Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Художественно-философская трактовка «смысла» и «бессмыслицы» в творчестве Даниила Хармса

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Язык современной культуры обусловлен теми интеллектуально-культурными интенциями, которые обозначились главенствующими в переменах 80х-90х годов. Если вспомнить недавнее прошлое, то в общей атмосфере культурного хаоса того времени заметно сильное проявление именно тех направлений, которые условно можно обозначить как «абсурдистские». Ю. М. Лотман в статье «Механизм смуты» говорил о различиях… Читать ещё >

Художественно-философская трактовка «смысла» и «бессмыслицы» в творчестве Даниила Хармса (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1. Философские основы творчества Д. Хармса в контексте философии чинарей
    • 1. Возвышенное как метафизическая проблема
    • 2. Бессмысленное в трактовке и оценке Хармса
    • 3. Критика рационализма
    • 4. Эзотеризм и иррациональное в творчестве Хармса
    • 5. Знаки в творчестве Хармса
  • Глава 2. Философско-художественная теория Д. Хармса
    • 1. Время, счет и их место в поэтической системе Хармса
    • 2. Цисфинитум (третья цисфинитная логика бесконечного небытия)
    • 3. Круг, ноль и бесконечность
    • 4. Абсурд и черный юмор как средства художественной деструкции

Последние десятилетия XX века характеризуются всплеском интереса к творчеству Д. Хармса, который выразился не только в многократном издании его произведений, выходе в свет полного собрания сочинений, но и многократными попытками изучения его творчества. Появляются литературоведческие и культурологические труды, посвященные исследованию его творчества, причем ученые, рассматривающие в том или ином ракурсе его наследие, с необходимостью сталкиваются с чисто философскими проблемами. Это происходит оттого, что сами по себе тексты Хармса глубоко философичны, дразнят воображение очевидной глубиной и многомерностью, но одновременно и затемненностью смысла. Кроме того, для современной культуры Хармс притягателен именно потому, что говорит с ней на одном языке.

Язык современной культуры обусловлен теми интеллектуально-культурными интенциями, которые обозначились главенствующими в переменах 80х-90х годов. Если вспомнить недавнее прошлое, то в общей атмосфере культурного хаоса того времени заметно сильное проявление именно тех направлений, которые условно можно обозначить как «абсурдистские». Ю. М. Лотман в статье «Механизм смуты» говорил о различиях бинарной и тернарной системы, размышляя о смутах в русской истории, как глобальных кризисах, уничтожающих прошлый уклад жизни и кладущих основы абсолютно нового1. Последняя русская «смута» характеризуется прежде всего своей «мягкостью», и сравнивая ее с иными историческими катаклизмами можно сказать что хотя это и смута, но «бархатная» — так как произошедшая структурная перестройка, потрясая основы общественной организации, обошлась почти без кровопролития. Если это и означает некоторое изменение в плане преобразования бинарной системы в тернарную, то не последнюю роль в этом играла (по крайней мере выполняя функции маркировки) та всеобъемлющая ирония, которая в нашей культуре проявилась впервые в творчестве Д. Хармса. Тем и обусловлен возросший интерес к его произведениям именно в 90е годы прошлого века, что в культуре появились соответствующие настроения, которые в общих словах можно описать как иронично-абсурдистскую трактовку мира, стремление избавиться от «культурных идолов» в поисках аутентичного, живого смысла. Важно заметить, что пафос абсурдистской иронии является антибуржуазным по преимуществу, и тем не менее, органически присущ именно буржуазной культуре, ее формализованное&trade-, высокому уровню юридического, бюрократического регулирования. Нонсенс зачастуюантипод «юридической» логики, ее оборотень. Поэтому левые настроения в данном случае не говорят о радикальной оппозиции в смысле бинарной системы — как оппозиции стремящейся овладеть политической властью, а скорее о культурной рефлексии, провоцирующей изменение интеллектуальной атмосферы в обществе, подготавливающей те самые «постепенные» изменения, которыми по Лотману и характеризуется тернарная структура.

Не менее важное значение для современной философии имеет и тема соотношения смысла и бессмысленного, к которой вплотную подходил в своем творчестве Хармс. Друг Хармса, философ Я. С. Друскин говорит о «бессмыслице» как о главном термине для понимания его поэтики. Причем можно уточнить, что бессмысленное у Хармса — это одна из определяющих сил, источников жизни в ее темной, скрытой от человеческого разума основе. Это как точка, разворачивание которой дает иные важные, соотносимые с главной, темы — Время, Бог, смерть. Здесь поэтическое слово Хармса поднимает существенные для каждого проблемы выявления скрытого и потому наиболее важного смысла, спрятанного «по ту сторону».

