Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Интонационная реализация категории завершенности и незавершенности в британском варианте современного английского языка

Курсовая Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Принимая во внимание приведенные выше мнения и собственныенаблюдения, необходимо отметить, что наибольший интерес для наспредставляет определение интонационных особенностей именнотерминальной зоны синтагмы. Данный выбор может быть обусловленнесколькими причинами. Во-первых, показания аудиторов свидетельствуютв пользу ведущей роли ядерного компонента в разграничении речевыхсегментов по принципу… Читать ещё >

Интонационная реализация категории завершенности и незавершенности в британском варианте современного английского языка (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Введение
  • Глава 1. Теоретические предпосылки исследования Интонационных особенностей категории завершенности и незавершенности в английском языке
    • 1. 1. Теоретические основы интонации и просодии
    • 1. 2. Понятие категории завершенности / незавершенности. Способы ее выражения
    • 1. 3. Специфика интонационного выражения категории завершенности / незавершенности
  • Выводы по главе 1
  • Глава 2. Особенности интонационной реализации категории завершенности и незавершенности в британском варианте современного английского языка
    • 2. 1. Интонационная реализация категории завершенности и незавершенности в Британском варианте современного английского языка
      • 2. 1. 1. Особенности оформления ядерных зон нефинальных синтагм
      • 2. 1. 2. Особенности оформления ядерных зон относительно финальных синтагм
      • 2. 1. 3. Особенности оформления ядерных зон финальных синтагм
  • Выводы по главе 2
  • Заключение
  • Список использованной литературы

Как свидетельствует И. Г. Торсуева (Торсуева, 1973), «чаще всего она описывается с точки зрения формы, то есть на основеопределенного набора дифференциальных признаков, таких как формамелодической кривой, частотный диапазон, высотный уровень начала иконца интонационной единицы, положение мелодического пика, направление движение ЧОТ» (20). Данное мнение созвучно с результатамиисследований Н. Д. Светозаровой. По ееутверждению, «интонационная незавершенность ассоциируется, как правило, с тональным повышением, меньшим диапазоном реализации контура, менеедлительной паузой или вообще ее отсутствием» (16).В рамках нашего исследования необходимо также заметить, что наряду с функционированием определенныхтипологических характеристик существуют особенности, специфические длякаждого национального языка. Каждый национальный язык располагает нетолько ограниченным набором фонем, но и набором интонационныхмоделей — типовых интонационных структур.

При всей индивидуальности и, казалось бы, неповторимостиинтонации каждого отдельного высказывания, в речевой интонации имеютсяи общие черты, реализующие устойчивые, типичные интонационные ходы (17, с.67).Анализ современной лингвистической литературы показал, что впроизносительной норме английского языка завершенность/незавершенностьречевой единицы может оформляться различными интонационнымипараметрами. При этом, по мнению И. Б. Кауфовой,"существующая вариативность данных по этомувопросу может быть объяснена не только лингвистическими (смысловая исинтаксическая зависимость одних речевых единиц от других, жанроваяразновидность текстов, национальные особенности и региональнаяпринадлежность говорящих), но и экстралингвистическими (ситуацияобщения, профессиональная подготовка говорящих) факторами" (12, с. 40).Существование различных данных, касающихся интонационногооформления категории завершенности/незавершенности, также может бытьсвязано с дискуссиями о роли компонентов интонационного контура впередаче того или иного значения. Именно поэтому представляетсянеобходимым определить, какой компонент интонационного контурасинтагмы (принятой в данной работе за интонационную единицу, в границахкоторой рассматриваются интонационные модификации) является наиболееинформативным в передаче значения завершенности/незавершенности (17, с. 66).Известно, что любая синтагма, как интонационная единица, состоит изчетырех компонентов: предтакта или предшкалы (thePre-head), которыйобразуется безударными слогами, предшествующими первому ударению, такта или шкалы (theHead), содержащей комплекс ударных и безударныхслогов, объединенных интонационным рисунком, ядра (theNucleus), на которомразмещается главный акцент синтагмы и, который несет ядерный тон, затакта (theTail), который состоит из ударных и безударных слогов, следующихза ядром (20).Исследуя способности интонации выражать семантико-синтаксическую и коммуникативную завершенность/незавершенность, нельзя не рассмотреть степень функциональной значимости компонентовмелодического контура. Необходимо отметить, что данная проблемаотносится к числу дискуссионных на современном этапе развитияинтонологии; среди фонетистов в нашей стране и за рубежом ведутся спорыпо выявлению функциональной значимости того или иного компонентавообще и для оформления речевых единиц различной степенизавершенности/незавершенности в частности (5).Одним из возможных подходов к выявлению функционально значимыхкомпонентов является точка зрения ряда лингвистов (5), согласно которой различия вмелодическом оформлении завершенных и незавершенных высказываний впервую очередь касаются фонетической реализации шкалы и предшкалы. Так, «представленные В. Купером и Дж. Соренсеном результаты лингвистического анализа свидетельствуют о том, что ванглийском языке предложения более сложной и протяженной структурыхарактеризуются более высоким уровнем первого ударного слога в конечныхсинтагмах, в то время как частотный уровень главноударного слога независит от структуры и длины высказывания» (12, с.

