руслана Коршунова из Казахстана покорила подиумы Европы и Америки.

Игра слов основана на противопоставлении, сопоставлении и объединении содержания слов с разным смыслом, но одинаковым произношением.

Иногда игру слов называют низшей формой проявления комического, очевидно, имея в виду первородную бесхитростность, понятность и безобидность. В руках мастера этот прием превращается в игру смыслами, обогащающими наше представление о человеке, предмете, явлении.

Например:

«Хорошие маневры» («Glamour» февраль 2006 г.). Заголовок переделан из словосочетания «хорошие манеры».

«Полезные привычки» («Glamour» февраль 2006 г.). Скорее всего изначально были «вредные привычки».

«Душа и дело» («Glamour» февраль 2006 г.). Заголовок отсылает нас к выражению «душа и тело».

«Жизнь на марше» («Glamour» февраль 2006 г.). А есть ли жизнь на… Марсе?!

«Добрая Фрея» («Glamour» февраль 2006 г.). Эта «Добрая Фрея» — датчанка Фрея Беха — лицо Balenciaga и Jil Sander видимо когда-то была «Доброй феей»?!

«Эллис в стране чудес» «Добрая Фрея». Неужели писатель Брет Эллис и Алиса — одно и то же лицо?

«Юго — восторг» («Glamour» февраль 2006 г.).

«Истина в Гвинет» («Glamour» март 2006 г.). Речь в данной статье идет об актрисе Гвинет Пелтроу, а заголовок переделан из выражения «истина в вине».

«Ночной позор» («Glamour» март 2006 г.) или может все-таки «Ночной дозор»?!

«Час пинк» («Glamour» март 2006 г.).

«Купи длинный чулок» («Glamour» март 2006 г.)

«Внешние воды» («Glamour» март 2006 г.)

«Как это мыло» («Glamour» март 2006 г.)

«Штат Джорджио» («Glamour» март 2006 г.)

«Плащ Ярославны» («Glamour» март 2006 г.)

«Ближний восторг» («Glamour» март 2006 г.)

«Прогноз по году» («Glamour» январь 2006 г.)

«Назовите вашу сцену» («Glamour» январь 2006 г.)

«Услуги вязи» («Glamour» январь 2006 г.)

«Тесто-драйв» («Glamour» январь 2006 г.)

«Правила хорошего стона» («Glamour» апрель 2006 г.)

«Призрак оперетты» («Glamour» апрель 2006 г.)

«Уж замшу невтерпеж» («Glamour» апрель 2006 г.)

«Дама с каменьями» («Glamour» апрель 2006 г.)

«Чистое вязание» («Glamour» апрель 2006 г.)

«Фигурное касание» («Glamour» апрель 2006 г.)

«Супчик кучерявый» («Glamour» апрель 2006 г.)

«Вдруг без друга» («Cosmopolitan» апрель 2006 г.)

«Любовный прямоугольник» («Cosmopolitan» апрель 2006 г.)

«Граммоотвод» («Cosmopolitan» март 2006 г.)

«Не было печати» («Cosmopolitan» март 2006 г.)

«Имя существенное» («Cosmopolitan» март 2006 г.)

«Краткость таланта» («Cosmopolitan» апрель 2006 г.)

«Ближе к телу» («Cosmopolitan» февраль 2006 г.)

«Белеет парень одинокий» («Cosmopolitan» февраль 2006 г.)

«Подарочный напор» («Cosmopolitan» февраль 2006 г.)

«О'кей с мячом» («Cosmopolitan» февраль 2006 г.)

«Стильный пол» («Cosmopolitan» ноябрь 2005 г.)

«Со всем даром» («Cosmopolitan» ноябрь 2005 г.)

«Неравный брат» («Cosmopolitan» ноябрь 2005 г.)

и .т.д.

В заголовках могут использоваться самые разные средства выразительности на уровне фонетики, морфологии, лексики, синтаксиса. Эти средства могут сочетаться, использоваться одновременно, прекрасно дополнять друг друга.

Подведем итоги. Заголовок дает первоначальную информацию о тексте, он связан с тем или иным содержательным элементом, т. е. основной мыслью или тезисом.