1 См.: Лотман Ю. М. История и типология русской культуры // Механизм смуты. СПб., 2002, с. 33−47 конвенциональных конструкций. И Хармс, и наиболее близкий ему поэт A.B. Введенский стремились прежде всего преодолеть условность языка, увидеть в нем абсолютное. Друскин сказал: «Не передаваемые словами мысли, может, даже немыслимые мысли и состояния сознания, сам язык — вот две основы и отдельной человеческой жизни, и всей человеческой культуры. Первое, может, доходит и до самой глубины жизни и истинной реальности, но не может быть сказано словами, второе передает жизнь, реальность словами, но передает эту реальность переломленной через язык. Язык делит мир на части, чтобы понять его. И понимает части разделенного языком мира». Вся суть парадокса, так притягательного для современной логики и логической философии скрыта в этом положении. Пытаться средствами языка описать то, что принципиально не может быть этими средствами выражено — вот существо поэтики Хармса. И значимость, необходимость предпринимать такие попытки не только в искусстве, но и в философии, подтверждается новейшей историей философии, сближением философии в своих методах с литературой, проявившемся во второй половине XX века. Попытка отказа от выражения невыразимого, имевшая место в философии венского кружка, в логическом атомизме другим своим полюсом имела усиление интереса к парадоксу и бессмысленному.

Темы парадокса и смысла остаются крайне значимыми и для философии, и для культурологии, и для семиотики, а научное исследование творчества Хармса, полагаем, позволяет выйти к неким новым горизонтам их освоения.

Творчество Д. Хармса исследуется в работе прежде всего в ракурсе философского знания. Именно этот подход недостаточно разработан в науке, хотя все исследователи творчества Хармса затрагивали его отношение к философской проблематике. Исследованию творчества Хармса посвящен целый ряд работ, причем в основном изыскания проводились в области искусствоведения такими учеными как А. Г. Герасимова, Н. В. Гладких, Н. В. Глоцер, Л. Ф. Кацис, A.A. Кобринский, М. Б. Мейлах, В. Н. Сажин и др.

Наиболее значимыми источниками являются авторские монографии, целиком посвященные тем или иным аспектам творчества Хармса. Поскольку их немного, все они могут быть названы и кратко охарактеризованы.

Прежде всего это фундаментальный труд швейцарского русиста Ж. Ф. Жаккара «Даниил Хармс и конец русского авангарда», переведенный и изданный у нас в 1995 году. Эта книга представляет собой весьма основательное историко-литературное исследование, в котором детально и последовательно описывается литературно-культурный контекст эпохи творчества Хармса, выявляются литературные влияния на Хармса со стороны В. Хлебникова, А. Кручёных, Н. Туфанова, прослеживается взаимосвязь концепции творчества самого Хармса с теориями К. Малевича и М. Матюшина, а также отмечаются следы воздействия на Хармса других поэтов и философов, входивших в литературно-художественные группы Чинарей и Обэриу. В книге Жаккара детально исследуется взаимосвязь поэтики Хармса и европейского театра абсурда Э. Ионеско и С. Беккета. Эта работа имеет большое значение как первый полноценный научный труд, исследующий творчество Хармса, характеризуемый блестящим знанием материала не только как такового, но и во всем многообразии его контекстуальных связей, полнотой и последовательностью изложения.

Вторая работа, связанная с изучением наследия Хармса -«Беспамятство как исток: читая Хармса» отечественного культуролога М. Ямпольского. В данной работе сделана попытка во первых исследовать тексты Хармса с позиций интертекстуальности, причем такая постановка задачи представляется весьма интересной, поскольку Хармс сознательно стремился построить как бы вневременной текст, вопреки концепции линейного развития литературы и преемственности автора, его зависимости от предшественников. Предметом интереса Ямпольского также выражение в текстах проблемы времени. Парадокс, заключающийся в том, что классическое представление истории как континуума, имеющего единую продолжительность, является чистым умозрением и реальная практика каждого индивида исходит из «атомарных событий», был интерпретирован Хармсом в его «случаях», которые изначально строились как вневременные, абсолютные события, не укорененные в едином строе происходящего. Главной темой в исследовании творчества Хармса для Ямпольского являются темы времени и памяти в их взаимосвязи, возникновение текста «из ничего», не обусловленность его конкретно-историческими событиями. Предметом исследовательского интереса становится принципиальный отказ поэта от связей с предшествующим литературно-историческим «полем значений». Отсюда возникает и новая роль знака — не отсылки к «уже известному», не цитаты, как выражения меланхолической рефлексии над разрушением мира, а иероглифы, выражающие некие абсолютные, вневременные смыслы.