46).Между тем известный лингвист Р. Берковиц, несоглашаясь с данным мнением, обращает внимание исследователей на то, чторазница в высотных уровнях первого ударного слога в законченных инезаконченных высказываниях не является статистически существенной (17, с. 67).Подобной точки зрения придерживается и большинство современныхисследователей (14; 8; 15 и др.), которые полагают, что"дистинктивными в контуре являются последний полноударный слог, соотносимый с наиболее важным, а нередко и просодически наиболеевыделенным словом в синтагме, и следующие за ним безударные слоги" (15).Заслуживает внимание и точка зрения упомянутых выше лингвистов о том, что «ядерный или терминальный тон является функционально болеезначимым в передаче значения, в то время как предъядерный компонентболее информативен в передаче эмоциональных коннотаций» (17, с. 67).Принимая во внимание приведенные выше мнения и собственныенаблюдения, необходимо отметить, что наибольший интерес для наспредставляет определение интонационных особенностей именнотерминальной зоны синтагмы. Данный выбор может быть обусловленнесколькими причинами. Во-первых, показания аудиторов свидетельствуютв пользу ведущей роли ядерного компонента в разграничении речевыхсегментов по принципу завершенности/незавершенности. Необходимо подчеркнуть, что «интонационное оформление ядерного слога (его мелодические, темпоральные и динамические особенности) являются значимыми дляоформления синтагм различной степени завершенности/незавершенности» (12, с.

78).Во-вторых, необходимо принимать во внимание и тот факт, что одной иззадач данного исследования является сравнение значений тонов, оформляющих различные синтагмы в Британском варианте современного английского языка. Кроме того, согласнопредставленной выше точке зрения, именно терминальная зона (интонационные изменения на ядерной и заядерной части) являетсяфункционально более значимой в передаче той или иной семантики. Такимобразом, можно заключить, что особый интерес для нас представляетвыявление номенклатуры тонов, оформляющих терминальные зоны синтагмразличной степени завершенности или незавершенности. Не вызывает сомнения и тот факт, что «каждый тон обладает своейсемантикой или ингерентным значением» (17, с. 96). Так, «несмотря на разнообразиеинтонационных рисунков речи, каждый тон характеризуется наличиемнекоторого смыслового семантического поля» (4).