Заголовок и текст составляют единое целое, они являются своеобразным симбиозом, результат которого — целостное произведение. Поэтому в смысловом отношении заголовок отдельно от текста не рассматривается. Он, если можно так выразится, только подготавливает читателя, настраивает его на последующие прочтение текста.

Информативные возможности заголовка достаточно велики.

Заголовок может обозначать тему и давать оценку изложенному материалу. Но главная функция заголовка в современной прессе: привлечь внимание читателя к публикации. Для этого используются всевозможные выразительные средства синтаксиса, лексики, морфологии, фонетики.

Ни для кого не секрет, что печатное слово — самое дорогое слово в мире.

Бернбах говорил: «Каждое слово, каждый графический символ, каждая тень, должны работать на идею, которую вы хотите донести».

Только самое интригующее, интересное и яркое должно использоваться в заголовке ведь иначе люди перестанут читать газеты, и язык будет утрачен.

Наш язык постоянно развивается и меняется, и именно благодаря газетным заголовкам мы имеем возможность изучать его в современном состоянии.

Заголовки газет и журналов богаты средствами экспрессивной выразительности. На их примере хорошо видно все богатство русского языка, многозначность и метафоричность слов, а использование пословиц, поговорок и фразеологизмов в речи дает ни с чем не сравнимое ощущение «вкуса» языка.

1.4 Современный российский журнал для женщин «Она»

В последнее время на прилавках киосков появилось множество журналов для женщин. Эти яркие иллюстрированные издания мало чем напоминают некогда безумно популярные среди советских читательниц «Работницу», «Крестьянку», «Советскую женщину». Совсем другая цветовая гамма, разнообразные приемы монтажа, высокий оформительский уровень. Кажется, что ни номер — то художественное произведение. Да и рынок женской прессы, представленный в 80-е годы менее чем десятком журналов, сегодня насчитывает их уже более ста. Часто издания совсем не похожи друг на друга ни внешне, ни содержательной структурой, ни ориентацией на конкретный тип читателя.

Иллюстрированный ежемесячный журнал «Она» (издатель и учредитель которого ЗАО «Издательство «Апрель») появился на рынке женской прессы около трех лет назад. Как тип издания рассматриваемый ежемесячник может быть отнесен к так называемым «элитарным» журналам. Журнал выходит тиражом сто восемьдесят тысяч экземпляров, отличается относительно большим объемом (сто сорок пять страниц), высоким качеством полиграфии («Она» печатается в DONNELEY POLISH AMERICAN PRINTING COMPANY), насыщенностью иллюстративным материалом, большим процентом рекламы. Цели и задачи рассматриваемого издания, общие с целями и задачами женских журналов в целом, полностью определяются читательскими интересами:

формирование личности женщины;

личная жизнь женщины;

помощь женщине в сложных жизненных ситуациях;

обмен житейским опытом;

взаимоотношения полов;

улучшение здоровья и настроения;

предоставление возможности эмоциональной разрядки;

удовлетворение специфических интересов женщины.

На аудиторию издания указывает уже его название. Однако «Она» — это не абстрактный образ женщины без возраста. Это вполне конкретная читательница: девушки и женщины со средним и высоким уровнем дохода (журнал «Она» — достаточно дорогая продукция: рекомендуемая цена — 47 рублей).

Средний возраст читательниц «Она» — двадцать-двадцать пять лет, не больше: до многих жизненных мудростей, которые сообщает «Она» на своих страницах, любая женщина доходит к годам тридцати. Она уже попробовала то и это — и сделала выводы. Поэтому было бы странно в этом возрасте (старше двадцати пяти) черпать советы, рекомендации и способы решения проблем из журнала для двадцатилетних.

Кроме того, женщина, читающая этот журнал, отнюдь не опытная замужняя дама, круг интересов которой лежит в семейно-бытовой сфере. Образ читательниц журнала «Она» — это привлекательная современная молодая женщина, озабоченная «поиском своей второй половинки», вечно находящаяся «в ожидании принца», только начинающая осваивать «правила пользования мужчиной», но уже стремящаяся стать «идеальным секретарем» .