Последнее на момент написания настоящей работы значительное исследование творчества Хармса — компаративистский труд Д. В. Токарева «Курс на худшее: абсурд как категория текста у Даниила Хармса и Сэмуэля Беккета», вышедший в 2002 году в издательстве НЛО. В данной работе исследуется выражение Хармсом и Беккетом одной и той же идеи абсолютизации абсурдности мира и человека. Автора интересует прежде всего механизм действия причин, побудивших поэта отказаться от теории выявления в слове вневременного, божественного смысла и устремиться к созданию литературы, которая видит «единственный смысл своего существования в самоуничтожении, в достижении молчания белой страницы».2 Работа Токарева является наиболее близкой к собственно философской проблематике творчества Хармса, чем два вышеуказанных.

2 Токарев Д. В. Курс на худшее: абсурд как категория текста у Даниила Хармса и Сэмуэля Беккета. М., 2002, с. 14 труда. Хотя и Ямпольский, чья книга изобилует апелляциями к тем или иным философским источникам, отмечает: «гораздо большее место, чем это принято в филологических текстах, в книге занимает философия. Это обусловлено пристальным вниманием Хармса именно к философским, метафизическим понятиям, к сфере «идей». Существенно однако то, что философия интегрируется Хармсом не в некую философскую систему, а в ткань художественных текстов"3. Тем самым заявлено, что исследование творчества Хармса невозможно без привлечения философской проблематики. Тем не менее, до настоящего момента такого специального исследования не было предпринято, что и обусловливает новизну предпринятого научного исследования.

Важнейшими источниками для настоящей работы являются тексты философов-чинарей — Я. С. Друскина и Л. С. Липавского, вошедшие в двухтомник «Сборище друзей, оставленных судьбою». В указанный сборник вошла значительная часть философских текстов, которые имеют первостепенное значение для понимания творчества Хармса, в том числе такие статьи Друскина как «Чинари» и «Звезда бессмыслицы», в которых философ вплотную приближается к теме бессмыслицы в творчестве Введенского и Хармса.

В современной философии смыслу в его сочетании с парадоксом посвящена одна из наиболее значимых работ Ж. Делёза («Логика смысла»). Исследуя понятие смысла, раскрывая его в новой интерпертации, Делёз отталкивается от книг Л. Кэролла, указывая, что в творчестве последнего присутствует «игра смысла и нонсенса, некий „хаос-космос“. Бракосочетание между языком и бессознательным — уже нечто свершившееся». Для Делёза важнейшим при создании теории смысла становится представление о времени, о становлении — тем самым можно говорить об универсальности возникающих в философии смысла тем, через.

3 Ямпольский М. Беспамятство как исток (читая Хармса). М., 1998, с. 14 которые прежде всего преломляется понимание: становление, событие, время, происходящее.

Кроме сочинений Делёза, из непосредственно философских источников следует назвать труды Р. Барта, А. Бергсона, H.A. Бердяева, Э. Гуссерля, Н. О. Лосского, Р. У. Эмерсона, К. Г. Юнга и др., а также современных отечественных ученых, исследующих философскую проблематику в искусстве — В. П. Бранского, A.A. Грякалова, В. М. Дианову, И. Евлампиева, A.JI. Казина, М. С. Кагана, Ж. Ф. Коновалову, A.A. Курбановского, Ю. В. Перова, В. Подорогу, Г. Померанца, М. Рыклина, В. В. Савчука, К. А. Свасьяна, Е. Г. Соколова и других.

Целью диссертационного исследования является анализ трактовки понятий смысла и бессмысленного в творчестве Хармса. В связи с этим ставятся следующие задачи:

— выявление философской проблематики в текстах Хармса;

— исследование философских источников его теории творчества;

— установление значения осуществленной Хармсом критики рационализма;

— исследование творчества Хармса как элемента смеховой культуры;

— определение значения творчества Хармса в общем контексте философских исканий русского авангарда.

Исследование проводится в междисциплинарном пространстве философии культуры, эстетики и литературоведения, что обусловливает применение соответствующего комплекса методов и стратегий. При написании работы использовались:

— метод исторического и теоретико-философского анализа;

— методы системного анализа, дающие возможность рассматривать различные, не связанные явно между собой эмпирические данные как элементы единой мировоззренческой структуры;

— компаративистский метод, позволяющий сопоставлять единовременные и разновременные явления и выявлять логику их трансформации.

В исследовании впервые ставится задача собственно философского анализа текстов Хармса. Философскую «нагруженность» текстов Хармса отмечают все исследователи, так или иначе причастные к изучению его творчества. Отсутствие в наследии Хармса философской системы в «чистом» виде тем не менее не исключает возможности изучения присутствующих в его текстах идей философского характера, явно философской проблематики текстов. Такой подход оказывается продуктивным как для более глубокого понимания творчества писателя, так и для изучения роли и значимости затронутых им тем в современной отечественной культуре и философии.