Кратко рассмотрим семантикуосновных тонов английского языка. Отметим, что наибольший интерес, исходя из целей и задач данного исследования, представляют техарактеристики тонов, которые являются существенными для определенияместоположения синтагмы, степени связанности синтагм внутри фраз ифоноабзацев, а также для разграничения степени целостности (завершенности или незавершенности) высказывания. Так, высокий нисходящий тон, как и все нисходящие тоны, оформляетокончание мысли, конец синтагмы, то есть выполняет делимитативнуюфункцию. Высокий нисходящий тон предполагает выделение слова, контрастзначения этого слова с его интонационным окружением. Что касаетсянизкого нисходящего тона, то он обычно соотносится с нейтральнойстепенью выделенности, завершает относительно самостоятельныефрагменты мысли. Данный тон менее категоричен и информативен, чемвысокий нисходящий тон. Еще одной разновидностью нисходящих тоновявляется средний нисходящий тон.

Данный тон, являясь самым нейтральнымсреди упомянутых выше тонов, также оформляет семантико-синтаксическизавершенные синтагмы, фразы, фоноабзацы (5).Особое внимание необходимо обратить на неполный нисходящий тон (при этом используются самые разнообразные термины: «нисходящий тонузкого диапазона», «нисходящий незаконченный тон», «неполное нисходящеезавершение», «нисходящее завершение с высоким нижним уровнем» (5; 1). В силу того, что неполное падение не доходит досамой нижней границы диапазона человеческого голоса, оно воспринимаетсякак тон, ориентирующий на последующее высказывание, а следовательно, как тон, обладающий соединительной силой (7). Поэтомунеполное падение часто употребляется там, где имеется грамматическая илексическая незавершенность, некатегоричность, усиление семантическихзначений слов. Низкий восходящий тон придает оформленным словам незначительнуюстепень выделенности. Значение этого тона обычно ассоциируется снеуверенностью, незавершенностью, неинформативностью. Низкийвосходящий тон «держит» слушателя в ожидании, психологическомнапряжении (17, с. 98) и потому настраивает слушающего напродолжение сообщения.

Высокий восходящий тон чаще всегоупотребляется в вопросах и, в частности, в переспросах, обозначаетнезавершенность и тесную связь с последующим сообщением (1).Ровный тон относится к тонам, несущим семантику незавершенности, некатегоричности, настраивает слушателя на продолжение сообщения. Ровный тон также может создавать перцептивный эффект монотонности (17, с. 98).Известный лингвист Г. Суит обращает внимание на то, что в сложных тонах второй элемент определяет «общее значение всеготона. Именно поэтому значение нисходяще-восходящего тона обычноассоциируется с грамматической и логической незаконченностью, возможностью удерживать слушателя в ожидании и психологическомнапряжении. Используя данный тон, диктор настраивает слушающего напродолжение сообщения, а следовательно, можно утверждать, что основнаяфункция нисходяще-восходящего тона — осуществление тесной связи споследующим высказыванием» (17, с.

98−101).Еще одним сложным тоном в английском языке является восходящее-нисходящий тон. Данный тон передает семантику завершенности икатегоричности. Необходимо подчеркнуть, что восходяще-нисходящий тонможет настраивать собеседников на возможное продолжение разговора (10).Кратко перечисленные значения тонов не претендуют на полноеописание. Основной задачей этого перечня явилось описание семантикитонов с точки зрения их участия в реализации семантико-синтаксической икоммуникативной завершенности или незавершенности, что позволилопроведение дальнейшей классификации нефинальных, относительнофинальных и финальных синтагм в зависимости от интонационногооформления их ядерных зон. Таким образом, проведенный в данной работеанализ взаимосвязи интонации и семантико-синтаксического фактора (типсинтаксической структуры, смысловые отношения внутри текста ифункционирование высказывания), кроме традиционно выделяемых синтагм (нефинальных интонационно-незавершенных, относительно финальныхинтонационно-завершенных и финальных интонационно-завершенных), позволил выделить следующие дополнительные разновидности синтагм:

нефинальные интонационно-завершенные и относительно финальныеинтонационно-незавершенные.Схематично выделенные интонационные и семантико-синтаксичискиетипы синтагм можно представить следующим образом (рисунок 1):Схема 1. Семантико-синтаксические и интонационные типы синтагм.