Основные шесть разделов издания (любовь, секс, стиль, мода, красота, здоровье) имеют постоянную рубрикацию:

хроника (информация о новых модных коллекциях, различных конкурсах, фестивалях, выставках);

репортаж (в основном, с сезонных показов модной одежды различных домов мод);

наука красоты (советы по косметическим процедурам плюс рекомендации соответствующих средств);

почта (письма читательниц и комментарии редакции. Рубрику ведет кандидат психологических наук Мария Митина);

тема (объемные материалы, посвященные таким «глобальным» вопросам, как поиск своей второй половинки);

проблема (само название рубрики указывает на содержание — проблемы женского мироощущения, или как дождаться принца);

жизнь (этика совместной жизни);

карьера (рекомендации деловым женщинам);

ракурс (новые повороты, необыкновенные перспективы довольно-таки банальных ситуаций: например, почему мужчины скупы на комплименты);

презент (рубрика содержит призыв раскошелиться на подарки своему любимому — такие милые мелочи, как пепельница от Valentino, домашние тапочки от Kenzo);

будуар (экзотика и эротика);

взгляд (чем-то рубрика напоминает «ракурс», за исключением небольшого отличия: «взгляд» неизменно проводит классификацию мужчин по тому или иному условному критерию. Мужчины, как и женщины, делятся на настоящих и ненастоящих. Настоящие мужчины в прошлой жизни были собаками, ненастоящие — угрями… С настоящим мужчиной женщина чувствует себя женщиной, с ненастоящим — матерью, причем его);

история (развлекательное чтиво из области фантастики);

портрет (очерки о жизни популярных личностей);

городской романс (последние тенденции в области моды);

красота (секреты женской красоты);

здоровье (советы специалистов);

фитнес (комплексы упражнений);

путешествия (подаются как форма наслаждений);

дизайн (новинки в квартирном оформлении);

меню (рецепты различных кулинарных изысков);

также всегда в номере гороскоп, кроссворд + конкурс, мозаика, адреса и телефоны магазинов рекламируемой продукции.

При рассмотрении внутренней структуры журнала сразу бросается в глаза отсутствие образовательных просветительских материалов, развивающих интеллектуальные способности прекрасного пола. Может быть, это связано с тем, что многие видят в женщине не очень разборчивого читателя, для которого хорошо любое чтиво. Но это не так. Женщине далеко не безразлично, какую информацию ей преподносят. И игнорирование журналом подобных тем не представляется оправданным.

А между тем некоторые рубрики ежемесячника практически дублируют друг друга («Ракурс» и «Взгляд») и содержат довольно антимужские настроения (представители сильного пола часто именуются не иначе как «игрушками», «примитивно устроенными существами», «зверями», а также уподобляются бытовой технике, товаром в коробке, снабженным значком «не кантовать»).

Стиль и структуру журнала «Она» во многом определяют иллюстрации. Их здесь не просто много — практически 50% номера. Часто они имеют самостоятельное значение, воспринимаются как девиз, используются как психологический фактор для того, чтобы приковать внимание читателя к отдельным разделам выпуска.

Около 40% содержания издания занимают рекламные объявления. Здесь преимущественно представлена реклама элитной косметики и парфюмерии (ESCADA, BOURJOIS, NIVЕА, Золотая линия), одежды и обуви (S. OLIVER, KENZO, GLENFIELD), услуг по улучшению внешности и здоровья (Центр древнекитайской медицины, салон красоты SPA), лекарственных препаратов (Фарматекс, Регейн), бытовой химии («Ласка», PERSIL), имиджевая реклама средств массовой информации (журнал «XXL», радио «Наше время»). Кроме того, используется косвенная реклама: целью рубрики «Она рекомендует» является продвижение на рынке товара особого рода — периодического издания (например, «TV — Парад»).

