Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Вопросы обогащения речи детей фразеологизмами в теории дошкольного образования

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Наблюдения показывают, что после первого самостоятельно употребленного фразеологизма, тем более, если это не осталось незамеченным взрослыми, ребенок с удовольствием использует и другие, доступные ему, причем образные, в которых легко осознается внутренняя форма: зима скоро, на носу. Однако синонимичное употребление «на носу» рядом со словом «скоро» и последующее самостоятельное пояснение при… Читать ещё >

Вопросы обогащения речи детей фразеологизмами в теории дошкольного образования (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Впервые, формирование фразеологического словаря в дошкольном возрасте, как актуальная проблема, была поставлена в диссертационном исследовании Ю. С. Ляховской, выполненной под руководством А. М. Бородич, в конце 60-х гг. она экспериментальным путем доказала, что старшим дошкольникам доступно понимание значений многих фразеологических оборотов. Ею были намечены вопросы для дальнейшего изучения, в частности, методика работы над этой лексической группой, уточнение количественного и качественного состава фразеологического словаря. 17].

В работах Н. С. Рождественского, М. Р. Львова, М. М. Кониной, Н. П. Савельевой, Ю. С. Ляховской, В. И. Коник, В. И. Яшиной были сформулированы принципы отбора лексики для обучения детей родному языку в детском саду:

  • · значимость слова для понимания детьми смысла художественных произведений;
  • · коммуникативная целесообразность введения слова в словарь;
  • · необходимость слова для усвоения содержания представлений, рекомендованных программой детского сада;
  • · частота употребления слова в речи взрослых, с которыми общаются дети;
  • · отнесенность слова к общеупотребительной лексике, его доступность детям по лексическим, фонетическим и грамматическим особенностям;
  • · учет уровня овладения лексикой родного языка детьми данной группы;
  • · значимость слова для расширения воспитательных задач;
  • · отбор слов, относящихся к разным частям речи. 18]

В эти годы работа над фразеологизмами начала внедряться в практику дошкольных учреждений. Методические разработки для воспитателей детских садов, написанные В. В. Гербовой, содержали занятия, на которых внимание дошкольников обращалось на фразеологизмы (Например, души не чаять, горько плакать при ознакомлении с русской народной сказкой «Снегурочка» в подготовительной группе).

Но рекомендации по работе с фразеологизмами часто ограничивались перечислением ряда фразеологических едениц. Вопросы методики работы с фразеологизмами не затрагивались.

В ряде методических пособий имеется описание приемов работы с пословицами, поговорками, загадками, имеющих много общего с фразеологическими оборотами.

В.А.Самарина обращала внимание на важность правильного отбора произведений народного творчества. Она говорила о том, что следует соблюдать постепенность в усложнении как со стороны их содержания, так и со стороны языка. 5] В работе над смысловым содержанием пословиц, поговорок важное значение, по ее мнению, имеет опора на образы, а не на запоминание слов. Для раскрытия их смысла она рекомендовала использовать картины.

Э.П.Короткова, рассматривая художественную литературу, как средство обогащения языка ребенка образными словами и выражениями, для полноценного усвоения материала произведений, рекомендовала двукратное чтение коротких рассказов, включающее в вопросах слова из текста, указания к припоминанию пропущенных ребенком слов, конкретного образного значения словосочетаний с опорой на контекст, выборочное чтение отрывков из рассказов. 6].

В 90-е гг. в НИИ дошкольного воспитания под руководством Ф. А. Сохина и О. С. Ушаковой был выполнен ряд работ (Н.В.Гавриш, Л. А. Колунова и др.), показавших, что словесное творчество дошкольников неразрывно связано с формированием образности речи. Исследования были проведены на материале разных жанров фольклора — народных сказок, пословиц, поговорок, а также произведений художественной литературы. В них были раскрыты педагогические условия, при которых речь ребенка обогащается различными средствами художественной выразительности.

Интерес для нас представляет диссертация Н. В. Гавриш, в которой развитие образной речи детей старшего дошкольного возраста показано на материале малых фольклорных форм — пословиц, загадок, поговорок, а также фразеологизмов.

При знакомстве детей с фразеологическими оборотами ею решались следующие задачи:

  • 1. Выявить особенности восприятия детьми образного строя литературных и фольклорных произведений.
  • 2. Определить уровни развития образной речи в словесном творчестве и критерии оценки связного высказывания детей с точки зрения их выразительности.
  • 3. Разработать содержание и методы формирования образности речи старших дошкольников в процессе обучения родному языку и ознакомления с художественной литературой.
  • 4. Определить пути использования малых фольклорных форм и фразеологизмов для развития образности речи детей в самостоятельных связных высказываниях.

Ею использовались следующие приемы работы с фразеологизмами: знакомство с устными выражениями в процессе чтения художественного произведения; выделение фразеологизмов детьми из текста прочитанного произведения с помощью вопросов; анализ фразеологизмов воспитателем, объяснение их значения; выполнение творческих заданий на материале фразеологической лексики (составление рассказов по фразеологизмам).