По своей структуре настоящая работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы. В первой главе — «Философские основы творчества Д. Хармса в контексте философии чинарей», речь идет о наиболее важных с философской точки зрения темах в творчестве Хармса, отразившихся также в философии участников кружка чинарей. Во второй главе, «Философско-художественная теория Д. Хармса» речь идет о понятиях, выдвинутых Хармсом и имеющих философское значение. Исследуются философские взгляды чинарей на время, число, а также созданные ими понятия «некоторого отклонения с небольшой погрешностью» и цисфинитной логики.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Произведения Хармса представляют собой весьма привлекательное поле для философского исследования: в них представлен интерес автора к пифагорейству и символике чиселоккультным и иным эзотерическим практикамнатурфилософиипсихоанализу и его наиболее важным темамрелигии.

Интересно, что за всем этим наполнением текстов Хармса приметами разного рода учений, теорий, оккультных практик стоит интенция к шифрованию в тексте тайного послания — игра, проявившаяся наглядно в обилии псевдонимов у Хармса. Кроме того, вполне определенно за всеми этими приметами скрывается некоторый интеллектуальный проект: осмысление мира, представление читателю его тайн и загадок. Имеется и претензия на некое тайное знание о мире, состоящее в владении чем-то вроде «шифра» мира. Такая претензия напоминает общую интеллектуальную картину эпохи возрождения, характеризующуюся интересом к магии и иной эзотерике и возлагающей на такого рода практики надежду к открытию тайн мира. При этом хотелось бы сразу оговориться, что в подобного рода интересе как таковом мы не видим ничего зазорного, ведь часто под маской скептического отношения к желанию увидеть смысл в мире и во всем, в нем происходящем, скрывается интеллектуальная лень, желание превратить любое исследование из духовного подвига в омертвелую систематизацию фактов.

В связи с предпринятым в работе исследованием влияния эзотерических учений на творчество Хармса, следует отметить, что в более широком смысле тот же вопрос можно представить как вопрос об иррациональном в культуре. Если взять учения такого характера как нечто целое, то возможно, в этом проявится определенного рода тенденция, проявляющаяся в разных культурах при наступлении кризисных обстоятельств разного характера. Художественная культура определенного времени, представленная различными своими проявлениями дает картину как бы культурного среза эпохи — картину, складывающуюся в определенный сюжет. Предметы искусства, вещи, относящиеся к определенному времени при всех своих различиях имеют нечто общее — они как бы говорят на одном языке. Через общее для многих людей искусства в первой четверти XX века увлечение эзотерическими культами и учениями проявляется нечто характерное, присущее эпохе. Но здесь случай Хармса особый: для него эзотерика, возможно, была чем-то вроде штандарта в борьбе с примитивным материализмом, характерным для его времени, да и эпоха общего увлечения мистикой, казалось, отошла в прошлое. Но тем не менее, эта тема представляется более сложной: и советская власть в 30-е годы при всем показном материализме, и гитлеровский режим, и атмосфера предвоенной Европы были в достаточной степени далеки от прагматизма, рационального материализма. Мистические идеи, течения, практики — мир в достаточной степени был увлечен ими. Были ли они лишь следствием общего духовного климата, или чем-то более серьезным — вопрос, возможно, выходящий за рамки данной работы. К существу же ее третьей части относится скорее выявление тенденции, заданной Даниилом Хармсом в отечественной культуре тенденции, которую можно назвать «абсурдом» и к которой относится все странное, умствующее, веселое и «необязательное» — все, что допустим проявлялось уже в 90е годы в таких культурных акциях как объявление Ленина грибом (С. Курехин), в странных песнях группы «Аквариум», во всем том, что наша культура восприняла от английской традиции абсурда (от Стерна и Кэрролла до Д. Леннона и Монти Пайтон).

Безликость героев у Хармса может говорить о том, что это одна из попыток выразить пустоту человека в новом обществе. К тому же относится и механизированность людей — старички из колесиков, господа, которым падает на голову кирпич — свидетельство омертвелости, неодушевленности индивидов. Эта система не высмеивается Хармсом, а выражается с предельной степенью ужаса.

К примеру, использование имени Руссо («Меня называют капуцином») — не обозначение какого-то реального исторического лица. Хармс говорит «Руссо» но подразумевает не французского философа, развивавшего определенные идеи, а только лишь пародийный слепок с понятия об этом философе. Из текста сценки легко сделать вывод, что за именем «Руссо» стоит значение «тот, кто все знает». Сдвиг смысла, остранение действительности — через такие или близкие к ним смысловые категории часто объясняются тексты Хармса. Центральным философским понятием чинарей является «некоторое равновесие с небольшой погрешностью» и, собственно у Хармса — «чистота порядка». Следует определить, что это за категории, какова их смысловая нагрузка и как через них можно объяснить творчество Хармса и культурную традицию абсурда, которая в нашей стране ассоциируется с его именем.