Ежемесячнику «Она», как и женским изданиям вообще, при общении со своим читателем приходится учитывать особенности женской психологии:

основные личностные черты женщин — это, как правило, эмоциональность и тревожность;

у женщин больше, чем у мужчин, развито правое полушарие мозга, что выражается в фантазировании, образности восприятия и мышления, богатой интуиции;

женщины эмоциональнее мужчин, обидчивее, болезненно реагируют на критику и личные оскорбления.

Поэтому тон публикаций журнала стремится к мягкости, доверительности. Минимум откровенной дидактики, назидательности с лихвой компенсируется ненавязчивыми советами, рекомендациями, воспринимающимися не как прямое руководство к действиям, а скорее как информация к размышлениям. Язык публикаций образный, эмоциональный, насыщенный афоризмами, которым позавидовал бы сам Ларошфуко:

" как и прочая бытовая техника, мужчина нуждается в профилактике" ;

" мужчина думает о том, чтобы не выглядеть идиотом, а женщина — о том, как она выглядит вообще" .

Стилистика и интонация издания сказывается также на его жанровой политике. Задушевные тона в общении с читателями, теплая эмоциональная стилистика предполагают преобладание в журнале таких жанров как диалог, беседа и интервью. Популярны эпистолярные жанры, переписка с читателями. Распространены также информационные жанры: заметка, репортаж.

Объем публикаций разный. Довольно редко используются малые жанровые формы.

В основном, материалы занимают целую полосу, многие две. Но такой объем не загружает усталое внимание женщин: серьезные рассуждения грамотно разбавляются яркими колоритными иллюстрациями, несущими дополнительную смысловую нагрузку.

В целом, не принимая во внимание некоторые недостатки и упущения издания (например, отсутствие материалов познавательного значения), можно утверждать, что рассматриваемый ежемесячник оправдывает свое непосредственное назначение — обслуживание главным образом женской аудитории. Хотя не исключено, что журнал «Она» пользуется спросом и у мужчин, молодежи. Но от этого ежемесячник не перестает быть именно женским по своим типологическим признакам. А широкий тематический диапазон, продиктованный целиком женскими интересами, свидетельствует об универсальности современного российского журнала для женщин «Она» .

1. Боннер-Смеюха В. В. Типологическая характеристика современных российских журналов для женщин // Филологический вестник РГУ. 2000, № 2.

2. Вакуров В. Н., Стилистика газетных жанров, М., 1978 г

3. Гофман И. Ю. Типология итальянских еженедельников и некоторые особенности системы еженедельной печати // Вестник Московского университета. Серия № 10 «Журналистика» .

1998. № 4. С.98−117.

4. Жукова А. В. Женская пресса как фактор социализации личности: Дис. … канд. филол. наук.

СПб, 1999

5. Журнал «Она», июль 2001 г., № 6, стр. 68

6. Исаков К. Г. Газетно-журнальный концерн «Грунэр унд Яр»: История создания, структура и принципы функционирования в условиях социальных рыночных отношений (1965;1995): Дис. … канд. филол. наук. М., 1997. С.

75.

7. Костомаров В. Г. Русский язык на газетной полосе. — Издательство Московского Университета, 1971 г.

8. Крикунов Ю. А. Сила газетного слова. — Алма-Ата: Казахстан, 1980 г.

9. Кулаков А. Н. Заголовок и его оформление в газете, Л., 1982 г.

10. Лазарева Э. А. Заголовок в газете. — Свердловск, 1989 г.

11. Лу Мими. Женская печать: эволюция типологической структуры в условиях реформирования общества: Дис. … канд. филол. наук.

М., 1998.

12. Смеюха В. А., Образ идеальной женщины: каким его представляли в России 100 и 200 лет назад, М., журнал «Крестьянка», 1999 г., № 4

13. Шарончикова Л. В. Печать Франции (80−90-е гг). М., 1999. С.

89.

14. Щербина Н. Ф. Избр. произв. Л., 1970. С. 176 (Б-ка поэта. Большая сер. 2-е изд.).

15. Юкина И., Дискурс женской прессы XIX века, М.: Журналистика, 2006 г., 111 стр.

16. Ямпольская Р. М. Женская пресса: ее типологические особенности // Вестник Московского университета. Серия 10 «Журналистика» 1995. № 1. С.15−25.