Н.В.Гавриш показала, что развитие образности речи, основывающееся на фразеологизмах, должно происходить в единстве с решением задач словарной работы, формированием грамматического строя речи, звукового строя речи.

Важен вывод о необходимости формирования понимания у дошкольников целесообразности использования образных выражений в литературных произведениях, что повышает возможность включения фразеологических оборотов в их собственные высказывания. 4].

Основу нашего исследования составляет диссертационная работа И. Н. Митькиной, выполненная на кафедре методики дошкольного воспитания и обучения факультета дошкольной педагогики и психологии Московского государственного педагогического института, которая посвящена проблеме особенностей овладения фразеологизмами детьми 7-го года жизни.

В диссертации И. Н. Митькиной представлен анализ педагогических исследований, посвященных вопросам словарной работы в разных возрастных группах. Особое внимание уделяется критериям определения содержания лексического материала для дошкольников; последовательности работы над словом; методам и приемам, применяемым на определенном этапе обучения.

Важным для нас явилось изучение педагогических условий, способствующих накоплению, пониманию значений и активизации фразеологизмов в речи детей старшего дошкольного возраста, отраженных в данной диссертационной работе.

Анализ результатов экспериментальной работы И. Н. Митькиной показал, что разработанная методика обогащения словаря старших дошкольников фразеологическими единицами способствует: формированию интереса к образным средствам номинации; развитию умений выделять образные выражения речи, понимать смысл необычного сочетания слов из контекста, произвольному включению фразеологических средств в собственные высказывания; точности словоупотребления[8].

Таким образом, одно из условий активного использования фразеологизмов в речи дошкольников — осознание значений фразеологических едениц и чуткое отношение к слову. Образное значение фразеологизмов рекомендуется раскрывать посредством постепенного перехода от прямого значения слов к переносному, а затем к значению слова в одной из его реализаций в устойчивых словосочетаниях. Так, в беседе по рассказу Пришвина «Золотой луг», дети подводятся к пониманию значения слова «золотой» в выражениях: золотой лес, золотая осень, золотые руки, золотое сердце. 9].

Аналогичных приемов раскрытия значения придерживаются авторы программы «Истоки». Детей подводят к пониманию семантики выражения «острый язык», на основе расширения значения слова «острый», посредством показа приобретения им новых смысловых оттенков: острый нож, острый перец, острый язык.

В связи с тем, что фразеологизмы имеют много общего со словом, необходимо рассмотреть основные положения методики словарной работы с детьми дошкольного возраста.

Работа над словом проводится в определенной последовательности. Существуют этапы: ориентировочный; узнавания; формирование автоматизированного навыка употребления слова во время самостоятельного рассказывания, на занятиях и в повседневной жизни. [10].

На начальном этапе усвоения нового лексического материала большое значение придается исследователями слова в ходе наблюдений явлений, рассматривания картин, предметов. Ведущая роль отводится пояснениям педагога, который активизирует имеющийся у детей словарный запас и систематизирует их опыт.

На этапе уточнения представлений центральное место отводится работе с наглядностью (рассматривание картин, игрушек, проведение бесед, дидактические игры, лексические упражнения).

На этапе активизации словаря важным является многократное повторение слова, его включение в различные виды деятельности.

Центральное место — усвоение семантического содержания лексических единиц. 5].

В исследованиях доказано, что словарная работа, реализующая принцип семантизации лексики, формирует умение отбирать точные и выразительные языковые средства, что положительно сказывается на качестве связных высказываний.

В последние десятилетия интерес к изучению детской речи особенно возрос. По разным аспектам изучения речи детей появилось большое количество работ.

Многие стороны речевой деятельности детей получают освещение в соответствующих исследованиях, особенно механизмы овладения словообразовательной и лексической системами.

Экспериментаторы разрабатывают специальные вопросы-задания для детей разного возраста, чтобы выяснить степень владения тем или иным пластом языка, тем или иным уровнем языка или выявить характер понимания единиц языка.

Будучи талантливыми лингвистами, дети не только понимают, но и охотно используют те формы и слова, которыми они или хорошо владеют с позиции общелитературной нормы, или легко оперируют в своей системе, отвечающей логическим законам.

Исследователи детской речи неоднократно отмечали, что овладение фразеологией языка сопряжено со значительными трудностями для ребенка и включает ряд этапов.

Интересным для нас представляется эксперимент, который проводился в 1989;1990 студентами дошкольного факультета Санкт-Петербургского государственного педагогического университета им. Герцена по теме «Толкование фразеологизмов детьми дошкольного возраста». Работа осуществлялась с детьми 5−7,5 лет.

Методика эксперимента была таковой: поскольку дети могут еще и не слышать многих фразеологизмов, то исследователь составлял доступный для детей текст, из которого они должны были вычленить фразеологизм и пояснить его. Как носители языка, они определяли из контекста значение фразеологической единицы. Сказывался и уровень общей языковой подготовки детей, владения языком, и сообразительность детей. Результаты данного эксперимента таковы: несмотря на четкий для реализации значения фразеологизма текст, некоторые дети не уловили целостного значения выражения «сидел как в воду опущенный», которое характерно для фразеологической единицы в системе языка — обиженный. Опираясь на исходный образ, внутреннюю форму фразеологизма, такие дети толковали указанную фразеологическую единицу, как быть мокрым и т. д.