Значительный интерес для дальнейших научных разработок составляют специфические для чинарей понятия отклонения и небольшой погрешности, являющиеся важными терминами поэтики и философии Хармса. Дальнейший философско-культурный анализ затронутых в диссертации вопросов обещает быть интересным, поскольку в чинарях мы в концентрированном виде можем увидеть ту отклоняющуюся линию в духовной и интеллектуальной культуре, проявление которой в полную силу сказалось через несколько десятилетий после времени. Большая разница лежит между массовым, стандартным представлением об истории тридцатых годов и иными картинами того времени, которые рождаются при чтении их текстов.

Показать весь текст

Список литературы

  1. А. Театр и его двойник / Пер. с франц. и коммент. С. А. Исаева. М.: Мартис, 1993.-192 с.
  2. Барт Р. Camera lucida: Комментарий к фотографии / Пер. с франц. М.: Ad Marginem, 1997. — 224 с.
  3. М. М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. -423 с.
  4. М. М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. 2-е изд. — М.: Худож. лит., 1990. — 543 с.
  5. . Хармс Чармс // Театральная жизнь. — 1987. — № 24. — С. 4.
  6. А. Смех / Пер. с франц. И. Гольденберга под ред. И. С. Вдовиной. -М.: Искусство, 1992. 128 с.
  7. А. Опыт о непосредственных данных сознания М., 1992
  8. В. В. Кьеркегор и Гоголь // Мир Кьеркегора: Русские и датские интерпретации творчества Серёна Кьекегора. М.: Ad Marginem, 1994. — С. 82−90.
  9. В. Логика абсурда, или Абсурд логики // Новый мир. 1992. -N7
  10. А. А. Полное собрание произведений: В 2-х т. / Сост. и подгот. текста М. Б. Мейлаха и В. И. Эрля- Вступ. ст. и прим. М. Б. Мейлаха. М.: Гилея, 1993.
  11. Л. С. Психология искусства. Изд. 3-е. — М.: Искусство, 1986.
  12. А. Г. 1988 В Проблема смешного в творчестве обэриутов: Автореферат на соискание уч. степени канд. филол. наук. М.: МГУ им. М. В. Ломоносова, 1988. — 26 с.
  13. А. Г., Никитаев А. Т. Хармс и «Голем» // Театр. 1991. — № 11.-С. 36−50.
  14. Н. В. О Хармсе (Заметки к вечеру памяти Д. И. Хармса, Москва, 1976) // Нева. Л., 1988. — № 2. — С. 201−204.
  15. Л. Я. Николай Олейников // Гинзбург Л. Я. Человек за письменным столом. Л.: Сов. писатель, 1989. — С. 379−401.
  16. В. И. Марина Дурново. Мой муж Даниил Хармс // Новый мир. -1999. -№ 10.-С. 98−159.
  17. A.A. Идея и постметафизика формы. Опыт русского формализма // История идей как методология гуманитарных исследований. Альманах 17 «Философский век», ч. 1, СПб., 2001 г. С. 137−151
  18. . Логика смысла. М., Academia, 1995, пер. с французского Я.И. Свирского
  19. . Марсель Пруст и знаки. С-Петербург, изд. «Алетейа» 1999 г., пер. с французского Е.Г. Соколова
  20. . Бергсонизм. М., 1996, пер. с французского Я.И. Свирского
  21. В.М. Постмодернистская философия искусства: истоки и современность. СПб., «Петрополис». 1999.
  22. Я. С. Коммуникативность в творчестве Александра Введенского / Публ. и прим. Л. С. Друскиной // Театр. 1991. — № 11. — С. 80−94.
  23. Я. С. Материалы к поэтике Введенского // Введенский А. А. Полное собрание произведений в 2 томах. М.: Гилея, 1993. — Т. 2. — С. 164 174.
  24. Я. С. «Чинари» // Аврора. Л., 1989. — № 6. — С. 103−115.
  25. Я. С. Вестники и их разговоры- Это и то- Классификация точек- Движение / Публ., предисл. и коммент. М. Б. Мейлаха // Логос. 1993. -4.-С. 89−101.
  26. Я. С. Дневники / Сост., подг. текста, прим. Л. С. Друскиной. -СПб.: Академический проект, 1999. 602 с.
  27. Я.С. Дневники 1963−1979 / Сост., подг. текста, прим Л. С. Друскиной. СПб., Академический проект, 2001. — 636 с.
  28. А. Г. Свидетельство посвященного // Майринк Г. Белый Доминиканец. М.: Арктогея, 1992. — С. 160−187.