Смеюха В.А., Образ идеальной женщины: каким его представляли в России 100 и 200 лет назад, М., журнал «Крестьянка», 1999 г., № 4

Смеюха В.А., Образ идеальной женщины: каким его представляли в России 100 и 200 лет назад, М., журнал «Крестьянка», 1999 г., № 4

Смеюха В.А., Образ идеальной женщины: каким его представляли в России 100 и 200 лет назад, М., журнал «Крестьянка», 1999 г., № 4

Смеюха В.А., Образ идеальной женщины: каким его представляли в России 100 и 200 лет назад, М., журнал «Крестьянка», 1999 г., № 4

Смеюха В.А., Образ идеальной женщины: каким его представляли в России 100 и 200 лет назад, М., журнал «Крестьянка», 1999 г., № 4

Юкина И., Дискурс женской прессы XIX века, М.: Журналистика, 2006 г., 111 стр.

Щербина Н. Ф. Избр. произв. Л., 1970. С. 176 (Б-ка поэта. Большая сер. 2-е изд.).

Юкина И., Дискурс женской прессы XIX века, М.: Журналистика, 2006 г., 111 стр.

Юкина И., Дискурс женской прессы XIX века, М.: Журналистика, 2006 г., 111 стр.

Юкина И., Дискурс женской прессы XIX века, М.: Журналистика, 2006 г., 111 стр.

Юкина И., Дискурс женской прессы XIX века, М.: Журналистика, 2006 г., 111 стр.

Юкина И., Дискурс женской прессы XIX века, М.: Журналистика, 2006 г., 111 стр.

Юкина И., Дискурс женской прессы XIX века, М.: Журналистика, 2006 г., 111 стр.

Юкина И., Дискурс женской прессы XIX века, М.: Журналистика, 2006 г., 111 стр.

Юкина И., Дискурс женской прессы XIX века, М.: Журналистика, 2006 г., 111 стр.

Юкина И., Дискурс женской прессы XIX века, М.: Журналистика, 2006 г., 111 стр.

Щербина Н. Ф. Избр. произв. Л., 1970. С. 301 (Б-ка поэта. Большая сер. 2-е изд.).

Юкина И., Дискурс женской прессы XIX века, М.: Журналистика, 2006 г., 111 стр.

Юкина И., Дискурс женской прессы XIX века, М.: Журналистика, 2006 г., 111 стр.

Юкина И., Дискурс женской прессы XIX века, М.: Журналистика, 2006 г., 111 стр.

Юкина И., Дискурс женской прессы XIX века, М.: Журналистика, 2006 г., 111 стр.

Юкина И., Дискурс женской прессы XIX века, М.: Журналистика, 2006 г., 111 стр.

Юкина И., Дискурс женской прессы XIX века, М.: Журналистика, 2006 г., 111 стр.

Юкина И., Дискурс женской прессы XIX века, М.: Журналистика, 2006 г., 111 стр.

Юкина И., Дискурс женской прессы XIX века, М.: Журналистика, 2006 г., 111 стр.

Юкина И., Дискурс женской прессы XIX века, М.: Журналистика, 2006 г., 111 стр.

Ямпольская Р. М. Женская пресса: ее типологические особенности // Вестник Московского университета. Серия 10 «Журналистика» 1995. № 1. С.15−25.

Лу Мими. Женская печать: эволюция типологической структуры в условиях реформирования общества: Дис. … канд. филол. наук.

М., 1998.

Боннер-Смеюха В. В. Типологическая характеристика современных российских журналов для женщин // Филологический вестник РГУ. 2000, № 2.

Гофман И. Ю. Типология итальянских еженедельников и некоторые особенности системы еженедельной печати // Вестник Московского университета. Серия № 10 «Журналистика» .

1998. № 4. С.98−117.

Лу Мими. Женская печать: эволюция типологической структуры в условиях реформирования общества: Дис. … канд. филол. наук.

М., 1998.

Лу Мими. Женская печать: эволюция типологической структуры в условиях реформирования общества: Дис. … канд. филол. наук.

М., 1998.

Жукова А. В. Женская пресса как фактор социализации личности: Дис. … канд. филол. наук.

СПб, 1999

Жукова А. В. Женская пресса как фактор социализации личности: Дис. … канд. филол. наук.

СПб, 1999

Боннер-Смеюха В. В. Типологическая характеристика современных российских журналов для женщин // Филологический вестник РГУ. 2000, № 2.

Шарончикова Л. В. Печать Франции (80−90-е гг). М., 1999. С.

89.

Исаков К.Г. Газетно-журнальный концерн «Грунэр унд Яр»: История создания, структура и принципы функционирования в условиях социальных рыночных отношений (1965;1995): Дис. … канд. филол. наук. М., 1997. С.

75.

Гофман И. Ю. Типология итальянских еженедельников и некоторые особенности системы еженедельной печати // Вестник Московского университета. Серия № 10 «Журналистика» .

1998. № 4. С.98−117

Лазарева Э. А. Заголовок в газете. — Свердловск, 1989 г.

Костомаров В. Г. Русский язык на газетной полосе. — Издательство Московского Университета, 1971 г.

Крикунов Ю. А. Сила газетного слова. — Алма-Ата: Казахстан, 1980 г.

Лазарева Э. А. Заголовок в газете. — Свердловск, 1989 г.

Лазарева Э. А. Заголовок в газете. — Свердловск, 1989 г.

Костомаров В. Г. Русский язык на газетной полосе. — Издательство Московского Университета, 1971 г.

Лазарева Э. А. Заголовок в газете. — Свердловск, 1989 г.

Лазарева Э. А. Заголовок в газете. — Свердловск, 1989 г.

Костомаров В. Г. Русский язык на газетной полосе, 1993 г.

Вакуров В.Н., Стилистика газетных жанров, М., 1978 г

Вакуров В.Н., Стилистика газетных жанров, М., 1978 г

Кулаков А. Н. Заголовок и его оформление в газете, Л., 1982 г.

Журнал «Она», июль 2001 г., № 6, стр. 68

Показать весь текст

Список литературы

  1. Боннер-Смеюха В. В. Типологическая характеристика современных российских журналов для женщин // Филологический вестник РГУ. 2000, № 2.
  2. В.Н., Стилистика газетных жанров, М., 1978 г
  3. И.Ю. Типология итальянских еженедельников и некоторые особенности системы еженедельной печати // Вестник Московского университета. Серия № 10 «Журналистика».1998. № 4. С.98−117.
  4. А.В. Женская пресса как фактор социализации личности: Дис. … канд. филол. наук.- СПб, 1999
  5. Журнал «Она», июль 2001 г., № 6, стр. 68
  6. К.Г. Газетно-журнальный концерн «Грунэр унд Яр»: История создания, структура и принципы функционирования в условиях социальных рыночных отношений (1965−1995): Дис. … канд. филол. наук. М., 1997. С. 75.
  7. В.Г. Русский язык на газетной полосе. — Издательство Московского Университета, 1971 г.
  8. Ю.А. Сила газетного слова. — Алма-Ата: Казахстан, 1980 г.
  9. А.Н. Заголовок и его оформление в газете, Л., 1982 г.
  10. Э.А. Заголовок в газете. — Свердловск, 1989 г.
  11. Лу Мими. Женская печать: эволюция типологической структуры в условиях реформирования общества: Дис. … канд. филол. наук.- М., 1998.
  12. В.А., Образ идеальной женщины: каким его представляли в России 100 и 200 лет назад, М., журнал «Крестьянка», 1999 г., № 4
  13. Л.В. Печать Франции (80−90-е гг). М., 1999. С. 89.
  14. Н.Ф. Избр. произв. Л., 1970. С. 176 (Б-ка поэта. Большая сер. 2-е изд.).
  15. И., Дискурс женской прессы XIX века, М.: Журналистика, 2006 г., 111 стр.
  16. Р.М. Женская пресса: ее типологические особенности // Вестник Московского университета. Серия 10 «Журналистика» 1995. № 1. С.15−25.
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