Отметим, что разграничение формальных семантико-синтаксическихтипов синтагм в схеме обозначено сплошной стрелкой, аинтонационное подразделение — пунктирной стрелкой. Вданной же главе хотелось лишь заметить, что номенклатура тонов, реализующих ядерные зоны различных синтагм и несущих различнуюстепень завершенности/незавершенности, достаточно велика. Данноеобстоятельство может быть объяснено, по мнению Н. Ю. Сороколетовой, тем фактом, что, «когда идет речь озавершенности или незавершенности речевого сегмента, необходимоучитывать не только особенности формально-грамматического построения, но и их коммуникативную структуру. Кроме того, гипотетически можнопредположить, что частотность употребления тех или иных интонационныхмоделей будет во многом зависеть от исследуемого интонационноговарианта (общеанглийская норма или норма юга Великобритании)» (17, с. 103). Данныйфакт может свидетельствовать о том, что дикторы используют разные тоны для оформления терминальных зон синтагмразличной степени завершенности/незавершенности.Таким образом, в заключение необходимо сказать, что своеобразие современной лингвистической ситуации.

Великобритании выражается в одновременном функционированиисовременной произносительной (более того — интонационной) нормы (RP-receivedpronunciation — нормативное британское английское произношение, характерное для речи профессорско-преподавательского состава английских университетов, особенно, Оксфордского и Кембриджского, а также дикторов Би-би-си), которая носит надтерриториальный характер; различных территориальныхнорм, одной из которых является южноанглийский стандарт, и множестваместных диалектов. Такое разнообразие вариантов объясняется каксобственно лингвистическими, так и историческими, социальными, территориальными причинами. Выводы по главе 1Рассмотрев теоретические предпосылки исследования интонационных особенностей категории завершенности и незавершенности в английском языке, можем сделать следующие выводы:

1. В рамках нашего исследования придерживаемся мнения, что интонация является более емким понятием, нежели просодия. Под интонацией мы понимаем некий комплекс сверхсегментных характеристик, который представляет функциональное единство более высокого уровня, чем сумма его компонентов. Соответственно просодию определяем как совокупность сверхсегментных параметров: паузации, мелодики, темпа, ритма, тембра, акустическими коррелятами которых являются различные сочетания частоты основного тона и интенсивности, протяженные во времени и формирующие материальную сторону исследуемого явления.

2. Результатом различной интерпретации исследователями понятий «интонация» и «просодия» является выделение различных единиц надфонемного уровня — чаще всего «просодемы» и «интонемы». Кроме того, неоднозначность в определении границ сегментов порождает разнообразие классификаций дискретных единиц. Вслед за Н. Ю. Сороколетовой, приводим следующую иерархию единиц сегментации, которые, по мнению автора, будут соответствовать как синтагматическому, так и интонационному членению: синтагма — фраза — фоноабзац — текст. Фоноабзац является иерархически-предельной семантико-просодической единицей устного текста, способной адекватно репрезентовать модель просодической структуры определенного типа текста в целом. Фраза — смысловое единство, целостность которого создается интонационными средствами, а также определенной синтаксической структурой. Синтагма — простейшая интонационная единица речи, предельная основная синтаксическая единица, выражающая единое смысловое целое в процессе речи-мысли и фонетически сплоченная усилием последнего словесного ударения, т. е. особым синтагматическим ударением. 3. В рамках данного исследования выделяем категорию завершенности / незавершенности. Как правило, это относительная смысловая завершенность / незавершенность языковой единицы, критерием которой служит возможность или невозможность коммуникативной автономии.

4. Нами выделяются приводится классификация синтагм, принимающая во внимание семантический фактор категории завершенности/незавершенности. Именно поэтому в данной работе в след за Н. Ю. Сороколетовой предлагается разделять синтагмы, с позиции их семантико-синтаксической завершенности/незавершенности на нефинальные, относительно финальные и финальные синтагмы.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