  29. Жаккар Ж.-Ф. Даниил Хармс: театр абсурда реальный театр: Прочтение пьесы «Елизавета Бам» // Театр. — 1991. — № 11. — С. 18−26.
  30. Жаккар Ж.-Ф. Даниил Хармс и конец русского авангарда / Пер. с франц. Ф. А. Петровской- Науч. ред. В. Н. Сажин. СПб.: Академический проект, 1995.-472 с.
  31. А. Случай Хармса, или Оптический обман // Новый мир. 1999. — № 2. — С. 183−191.
  32. М. Н. Вина Эстер // Хармсиздат представляет. СПб., 1995. -С. 77−82.
  33. М. Н. Шизограмма, или теория психического экскремента // Хармсиздат представляет. Авангардное поведение. СПб., 1998. — С. 161 170.
  34. М.С. Эстетика как философская наука. СПб., Петрополис, 1997
  35. М.С. Философия культуры. СПб., 1996. 415 с.
  36. И. Критика способности суждения / Пер. с нем.- Под ред. М. Левиной. М.: Искусство, 1994. — 367 с.
  37. А. А. Логика алогизма // Нева. Л., 1988. — № 6. — С. 204.
  38. А. А. Хармс сел на кнопку, или Проза абсурда // Искусство Ленинграда. Л., 1990. — № 11. — С. 68−70.
  39. .Ф. Миф в советской истории и культуре. СПб., Изд-во СПБГУЭФ, 1998 г.
  40. Е. Анекдот как жанр. СПб.: Академический проект, 1997. -123 с.
  41. М. Обэриуты это спасение // Театр. — 1991. — № 11. — С. 60−61.
  42. Ю.М. История и типология русской культуры. СПб. «Искусство-СПБ» 2002, 765 с.
  43. Ю.М. Семиосфера. СПб. «Искусство-СПб», 2001
  44. .Ф. Возвышенное и авангард. // Метафизические исследования Выпуск 4 Культура — Санкт-Петербург, 1997, с.с. 224−241
  45. Л. С. Разговоры- Исследование ужаса / Публ. и коммент. А. Г. Герасимовой // Логос. 1993. — N 4. — С. 7−88.
  46. А. И. Проблемы художественного воздействия: принцип аттракциона. М.: Наука, 1990. — 240 с.
  47. А. Ф. История античной эстетики. Т. IV. Аристотель и поздняя классика. М.: Искусство, 1975. — 776 с.
  48. И. Е. Феномен Николая Заболоцкого. Helsinki: Institute for Russian and East European Studies, 1997. — 311 c.
  49. Г. Белый Доминиканец: Роман / Пер. с нем. М. Михайловой и Н. Мелентьевой- Послесл. и прим. А. Г. Дугина. М.: Арктогея, 1992. — 192 с.
  50. М. К. Метафизика Арто // Мамардашвили М. К. Как я понимаю философию. М.: Прогресс, Культура, 1992. — С. 375−385.
  51. В. Стёб как феномен культуры//Искусство кино. 1993. -№ 3. — С. 59−62.
  52. А. Сколько часов в миске супа?: Модернизм и реальное искусство // Театр. 1991. № 11. — С. 128−138.
  53. М. Б. Шкап и колпак: Фрагмент обэриутской поэтики // Тыняновский сборник: Четвертые Тыняновские чтения. Рига: Зинатне, 1990.-С. 181−193.
  54. М. Б. Девять посмертных анекдотов Даниила Хармса // Театр.1991.-№ 11.-С. 76−79.
  55. М. Б. О «Вестниках и их разговорах" — Комментарии // Логос. -1993. № 4. — С. 92−94. (Комментарии к текстам Я. С. Друскина, записанные со слов самого Друскина).
  56. М. Б. „Что такое есть потец?“ // Введенский А. А. Полное собрание сочинений: В 2-х т. М.: Гилея, 1993. — Т. 2. — С. 5−43.
  57. М. Б. „Лишь мы одни поэты, знаем дней катыбр“: Поэзия Даниила Хармса // Хармс Д. И. Дней катыбр: Избранные стихотворения. Поэмы. Драматические произведения. — М.- Кайенна: Гилея, 1999. — С. 15−52.
  58. Д. С. „Частные мыслители“ 30-х годов: поставангард в русской прозе // Вопросы философии. 1993. — № 8. — С. 97−104.
  59. Д. С. Поставангард в русской прозе 1920-х 1930-х гг. (генезис и проблемы поэтики): Автореферат диссератции на соис. уч. степ, канд. филол. наук. — М., 1993. — 24 с.
  60. А. Т. Тайнопись Даниила Хармса: Опыт дешифровки // Даугава. Рига, 1989. — № 9. — С. 95−99.
  61. А. Т. Обэриуты и футуристическая традиция // Театр. 1991. -№ 11.-С. 4−7.
  62. ОБЭРИУ: Декларация // Ванна Архимеда. Л.: Худож. лит., 1991. — С. 456−462.
  63. В. Н. Воспоминания о Хармсе / Публ. А. А. Александрова // Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 1990 год. СПб.: Академический проект, 1993.-С. 189−201.
  64. В. А. К вопросу о мерцании мира: Беседа с В. А. Подрогой // Логос. 1993. -N4. — С. 139−150.
  65. А. И. Воспоминания о Данииле Хармсе / Предисл. и публ. В. И. Глоцера // Панорама искусств. Вып. 3. М.: Сов. художник, 1980. — С. 343 359.
  66. В. Я. Проблемы комизма и смеха. М., 2002.
  67. Е. Г. „Безвредная радость“: О трагическом катарсисе у Аристотеля // Mathesis: Из истории античной философии и науки. М.: Наука, 1991.-С. 103−113.
  68. Рабинович B. J1. Алхимия как феномен средневековой культуры. М., 1979
  69. Ч. Критический словарь психоанализа / Пер. с англ. Л. В. Топоровой, С. В. Воронина, И. Н. Гвоздева- Под ред. С. М. Черкасова. -СПб.: Восточно-Европейский Институт Психоанализа, 1995. 250 с.
  70. В. Н. Читая Даниила Хармса // Даугава. Рига, 1986. — № 10. — С. 110−115.
  71. author>Сажин В. Н. ».Сборище друзей, оставленных судьбою" // Тыняновский сборник: Четвертые Тыняновские чтения. Рига: Зинатне, 1990. — С. 194−201.
  72. В. Н. Наказание Хармса // Новый мир. 1992. — № 7. — С. 233−235.
  73. В. Н. Цирк Хармса // Знание сила. — 1993. — N 2. — С. 89−94.
  74. В. Н. Примечания // Хармс Д. И. Полное собрание сочинений: В 4-х т. СПб.: Академический проект, 1997. — Тт. 1−3.
  75. Н. Отрывок из статьи «На переломе» // Введенский А. И. Полное собрание произведений в двух томах. Т. 2. М.: Гилея, 1993. — С. 154.
  76. С. Фисгармония Жидмейера // Даугава. Рига, 1993. — № 2. — С. 146−150.
  77. Н., Констриктор Б. Историческая тема у обэриутов // В спорах о театре: Сб. науч. трудов. СПб.: РИИИ, 1992. — С. 103−117.
  78. Д. В. Апокалиптические мотивы в творчестве Д. Хармса // Россия, Запад, Восток: Встречные течения. СПб.: Наука, 1996. — С. 176−197.
  79. Д. В. Авиация превращений: Поэзия Даниила Хармса // Хармс Д. И. Жизнь человека на ветру. СПб.: Азбука, 2000. — С. 5−22.
  80. Д.В. Курс на худшее: абсурд как категория текста у Даниила Хармса и Сэмуэля Беккета. М., 2002
  81. П. Д. Tertium Organum: Ключ к загадкам мира. -СПб.: Андреев и сыновья, 1992. 242 с.
  82. П.Д. Четвертое измерение. Берлин, 1931
  83. Ф., Бабаева Е. Грамматика «абсурда» и «абсурд» грамматики // Wiener Slawistischer Almanach 22 (1992). S. 127−158.
  84. Н. Льюис Кэрролл и русский алогизм // Русский авангард 19 101 920-х годов в европейском контексте. М.: Наука, 2000. — С. 245−252.
  85. А. О рассказах Даниила Хармса // Ceskoslovenska rusistika. -XIV. N 2. Praha, 1969. — С. 78−88.
  86. Л. С. Об одном загадочном стихотворении Хармса // Stanford Slavic Studies. Vol. I. — Stanford, 1987. — P. 247−258.
  87. Т. А. Катарсис как осознание (Эдип Софокла и Эдип Фрейда) // Бессознательное: Природа, функции, методы исследования. -Тбилиси: Мецниереба, 1978. Т. 2. — С. 562−570.
  88. Т. А. Проблема психологии катарсиса как преобразования личности // Психологические механизмы регуляции социального поведения. -М., 1979.-С. 151−174.
  89. В. Человек в поисках смысла, М., 1990
  90. Фрейд 3. Жуткое / Пер. с нем. Р. Ф. Додельцева // Фрейд 3. Художник и фантазирование. -М.: Республика, 1995. С. 265−281.
  91. Фрейд 3. Остроумие и его отношение к бессознательному, СПб.: Алетейа, 1998.-315 с.
  92. М. Вещь / Пер. с нем. и прим. В. В. Бибихина // Историко-философский ежегодник'89. М.: Наука, 1989. — С. 268−284.
  93. Д. И. Полное собрание сочинений: В 4-х т. / Сост., подгот. текста и прим. В. Н. Сажина. СПб.: Академический проект, 1997. — Тт. 1−3.
  94. Д. И. Горло бредит бритвою: Случаи. Рассказы. Дневниковые записи / Сост. и коммент. А. А. Кобринского и А. Устинова- Предисл. А. А. Кобринского. М.: Глагол, 1991. — 240 с.
  95. Д. И. Полет в небеса: Стихи. Проза. Драмы. Письма / Вступ. ст., сост., подгот. текста и прим. А. А. Александрова. JL: Сов. писатель, 1988. -560 с.