Степень правильности понимания ребенком значения фразеологизмов даже в подсказывающем контексте зависит от прозрачности внутренней формы, обусловливающей то актуальное значение, с которым функционирует в современном языке целостная фразеологическая единица. Так, фразеологизм как баран на новые ворота в значении с тупым недоумением, ничего не соображая, оказался непонятным детям, не имеющим достаточного жизненного опыта, чтобы оценить специфику метафорического образа.

Совсем недоступен и непонятен оказался образ во фразеологических сращениях, поэтому так трудно может выясняться семантика такой фразеологической единицы, как съесть собаку.

Эксперимент проводился и с попеременно индивидуальной работой с каждым ребенком. Путь был от изолированно употребленного фразеологизма к соответствующей ситуации (часто игровой), сопровождаемой соответствующим контекстом или текстом с включенным в него фразеологизмом. С помощью умелых наводящих вопросов экспериментатора ребенок как бы сам делал открытие: выяснял с доказательством значение фразеологической единицы. Конечно, обыграть можно только образные фразеологизмы, прежде всего метафорические (фразеологические единства, по В.В. Виноградову).

Указанные эксперименты позволяют выяснить механизм понимания и характер объяснения фразеологизмов, помогают обнаружить умение/неумение ребенка ввести уже понятый фразеологизм в контекст, отвечающий специфике фразеологизированного выражения.

Наблюдения показывают, что после первого самостоятельно употребленного фразеологизма, тем более, если это не осталось незамеченным взрослыми, ребенок с удовольствием использует и другие, доступные ему, причем образные, в которых легко осознается внутренняя форма: зима скоро, на носу. Однако синонимичное употребление «на носу» рядом со словом «скоро» и последующее самостоятельное пояснение при виде соответствующего лица собеседника: Значит, уже близко, — показывает абсолютно верное владение данным образным выражением, которое в речи ребенка подчеркнуло экспрессию действия (указание на свой нос).

Слушая сказки, ребенок, естественно, усваивает их языковое оформление настолько, что не только может воспроизвести трафаретные формулы в сказочном контексте, но и использовать их в обобщенном целостном значении как соответствующие фразеологические единицы. Например, высказывание девочки 5л. и 3 мес.: «Я такую дырищу в шарике прососала, что ни в сказке сказать, ни пером написать». Использование приставки навместо о- (написать) создает более привычный для ребенка глагол из повседневного употребления.

Замечено, что ребенку чаще всего через фразеологический образ или через устойчивые конструкции тавтологического характера удается передать степень проявления действия, факта. Экспрессия создается тавтологичными фразами: «дождь льет ливнем» и т. д. Интуитивно понимание механизма функционирования образных механизмов приводит к употреблению ребенком своего выражения, к созданию своеобразного фразеологического окказионализма подобно лексическим детским окказионализмам: я тебе не верю. Ты у меня сидишь на языках, то есть постоянно обещаешь, но не исполняешь обещанного.

Владея каким-то фразеологическим запасом, ребенок использует фразеологизмы для необходимого разъяснения какого-то явления. Это облегчает общение, так как представляется исчерпывающим и экспрессивным.

Если в более раннем возрасте при прямом вопросе о значении фразеологической единицы, даже известной, могло быть как бы покомпонентное объяснение, то в более старшем — ребенок довольно четко определяет значение фразеологизма, с которым уже знаком.

У детей в большей степени развито стремление осознать образ, лежащий в основе фразеологизма.

Познание ребенком образных выразительных средств языка продолжается и в дальнейшем; совершенствуется механизм владения этими средствами.

Фразеология — сложный и многомерный материал языка; многоаспектное изучение его дает все новые сведения о специфике фразеологических единиц. Овладение фразеологизмами (осознание, понимание их, сознательное использование в речи) у детей начинается позднее, чем овладение другими языковыми единицами. Поэтому важно накапливать наблюдения за этими процессами, чтобы можно было как-то управлять ими, влиять на них.

Проведенные наблюдения свидетельствуют, что уже к пяти годам обнаруживается способность детей использовать (сначала робко) фразеологические единицы в своей речи. И чем ярче, образнее и интереснее речь взрослых, тем это больше сказывается на богатстве речи ребенка, на своеобразии использования им фразеологического пласта языка. 2].

При анализе методической литературы мы пришли к выводу, что в современной науке имеется достаточно богатый материал для работы с фразеологией: обоснована необходимость знакомства дошкольников с устойчивыми оборотами речи; описаны разнообразные подходы к объяснению целостного значения фразеологических единиц, их активизации включения в речь детей.

Имеющиеся точки зрения на работу с фразеологизмами в исследованиях различных направлений следует учитывать при разработке методики развития образной речи дошкольников.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой