ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² написании студСнчСских Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚
АнтистрСссовый сСрвис

ГоворящиС ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° Π² англоязычной ΠΈ русской худоТСствСнной Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅. 
ΠŸΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°

Π”ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈΠ£Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹

Π’ ΠΊΠ°Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π²Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρƒ-сказкС Н. Носова «ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ НСзнайки ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ». Π’ ΡΡ‚ΠΎΠΉ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΎ ΠΠ΅Π·Π½Π°ΠΉΠΊΠ΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π½: ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ ΠŸΡƒΠ»ΡŒΠΊΠ°, собачка Π‘ΡƒΠ»ΡŒΠΊΠ°, Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Пилюлькин, ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π½Ρ‚ Гусля, ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠΊ Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠΊ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΈΠΊ Π¨ΠΏΡƒΠ½Ρ‚ΠΈΠΊ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅. Π£ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π² этой ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ странныС, Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°: Π‘Π°Ρ…Π°Ρ€ΠΈΠ½ Π‘Π°Ρ…Π°Ρ€ΠΈΠ½Ρ‹Ρ‡ Π‘ΠΈΡ€ΠΎΠΏΡ‡ΠΈΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ любил Π³Π°Π·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Π²ΠΎΠ΄Ρƒ… Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Ρ‘ >

ГоворящиС ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° Π² англоязычной ΠΈ русской худоТСствСнной Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅. ΠŸΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° (Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚, курсовая, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ)

Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅

  • 1. ИмСна собствСнныС Π² ΡΠΊΠ°Π·ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… произвСдСниях
  • 2. ΠœΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½ собствСнных
    • 2. 1. ВранслитСрация
    • 2. 2. Вранскрипция
    • 2. 3. ΠšΠ°Π»ΡŒΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅
    • 2. 4. Вранспозиция
  • 3. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΈΠΌΠ΅Π½ собствСнных Π² ΡΠΊΠ°Π·ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… произвСдСниях
    • 3. 1. Π₯Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° дСтской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹
      • 3. 1. 1. Π₯Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ амСриканских сказок
      • 3. 1. 2. Π₯Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ английских сказок
      • 3. 1. 3. Π₯Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ русских сказок
  • Π—Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅
  • Бписок Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹

ИмСна сказочных ΠΈ Π°Π»Π»Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΡ… ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ… — слоТный ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π» для ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°. Π˜Ρ… ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ состоит Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΡ… Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ отнСсти Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΊ Π·ΠΎΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΠΌ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΈΡ… Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ пСрсонифицированы (Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹): ΠΎΠ½ΠΈ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ ΠΈ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΠΎ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ людям, ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‚ Π² Π΄ΠΎΠΌΠ°Ρ…, носят ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ-Ρ‚ΠΎ хозяйствСнными Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ, Π° ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ дСньги. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… пСрсонаТСй с Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡ‚ичСской Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ антропонимичСским ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π°ΠΌ. Π£ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² ΠΎΠ½ΠΈ построСны Π½Π° ΠΈΠ³Ρ€Π΅ слов, созвучиях, ассоциациях ΠΈΠ»ΠΈ подтСкстах. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΡƒ Π² ΡΡ‚ΠΈΡ… случаях слСдуСт Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρ‚Π΅ΠΌΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠ°ΠΌΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰.

ИмСна собствСнныС Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ «ΡΡ‚илистичСски Π²Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ всСму Π΄ΡƒΡ…Ρƒ, ΠΈΠ΄Π΅Π΅, цСлям произвСдСния, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ нСсти Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡ€ΠΈΡ‚, Π° ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ смысл, особоС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π° авторская идСя». [42] ИмСнно поэтому Π² Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π΅ сказок это «Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡΡ‰ΠΈΠ΅» ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°, сразу ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ отнСсти Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ гСроя ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚Π³Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ основныС Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π°. ΠŸΡ€ΠΈ этом ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ‚, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ гСроя Π·ΠΎΠ²ΡƒΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊ, Π° Π½Π΅ ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π² часто ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΡŽΡ‚ ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅. [41]

К ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, Π² ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡΡ… ДТСймса ДТойса практичСски ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ имя являСтся «Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡΡ‰ΠΈΠΌ», поэтому Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²ΠΊΠΈ. Π’Π°ΠΊ, ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, изобрСтая ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈ Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ для ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΊΠΎΠ² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π², Π·Π°ΡˆΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π² Π½ΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π² извСстных сказок. Π Π°ΡΡˆΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Ρ значСния Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… лСксичСских Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΡ‚ Ρ„Π°ΠΊΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, изобрСтая свой собствСнный язык, ДТойс смСшивал Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ языки ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΠ» написаниС ΡƒΠΆΠ΅ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… английских слов.

Π’Π°ΠΊ Ragonar Blaubarb ΠΏΠΎ Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Π½ΠΈΡŽ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ΅ имя. Π’ Π½Π΅ΠΌ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ элСмСнты английского слова barber «ΠΌΡƒΠΆΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ°Ρ€ΠΈΠΊΠΌΠ°Ρ…Π΅Ρ€». ΠŸΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡Π΅ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ собствСнного прСдлагаСтся Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠΊΡ€ΠΈΠ±ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π Π°Π³ΠΎΠ½Π°Ρ€ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅ΡΡ‚ΠΈ Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡŽ Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΉ Π‘Ρ€Π°Π΄ΠΎΠ±Ρ€Π΅ΠΉ. [19, 63]

Π’ ΠΊΠ°Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π²Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρƒ-сказкС Н. Носова «ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ НСзнайки ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ». Π’ ΡΡ‚ΠΎΠΉ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΎ ΠΠ΅Π·Π½Π°ΠΉΠΊΠ΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π½: ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ ΠŸΡƒΠ»ΡŒΠΊΠ°, собачка Π‘ΡƒΠ»ΡŒΠΊΠ°, Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Пилюлькин, ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π½Ρ‚ Гусля, ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠΊ Π’ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠΊ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΈΠΊ Π¨ΠΏΡƒΠ½Ρ‚ΠΈΠΊ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅. Π£ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π² этой ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ странныС, Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°: Π‘Π°Ρ…Π°Ρ€ΠΈΠ½ Π‘Π°Ρ…Π°Ρ€ΠΈΠ½Ρ‹Ρ‡ Π‘ΠΈΡ€ΠΎΠΏΡ‡ΠΈΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ любил Π³Π°Π·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Π²ΠΎΠ΄Ρƒ с ΡΠΈΡ€ΠΎΠΏΠΎΠΌ, поэтому ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ имя. Π“Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ гСроя Π½Π°Π·Π²Π°Π»ΠΈ НСзнайкой, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π», Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ гСроя, Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚, ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²Π°Π»ΠΈ Π—Π½Π°ΠΉΠΊΠΎΠΉ Π·Π° Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅Π²Π΅Ρ€ΠΎΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ ΠΎΡΠ²Π΅Π΄ΠΎΠΌΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. [45]

ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ вСсь тСкст

Бписок Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹

  1. , И. Π‘. Π’Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅. М., 2004.
  2. АнглийскиС сказки [Π­Π»Π΅ΠΊΡ‚Ρ€ΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ рСсурс]. URL: http://fairy-tales.su/narodnye/anglijjskie-skazki/ (Π΄Π°Ρ‚Π° обращСния 07.01.2011).
  3. Архивы Π΄Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ² (ΠΏΠ΅Ρ€. АлСксСй Альбинский). (Π‘Π°Π³Π° ΠΎ ΠšΠΎΠΏΡŒΠ΅: Π”Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‹). — Πœ.: Максима, 2004.
  4. Π‘Π°Ρ€Ρ€ΠΈ, ДТСймс. ΠŸΠΈΡ‚Π΅Ρ€ ПСн [Π­Π»Π΅ΠΊΡ‚Ρ€ΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ рСсурс]. URL: http://webreading.ru/child_/child_adv/dgheyms-barri-piter-pen.html (Π΄Π°Ρ‚Π° обращСния 23.02.2011).
  5. Π›. Π‘. Π‘ 24 Π―Π·Ρ‹ΠΊ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ (Вопросы ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΉ ΠΈ Ρ‡Π°ΡΡ‚Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°). М., «ΠœΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€. ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ», 1975. 240 с.
  6. Π‘Π°ΡƒΠΌ Π›Π°ΠΉΠΌΠ΅Π½ Ѐрэнк, Π’ΠΎΠ»ΡˆΠ΅Π±Π½ΠΈΠΊ страны Оз. АБВ. 2004.
  7. Π‘Π°ΡƒΠΌ Π›Π°ΠΉΠΌΠ΅Π½ Ѐрэнк, Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½Π° Оз (The Land of Oz): Бказочная ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ. — ΠΠ° Π°Π½Π³Π». ΠΈ Ρ€ΡƒΡ. яз. АБВ.
  8. Π‘Ρ€Π°Ρ‚Π΅Ρ† ΠšΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠΊ ΠΈ Π‘Ρ€Π°Ρ‚Π΅Ρ† Лис: Π‘ΠΊΠ°Π·ΠΊΠΈ (ΠΏΠ΅Ρ€. с Π°Π½Π³Π». Π“Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π·ΠΎΠ½Π° М.; Ρ…ΡƒΠ΄. Π‘ΠΎΡ€Π΄ΡŽΠ³ Π‘.И.).
  9. Π•.М., ΠšΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ€ΠΎΠ² Π’. М. Π―Π·Ρ‹ΠΊ ΠΈ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π°. М., 1973.
  10. Π‘., Π€Π»ΠΎΡ€ΠΈΠ½ Π‘. НСпСрСводимоС Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅. — Πœ.: ΠœΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ, 1980.
  11. Π’. Π‘Ρ€Π΅ΡˆΡŒ Π² Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄Ρ‹Π½Π΅ (№ 7 — 2002) [Π­Π»Π΅ΠΊΡ‚Ρ€ΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ рСсурс]. URL: http://esli.ru/rubrics/publicism/2 004 082 709 1735publicism.html (Π΄Π°Ρ‚Π° обращСния 20.02.2011).
  12. Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄Π°Π½, Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚. ВСликая ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π° [Π­Π»Π΅ΠΊΡ‚Ρ€ΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ рСсурс]. URL: http://webreading.ru/sf_/sf_fantasy/robert-dghordan-velikaya-ohota.html (Π΄Π°Ρ‚Π° обращСния 01.02.2011).
  13. Π―. Π—Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»ΠΎ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ № 38 (413) 5 — 11 ΠΎΠΊΡ‚ября 2002 [Π­Π»Π΅ΠΊΡ‚Ρ€ΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ рСсурс]. URL: http://www.c-cafe.ru/days/bio/21/efremov.php (Π΄Π°Ρ‚Π° обращСния 25.03.2011).
  14. Π”.И. ИмСна собствСнныС Π½Π° ΡΡ‚Ρ‹ΠΊΠ΅ языков ΠΈ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€. — Πœ.: Π . Π’Π°Π»Π΅Π½Ρ‚, 1986.
Π—Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