  96. Д. И. Меня называют капуцином: Некоторые произведения Даниила Ивановича Хармса / Сост. и подгот. текстов А. Г. Герасимовой. -М.: Каравенто, Пикмент, 1993. 352 с.
  97. Д. И. Трактаты. / Публ. и прим. А. Г. Герасимовой // Логос. -1993.-3.-С. 102−124.
  98. Д. И. «Боже, какая ужасная жизнь и какое ужасное у меня состояние»: Записные книжки. Письма. Дневники / Вступ. слово, послесл. и коммент. В. И. Глоцера // Новый мир. 1992. — 2.
  99. Л. А. Психология и зло // Хрестоматия по глубинной психологии. Вып. 1.-М.: ЧеРо, 1996.
  100. В. Основы современного искусства. Введение в его символические формы. СПб., Изд-во «Академический проект», 1994.
  101. Т. В. Предмет в обэриутском мироощущении и предметные опыты Магритта // Русский авангард в кругу европейской культуры:1.l
  102. Междунар. конф. 4−7 янв. 1993 г.: Тезисы и материалы. М. Науч. совет по истории мировой культуры РАН, 1993. — С. 151−157.
  103. М. И. Что такое авангард? // Даугава. Рига, 1990. — N 10. — С. 36.
  104. М. И. «Versus» vs «prosa»: пространство-время поэтического текста // Шапир М. И. Universum versus: Язык стих — смысл в русской поэзии XVIII—XX вв.еков. — М.: Языки русской культуры, 2000. — Кн. 1. — С. 3675.
  105. Ю. В. Фигура ритора в зеркале семиотики // Дискурс. -Новосибирск, 1996. № 1. — С. 56−60.
  106. С. Несколько веселых и грустных историй о Данииле Хармсе и его друзьях. Л.: ЛИО «Редактор», 1991. — 176 с.
  107. Р. О. В поисках сущности языка / Пер. с англ. В. А. Виноградова, А. Н. Журинского // Семиотика. М.: Радуга, 1983. — С. 102 117.
  108. Carrick N. Daniil Kharms and the Art of Negation // The Slavionic and East European Review. Vol. 72. N 4. — October 1994. — P. 622−643.
  109. Cassedy S. Daniil Kharms' parody of Dostoevskii: antitragedy as political comment // Canadian-American Slavic studies. 18. — 1984. — P. 268−284.
  110. Chances E. Cexov and Xarms: story / anti-story // Russian Literarure Journal. 1982. — 36 (123−124). — P. 181−192.
  111. Chances E. Daniil Charms' «Old Woman» climbs her family tree: «Starucha» and the Russian Literary Past // Russian Literarure. 1985. — XVII. — P. 353−366.
  112. Cheron G. Mixail Kuzmin and the Oberiuty: An Overview // Wiener Slawistischer Almanach. Wien, 1983. — Bd. 12. — S. 87−101.
  113. Gibian G. Introduction: Daniil Kharms and Alexander Vvedensky // Russia’s Lost Literature of the Absurd: A Literary Discovery: Selected Works of Daniil Kharms and Alexander Vvedensky. Ithaca & London: Cornell University Press, 1971.-P. 1−38.
  114. J. Ph. «Оптический обман» в русском авангарде. О «расширенном смотрении» // Russian Literature. 1998. — XLIII. — P. 245−258.
  115. Lehman G. Bibliographie zur «Vereinigung Realer Kunst» (OBERIU) in ihrem kunslerisch-avantgardistischen Kontext // Wiener Slawistischer Almanach. Bd. 44. Wien, 1999. — S. 185−252.
  116. Levin I. The Fifth Meaning of the Motor-Car: Malevich and the Oberiuty // Soviet Union. 1978. — N 5 (2). — P. 287−295.
  117. Millner-Gulland R. Beyond the Turning-Point: An Afterword // Daniil Kharms and the Poetics of the Absurd. London, 1991. — P. 243−287.
  118. Muller B. Die Technik des Absurden im Werk von Daniii Charms // Muller B. Absurde Literatur in Russland: Entstehung und Entwicklung. Munchen: Verlag Otto Sagner in Komission, 1978. — S. 52−94.
  119. Shukman A. Toward a Poetics of the Absurd: The Prose Writings of Daniil Kharms // Discontinuous Discourses in Modern Russia Literature. London: The Macmillan Press Ltd., 1989. — P. 60−72.
  120. Stone Nakhimovsky A. Laughter in the Void: An Introduction to the Writings of Daniil Kharms and Alexander Vvedenskij // Wiener Slawistischer Almanach. Sonderband 5. Wien, 1982. — 191 S.
Заполнить форму текущей работой